PNG  IHDRQgAMA a cHRMz&u0`:pQ<bKGDgmIDATxwUﹻ& ^CX(J I@ "% (** BX +*i"]j(IH{~R)[~>h{}gy)I$Ij .I$I$ʊy@}x.: $I$Ii}VZPC)I$IF ^0ʐJ$I$Q^}{"r=OzI$gRZeC.IOvH eKX $IMpxsk.쒷/&r[޳<v| .I~)@$updYRa$I |M.e JaֶpSYR6j>h%IRز if&uJ)M$I vLi=H;7UJ,],X$I1AҒJ$ XY XzI@GNҥRT)E@;]K*Mw;#5_wOn~\ DC&$(A5 RRFkvIR}l!RytRl;~^ǷJj اy뷦BZJr&ӥ8Pjw~vnv X^(I;4R=P[3]J,]ȏ~:3?[ a&e)`e*P[4]T=Cq6R[ ~ޤrXR Հg(t_HZ-Hg M$ãmL5R uk*`%C-E6/%[t X.{8P9Z.vkXŐKjgKZHg(aK9ڦmKjѺm_ \#$5,)-  61eJ,5m| r'= &ڡd%-]J on Xm|{ RҞe $eڧY XYrԮ-a7RK6h>n$5AVڴi*ֆK)mѦtmr1p| q:흺,)Oi*ֺK)ܬ֦K-5r3>0ԔHjJئEZj,%re~/z%jVMڸmrt)3]J,T K֦OvԒgii*bKiNO~%PW0=dii2tJ9Jݕ{7"I P9JKTbu,%r"6RKU}Ij2HKZXJ,妝 XYrP ެ24c%i^IK|.H,%rb:XRl1X4Pe/`x&P8Pj28Mzsx2r\zRPz4J}yP[g=L) .Q[6RjWgp FIH*-`IMRaK9TXcq*I y[jE>cw%gLRԕiFCj-ďa`#e~I j,%r,)?[gp FI˨mnWX#>mʔ XA DZf9,nKҲzIZXJ,L#kiPz4JZF,I,`61%2s $,VOϚ2/UFJfy7K> X+6 STXIeJILzMfKm LRaK9%|4p9LwJI!`NsiazĔ)%- XMq>pk$-$Q2x#N ؎-QR}ᶦHZډ)J,l#i@yn3LN`;nڔ XuX5pF)m|^0(>BHF9(cզEerJI rg7 4I@z0\JIi䵙RR0s;$s6eJ,`n 䂦0a)S)A 1eJ,堌#635RIgpNHuTH_SԕqVe ` &S)>p;S$魁eKIuX`I4춒o}`m$1":PI<[v9^\pTJjriRŭ P{#{R2,`)e-`mgj~1ϣLKam7&U\j/3mJ,`F;M'䱀 .KR#)yhTq;pcK9(q!w?uRR,n.yw*UXj#\]ɱ(qv2=RqfB#iJmmL<]Y͙#$5 uTU7ӦXR+q,`I}qL'`6Kͷ6r,]0S$- [RKR3oiRE|nӦXR.(i:LDLTJjY%o:)6rxzҒqTJjh㞦I.$YR.ʼnGZ\ֿf:%55 I˼!6dKxm4E"mG_ s? .e*?LRfK9%q#uh$)i3ULRfK9yxm܌bj84$i1U^@Wbm4uJ,ҪA>_Ij?1v32[gLRD96oTaR׿N7%L2 NT,`)7&ƝL*꽙yp_$M2#AS,`)7$rkTA29_Iye"|/0t)$n XT2`YJ;6Jx".e<`$) PI$5V4]29SRI>~=@j]lp2`K9Jaai^" Ԋ29ORI%:XV5]JmN9]H;1UC39NI%Xe78t)a;Oi Ҙ>Xt"~G>_mn:%|~ޅ_+]$o)@ǀ{hgN;IK6G&rp)T2i୦KJuv*T=TOSV>(~D>dm,I*Ɛ:R#ۙNI%D>G.n$o;+#RR!.eU˽TRI28t)1LWϚ>IJa3oFbu&:tJ*(F7y0ZR ^p'Ii L24x| XRI%ۄ>S1]Jy[zL$adB7.eh4%%누>WETf+3IR:I3Xה)3אOۦSRO'ٺ)S}"qOr[B7ϙ.edG)^ETR"RtRݜh0}LFVӦDB^k_JDj\=LS(Iv─aTeZ%eUAM-0;~˃@i|l @S4y72>sX-vA}ϛBI!ݎߨWl*)3{'Y|iSlEڻ(5KtSI$Uv02,~ԩ~x;P4ցCrO%tyn425:KMlD ^4JRxSهF_}شJTS6uj+ﷸk$eZO%G*^V2u3EMj3k%)okI]dT)URKDS 7~m@TJR~荪fT"֛L \sM -0T KfJz+nإKr L&j()[E&I ߴ>e FW_kJR|!O:5/2跌3T-'|zX ryp0JS ~^F>-2< `*%ZFP)bSn"L :)+pʷf(pO3TMW$~>@~ū:TAIsV1}S2<%ޟM?@iT ,Eūoz%i~g|`wS(]oȤ8)$ ntu`өe`6yPl IzMI{ʣzʨ )IZ2= ld:5+請M$-ї;U>_gsY$ÁN5WzWfIZ)-yuXIfp~S*IZdt;t>KūKR|$#LcԀ+2\;kJ`]YǔM1B)UbG"IRߊ<xܾӔJ0Z='Y嵤 Leveg)$znV-º^3Ւof#0Tfk^Zs[*I꯳3{)ˬW4Ւ4 OdpbZRS|*I 55#"&-IvT&/윚Ye:i$ 9{LkuRe[I~_\ؠ%>GL$iY8 9ܕ"S`kS.IlC;Ҏ4x&>u_0JLr<J2(^$5L s=MgV ~,Iju> 7r2)^=G$1:3G< `J3~&IR% 6Tx/rIj3O< ʔ&#f_yXJiގNSz; Tx(i8%#4 ~AS+IjerIUrIj362v885+IjAhK__5X%nV%Iͳ-y|7XV2v4fzo_68"S/I-qbf; LkF)KSM$ Ms>K WNV}^`-큧32ŒVؙGdu,^^m%6~Nn&͓3ŒVZMsRpfEW%IwdǀLm[7W&bIRL@Q|)* i ImsIMmKmyV`i$G+R 0tV'!V)֏28vU7͒vHꦼtxꗞT ;S}7Mf+fIRHNZUkUx5SAJㄌ9MqμAIRi|j5)o*^'<$TwI1hEU^c_j?Е$%d`z cyf,XO IJnTgA UXRD }{H}^S,P5V2\Xx`pZ|Yk:$e ~ @nWL.j+ϝYb퇪bZ BVu)u/IJ_ 1[p.p60bC >|X91P:N\!5qUB}5a5ja `ubcVxYt1N0Zzl4]7­gKj]?4ϻ *[bg$)+À*x쳀ogO$~,5 زUS9 lq3+5mgw@np1sso Ӻ=|N6 /g(Wv7U;zωM=wk,0uTg_`_P`uz?2yI!b`kĸSo+Qx%!\οe|އԁKS-s6pu_(ֿ$i++T8=eY; צP+phxWQv*|p1. ά. XRkIQYP,drZ | B%wP|S5`~́@i޾ E;Չaw{o'Q?%iL{u D?N1BD!owPHReFZ* k_-~{E9b-~P`fE{AܶBJAFO wx6Rox5 K5=WwehS8 (JClJ~ p+Fi;ŗo+:bD#g(C"wA^ r.F8L;dzdIHUX݆ϞXg )IFqem%I4dj&ppT{'{HOx( Rk6^C٫O.)3:s(۳(Z?~ٻ89zmT"PLtw䥈5&b<8GZ-Y&K?e8,`I6e(֍xb83 `rzXj)F=l($Ij 2*(F?h(/9ik:I`m#p3MgLaKjc/U#n5S# m(^)=y=đx8ŬI[U]~SцA4p$-F i(R,7Cx;X=cI>{Km\ o(Tv2vx2qiiDJN,Ҏ!1f 5quBj1!8 rDFd(!WQl,gSkL1Bxg''՞^ǘ;pQ P(c_ IRujg(Wz bs#P­rz> k c&nB=q+ؔXn#r5)co*Ũ+G?7< |PQӣ'G`uOd>%Mctz# Ԫڞ&7CaQ~N'-P.W`Oedp03C!IZcIAMPUۀ5J<\u~+{9(FbbyAeBhOSܳ1 bÈT#ŠyDžs,`5}DC-`̞%r&ڙa87QWWp6e7 Rϫ/oY ꇅ Nܶըtc!LA T7V4Jsū I-0Pxz7QNF_iZgúWkG83 0eWr9 X]㾮݁#Jˢ C}0=3ݱtBi]_ &{{[/o[~ \q鯜00٩|cD3=4B_b RYb$óBRsf&lLX#M*C_L܄:gx)WΘsGSbuL rF$9';\4Ɍq'n[%p.Q`u hNb`eCQyQ|l_C>Lb꟟3hSb #xNxSs^ 88|Mz)}:](vbۢamŖ࿥ 0)Q7@0=?^k(*J}3ibkFn HjB׻NO z x}7p 0tfDX.lwgȔhԾŲ }6g E |LkLZteu+=q\Iv0쮑)QٵpH8/2?Σo>Jvppho~f>%bMM}\//":PTc(v9v!gոQ )UfVG+! 35{=x\2+ki,y$~A1iC6#)vC5^>+gǵ@1Hy٪7u;p psϰu/S <aʸGu'tD1ԝI<pg|6j'p:tպhX{o(7v],*}6a_ wXRk,O]Lܳ~Vo45rp"N5k;m{rZbΦ${#)`(Ŵg,;j%6j.pyYT?}-kBDc3qA`NWQū20/^AZW%NQ MI.X#P#,^Ebc&?XR tAV|Y.1!؅⨉ccww>ivl(JT~ u`ٵDm q)+Ri x/x8cyFO!/*!/&,7<.N,YDŽ&ܑQF1Bz)FPʛ?5d 6`kQձ λc؎%582Y&nD_$Je4>a?! ͨ|ȎWZSsv8 j(I&yj Jb5m?HWp=g}G3#|I,5v珿] H~R3@B[☉9Ox~oMy=J;xUVoj bUsl_35t-(ՃɼRB7U!qc+x4H_Qo֮$[GO<4`&č\GOc[.[*Af%mG/ ňM/r W/Nw~B1U3J?P&Y )`ѓZ1p]^l“W#)lWZilUQu`-m|xĐ,_ƪ|9i:_{*(3Gѧ}UoD+>m_?VPۅ15&}2|/pIOʵ> GZ9cmíتmnz)yߐbD >e}:) r|@R5qVSA10C%E_'^8cR7O;6[eKePGϦX7jb}OTGO^jn*媓7nGMC t,k31Rb (vyܴʭ!iTh8~ZYZp(qsRL ?b}cŨʊGO^!rPJO15MJ[c&~Z`"ѓޔH1C&^|Ш|rʼ,AwĴ?b5)tLU)F| &g٣O]oqSUjy(x<Ϳ3 .FSkoYg2 \_#wj{u'rQ>o;%n|F*O_L"e9umDds?.fuuQbIWz |4\0 sb;OvxOSs; G%T4gFRurj(֍ڑb uԖKDu1MK{1^ q; C=6\8FR艇!%\YÔU| 88m)֓NcLve C6z;o&X x59:q61Z(T7>C?gcļxѐ Z oo-08jہ x,`' ҔOcRlf~`jj".Nv+sM_]Zk g( UOPyεx%pUh2(@il0ݽQXxppx-NS( WO+轾 nFߢ3M<;z)FBZjciu/QoF 7R¥ ZFLF~#ȣߨ^<쩡ݛкvџ))ME>ώx4m#!-m!L;vv#~Y[đKmx9.[,UFS CVkZ +ߟrY٧IZd/ioi$%͝ب_ֶX3ܫhNU ZZgk=]=bbJS[wjU()*I =ώ:}-蹞lUj:1}MWm=̛ _ ¾,8{__m{_PVK^n3esw5ӫh#$-q=A̟> ,^I}P^J$qY~Q[ Xq9{#&T.^GVj__RKpn,b=`żY@^՝;z{paVKkQXj/)y TIc&F;FBG7wg ZZDG!x r_tƢ!}i/V=M/#nB8 XxЫ ^@CR<{䤭YCN)eKOSƟa $&g[i3.C6xrOc8TI;o hH6P&L{@q6[ Gzp^71j(l`J}]e6X☉#͕ ׈$AB1Vjh㭦IRsqFBjwQ_7Xk>y"N=MB0 ,C #o6MRc0|$)ف"1!ixY<B9mx `,tA>)5ػQ?jQ?cn>YZe Tisvh# GMމȇp:ԴVuږ8ɼH]C.5C!UV;F`mbBk LTMvPʍϤj?ԯ/Qr1NB`9s"s TYsz &9S%U԰> {<ؿSMxB|H\3@!U| k']$U+> |HHMLޢ?V9iD!-@x TIî%6Z*9X@HMW#?nN ,oe6?tQwڱ.]-y':mW0#!J82qFjH -`ѓ&M0u Uγmxϵ^-_\])@0Rt.8/?ٰCY]x}=sD3ojަЫNuS%U}ԤwHH>ڗjܷ_3gN q7[q2la*ArǓԖ+p8/RGM ]jacd(JhWko6ڎbj]i5Bj3+3!\j1UZLsLTv8HHmup<>gKMJj0@H%,W΃7R) ">c, xixј^ aܖ>H[i.UIHc U1=yW\=S*GR~)AF=`&2h`DzT󑓶J+?W+}C%P:|0H܆}-<;OC[~o.$~i}~HQ TvXΈr=b}$vizL4:ȰT|4~*!oXQR6Lk+#t/g lԁߖ[Jڶ_N$k*". xsxX7jRVbAAʯKҎU3)zSNN _'s?f)6X!%ssAkʱ>qƷb hg %n ~p1REGMHH=BJiy[<5 ǁJҖgKR*倳e~HUy)Ag,K)`Vw6bRR:qL#\rclK/$sh*$ 6덤 KԖc 3Z9=Ɣ=o>X Ώ"1 )a`SJJ6k(<c e{%kϊP+SL'TcMJWRm ŏ"w)qc ef꒵i?b7b('"2r%~HUS1\<(`1Wx9=8HY9m:X18bgD1u ~|H;K-Uep,, C1 RV.MR5άh,tWO8WC$ XRVsQS]3GJ|12 [vM :k#~tH30Rf-HYݺ-`I9%lIDTm\ S{]9gOڒMNCV\G*2JRŨ;Rҏ^ڽ̱mq1Eu?To3I)y^#jJw^Ńj^vvlB_⋌P4x>0$c>K†Aļ9s_VjTt0l#m>E-,,x,-W)سo&96RE XR.6bXw+)GAEvL)͞K4$p=Ũi_ѱOjb HY/+@θH9޼]Nԥ%n{ &zjT? Ty) s^ULlb,PiTf^<À] 62R^V7)S!nllS6~͝V}-=%* ʻ>G DnK<y&>LPy7'r=Hj 9V`[c"*^8HpcO8bnU`4JȪAƋ#1_\ XϘHPRgik(~G~0DAA_2p|J묭a2\NCr]M_0 ^T%e#vD^%xy-n}-E\3aS%yN!r_{ )sAw ڼp1pEAk~v<:`'ӭ^5 ArXOI驻T (dk)_\ PuA*BY]yB"l\ey hH*tbK)3 IKZ򹞋XjN n *n>k]X_d!ryBH ]*R 0(#'7 %es9??ښFC,ՁQPjARJ\Ρw K#jahgw;2$l*) %Xq5!U᢯6Re] |0[__64ch&_}iL8KEgҎ7 M/\`|.p,~`a=BR?xܐrQ8K XR2M8f ?`sgWS%" Ԉ 7R%$ N}?QL1|-эټwIZ%pvL3Hk>,ImgW7{E xPHx73RA @RS CC !\ȟ5IXR^ZxHл$Q[ŝ40 (>+ _C >BRt<,TrT {O/H+˟Pl6 I B)/VC<6a2~(XwV4gnXR ϱ5ǀHٻ?tw똤Eyxp{#WK qG%5],(0ӈH HZ])ג=K1j&G(FbM@)%I` XRg ʔ KZG(vP,<`[ Kn^ SJRsAʠ5xՅF`0&RbV tx:EaUE/{fi2;.IAwW8/tTxAGOoN?G}l L(n`Zv?pB8K_gI+ܗ #i?ޙ.) p$utc ~DžfՈEo3l/)I-U?aԅ^jxArA ΧX}DmZ@QLےbTXGd.^|xKHR{|ΕW_h] IJ`[G9{).y) 0X YA1]qp?p_k+J*Y@HI>^?gt.06Rn ,` ?);p pSF9ZXLBJPWjgQ|&)7! HjQt<| ؅W5 x W HIzYoVMGP Hjn`+\(dNW)F+IrS[|/a`K|ͻ0Hj{R,Q=\ (F}\WR)AgSG`IsnAR=|8$}G(vC$)s FBJ?]_u XRvύ6z ŨG[36-T9HzpW̞ú Xg큽=7CufzI$)ki^qk-) 0H*N` QZkk]/tnnsI^Gu't=7$ Z;{8^jB% IItRQS7[ϭ3 $_OQJ`7!]W"W,)Iy W AJA;KWG`IY{8k$I$^%9.^(`N|LJ%@$I}ֽp=FB*xN=gI?Q{٥4B)mw $Igc~dZ@G9K X?7)aK%݅K$IZ-`IpC U6$I\0>!9k} Xa IIS0H$I H ?1R.Чj:4~Rw@p$IrA*u}WjWFPJ$I➓/6#! LӾ+ X36x8J |+L;v$Io4301R20M I$-E}@,pS^ޟR[/s¹'0H$IKyfŸfVOπFT*a$I>He~VY/3R/)>d$I>28`Cjw,n@FU*9ttf$I~<;=/4RD~@ X-ѕzἱI$: ԍR a@b X{+Qxuq$IЛzo /~3\8ڒ4BN7$IҀj V]n18H$IYFBj3̵̚ja pp $Is/3R Ӻ-Yj+L;.0ŔI$Av? #!5"aʄj}UKmɽH$IjCYs?h$IDl843.v}m7UiI=&=0Lg0$I4: embe` eQbm0u? $IT!Sƍ'-sv)s#C0:XB2a w I$zbww{."pPzO =Ɔ\[ o($Iaw]`E).Kvi:L*#gР7[$IyGPI=@R 4yR~̮´cg I$I/<tPͽ hDgo 94Z^k盇΄8I56^W$I^0̜N?4*H`237}g+hxoq)SJ@p|` $I%>-hO0eO>\ԣNߌZD6R=K ~n($I$y3D>o4b#px2$yڪtzW~a $I~?x'BwwpH$IZݑnC㧄Pc_9sO gwJ=l1:mKB>Ab<4Lp$Ib o1ZQ@85b̍ S'F,Fe,^I$IjEdù{l4 8Ys_s Z8.x m"+{~?q,Z D!I$ϻ'|XhB)=…']M>5 rgotԎ 獽PH$IjIPhh)n#cÔqA'ug5qwU&rF|1E%I$%]!'3AFD/;Ck_`9 v!ٴtPV;x`'*bQa w I$Ix5 FC3D_~A_#O݆DvV?<qw+I$I{=Z8".#RIYyjǪ=fDl9%M,a8$I$Ywi[7ݍFe$s1ՋBVA?`]#!oz4zjLJo8$I$%@3jAa4(o ;p,,dya=F9ً[LSPH$IJYЉ+3> 5"39aZ<ñh!{TpBGkj}Sp $IlvF.F$I z< '\K*qq.f<2Y!S"-\I$IYwčjF$ w9 \ߪB.1v!Ʊ?+r:^!I$BϹB H"B;L'G[ 4U#5>੐)|#o0aڱ$I>}k&1`U#V?YsV x>{t1[I~D&(I$I/{H0fw"q"y%4 IXyE~M3 8XψL}qE$I[> nD?~sf ]o΁ cT6"?'_Ἣ $I>~.f|'!N?⟩0G KkXZE]ޡ;/&?k OۘH$IRۀwXӨ<7@PnS04aӶp.:@\IWQJ6sS%I$e5ڑv`3:x';wq_vpgHyXZ 3gЂ7{{EuԹn±}$I$8t;b|591nءQ"P6O5i }iR̈́%Q̄p!I䮢]O{H$IRϻ9s֧ a=`- aB\X0"+5"C1Hb?߮3x3&gşggl_hZ^,`5?ߎvĸ%̀M!OZC2#0x LJ0 Gw$I$I}<{Eb+y;iI,`ܚF:5ܛA8-O-|8K7s|#Z8a&><a&/VtbtLʌI$I$I$I$I$I$IRjDD%tEXtdate:create2022-05-31T04:40:26+00:00!Î%tEXtdate:modify2022-05-31T04:40:26+00:00|{2IENDB`Mini Shell

HOME


Mini Shell 1.0
DIR:/home/amritharmonium.com/www/wp-content/themes/porto/languages/
Upload File :
Current File : /home/amritharmonium.com/www/wp-content/themes/porto/languages/fr_FR.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Porto\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 15:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 15:34+0800\n"
"Last-Translator: porto <porto@example.com>\n"
"Language-Team: porto <porto@example.com>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: 404.php:13 inc/functions/layout/breadcrumbs.php:241
msgid "404"
msgstr "404"

#: 404.php:14
msgid "We're sorry, but the page you were looking for doesn't exist."
msgstr "Nous sommes désolés, mais la page que vous recherchez n’existe pas."

#: archive-faq.php:85 archive-member.php:101 archive-portfolio.php:105
#: inc/functions/layout.php:2064 inc/functions/layout.php:2071
#: inc/functions/layout.php:2127 inc/functions/layout.php:2134
#: inc/functions/layout.php:2185 inc/functions/layout.php:2192
#: inc/functions/layout.php:2242 inc/functions/layout.php:2249
#: inc/functions/layout.php:2305 inc/functions/layout.php:2312
#: taxonomy-faq_cat.php:83 taxonomy-portfolio_cat.php:109
msgid "Show All"
msgstr "Afficher tout"

#: archive-faq.php:115 archive-member.php:131 archive-portfolio.php:168
#: index.php:84 taxonomy-faq_cat.php:112 taxonomy-member_cat.php:76
#: taxonomy-portfolio_cat.php:172 taxonomy-portfolio_skills.php:108
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive."
msgstr "Désolé, mais aucun résultat ne correspond à votre recherche."

#: archive-member.php:56 taxonomy-member_cat.php:53
#, php-format
msgid "More %s:"
msgstr ""

#: archive.php:101 search.php:91
msgid "Nothing Found"
msgstr "Contenu Introuvable"

#: archive.php:105 search.php:95
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Prêt à publier votre premier article? <a href=\"%1$s\">Lancez-vous ICI</a>."

#: archive.php:109 search.php:99
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with "
"different keywords."
msgstr ""
"Désolé, mais rien ne correspond à votre critère de recherche. Veuillez "
"réessayer avec d'autres mots-clés."

#: archive.php:114 search.php:104
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Il semblerait que nous ne trouvions pas ce que vous recherchez. Une "
"recherche peut peut-être vous aider."

#: comments.php:7
msgid "Please do not load this page directly. Thanks!"
msgstr "S'il vous plaît ne pas charger directement à cette page. Merci!"

#: comments.php:10
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr ""
"Cette page est protégée par un mot de passe. Pour la visionner, veuillez "
"saisir votre mot de passe ci-dessous&nbsp;:"

#: comments.php:19 comments.php:25
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "Comment (1)"
msgid_plural "Comments (%1$s)"
msgstr[0] "Commentaire (1)"
msgstr[1] "Commentaires (%1$s)"

#: comments.php:53
msgid "Comments are closed."
msgstr "Commentaires fermés."

#: content-archive-faq.php:23 content-archive-portfolio-full.php:199
#: content-archive-portfolio-large.php:207
#: content-archive-portfolio-medium.php:208 content-blog-full.php:96
#: content-blog-grid.php:103 content-blog-large-alt.php:97
#: content-blog-large.php:97 content-blog-medium.php:92
#: content-blog-timeline.php:101 content-member.php:188
#: content-portfolio-carousel.php:225 content-portfolio-extended.php:121
#: content-portfolio-full-images.php:156 content-portfolio-full-video.php:160
#: content-portfolio-full.php:246 content-portfolio-gallery.php:163
#: content-portfolio-large.php:236 content-portfolio-masonry.php:169
#: content-portfolio-medias.php:161 content-portfolio-medium.php:226
#: content-post-full.php:115 content-post-large-alt.php:117
#: content-post-large.php:117 content-post-medium.php:81
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"

#: content-archive-faq.php:27 content-archive-portfolio-full.php:203
#: content-archive-portfolio-large.php:211
#: content-archive-portfolio-medium.php:212 content-blog-full.php:100
#: content-blog-grid.php:107 content-blog-large-alt.php:101
#: content-blog-large.php:101 content-blog-medium.php:96
#: content-blog-timeline.php:105 content-member.php:192
#: content-portfolio-carousel.php:229 content-portfolio-extended.php:125
#: content-portfolio-full-images.php:160 content-portfolio-full-video.php:164
#: content-portfolio-full.php:250 content-portfolio-gallery.php:167
#: content-portfolio-large.php:240 content-portfolio-masonry.php:173
#: content-portfolio-medias.php:165 content-portfolio-medium.php:230
#: content-post-full.php:119 content-post-large-alt.php:121
#: content-post-large.php:121 content-post-medium.php:85
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3023
msgid "Page"
msgstr "Page"

#: content-archive-member.php:85 content-member-item.php:68
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4294
#, fuzzy
msgid "View More..."
msgstr "Mode d’affichage"

#: content-archive-member.php:126 content-member-item.php:110
msgid "..."
msgstr "..."

#: content-archive-member.php:156 content-member-item.php:140
#: content-member.php:101 inc/admin/theme_options/settings.php:2303
#: inc/content_types/member.php:84 inc/functions/layout.php:1692 share.php:27
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook :"

#: content-archive-member.php:160 content-member-item.php:144
#: content-member.php:105 inc/admin/theme_options/settings.php:2309
#: inc/content_types/member.php:90 inc/functions/layout.php:1696 share.php:31
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: content-archive-member.php:164 content-member-item.php:148
#: content-member.php:109 inc/admin/theme_options/settings.php:2345
#: inc/content_types/member.php:96 inc/functions/layout.php:1720 share.php:35
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: content-archive-member.php:168 content-member-item.php:152
#: content-member.php:113 inc/content_types/member.php:102 share.php:39
msgid "Google +"
msgstr "Google +"

#: content-archive-member.php:172 content-member-item.php:156
#: content-member.php:117 inc/admin/theme_options/settings.php:2321
#: inc/content_types/member.php:108 inc/functions/layout.php:1704 share.php:43
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: content-archive-member.php:176 content-member-item.php:160
#: content-member.php:121 inc/content_types/member.php:114 share.php:47
#: woocommerce/single-product-reviews.php:66
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: content-archive-member.php:180 content-member-item.php:164
#: content-member.php:125 inc/admin/theme_options/settings.php:2357
#: inc/content_types/member.php:120 inc/functions/layout.php:1728 share.php:51
msgid "VK"
msgstr "VK"

#: content-archive-member.php:184 content-member-item.php:168
#: content-member.php:129 inc/admin/theme_options/settings.php:2363
#: inc/content_types/member.php:126 inc/functions/layout.php:1732 share.php:55
msgid "Xing"
msgstr "Xing"

#: content-archive-member.php:188 content-member-item.php:172
#: content-member.php:133 inc/admin/theme_options/settings.php:2369
#: inc/content_types/member.php:132 inc/functions/layout.php:1736 share.php:59
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: content-archive-member.php:192 content-member-item.php:176
#: content-member.php:137 inc/admin/theme_options/settings.php:2375
#: inc/content_types/member.php:138 inc/functions/layout.php:1740 share.php:63
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: content-archive-member.php:196 content-member-item.php:180
#: content-member.php:141 inc/admin/theme_options/settings.php:2381
#: inc/content_types/member.php:144 inc/functions/layout.php:1744
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: content-archive-member.php:200 content-member-item.php:184
#: content-member.php:145 inc/admin/theme_options/settings.php:2333
#: inc/content_types/member.php:150 inc/functions/layout.php:1712
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: content-archive-member.php:204 content-member-item.php:188
#: content-member.php:149 inc/admin/theme_options/settings.php:2405
#: inc/content_types/member.php:156 inc/functions/layout.php:1760 share.php:67
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: content-archive-portfolio-full.php:212
#: content-archive-portfolio-large.php:220
#: content-archive-portfolio-medium.php:221
#, fuzzy
msgid "Learn More"
msgstr "Lire la suite"

#: content-archive-portfolio-full.php:222
#: content-archive-portfolio-large.php:230
#: content-archive-portfolio-medium.php:231 content-portfolio-carousel.php:263
#: content-portfolio-extended.php:199 content-portfolio-full-images.php:194
#: content-portfolio-full-video.php:198 content-portfolio-full.php:284
#: content-portfolio-gallery.php:201 content-portfolio-large.php:274
#: content-portfolio-masonry.php:207 content-portfolio-medias.php:199
#: content-portfolio-medium.php:264 inc/admin/theme_options/settings.php:3611
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3629
msgid "Skills"
msgstr "Compétences"

#: content-archive-portfolio-full.php:233
#: content-archive-portfolio-large.php:241
#: content-archive-portfolio-medium.php:242 content-portfolio-carousel.php:274
#: content-portfolio-extended.php:217 content-portfolio-full-images.php:205
#: content-portfolio-full-video.php:209 content-portfolio-full.php:302
#: content-portfolio-gallery.php:219 content-portfolio-large.php:285
#: content-portfolio-masonry.php:218 content-portfolio-medias.php:210
#: content-portfolio-medium.php:275 inc/admin/theme_options/settings.php:3612
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3630
#: inc/content_types/portfolio.php:81
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Position"

#: content-archive-portfolio-full.php:239
#: content-archive-portfolio-large.php:247
#: content-archive-portfolio-medium.php:248 content-portfolio-carousel.php:281
#: content-portfolio-extended.php:224 content-portfolio-full-images.php:212
#: content-portfolio-full-video.php:216 content-portfolio-full.php:309
#: content-portfolio-gallery.php:226 content-portfolio-large.php:292
#: content-portfolio-masonry.php:225 content-portfolio-medias.php:217
#: content-portfolio-medium.php:282 inc/admin/theme_options/settings.php:3613
msgid "Client"
msgstr "Client"

#: content-archive-portfolio-grid.php:172
#: content-archive-portfolio-masonry.php:171 content-portfolio-item.php:88
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3824
msgid "View Project..."
msgstr ""

#: content-blog-full.php:108 content-blog-grid.php:122
#: content-blog-large-alt.php:109 content-blog-large.php:109
#: content-blog-medium.php:109 content-blog-timeline.php:120
#: content-post-full.php:89 content-post-item-no-image.php:25
#: content-post-item-no-image.php:40 content-post-item-no-image.php:120
#: content-post-item-no-image.php:150 content-post-item.php:55
#: content-post-item.php:82 content-post-item.php:184
#: content-post-item.php:227 content-post-large-alt.php:91
#: content-post-large.php:91 content-post-medium.php:99
msgid "By"
msgstr "Par"

#: content-blog-full.php:119 content-blog-grid.php:133
#: content-blog-large-alt.php:120 content-blog-large.php:120
#: content-blog-medium.php:120 content-blog-timeline.php:131
#: content-post-full.php:100 content-post-item-no-image.php:51
#: content-post-item-no-image.php:83 content-post-item-no-image.php:126
#: content-post-item.php:93 content-post-item.php:135
#: content-post-item.php:190 content-post-large-alt.php:102
#: content-post-large.php:102 content-post-medium.php:110
msgid "0 Comments"
msgstr "0 Commentaires"

#: content-blog-full.php:119 content-blog-grid.php:133
#: content-blog-large-alt.php:120 content-blog-large.php:120
#: content-blog-medium.php:120 content-blog-timeline.php:131
#: content-post-full.php:100 content-post-item-no-image.php:51
#: content-post-item-no-image.php:83 content-post-item-no-image.php:126
#: content-post-item.php:93 content-post-item.php:135
#: content-post-item.php:190 content-post-large-alt.php:102
#: content-post-large.php:102 content-post-medium.php:110
msgid "1 Comment"
msgstr "1 commentaire"

#: content-blog-full.php:119 content-blog-grid.php:133
#: content-blog-large-alt.php:120 content-blog-large.php:120
#: content-blog-medium.php:120 content-blog-timeline.php:131
#: content-post-full.php:100 content-post-item-no-image.php:51
#: content-post-item-no-image.php:83 content-post-item-no-image.php:126
#: content-post-item.php:93 content-post-item.php:135
#: content-post-item.php:190 content-post-large-alt.php:102
#: content-post-large.php:102 content-post-medium.php:110
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3099
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"

#: content-blog-full.php:128 content-blog-grid.php:144
#: content-blog-large-alt.php:129 content-blog-large.php:129
#: content-blog-medium.php:129 content-blog-timeline.php:142
msgid "Read more..."
msgstr "Lire la suite…"

#: content-member-portfolios.php:26
msgid "My <strong>Work</strong>"
msgstr "Mes <strong>travaux</strong>"

#: content-member-posts.php:26
#, fuzzy
msgid "My <strong>Posts</strong>"
msgstr "Mes <strong>produits</strong>"

#: content-member-products.php:11
msgid "My <strong>Products</strong>"
msgstr "Mes <strong>produits</strong>"

#: content-member.php:168
msgid "More Info"
msgstr "Plus d’infos"

#: content-portfolio-carousel.php:34 content-portfolio-extended.php:32
#: content-portfolio-full-images.php:31 content-portfolio-full-video.php:31
#: content-portfolio-full.php:31 content-portfolio-gallery.php:30
#: content-portfolio-large.php:30 content-portfolio-masonry.php:30
#: content-portfolio-medias.php:30 content-portfolio-medium.php:30
msgid "Back to list"
msgstr "Retour à la liste"

#: content-portfolio-carousel.php:40 content-portfolio-extended.php:38
#: content-portfolio-full-images.php:38 content-portfolio-full-video.php:37
#: content-portfolio-full.php:37 content-portfolio-gallery.php:36
#: content-portfolio-large.php:37 content-portfolio-masonry.php:37
#: content-portfolio-medias.php:36 content-portfolio-medium.php:37
#: functions.php:488 woocommerce/myaccount/orders.php:98
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"

#: content-portfolio-carousel.php:41 content-portfolio-extended.php:39
#: content-portfolio-full-images.php:39 content-portfolio-full-video.php:38
#: content-portfolio-full.php:38 content-portfolio-gallery.php:37
#: content-portfolio-large.php:38 content-portfolio-masonry.php:38
#: content-portfolio-medias.php:37 content-portfolio-medium.php:38
#: functions.php:489 woocommerce/myaccount/orders.php:102
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: content-portfolio-carousel.php:218 content-portfolio-full-images.php:149
#: content-portfolio-full-video.php:153 content-portfolio-full.php:239
#: content-portfolio-gallery.php:156 content-portfolio-large.php:229
#: content-portfolio-masonry.php:162 content-portfolio-medias.php:154
#: content-portfolio-medium.php:188
#, fuzzy
msgid "Project Description"
msgstr "Détail du <strong>projet</strong>"

#: content-portfolio-carousel.php:239 content-portfolio-extended.php:175
#: content-portfolio-full-images.php:170 content-portfolio-full-video.php:174
#: content-portfolio-full.php:260 content-portfolio-gallery.php:177
#: content-portfolio-large.php:250 content-portfolio-masonry.php:183
#: content-portfolio-medias.php:175 content-portfolio-medium.php:240
#: inc/content_types/portfolio.php:68
#, fuzzy
msgid "More Information"
msgstr "Plus d’infos"

#: content-portfolio-carousel.php:251 content-portfolio-extended.php:187
#: content-portfolio-full-images.php:182 content-portfolio-full-video.php:186
#: content-portfolio-full.php:272 content-portfolio-gallery.php:189
#: content-portfolio-large.php:262 content-portfolio-masonry.php:195
#: content-portfolio-medias.php:187 content-portfolio-medium.php:252
msgid "Live Preview"
msgstr "Aperçu en direct"

#: content-portfolio-carousel.php:308 content-portfolio-extended.php:251
#: content-portfolio-full-images.php:239 content-portfolio-full-video.php:243
#: content-portfolio-full.php:336 content-portfolio-gallery.php:253
#: content-portfolio-large.php:319 content-portfolio-masonry.php:252
#: content-portfolio-medias.php:244 content-portfolio-medium.php:309
#: inc/content_types/page.php:10 inc/content_types/portfolio.php:136
#: inc/content_types/post.php:52 inc/content_types/product.php:43
msgid "Share"
msgstr "Partager"

#: content-portfolio-carousel.php:325 content-portfolio-medias.php:261
#: single-portfolio.php:48
#, fuzzy
msgid "Related <strong>Work</strong>"
msgstr "<strong>Travaux</strong> connexes"

#: content-portfolio-carousel.php:347 content-portfolio-carousel.php:349
#: content-portfolio-extended.php:264 content-portfolio-extended.php:266
#: content-portfolio-full-images.php:255 content-portfolio-full-images.php:257
#: content-portfolio-full-video.php:292 content-portfolio-full-video.php:294
#: content-portfolio-full.php:349 content-portfolio-full.php:351
#: content-portfolio-gallery.php:266 content-portfolio-gallery.php:268
#: content-portfolio-large.php:332 content-portfolio-large.php:334
#: content-portfolio-masonry.php:265 content-portfolio-masonry.php:267
#: content-portfolio-medias.php:283 content-portfolio-medias.php:285
#: content-portfolio-medium.php:322 content-portfolio-medium.php:324
#: content-post-full.php:145 content-post-full.php:147
#: content-post-large-alt.php:147 content-post-large-alt.php:149
#: content-post-large.php:147 content-post-large.php:149
#: content-post-medium.php:137 content-post-medium.php:139
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3096
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3614
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: content-portfolio-full-video.php:258
msgid "Project Gallery"
msgstr ""

#: content-post-full.php:136 content-post-large-alt.php:138
#: content-post-large.php:138 content-post-medium.php:128 page.php:72
msgid "Share this post"
msgstr "Partager cet article"

#: content-post-item-no-image.php:30 content-post-item.php:60
#: inc/functions/post.php:155
msgid "Read More"
msgstr "Lire la suite"

#: functions.php:127 inc/admin/theme_options/settings.php:1218
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:109
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"

#: functions.php:128 inc/functions/content_type/meta_fields.php:117
msgid "Sidebar Menu"
msgstr "Menu barre latérale"

#: functions.php:129
msgid "Top Navigation"
msgstr "Navigation supérieure"

#: functions.php:130
msgid "View Switcher"
msgstr "Voir Switcher"

#: functions.php:131
msgid "Currency Switcher"
msgstr "Commutateur de devises"

#: functions.php:484
msgid "%curr% of %total%"
msgstr ""

#: functions.php:485
msgid "<a href=\"%url%\">The image</a> could not be loaded."
msgstr ""

#: functions.php:486
msgid "<a href=\"%url%\">The content</a> could not be loaded."
msgstr ""

#: functions.php:487
msgid "Close"
msgstr ""

#: functions.php:490
msgid "The requested content cannot be loaded.<br/>Please try again later."
msgstr ""
"Le contenu demandé ne peut pas être chargé. <br/> S'il vous plaît réessayer "
"plus tard."

#: functions.php:536
msgid ""
"If you want to import demo, please backup current theme options in "
"\"Import / Export\" section before import. Do you want to import demo?"
msgstr ""
"Si vous souhaitez importer démonstration, veuillez sauvegarder les options "
"du thème actuel section \"Import / Export\" en avant l’importation. Voulez-"
"vous importer démo?"

#: header/header_9.php:130 inc/functions/layout.php:661
#: inc/functions/layout.php:722 inc/functions/layout.php:935
#: inc/functions/layout.php:937 inc/functions/layout.php:1188
#: inc/functions/layout.php:1447 inc/functions/layout.php:1541
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"

#: header/header_9.php:146 inc/functions/layout.php:678
#: inc/functions/layout.php:739 inc/functions/layout.php:955
#: inc/functions/layout.php:961 inc/functions/layout.php:1205
#: inc/functions/layout.php:1464 inc/functions/layout.php:1558
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:79
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:116
msgid "Register"
msgstr "S'enregistrer"

#: header/header_9.php:148 inc/functions/layout.php:676
#: inc/functions/layout.php:737 inc/functions/layout.php:957
#: inc/functions/layout.php:959 inc/functions/layout.php:1203
#: inc/functions/layout.php:1462 inc/functions/layout.php:1556
#: woocommerce/global/form-login.php:39
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:35
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:61
msgid "Login"
msgstr "S'identifier"

#: inc/admin/ReduxCore/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/field_custom_fonts.php:110
#: inc/admin/ReduxCore/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/field_custom_fonts.php:117
msgid "Add Font"
msgstr "Ajouter Polices"

#: inc/admin/ReduxCore/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/field_custom_fonts.php:116
msgid "No Custom Fonts Found"
msgstr "Pas de Coutume Polices Trouvé"

#: inc/admin/admin.php:19 inc/admin/admin.php:99
#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:21
#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:71
#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:15
#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:15
#, fuzzy
msgid "System Status"
msgstr "Statut du stock"

#: inc/admin/admin.php:20 inc/admin/admin.php:100
#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:22
#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:72
#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:16
#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:16
#, fuzzy
msgid "Plugins"
msgstr "Extension"

#: inc/admin/admin.php:21 inc/admin/admin.php:101
#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:23
#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:73
#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:17
#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:17
#, fuzzy
msgid "Install Demos"
msgstr "Installer %2$s"

#: inc/admin/admin.php:22 inc/admin/admin.php:102
#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:24
#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:74
#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:18
#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:18
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5410
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5414
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5415
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5416
msgid "Theme Options"
msgstr "Options du thème"

#: inc/admin/admin.php:98 inc/admin/admin_pages/install-demos.php:20
#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:70
#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:14
#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:14
#, fuzzy
msgid "Welcome"
msgstr "Message de bienvenue"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:15
#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:65
#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:9
#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:9
msgid "Welcome to Porto!"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:16
#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:66
#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:10
#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:10
msgid ""
"Porto is now installed and ready to use! Read below for additional "
"information. We hope you enjoy it!"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:17
#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:67
#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:11
#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:11
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2688
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:28
msgid ""
"Installing a demo provides pages, posts, menus, images, theme options, "
"widgets and more. IMPORTANT: The included plugins need to be installed and "
"activated before you install a demo. Please check the \"System Status\" tab "
"to ensure your server meets all requirements for a successful import. "
"Settings that need attention will be listed in red."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:31
#, fuzzy
msgid "Install Options"
msgstr "Options de l’article"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:32
#, fuzzy
msgid "Import theme options"
msgstr "Importer les attachements"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:34
msgid "Reset menus"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:35
msgid "Reset widgets"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:36
#, fuzzy
msgid "Import dummy content"
msgstr "Importer le contenu d'exemple"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:37
#, fuzzy
msgid "Import widgets"
msgstr "Importer les widgets"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:38
msgid "Import icons for ultimate addons plugin"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:39
#, fuzzy
msgid "Import shortcode pages"
msgstr "Importer WordPress"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:40
msgid "Do you want to install demo? It can also take a minute to complete."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:41
#: inc/admin/theme_options/settings.php:179
#: inc/admin/theme_options/settings.php:187
#: inc/admin/theme_options/settings.php:196
#: inc/admin/theme_options/settings.php:205
#: inc/admin/theme_options/settings.php:463
#: inc/admin/theme_options/settings.php:605
#: inc/admin/theme_options/settings.php:673
#: inc/admin/theme_options/settings.php:889
#: inc/admin/theme_options/settings.php:918
#: inc/admin/theme_options/settings.php:947
#: inc/admin/theme_options/settings.php:994
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1026
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1090
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1144
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1339
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1402
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1512
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1530
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1620
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1638
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1667
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1734
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1773
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2153
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2161
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2187
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2226
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2247
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2288
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2297
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2421
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2475
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2500
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2516
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2525
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2534
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2559
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2568
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2577
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2586
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2623
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2654
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2707
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2722
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2731
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2751
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2781
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2791
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2800
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2808
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2823
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2832
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2841
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2918
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2951
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2981
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3030
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3046
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3071
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3124
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3170
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3178
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3299
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3336
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3344
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3352
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3360
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3368
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3376
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3421
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3670
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3678
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3687
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3702
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3816
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3831
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3840
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3849
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3865
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3874
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3883
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3921
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3936
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3980
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3988
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3996
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4004
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4101
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4164
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4206
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4214
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4222
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4286
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4301
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4309
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4318
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4334
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4364
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4378
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4525
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4533
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4590
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4613
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4621
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4667
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4675
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4689
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4709
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4717
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4725
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4755
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4764
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4772
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4833
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4856
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4880
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4895
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4911
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4919
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4935
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4950
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4959
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4967
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4983
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5007
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5044
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5067
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5076
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5085
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5094
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5132
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5141
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5176
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5196
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5205
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5214
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5223
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5232
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5241
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5250
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5259
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5268
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5277
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5286
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5295
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5304
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5321
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5329
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5345
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5353
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5362
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5371
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5379 inc/content_types/block.php:15
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:281
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:42
#: inc/admin/theme_options/settings.php:180
#: inc/admin/theme_options/settings.php:188
#: inc/admin/theme_options/settings.php:197
#: inc/admin/theme_options/settings.php:206
#: inc/admin/theme_options/settings.php:464
#: inc/admin/theme_options/settings.php:606
#: inc/admin/theme_options/settings.php:674
#: inc/admin/theme_options/settings.php:890
#: inc/admin/theme_options/settings.php:919
#: inc/admin/theme_options/settings.php:948
#: inc/admin/theme_options/settings.php:995
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1027
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1091
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1145
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1340
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1403
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1513
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1531
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1621
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1639
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1668
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1735
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1774
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2154
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2162
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2188
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2227
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2248
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2289
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2298
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2422
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2476
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2501
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2517
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2526
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2535
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2560
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2569
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2578
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2587
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2624
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2655
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2708
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2723
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2732
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2752
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2782
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2792
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2801
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2809
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2824
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2833
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2842
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2919
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2952
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2982
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3031
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3047
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3072
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3125
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3171
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3179
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3300
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3337
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3345
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3353
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3361
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3369
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3377
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3422
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3671
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3679
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3688
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3703
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3817
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3832
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3841
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3850
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3866
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3875
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3884
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3922
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3937
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3981
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3989
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3997
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4005
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4102
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4165
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4207
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4215
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4223
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4287
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4302
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4310
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4319
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4335
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4365
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4379
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4526
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4534
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4591
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4614
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4622
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4668
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4676
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4690
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4710
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4718
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4726
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4756
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4765
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4773
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4834
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4857
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4881
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4896
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4912
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4920
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4936
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4951
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4960
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4968
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4984
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5008
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5045
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5068
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5077
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5086
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5095
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5133
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5142
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5177
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5197
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5206
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5215
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5224
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5233
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5242
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5251
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5260
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5269
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5278
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5287
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5296
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5305
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5322
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5330
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5346
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5354
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5363
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5372
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5380 inc/content_types/block.php:16
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:282
msgid "No"
msgstr "Non"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:60
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu en direct"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:64
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2852
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: inc/admin/admin_pages/install-demos.php:75
#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:151
#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:247
#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:38
msgid "Thank you, we hope you to enjoy using Porto!"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:78
msgid ""
"These are plugins we included inside or recommend for all design features of "
"Porto. You can install, activate, deactivate or update the plugins from this "
"tab."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:84
msgid "Click here to install plugins all together."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:88
msgid "Click here to activate plugins all together."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:92
msgid "Click here to update plugins all together."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:117
#, fuzzy, php-format
msgid "Version: %1s"
msgstr "Version"

#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:119
#, fuzzy, php-format
msgid "Available Version: %s"
msgstr "Version disponible :"

#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:125
#, fuzzy, php-format
msgid "Active: %s"
msgstr "Activater %2$s"

#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:135
#, fuzzy, php-format
msgid "Update Available: Version %s"
msgstr "Version disponible :"

#: inc/admin/admin_pages/porto-plugins.php:140
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2407
msgid "Required"
msgstr "Requis"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:26
#, fuzzy
msgid "Porto Versions"
msgstr "Options de Porto"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:31
#, fuzzy
msgid "Current Version:"
msgstr "Version"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:40
msgid "WordPress Environment"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:45
#, fuzzy
msgid "Home URL:"
msgstr "Accueil"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:49
msgid "Site URL:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:53
#, fuzzy
msgid "WP Version:"
msgstr "Version"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:57
msgid "WP Multisite:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:61
msgid "WP Memory Limit:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:65
#, php-format
msgid ""
"%s - We recommend setting memory to at least <strong>128MB</strong>. <br /> "
"Please define memory limit in <strong>wp-config.php</strong> file. To learn "
"how, see: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Increasing memory allocated to "
"PHP.</a>"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:69
msgid ""
"Your current memory limit is sufficient, but if you installed many plugins "
"or need to import demo content, the required memory limit is <strong>256MB.</"
"strong>"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:75
msgid "WP Debug Mode:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:79
msgid "Language:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:88
msgid "Server Environment"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:93
#, fuzzy
msgid "Server Info:"
msgstr "Plus d’infos"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:97
#, fuzzy
msgid "PHP Version:"
msgstr "Version"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:102
msgid "PHP Post Max Size:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:106
msgid "PHP Time Limit:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:111
#, php-format
msgid ""
"%s - We recommend setting max execution time to at least 180. <br /> To "
"import demo content, <strong>300</strong> seconds of max execution time is "
"required.<br />See: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Increasing max "
"execution to PHP</a>"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:115
msgid ""
"Current time limit is sufficient, but if you need import demo content, the "
"required time is <strong>300</strong>."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:121
msgid "PHP Max Input Vars:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:127
#, fuzzy
msgid "SUHOSIN Installed:"
msgstr "Pas installé"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:132
msgid "Suhosin Post Max Vars:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:138
msgid "Suhosin Request Max Vars:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:144
msgid "Suhosin Post Max Value Length:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:150
#, php-format
msgid ""
"%s - Recommended Value: %s.<br />Post Max Value Length limitation may "
"prohibit the Theme Options data from being saved to your database. See: <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">Suhosin Configuration Info</a>."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:159
msgid "GZip:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:163
#, fuzzy
msgid "MySQL Version:"
msgstr "Version"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:177
msgid "Max Upload Size:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:181
msgid "DOMDocument:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:185
msgid "WP Remote Get:"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:190
#, fuzzy
msgid "WP Remote Post:"
msgstr "Importer les articles"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:207
#, fuzzy
msgid "Active Plugins"
msgstr "Classe active"

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:231
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/system-status.php:236
#, php-format
msgctxt "by author"
msgid "by %s"
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:23
#, php-format
msgid ""
"Before you get started, please be sure to always check out <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">this documentation</a>. We outline all kinds of good "
"information, and provide you with all the details you need to use Porto."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:26
#, php-format
msgid ""
"If you are unable to find your answer in our documentation, we encourage you "
"to contact us through <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support page</a> with "
"your site CPanel (or FTP) and wordpress admin details. We are very happy to "
"help you and you will get reply from us more faster than you expected."
msgstr ""

#: inc/admin/admin_pages/welcome.php:29
#, fuzzy
msgid "Click here to view change logs."
msgstr "Cliquez ici pour vous connecter"

#: inc/admin/functions.php:172
#, fuzzy
msgid "1 column - 1/12"
msgstr "1 colonnes - 1/12"

#: inc/admin/functions.php:173
msgid "2 columns - 1/6"
msgstr "2 colonnes - 1/6"

#: inc/admin/functions.php:174
msgid "3 columns - 1/4"
msgstr "3 colonnes - 1/4"

#: inc/admin/functions.php:175
msgid "4 columns - 1/3"
msgstr "4 colonnes - 1/3"

#: inc/admin/functions.php:176
msgid "5 columns - 5/12"
msgstr "5 colonnes - 5/12"

#: inc/admin/functions.php:177
msgid "6 columns - 1/2"
msgstr "6 colonnes - 1/2"

#: inc/admin/functions.php:178
msgid "7 columns - 7/12"
msgstr "7 colonnes - 7/12"

#: inc/admin/functions.php:179
msgid "8 columns - 2/3"
msgstr "8 colonnes - 2/3"

#: inc/admin/functions.php:180
msgid "9 columns - 3/4"
msgstr "9 colonnes - 3/4"

#: inc/admin/functions.php:181
msgid "10 columns - 5/6"
msgstr "10 colonnes - 5/6"

#: inc/admin/functions.php:182
#, fuzzy
msgid "11 columns - 11/12)"
msgstr "11 colonnes - 11/12"

#: inc/admin/functions.php:183
msgid "12 columns - 1/1"
msgstr "12 colonnes - 1/1"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:102
#: inc/content_types/content_types.php:14
msgid "General"
msgstr "Géneral"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:107
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:27
msgid "Loading Overlay"
msgstr "Superposition de chargement"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:109
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3499
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:289
msgid "Show"
msgstr "Démontrer"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:110
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3500
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:274
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:290
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:115
msgid "Body Wrapper"
msgstr "Enveloppant du corps de page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:122
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3115
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3290
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3661
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3905
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4190
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4348
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4509
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4604
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4746
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5160
msgid "Page Layout"
msgstr "Mise en page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:129
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3693
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3912
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4197
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4355
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4516
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5167
msgid "Select Sidebar"
msgstr "Ajouter une barre latérale"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:137
#: inc/admin/theme_options/settings.php:978
msgid "Header Wrapper"
msgstr "Enveloppant du Header"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:145
msgid "Banner Wrapper"
msgstr "Enveloppant du Bannière"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:153
msgid "Breadcrumbs Wrapper"
msgstr "Enveloppant de fil d'Ariane "

#: inc/admin/theme_options/settings.php:161
msgid "Page Content Wrapper"
msgstr "Enveloppant du Contenu de la page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:169
msgid "Footer Wrapper"
msgstr "Enveloppant du Footer"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:177
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3122
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3297
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3668
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3919
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4204
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4362
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4523
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4611
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4753
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5174
#, fuzzy
msgid "Enable Sticky Sidebar"
msgstr "Activer Header Fixe"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:185
#, fuzzy
msgid "Show Sidebar in Navigation on Mobile"
msgstr "Afficher le panneau filtrant sur Mobile"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:193
msgid "Show Content Type Skin Options"
msgstr "Afficher les options de Contenu Type"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:194
msgid "Show skin options when edit post, page, product, portfolio, member."
msgstr ""
"Afficher les options de skin lorsque modifier poste, page, produit, "
"portefeuille, membre."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:202
msgid "Show Category Skin Options"
msgstr "Afficher les skin options de Catégorie"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:203
msgid ""
"Show skin options when edit the category of post, product, portfolio, member."
msgstr ""
"Afficher les options de skin lorsque modifier la catégorie du poste, page, "
"produit, portefeuille, membre."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:214
msgid "Theme Layout"
msgstr "Mise en page du thème"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:227
msgid "Logo, Icons"
msgstr "Logo, Icônes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:232
#: inc/admin/theme_options/settings.php:257
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:238
#, fuzzy
msgid "Logo Type"
msgstr "Type de Zoom"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:240
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "Images"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:241
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3194
msgid "Text"
msgstr "Texte"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:248
#, fuzzy
msgid "Logo Text"
msgstr "Déconnexion"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:250
#, fuzzy
msgid "Default is a site title in <strong>Settings > General</strong>."
msgstr "Sélectionnez le type d'affichage en <strong>mode grille.</strong>"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:268
msgid "Retina Logo"
msgstr "Logo Retina"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:276
msgid "Logo in Sticky Menu"
msgstr "Logo en collant Menu"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:278
#: inc/admin/theme_options/settings.php:287
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1363
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1371
msgid "if header type is like 1, 4, 13, 14"
msgstr "si le type de header est comme 1, 4, 13, 14"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:285
msgid "Retina Logo in Sticky Menu"
msgstr "Logo Retina en Menu Collant"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:292
msgid "Default Logo Width"
msgstr "Défaut Logo Largeur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:294
msgid ""
"If retina logo is uploaded, please input the default logo width. unit: px"
msgstr ""
"Si la rétine logo téléchargé, s'il vous plaît la largeur de logo par défaut "
"entrée. unité: px"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:299
msgid "Default Logo Height"
msgstr "Défaut Logo Hauteur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:301
msgid ""
"If retina logo is uploaded, please input the default logo height. unit: px"
msgstr ""
"Si la rétine logo téléchargé, veuillez saisir la hauteur du logo par défaut. "
"unité: px"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:306
msgid "Logo Max Width"
msgstr "Largeur maximum logo"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:308
msgid "unit: px"
msgstr "unité: px"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:314
msgid "Logo Max Width on Wide Screen"
msgstr "Max Largeur Logo sur écran large"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:321
msgid "Logo Max Width on Tablet"
msgstr "Logo Max Largeur sur Tablet"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:328
msgid "Logo Max Width on Mobile"
msgstr "Logo Max Largeur sur mobile"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:335
msgid "Logo Max Width in Sticky Header"
msgstr "Logo Max Largeur en collant Header"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:342
#: inc/admin/theme_options/settings.php:350
#, fuzzy
msgid "Logo Overlay"
msgstr "Superposition de chargement"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:355
#, fuzzy
msgid "Logo Overlay Max Width"
msgstr "Largeur maximum logo"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:361
#, fuzzy
msgid "Icons"
msgstr "Logo, Icônes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:369
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:379
msgid "Apple iPhone Icon"
msgstr "Icône Apple iPhone"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:380
#, fuzzy
msgid "Icon for Apple iPhone (60px X 60px)"
msgstr "Icône pour l'iPhone (57px x 57px)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:390
msgid "Apple iPhone Retina Icon"
msgstr "Icône Apple iPhone Retina"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:391
#, fuzzy
msgid "Icon for Apple iPhone Retina (120px X 120px)"
msgstr "Favicon pour la Version Apple iPhone Retina  (114px x 114px)."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:401
msgid "Apple iPad Icon"
msgstr "Icône Apple iPad"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:402
#, fuzzy
msgid "Icon for Apple iPad (76px X 76px)"
msgstr "Icône pour Apple iPad (X 72px 72px)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:412
msgid "Apple iPad Retina Icon"
msgstr "Icône Apple iPad Retina"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:413
#, fuzzy
msgid "Icon for Apple iPad Retina (152px X 152px)"
msgstr "Icône pour iPad version Retina (144px x 144px)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:423
#, fuzzy
msgid "Javascript Code"
msgstr "JavaScript Code personnalisé"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:428
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:333
msgid "JS Code before &lt;/head&gt;"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:429
#: inc/admin/theme_options/settings.php:438
msgid "Paste your JS code here."
msgstr "Collez votre code JS ici."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:437
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:340
msgid "JS Code before &lt;/body&gt;"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:450
msgid "Skin"
msgstr "Skin"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:455
msgid "After save the changes, will be regenerate the css files (skin_"
msgstr ""
"Après enregistrer les modifications, sera régénérer les fichiers CSS (skin_"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:461
#: inc/admin/theme_options/settings.php:603
msgid "Minify CSS"
msgstr "Minimifier le CSS"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:469
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3505
msgid "Button Style"
msgstr "Style de bouton"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:471
#: inc/admin/theme_options/settings.php:565
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2235
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2256
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2602
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3147
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3531
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3769
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4056
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4792
#: inc/content_types/portfolio.php:33 inc/content_types/portfolio.php:128
#: inc/content_types/portfolio.php:285 inc/content_types/post.php:44
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:78
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:95
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:102
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:203
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:214
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:223
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:232
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:247
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:280
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:288
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:296
#: inc/functions/shortcodes.php:93 inc/functions/shortcodes.php:429
#: inc/functions/shortcodes.php:1372 inc/functions/shortcodes.php:1689
#: inc/functions/shortcodes.php:1696 inc/functions/shortcodes.php:1710
#: inc/functions/shortcodes.php:1730 inc/functions/shortcodes.php:1821
#: inc/functions/shortcodes.php:1830 inc/functions/shortcodes.php:1860
#: inc/functions/shortcodes.php:1892 inc/functions/shortcodes.php:1905
#: inc/functions/shortcodes.php:1920
msgid "Default"
msgstr "Défaut"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:472
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3509
msgid "Borders"
msgstr "Bordures"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:479
#: inc/admin/theme_options/settings.php:566
msgid "Primary Color"
msgstr "Couleur principale"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:486
msgid "Primary Inverse Color"
msgstr "Couleur principale inverse"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:493
msgid "Secondary Color"
msgstr "Couleur secondaire"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:500
msgid "Secondary Inverse Color"
msgstr "Couleur secondaire inverse"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:507
msgid "Tertiary Color"
msgstr "Couleur tertiaire"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:514
msgid "Tertiary Inverse Color"
msgstr "Couleur tertiaire inverse"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:521
msgid "Quaternary Color"
msgstr "Quatrième couleur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:528
msgid "Quaternary Inverse Color"
msgstr "Quatrième couleur inverse"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:535
msgid "Dark Color"
msgstr "Couleur sombre"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:542
msgid "Dark Inverse Color"
msgstr "Couleur sombre inverse"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:549
msgid "Light Color"
msgstr "Couleur claire"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:556
msgid "Light Inverse Color"
msgstr "Couleur claire inverse"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:563
msgid "Social Links Color"
msgstr "Liens social couleur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:576
msgid "Compile Default CSS"
msgstr "Compilation CSS par défaut"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:583
msgid "Compile CSS Files"
msgstr "Compiler des fichiers CSS"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:584
msgid "Theme CSS compiled successfully!"
msgstr "Thème CSS compilé avec succès!"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:585
msgid "Failed Theme CSS compilation!"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:586
msgid "Theme RTL CSS compiled successfully!"
msgstr "Thème RTL CSS compilé avec succès!"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:587
#, fuzzy
msgid "Failed Theme RTL CSS compilation!"
msgstr "Thème RTL CSS compilé avec succès!"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:588
msgid "Plugins CSS compiled successfully!"
msgstr "CSS de l'extension compilé avec succès!"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:589
msgid "Failed Plugins CSS compilation!"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:590
msgid "Plugins RTL CSS compiled successfully!"
msgstr "Extensions RTL CSS compilé avec succès!"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:591
#, fuzzy
msgid "Failed Plugins RTL CSS compilation!"
msgstr "Extensions RTL CSS compilé avec succès!"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:592
msgid "Theme CSS"
msgstr "Thème CSS"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:593
msgid "Theme RTL CSS"
msgstr "Thème RTL CSS"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:594
msgid "Plugins CSS"
msgstr "Extensions CSS"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:595
msgid "Plugins RTL CSS"
msgstr "Extensions RTL CSS"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:596
#, fuzzy
msgid ""
"<strong>Before compile</strong>, please configure <strong>below options</"
"strong> and click <strong>\"Save Changes\"</strong>."
msgstr ""
"<strong>Avant la compilation,</strong> vous devez configurer les "
"<strong>options ci-dessous</strong> et cliquez sur <strong>\"Enregistrer les "
"modifications\".</strong>"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:598
msgid "After compile, will be regenerate the css files (theme_"
msgstr "Après la compilation, sera régénérer les fichiers CSS (theme_"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:611
msgid "Background Type"
msgstr "Type de Fond"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:613
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3537 inc/functions/shortcodes.php:1844
#: inc/functions/shortcodes.php:1899 inc/functions/shortcodes.php:1922
msgid "Light"
msgstr "Clair"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:614
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3536 inc/functions/shortcodes.php:1843
#: inc/functions/shortcodes.php:1898 inc/functions/shortcodes.php:1921
msgid "Dark"
msgstr "Noir"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:622
msgid "Basic Background Color"
msgstr "Couleur de fond de base"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:629
msgid "Container Max Width"
msgstr "Conteneur Largeur Max"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:640
msgid "Grid Gutter Width"
msgstr "Largeur des gouttières de la grille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:651 inc/functions/shortcodes.php:1469
msgid "Border Radius"
msgstr "Rayon de bordure"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:657
msgid "Thumbnail Padding"
msgstr "Marges intérieures de la miniature"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:666
msgid "Typography"
msgstr "Typographie"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:671
msgid "Select Google Font Character Sets"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:679
msgid "Google Font Character Sets"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:697
msgid "Body Font"
msgstr "Police de caractère d'arrière plan"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:714
msgid "Body Mobile Font"
msgstr "Police du corps de texte sur mobile"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:722
msgid "Will be change on mobile device(max width < 480)."
msgstr "Sera changé sur un appareil mobile (largeur maxi < 480)."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:731
msgid "Alternative Font"
msgstr "Police de substitution"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:739
msgid "You can use css class name \"alternative-font\" when edit html element."
msgstr ""
"Vous pouvez utiliser le nom de classe CSS \"alternative-font\" lors de la "
"modification d'un élément html."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:749
#, fuzzy
msgid "Logo Font"
msgstr "Logo, Icônes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:766
msgid "H1 Font"
msgstr "Polices H1"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:783
msgid "H2 Font"
msgstr "Polices H2"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:800
msgid "H3 Font"
msgstr "Polices H3"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:817
msgid "H4 Font"
msgstr "Polices H4"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:834
msgid "H5 Font"
msgstr "Polices H5"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:851
msgid "H6 Font"
msgstr "Polices H6"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:871
msgid "Backgrounds"
msgstr "Fonds"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:876
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:265
msgid "Body Background"
msgstr "Fond du corps du site"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:882
#: inc/admin/theme_options/settings.php:911
#: inc/admin/theme_options/settings.php:940
#: inc/admin/theme_options/settings.php:984
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1016
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1080
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1502
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1610
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1657
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1727
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1763
msgid "Background"
msgstr "Fond"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:887
#: inc/admin/theme_options/settings.php:916
#: inc/admin/theme_options/settings.php:945
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1732
msgid "Enable Background Gradient"
msgstr "Activer fond dégradé"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:895
#: inc/admin/theme_options/settings.php:924
#: inc/admin/theme_options/settings.php:953
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1000
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1032
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1096
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1518
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1626
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1673
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1740
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1779
msgid "Background Gradient Color"
msgstr "Couleur du dégradé de fond"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:905
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:269
msgid "Page Content Background"
msgstr "Fond du contenu de la page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:934
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:257
msgid "Content Bottom Widgets Area"
msgstr "Le contenu du pied de page de zone de widgets"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:964
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1751
msgid "Padding"
msgstr "Marges intérieures"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:973
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1010
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2146
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:59
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:253
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:992
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1024
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1088
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1510
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1618
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1665
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1771
msgid "Background Gradient"
msgstr "Dégradé de l'arrière plan"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1042
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1171
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1477
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1567
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1690
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1789
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1853
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1931
msgid "Text Color"
msgstr "Couleur du Texte"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1050
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1179
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1321
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1431
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1484
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1574
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1698
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1797
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1831
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1861
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1893
msgid "Link Color"
msgstr "Couleur du Lien"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1061
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1545
msgid "Top Border"
msgstr "Bordure supérieur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1068
#, fuzzy
msgid "Margin"
msgstr "Supprimer marge supérieure"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1074
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2509
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:66
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:254
msgid "Sticky Header"
msgstr "Header collant"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1106
msgid "Background Opacity"
msgstr "Opacité de l’arrière-plan"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1112
#, fuzzy
msgid "Skin option when banner show behind header"
msgstr "Option de skin quand la bannière ci-dessous montrent la tête"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1118
msgid "Header Opacity"
msgstr "Opacité de Header"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1124
msgid "Search Form Opacity"
msgstr "Opacité du formulaire de recherche"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1130
msgid "Menu Wrap Opacity"
msgstr "Opacité de Menu Wrap"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1136
msgid "Menu Opacity"
msgstr "Opacité de Menu"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1142
msgid "Show Bottom Border"
msgstr "Afficher la bordure du bas"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1150
msgid "Header Top"
msgstr "Top Header"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1156
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1244
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1416
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1824
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1846
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1878
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1910
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2002
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2046
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:283
msgid "Background Color"
msgstr "Couleur de Fond"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1165
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1553 inc/functions/shortcodes.php:1928
msgid "Bottom Border"
msgstr "Bordure du bas"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1188
msgid "Side Navigation"
msgstr "Navigation latérale"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1194
msgid "Social Link Background Color"
msgstr "Couleur de fond des Liens sociales"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1201
msgid "Social Link Color"
msgstr "Couleur des Liens sociales"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1208
msgid "Copyright Text Color"
msgstr "Couleur du texte du copyright"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1223
msgid "Wrapper Background Color"
msgstr "Couleur de fond du l'enveloppent"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1231
msgid "Wrapper Padding"
msgstr "Marges intérieures du l'enveloppent "

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1238
#, fuzzy
msgid "Wrapper Padding in Sticky Header"
msgstr "Changer la taille du logo en Header Fixe"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1251
msgid "Top Level Menu Item"
msgstr "Élément de menu de niveau supérieur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1257
msgid "Menu Font"
msgstr "Menu Polices"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1274
#, fuzzy
msgid "Menu Font (window width < 992px)"
msgstr "Activer sur Tablet (largeur <992px)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1290
msgid "Side Menu Font"
msgstr "Côté Menu Polices"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1307 inc/functions/shortcodes.php:723
msgid "Text Transform"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1309
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2267
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2455
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2542
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2642
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2662
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2675
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3393
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3625
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4021
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4395
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:306
#: inc/functions/shortcodes.php:727 inc/functions/shortcodes.php:1666
#: inc/functions/shortcodes.php:1850
msgid "None"
msgstr "Aucune"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1310 inc/functions/shortcodes.php:730
msgid "Capitalize"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1311 inc/functions/shortcodes.php:728
msgid "Uppercase"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1312 inc/functions/shortcodes.php:729
msgid "Lowercase"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1313
msgid "Initial"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1330
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1885
msgid "Hover Background Color"
msgstr "Couleur de fond au survol"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1337
#, fuzzy
msgid "Configure Active Color"
msgstr "Couleur de Hover du panneau"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1345
#, fuzzy
msgid "Active Link Color"
msgstr "Couleur des Liens sociales"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1353
#, fuzzy
msgid "Active Background Color"
msgstr "Couleur de fond au survol"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1362
msgid "Padding on Desktop"
msgstr "Marges intérieures su Desktop"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1370
msgid "Padding on Desktop (width > 991px)"
msgstr "Marges intérieures su Desktop (largeur> 991px)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1377
msgid "Menu Popup"
msgstr "Menu Popup"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1383
msgid "Menu Popup Font"
msgstr "Menu Popup Polices"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1400 inc/functions/shortcodes.php:744
msgid "Show Border"
msgstr "Afficher la Bordure"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1408
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1917
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1994
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2038
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5028 inc/functions/shortcodes.php:760
msgid "Border Color"
msgstr "Couleur de bordure"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1423
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1683 inc/functions/shortcodes.php:1231
msgid "Heading Color"
msgstr "Couleur d’en-tête"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1440
msgid "Link Hover Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan des liens survolés"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1447
msgid "Narrow Menu Style"
msgstr "Style de menu étroite"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1448
#, fuzzy
msgid ""
"if narrow menu style is \"Style 2\", please select \"Top Level Menu Item / "
"Hover Background Color\"."
msgstr ""
"si le style de menu est étroite \"Style 2\", vous devez sélectionner "
"\"Élément de menu de niveau supérieur / Couleur de fond hover\"."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1450
#, fuzzy
msgid "With Popup BG Color"
msgstr "Couleur de bordure du popup"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1451
#, fuzzy
msgid "With Top Menu Hover Bg Color"
msgstr "Couleur de Hover du panneau"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1458
msgid "Tip"
msgstr "Conseil"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1464
msgid "Tip Background Color"
msgstr "Couleur de fond"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1471
msgid "Menu Custom Content (if header type is like 1, 4, 9, 13, 14)"
msgstr ""
"Contenu de Menu personnalisé (si le type d'en-tête est comme 1, 4, 9, 13, 14)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1497
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2774
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:35
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:255
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Fil d’Ariane"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1528
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1636
#, fuzzy
msgid "Enable Background Image Parallax"
msgstr "Header image de fond"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1536
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1644
#, fuzzy
msgid "Parallax Speed"
msgstr "Joue Vitesse"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1560
msgid "Content Padding"
msgstr "Marges intérieures de Contenu"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1561
#, fuzzy
msgid "default: 0 15 0 15"
msgstr "par défaut: 0 10 0 10"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1581
msgid "Page Title Color"
msgstr "Couleur du titre de page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1588
#, fuzzy
msgid "Page Sub Title Color"
msgstr "Couleur du titre de page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1596
#, fuzzy
msgid "Page Sub Title Margin"
msgstr "Couleur du titre de page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1605
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2878
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:90
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:259
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1651
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:260
#, fuzzy
msgid "Footer Widgets Area"
msgstr "Top Footer Zone de Widget"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1707
msgid "Ribbon Background Color"
msgstr "Couleur de fond de ruban"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1714
msgid "Ribbon Text Color"
msgstr "Couleur du texte de ruban"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1721
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:258
msgid "Footer Top Widget Area"
msgstr "Top Footer Zone de Widget"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1757
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Bas footer"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1806
msgid "Background Opacity when footer show in fixed position"
msgstr "L'opacité de fond lorsque le pied de page montre en position fixe"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1812
msgid "Footer Opacity"
msgstr "Opacité du footer"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1818
msgid "Follow Us Widget"
msgstr "Widget Suivez-nous"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1841
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2595
msgid "Mobile Panel"
msgstr "Panneau mobile"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1873
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2218
msgid "View, Currency Switcher"
msgstr "Voir Commutateur de devises"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1905
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2468
msgid "Search Form"
msgstr "Formulaire de recherche"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1924
#: inc/admin/theme_options/settings.php:1951
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2010
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2054
msgid "Popup Border Color"
msgstr "Couleur de bordure du popup"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1938
msgid "Hover Color"
msgstr "Couleur au survol"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1945
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2017
msgid "In Sticky Header (if header type is like 1, 4, 9, 13, 14)"
msgstr "En Header Fixe (si le type d'en-tête est comme 1, 4, 9, 13, 14)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1958
msgid "Toggle Text Color"
msgstr "Couleur de texte du panneau"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1965
msgid "Toggle Hover Color"
msgstr "Couleur de Hover du panneau"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1975
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2414
msgid "Mini Cart"
msgstr "Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1980
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2023 inc/functions/shortcodes.php:222
#: inc/functions/shortcodes.php:558 inc/functions/shortcodes.php:899
#: inc/functions/shortcodes.php:1116 inc/functions/shortcodes.php:1545
msgid "Icon Color"
msgstr "Couleur de l’icône"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1987
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2031
msgid "Item Color"
msgstr "Couleur de l’objet"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:1995
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2003
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2039
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2047
msgid "when mini cart type is 2"
msgstr "lorsque type de panier est 2"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2064
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2069
msgid "Wishlist Color"
msgstr "Couleur de la Wishlist"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2076
msgid "Wishlist Inverse Color"
msgstr "Couleur de l'Inverse de la Wishlist"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2083
msgid "Quick View Color"
msgstr "Couleur de Aperçu rapide"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2090
msgid "Quick View Inverse Color"
msgstr "Couleur Inverse de Aperçu rapide"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2097
msgid "Hot Bg Color"
msgstr "Couleur Hot Bg"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2104
msgid "Hot Text Color"
msgstr "Couleur du texte Hot"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2111
msgid "Sale Bg Color"
msgstr "Vente Bg Couleur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2118
msgid "Sale Text Color"
msgstr "Vente Texte Couleur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2128 inc/content_types/block.php:21
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:326
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS Personnalisé"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2133
msgid "CSS Code"
msgstr "Code CSS"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2134
msgid "Paste your CSS code here."
msgstr "Collez votre code CSS ici."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2151
msgid "Show Header Top"
msgstr "Afficher Top Header"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2159
msgid "Change Logo Size in Sticky Header"
msgstr "Changer la taille du logo en Header Fixe"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2167
msgid "Welcome Message"
msgstr "Message de bienvenue"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2173
msgid "Contact Info"
msgstr "Informations sur le contact"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2179
msgid "Side Navigation Copyright (Header Type: Side)"
msgstr "Copyright Navigation Latérale (Type Header: Latérale)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2180
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2900
#, fuzzy, php-format
msgid "&copy; Copyright %s. All Rights Reserved."
msgstr "© Copyright 2015. Tous droits réservés."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2185
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2949
#, fuzzy
msgid "Show Tooltip"
msgstr "Afficher Logo"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2193
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2957
#, fuzzy
msgid "Tooltip Content"
msgstr "Type de contenu de portefeuille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2202
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2208
msgid "Header Type"
msgstr "Type de Header"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2223
msgid "Show WPML Language Switcher"
msgstr "Afficher WPML switcher de langue"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2224
msgid "Show wpml language switcher instead of view switcher menu."
msgstr "Afficher WPML switcher de langue au lieu de vue menu switcher."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2224
msgid "Compatible with Polylang and qTranslate X plugins."
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2232
#, fuzzy
msgid "Language Switcher Position"
msgstr "Afficher WPML switcher de langue"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2236
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2257
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2643
msgid "In Top Navigation"
msgstr "Dans la barre de navigation supérieure"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2237
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2258
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2644
msgid "In Main Menu"
msgstr "Dans le menu principal"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2244
msgid "Show WPML Currency Switcher"
msgstr "Afficher WPML changeur de monnaie"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2245
msgid "Show wpml currency switcher instead of currency switcher menu."
msgstr "Afficher WPML monnaie au lieu de switcher Menu monnaie de switcher."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2245
msgid "Compatible with Woocommerce Currency Switcher plugin."
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2253
#, fuzzy
msgid "Currency Switcher Position"
msgstr "Commutateur de devises"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2265
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2452
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2660
msgid "Popup Effect"
msgstr "Effet de Popup"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2268
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2663
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2676
msgid "Drop Down"
msgstr "Déroulante"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2269
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2456
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2664
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2679
msgid "Fade In Up"
msgstr "Fondu entrant par le haut"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2270
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2457
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2665
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2680
msgid "Fade In Down"
msgstr "Apparition en fondu par le bas"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2271
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2458
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2666
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2681
msgid "Fade In"
msgstr "Fondu à l'ouverture"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2281
msgid "Social Links"
msgstr "Liens sociaux"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2286
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4332
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5193
msgid "Show Social Links"
msgstr "Afficher liens sociaux"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2294
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5202
msgid "Add rel=\"nofollow\" to social links"
msgstr "Ajouter rel =\"nofollow\" aux liens"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2315 inc/functions/layout.php:1700
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2327 inc/functions/layout.php:1708
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2339 inc/functions/layout.php:1716
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2351 inc/functions/layout.php:1724
msgid "Google Plus"
msgstr "Google Plus"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2387 inc/functions/layout.php:1748
msgid "Telegram"
msgstr "Télégraphe"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2393 inc/functions/layout.php:1752
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2399 inc/functions/layout.php:1756
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2419
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2574
msgid "Show Mini Cart"
msgstr "Voir le Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2427
msgid "Minicart Type"
msgstr "Type du Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2430
msgid "Minicart Type 1"
msgstr "Type 1 du Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2431
msgid "Minicart Type 2"
msgstr "Type 2 du Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2432
msgid "Minicart Type 3"
msgstr "Type 3 du Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2439
msgid "Minicart Icon"
msgstr "Icône du Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2442
msgid "Minicart Icon 1"
msgstr "Icône 1 du Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2443
msgid "Minicart Icon 2"
msgstr "Icône 2 du Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2444
msgid "Minicart Icon 3"
msgstr "Icône 3 du Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2445
msgid "Minicart Icon 4"
msgstr "Icône 4 du Mini panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2473
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2565
msgid "Show Search Form"
msgstr "Afficher le formulaire de recherche"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2481
msgid "Search Form Size"
msgstr "Dimension du formulaire de recherche"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2483
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3133
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3314
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3735
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:18
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:29
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:41
#: inc/functions/shortcodes.php:1794 inc/functions/shortcodes.php:1832
#: inc/functions/shortcodes.php:1870 inc/functions/shortcodes.php:1886
#: inc/functions/shortcodes.php:1941
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2483
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3135
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3316
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3734
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:20
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:31
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:42
msgid "Medium"
msgstr "Moyenne"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2483
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3520 inc/functions/shortcodes.php:1747
#: inc/functions/shortcodes.php:1793 inc/functions/shortcodes.php:1831
#: inc/functions/shortcodes.php:1869 inc/functions/shortcodes.php:1885
#: inc/functions/shortcodes.php:1940
msgid "Small"
msgstr "Petite"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2489
msgid "Search Content Type"
msgstr "Type de Recherche de contenu"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2491
msgid "All"
msgstr "Tout"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2491
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3064
msgid "Post"
msgstr "Article"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2491
#: inc/admin/theme_options/settings.php:5122 woocommerce/cart/cart.php:29
#: woocommerce/checkout/form-pay.php:22
#: woocommerce/checkout/review-order.php:17
#: woocommerce/order/order-details.php:30
msgid "Product"
msgstr "Produit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2491
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3548
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3574
msgid "Portfolio"
msgstr "Portefeuille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2497
msgid "Show Categories"
msgstr "Montrer les catégories"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2514
msgid "Enable Sticky Header"
msgstr "Activer Header Fixe"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2522
msgid "Enable on Tablet (width < 992px)"
msgstr "Activer sur Tablet (largeur <992px)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2531
msgid "Enable on Mobile (width <= 480)"
msgstr "Activer le mobile (largeur <= 480)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2540
#, fuzzy
msgid "Sticky Header Effect"
msgstr "Header collant"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2543
msgid "Reveal"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2550
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2757
msgid "If header type is like 1, 4, 9, 13, 14"
msgstr "Si le type de header est comme 1, 4, 9, 13, 14"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2556
msgid "Show Logo"
msgstr "Afficher Logo"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2583
msgid "Show Menu Custom Content"
msgstr "Contenus personnalisés du menu"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2600 inc/functions/shortcodes.php:788
#: inc/functions/shortcodes.php:975
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2603
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2696
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2907 inc/functions/shortcodes.php:1667
#: inc/functions/shortcodes.php:1723 inc/functions/shortcodes.php:1801
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2604
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2909 inc/functions/shortcodes.php:1668
#: inc/functions/shortcodes.php:1724 inc/functions/shortcodes.php:1802
msgid "Right"
msgstr "Droit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2615
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2620
msgid "Show Menu Arrow"
msgstr "Voir la flèche de Menu"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2621
msgid "If menu item have sub menus, show menu arrow."
msgstr "Si l'élément de menu a des sous-menus, afficher le menu fléché."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2629
#, fuzzy
msgid "Menu Type"
msgstr "Voir le Type"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2631
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3508
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3519 inc/functions/shortcodes.php:1737
#: inc/functions/shortcodes.php:1746 inc/functions/shortcodes.php:1792
#: inc/functions/shortcodes.php:1868 inc/functions/shortcodes.php:1884
#: inc/functions/shortcodes.php:1938
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2632
msgid "Flat"
msgstr "Plat"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2633
#, fuzzy
msgid "Flat & Border"
msgstr "Commander"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2640
msgid "Display Login & Register / Logout Link"
msgstr "Afficher les liens \"Connexion & Inscription / Déconnexion \""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2651
msgid "Show Register Link"
msgstr "Afficher le Lien d'Inscription"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2673
msgid "Popup Sub Effect"
msgstr "Effet de Sub Popup"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2677
msgid "Fade In Left"
msgstr "Fondu entrant par la gauche"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2678
msgid "Fade In Right"
msgstr "Fondu entrant par la droite"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2688
msgid "If header type is like 1, 4, 13, 14"
msgstr "si le type de header est comme 1, 4, 13, 14"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2694
msgid "Main Menu Align"
msgstr "Alignement du Menu principal"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2697
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2908 inc/functions/shortcodes.php:1669
#: inc/functions/shortcodes.php:1800
msgid "Center"
msgstr "Centre"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2704
msgid "Show Main Menu in Sidebar"
msgstr "Afficher Menu principal dans la barre latérale"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2705
msgid ""
"If the layout of a page is left sidebar or right sidebar, the main menu "
"shows in the sidebar."
msgstr ""
"Si la mise d'une page est laissée barre latérale ou la barre latérale "
"droite, le menu principal affiche dans la barre latérale."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2713
msgid "Sidebar Menu Title"
msgstr "Police du titre de la barre latérale"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2714
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2744
msgid "All Department"
msgstr "Tous Département"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2719
msgid "Toggle Sidebar Menu"
msgstr "Basculer la barre latérale"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2728
msgid "Show Main Menu in Sidebar only on Home"
msgstr "Voir Menu principal dans la barre latérale uniquement sur Accueil"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2737
msgid "If header type is 9"
msgstr "Si le type de header est 9"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2743
msgid "Main Menu Title"
msgstr "Titre du Menu principal"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2749
msgid "Toggle on home page"
msgstr "Basculer sur la page d'accueil"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2763
msgid "Menu Custom Content"
msgstr "Contenus personnalisés du menu"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2764
msgid ""
"example: &lt;span&gt;Custom Message&lt;/span&gt;&lt;a href=\"#\"&gt;Special "
"Offer!&lt;/a&gt;&lt;a href=\"#\"&gt;Buy this Theme!&lt;em class=\"tip hot"
"\"&gt;HOT&lt;i class=\"tip-arrow\"&gt;&lt;/i&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;"
msgstr ""
"exemple: <span>Message personnalisé</ span> <a href=\"#\"> Offre spéciale <a "
"href=\"#\"> Acheter ce thème <em class = \"pointe chaude\"> HOT <i class = "
"\"pointe-flèche\"> </ i> </ em> </a>"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2779
msgid "Show Page Title"
msgstr "Afficher le titre de la page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2787
#, fuzzy
msgid "Show Content Type Name in Singular"
msgstr "Afficher les options de Contenu Type"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2790
#, fuzzy
msgid "Show Content Type Name in single content type."
msgstr "Afficher les options de Contenu Type"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2797
#, fuzzy
msgid "Show Parent Page Title in Page"
msgstr "Afficher le titre de la page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2806
msgid "Show Breadcrumbs"
msgstr "Afficher le fil d’Ariane"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2814
msgid "Breadcrumbs Prefix"
msgstr "Préfixe du fil d'ariane"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2820
msgid "Show Blog Link"
msgstr "Afficher Lien de Blog"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2829
msgid "Show Custom Post Type Archives Link"
msgstr "Archives de Type d'article personnalisé"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2838
msgid "Show Categories Link"
msgstr "Afficher un lien vers catégories"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2847
#, fuzzy
msgid "Breadcrumbs Delimiter"
msgstr "Préfixe du fil d'ariane"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2850
msgid "/"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2851
msgid ">"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2861
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2867
msgid "Breadcrumbs Type"
msgstr "Type de fil d'Ariane"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2885
msgid "Footer Logo"
msgstr "Logo de footer"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2893
msgid "Ribbon Text"
msgstr "Texte de ruban"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2899
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2905
msgid "Copyright Position"
msgstr "Position du copyright"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2916
msgid "Show Payments Logos"
msgstr "Afficher les Logos de paiements"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2926
msgid "Payments Image"
msgstr "Paiements image"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2935
#, fuzzy
msgid "Payments Image Alt"
msgstr "Paiements image"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2942
msgid "Payments Link URL"
msgstr "URL du lien de paiements"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2966
#: inc/admin/theme_options/settings.php:2972
msgid "Footer Type"
msgstr "Type de footer"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2979
#, fuzzy
msgid "Customize Footer Columns"
msgstr "Pas de Coutume Polices Trouvé"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2987
#, fuzzy
msgid "Widget 1"
msgstr "Widget du Footer 1"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:2995
#, fuzzy
msgid "Widget 2"
msgstr "Widget du Footer 2"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3003
#, fuzzy
msgid "Widget 3"
msgstr "Widget du Footer 3"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3011
#, fuzzy
msgid "Widget 4"
msgstr "Widget du Footer 4"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3028
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3366
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3994
msgid "Show Comments"
msgstr "Afficher les commentaires"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3036
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3084
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3597
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4154
#, fuzzy
msgid "Image Lightbox"
msgstr "LightBox"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3038
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3054
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3086
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3555
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3599
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4118
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4156
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4440
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4548
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:297
msgid "Enable"
msgstr "Activer"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3039
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3055
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3087
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3556
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3600
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4119
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4157
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4441
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4549
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:298
#: inc/functions/shortcodes.php:1346
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3044
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3350
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3978
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4917
msgid "Show Social Share Links"
msgstr "Afficher sociales partager des liens"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3052
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4546 inc/content_types/page.php:18
msgid "Microdata Rich Snippets"
msgstr "Microdata Rich Snippets"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3069
msgid "Show Post Format"
msgstr "Afficher le format d'article"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3077
msgid "\"HOT\" Text"
msgstr "Texte \"HOT\""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3078
msgid "sticky post label"
msgstr "Étiquette fixe de l'article"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3092
#, fuzzy
msgid "Post Meta"
msgstr "Avec Post Meta"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3095
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3395
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3609
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3627
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4023
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4397
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:19
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3097
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3610
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3628
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4802
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Toutes les catégories"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3098
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4803
msgid "Tags"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3110
msgid "Blog & Post Archives"
msgstr "Archives du Blog & Articles"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3130
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3729
#, fuzzy
msgid "Archive Layout"
msgstr "Mise en page du thème"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3132
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3313
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3736
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4276
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:17
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:28
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:40
msgid "Full"
msgstr "Complet"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3134
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3315
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:19
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:30
msgid "Large Alt"
msgstr "Grand Alt"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3136
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3731
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:21
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:37
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:248
msgid "Grid"
msgstr "Grille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3137
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3733
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:22
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:39
msgid "Timeline"
msgstr "La Chronologie"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3144
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3445
#, fuzzy
msgid "Post Style"
msgstr "Style d'Icône de la Carte"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3148
#, fuzzy
msgid "Post Carousel Style"
msgstr "Mise en page de l'article"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3155 inc/content_types/post.php:171
msgid "Grid Columns"
msgstr "Colonnes de la grille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3168
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3700
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4220
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4531
msgid "Enable Infinite Scroll"
msgstr "Activer scroll infini"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3176
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3880
msgid "Show Excerpt"
msgstr "Afficher l'extrait"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3185
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3458
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3890
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4325
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Longueur de l’extrait"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3186
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3459
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3891
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4326
msgid "The number of words"
msgstr "Le nombre de mots"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3193
msgid "Excerpt Type"
msgstr "Afficher l'extrait"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3194
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3203
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3208
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3649
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4178
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4476
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:42
msgid "Page Title"
msgstr "Titre de la Page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3214
msgid "Blog Banner Position"
msgstr "Position de la bannière du blog"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3221
msgid "Blog Footer View"
msgstr "Vue du footer du blog"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3228
msgid "Blog Banner Type"
msgstr "Type de Bannière du blog"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3236
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:192
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:88
msgid "Master Slider"
msgstr "Master Slider"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3244
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:180
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:87
msgid "Revolution Slider"
msgstr "Revolution Slider"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3252
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:204
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:89
msgid "Banner Block"
msgstr "Bloc de bannière"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3253
#, fuzzy
msgid ""
"Please input block slug name. You can create a block in <strong>Blocks/Add "
"New</strong>."
msgstr ""
"Vous devriez choisir une catégorie de bloc. Vous pouvez créer un bloc dans "
"les <strong>Blocs / Ajouter un nouveau.</strong>"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3258
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:215
msgid "Content Top"
msgstr "Contenu du Haut"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3259
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3265
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3271
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3277
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3306
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3928
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4371
#, fuzzy
msgid ""
"Please input comma separated block slug names. You can create a block in "
"<strong>Blocks/Add New</strong>."
msgstr ""
"Vous devriez choisir une catégorie de bloc. Vous pouvez créer un bloc dans "
"les <strong>Blocs / Ajouter un nouveau.</strong>"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3264
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:222
msgid "Content Inner Top"
msgstr "Contenu intérieur de top"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3270
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:229
msgid "Content Inner Bottom"
msgstr "Contenu intérieur de fond"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3276
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:236
msgid "Content Bottom"
msgstr "Contenu du bas"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3285
msgid "Single Post"
msgstr "Article seul"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3305
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3927
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4370
#, fuzzy
msgid "Global Banner Block"
msgstr "Bloc de bannière"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3311 inc/content_types/post.php:39
#: inc/content_types/post.php:159
msgid "Post Layout"
msgstr "Mise en page de l'article"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3323
#, fuzzy
msgid "Post Section Title Style"
msgstr "Section échelle de couleur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3324
msgid "Select title style of author, comment, etc."
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3326
#, fuzzy
msgid "With Icon"
msgstr "Montrer l'icône"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3327
#, fuzzy
msgid "Without Icon"
msgstr "Sans fond"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3334
#, fuzzy
msgid "Show Slideshow"
msgstr "Post de type Diaporama"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3342
#, fuzzy
msgid "Show Title"
msgstr "Afficher le titre de la page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3358
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3986
msgid "Show Author Info"
msgstr "Afficher les infos sur l’auteur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3374
msgid "Show Related Posts"
msgstr "Afficher les articles similaires"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3383
msgid "Related Posts Count"
msgstr "Nombre des Articles similaires"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3384
#, fuzzy
msgid "If you want to show all the related posts, please input \"-1\"."
msgstr ""
"Si vous voulez afficher tous les articles similaires, vous devez saisir "
"\"-1\"."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3391
msgid "Related Posts Order by"
msgstr "Articles similaires Triés par"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3394
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4022
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4396
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3396
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4024
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4398
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:255
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3397
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4025
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4399
msgid "Modified Date"
msgstr "Date de modification"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3398
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4026
msgid "Comment Count"
msgstr "Nombre de commentaires"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3406
#, fuzzy
msgid "Related Posts Columns"
msgstr "Nombre des Articles similaires"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3407
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4035
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4408
msgid "reduce one column in left or right sidebar layout"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3419
#, fuzzy
msgid "Show Back to Blog Link"
msgstr "Afficher Lien de Blog"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3430
#, fuzzy
msgid "Post Carousel"
msgstr "Mise en page de l'article"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3435
#, fuzzy
msgid "Post Image Size"
msgstr "Articles similaires Dimension d'image"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3436
msgid ""
"Please regenerate all the thumbnails in <strong>Tools > Regen.Thumbnails</"
"strong> after save changes."
msgstr ""
"S'il vous plaît régénérer toutes les vignettes <strong>dans</strong> Outils> "
"<strong>Regen.Thumbnails</strong> après enregistrer les modifications."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3447
msgid "With Read More Link"
msgstr "Avec Lien Lire Plus"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3448
msgid "With Post Meta"
msgstr "Avec Post Meta"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3449
msgid "With Read More Button Link"
msgstr "Avec En savoir plus lien de bouton"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3450
#, fuzzy
msgid "With Side Image"
msgstr "Avec espace"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3451
#, fuzzy
msgid "With Categories"
msgstr "Montrer les catégories"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3465
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3792
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4078
#: inc/content_types/portfolio.php:315
#, fuzzy
msgid "Image Overlay Background"
msgstr "Fond du contenu de la page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3467
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3794
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4080
#: inc/content_types/portfolio.php:319
#, fuzzy
msgid "Darken"
msgstr "Noir"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3468
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3795
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4081
#: inc/content_types/portfolio.php:320
#, fuzzy
msgid "Lighten"
msgstr "Clair"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3469
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3796
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4082
#: inc/content_types/content_types.php:240
#: inc/content_types/content_types.php:482 inc/content_types/portfolio.php:321
#: inc/functions/shortcodes.php:1893
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3476
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3803
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4089
#: inc/content_types/portfolio.php:331
#, fuzzy
msgid "Hover Image Effect"
msgstr "Zoom Effect"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3478
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3805
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4091
#: inc/content_types/portfolio.php:335
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Type de Zoom"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3479
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3806
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4092
#: inc/content_types/portfolio.php:336
#, fuzzy
msgid "No Zoom"
msgstr "Scroll Zoom"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3486
#, fuzzy
msgid "Image Borders"
msgstr "Bordures"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3488
#, fuzzy
msgid "With Borders"
msgstr "Bordures"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3489
#, fuzzy
msgid "Without Borders"
msgstr "(sans barre latérale)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3496
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3633
#: inc/content_types/portfolio.php:105
#, fuzzy
msgid "Author Name"
msgstr "Auteur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3516
#, fuzzy
msgid "Button Size"
msgstr "Style de bouton"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3521 inc/functions/shortcodes.php:1939
msgid "Extra Small"
msgstr "Très Petite"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3528
#, fuzzy
msgid "Button Color"
msgstr "Couleur de l’icône"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3532 inc/functions/shortcodes.php:1839
#: inc/functions/shortcodes.php:1894
msgid "Primary"
msgstr "Principal"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3533 inc/functions/shortcodes.php:1840
#: inc/functions/shortcodes.php:1895
msgid "Secondary"
msgstr "Secondaire"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3534 inc/functions/shortcodes.php:1841
#: inc/functions/shortcodes.php:1896
msgid "Tertiary"
msgstr "Tertiaire"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3535 inc/functions/shortcodes.php:1842
#: inc/functions/shortcodes.php:1897
msgid "Quaternary"
msgstr "Quaternaire"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3553
msgid "Portfolio Content Type"
msgstr "Type de contenu de portefeuille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3561
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4124
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4446
msgid "Slug Name"
msgstr "Nom du Slug"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3567
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4130
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4452
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:256
#: woocommerce/single-product-reviews.php:64
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3568
msgid "Portfolios"
msgstr "Portefeuilles"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3573
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4136
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4458
msgid "Singular Name"
msgstr "Nom singulier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3579
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4142
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4464
msgid "Category Slug Name"
msgstr "Nom de catégorie Slug"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3585
msgid "Skill Slug Name"
msgstr "Nom du slug de compétence"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3592
#, fuzzy
msgid "Portfolios Page"
msgstr "Portefeuilles"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3605
#, fuzzy
msgid "Portfolio Meta"
msgstr "Portefeuille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3608
#: inc/admin/theme_options/settings.php:3626
#: inc/functions/content_type/portfolio_like.php:30
msgid "Like"
msgstr "J'aime"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3622
#, fuzzy
msgid "Portfolio Sub Title"
msgstr "Style du portefeuille similaires"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3623
msgid ""
"Use this value in portfolio archives (grid, masonry, timeline layouts) and "
"portfolio carousel."
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3631
#: inc/content_types/portfolio.php:87
msgid "Client Name"
msgstr "Nom du client"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3632
#: inc/content_types/portfolio.php:93
msgid "Client URL(Link)"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3634
#: inc/content_types/portfolio.php:117
#, fuzzy
msgid "Author Role"
msgstr "Auteur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3644
msgid "Portfolio Archives"
msgstr "Archives du Portefeuille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3655
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4184
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4482
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:49
#, fuzzy
msgid "Page Sub Title"
msgstr "Titre de la Page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3676
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4212
#, fuzzy
msgid "Enable Ajax Load"
msgstr "Activer le filtre Ajax"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3684
msgid "Ajax Load on Modal"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3708
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4228
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4488
msgid "Sort Categories Order By"
msgstr "Trier l'ordre des catégories par"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3715
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4235
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4495
msgid "Sort Order for Categories"
msgstr "Ordre de tri des catégories"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3722
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4242
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4502
#, fuzzy
msgid "Filter Position"
msgstr "Position du séparateur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3732
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:38
msgid "Masonry"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3743
msgid "Masonry Image Aspect Ratio"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3745
msgid ""
"ratio = width / height. if ratio is large than this value, will take more "
"space."
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3751
#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "2 Colonnes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3754
#: inc/content_types/portfolio.php:266
#, fuzzy
msgid "1 Column"
msgstr "2 Colonnes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3755
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4251
#: inc/content_types/portfolio.php:267 inc/content_types/post.php:176
msgid "2 Columns"
msgstr "2 Colonnes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3756
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4252
#: inc/content_types/portfolio.php:268 inc/content_types/post.php:177
msgid "3 Columns"
msgstr "3 Colonnes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3757
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4253
#: inc/content_types/portfolio.php:269 inc/content_types/post.php:178
msgid "4 Columns"
msgstr "4 Colonnes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3758
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4254
#: inc/content_types/portfolio.php:270
msgid "5 Columns"
msgstr "5 Colonnes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3759
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4255
#: inc/content_types/portfolio.php:271
msgid "6 Columns"
msgstr "6 Colonnes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3766
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4262 inc/functions/shortcodes.php:1530
msgid "View Type"
msgstr "Voir le Type"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3770
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4057
#: inc/content_types/portfolio.php:286
#, fuzzy
msgid "No Margin"
msgstr "Supprimer marge supérieure"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3771
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4058
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4698
#: inc/content_types/portfolio.php:287
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:195
msgid "Out of Image"
msgstr "Sur l'Image"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3778
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4065
#, fuzzy
msgid "Info View Type"
msgstr "Voir le Type"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3781
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4067
#: inc/content_types/portfolio.php:301
#, fuzzy
msgid "Left Info"
msgstr "En haut à gauche"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3782
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4068
#: inc/content_types/portfolio.php:302
#, fuzzy
msgid "Centered Info"
msgstr "Centre haut"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3783
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4069
#: inc/content_types/portfolio.php:303
#, fuzzy
msgid "Bottom Info"
msgstr "Bas gauche"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3784
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4070
#: inc/content_types/portfolio.php:304
#, fuzzy
msgid "Bottom Info Dark"
msgstr "Bordure du bas"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3785
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4071
#: inc/content_types/portfolio.php:305
#, fuzzy
msgid "Hide Info Hover"
msgstr "Masquer le footer"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3813
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4283
#, fuzzy
msgid "Show \"Read More\" Link"
msgstr "Avec Lien Lire Plus"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3814
msgid "Show \"Read More\" link in \"Out of Image\" view type."
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3822
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4292
#, fuzzy
msgid "\"Read More\" Label"
msgstr "Lire la suite - libellé de bouton"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3829
msgid "Enable Image Lightbox instead of Portfolio Link"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3837
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4099
#, fuzzy
msgid "Show Link Icon"
msgstr "Afficher l'icône seule"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3846
msgid "Show More Featured Images in Slideshow"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3855
#, fuzzy
msgid "Featured Images Count"
msgstr "Nombre de membres associés"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3862
#, fuzzy
msgid "Show Image Lightbox Icon"
msgstr "LightBox"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3871
msgid "Show External Link instead of Portfolio Link"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3881
#, fuzzy
msgid ""
"If yes, will be show the excerpt in \"Medium\", \"Large\", \"Full\" archive "
"layout. If no, will be show the content."
msgstr "Si oui, sera montrer l'extrait. Si non, sera montrer le contenu."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3900
msgid "Single Portfolio"
msgstr "Portefeuille simple"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3933
#, fuzzy
msgid "Show Navigation"
msgstr "Navigation supérieure"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3934
msgid "Show list and title, next/prev links."
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3942
#: inc/content_types/portfolio.php:123 inc/content_types/portfolio.php:250
msgid "Portfolio Layout"
msgstr "Mise en page du Portefeuille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3944
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:48
#, fuzzy
msgid "Medium Slider"
msgstr "Master Slider"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3945
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:49
#, fuzzy
msgid "Large Slider"
msgstr "Master Slider"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3946
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:50
#, fuzzy
msgid "Full Slider"
msgstr "Slider"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3947
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:51
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:52
#, fuzzy
msgid "Gallery"
msgstr "Plus grands"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3948
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:53
msgid "Carousel"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3949
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:54
#, fuzzy
msgid "Medias"
msgstr "Moyenne"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3950
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:55
#, fuzzy
msgid "Full Width Video"
msgstr "Pleine largeur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3951
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:56
#, fuzzy
msgid "Masonry Images"
msgstr "Catégorie Image"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3952
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:57
#, fuzzy
msgid "Full Images"
msgstr "Images"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3953
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:58
msgid "Extended"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3960
#: inc/content_types/portfolio.php:28
#, fuzzy
msgid "Slider Type"
msgstr "Post de type Diaporama"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3963
#: inc/content_types/portfolio.php:34
#, fuzzy
msgid "Without Thumbs"
msgstr "(sans barre latérale)"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3964
#: inc/content_types/portfolio.php:35
#, fuzzy
msgid "With Thumbs"
msgstr "Afficher les miniatures"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:3971
#: inc/content_types/portfolio.php:45
#, fuzzy
msgid "Slider Thumbs Count"
msgstr "Marges intérieures de la miniature"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4002
msgid "Show Related Portfolios"
msgstr "Voir portefeuilles similaires"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4011
msgid "Related Portfolios Count"
msgstr "Portefeuilles associés comptent"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4012
#, fuzzy
msgid "If you want to show all the related portfolios, please input \"-1\"."
msgstr ""
"Si vous voulez afficher tous les membres similaires, vous devez saisir "
"\"-1\"."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4019
msgid "Related Portfolios Order by"
msgstr "Ordre des portefeuilles liés par"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4034
#, fuzzy
msgid "Related Portfolios Columns"
msgstr "Portefeuilles associés comptent"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4049
#, fuzzy
msgid "Portfolio Carousel"
msgstr "Mise en page du Portefeuille"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4054
#, fuzzy
msgid "Portfolio Style"
msgstr "Style du portefeuille similaires"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4111
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4137
msgid "Member"
msgstr "Membre"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4116
msgid "Member Content Type"
msgstr "Type de contenu de membre"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4131
msgid "Members"
msgstr "Membres"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4149
#, fuzzy
msgid "Members Page"
msgstr "Membres"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4162
#, fuzzy
msgid "Show Social Link in Blank Target"
msgstr "Afficher la page sociale en page blanche"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4173
msgid "Member Archives"
msgstr "Archives membres"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4249
#, fuzzy
msgid "Member Columns"
msgstr "Options de membre"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4265
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4658
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4266
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4659
msgid "Type 2"
msgstr "Type 2"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4267
#, fuzzy
msgid "Type 3"
msgstr "Type 1"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4273
#, fuzzy
msgid "Member Image Size"
msgstr "Membres"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4275
#, fuzzy
msgid "Static"
msgstr "Statuts"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4284
msgid "Show \"Read More\" link in \"Type 2\" view type."
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4299
msgid "Show External Link instead of Member Link"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4307
msgid "Show Overview"
msgstr "Afficher panorama"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4315
msgid "Show Overview Excerpt"
msgstr "Montrer Aperçu Extrait"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4343
msgid "Single Member"
msgstr "Seul membre"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4376
msgid "Show Related Members"
msgstr "Afficher les membres connexes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4385
msgid "Related Members Count"
msgstr "Nombre de membres associés"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4386
#, fuzzy
msgid "If you want to show all the related members, please input \"-1\"."
msgstr ""
"Si vous voulez afficher tous les membres similaires, vous devez saisir "
"\"-1\"."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4393
msgid "Related Members Order by"
msgstr "Membres Associés Triés Par"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4407
#, fuzzy
msgid "Related Members Columns"
msgstr "Nombre de membres associés"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4419
#, fuzzy
msgid "Social Links Position"
msgstr "Ajouter des liens Position"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4421
#, fuzzy
msgid "Before Overview"
msgstr "Afficher panorama"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4422
#, fuzzy
msgid "After Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4433
#: inc/admin/theme_options/settings.php:4459
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4438
msgid "FAQ Content Type"
msgstr "Type de contenu de FAQ"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4453
msgid "FAQs"
msgstr "FAQ"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4471
#, fuzzy
msgid "FAQs Page"
msgstr "Page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4541
msgid "SEO"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4554
msgid "Compatible with Yoast SEO Plugin"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4555
msgid ""
"Porto theme compatible with <a href=\"https://wordpress.org/plugins/"
"wordpress-seo/\">Yoast SEO</a> plugin."
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4565
msgid "404 Error"
msgstr "Erreur 404"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4570
#, fuzzy
msgid "Links Block"
msgstr "Erreur 404 lie bloc"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4571
#, fuzzy
msgid "Input a block slug name"
msgstr "Entrée nom bloc de limace"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4583
msgid "Woocommerce"
msgstr "Woocommerce"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4588
msgid "Show Rating in Woocommerce Products Widget"
msgstr "Voir Note dans WooCommerce Produits Widget"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4599
msgid "Product Archives"
msgstr "Archives de produit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4619
msgid "Enable Ajax Filter"
msgstr "Activer le filtre Ajax"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4627
msgid "Products per Page"
msgstr "Produits par page"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4628
msgid "Comma separated list of product counts."
msgstr "Liste séparés par des virgules de numéro de produit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4634 inc/content_types/product.php:147
msgid "View Mode"
msgstr "Mode d’affichage"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4641
msgid "Shop Page Product Columns"
msgstr "Page de la boutique colonnes de produits"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4648
msgid "Category Product Columns"
msgstr "Colonnes de Catégorie produit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4655
msgid "Category View Type"
msgstr "D'affichage Catégorie  Type"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4665
msgid "Enable Image Hover Effect"
msgstr "Activer l'effet de survol de image"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4673
msgid "Show \"Out of stock\" Status"
msgstr "Voir \"Produit épuisé\" Statut"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4681
#, fuzzy
msgid "Add Links Options"
msgstr "Ajouter des liens Position"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4687
msgid "Change \"A\" Tag to \"SPAN\" Tag"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4695 inc/content_types/product.php:163
msgid "Add Links Position"
msgstr "Ajouter des liens Position"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4696 inc/content_types/product.php:164
msgid "Select position of add to cart, add to wishlist, quickview."
msgstr ""
"Sélectionnez la position de l'ajouter au panier, ajouter à la liste, la "
"visualisation rapide."

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4699
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:196
msgid "On Image"
msgstr "Sur l'Image"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4700
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:197
msgid "Wishlist, Quick View On Image"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4707
msgid "Enable Hover Effect"
msgstr "Activer l'effet de survol"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4715
msgid "Show Wishlist"
msgstr "Afficher la Wishlist"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4723
msgid "Show Quick View"
msgstr "Montrer l'affichage rapide"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4732
msgid "\"Quick View\" Text"
msgstr "Texte \"Aperçu Rapide\""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4741
msgid "Single Product"
msgstr "Produit Seul"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4761
msgid "Show Prev/Next Product"
msgstr "Afficher Produit Suivant/Précédant"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4762
msgid "Will be show in breadcrumbs"
msgstr "Sera montré dans la le fil d’Ariane"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4770
msgid "Show Short Description"
msgstr "Montrer brève description"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4778
msgid "Custom Tabs Count"
msgstr "Nombre d'onglets personnalisés"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4784
msgid "Tabs Type"
msgstr "Type d’onglets"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4785
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4785
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4785
msgid "Accordion"
msgstr "Accordéon"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4791
msgid "Tabs Position"
msgstr "Position de l'onglet :"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4792
msgid "Below Price & Short Description"
msgstr "Ci-dessous Prix & Description courte"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4798
#, fuzzy
msgid "Product Meta"
msgstr "Nom du Produit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4801
msgid "SKU"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4811
msgid "Global Product Custom Tab Title"
msgstr "Produit générale - Titre d'onglet personnalisé"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4817
msgid "Global Product Custom Tab Block"
msgstr "Produit générale - Block d'onglet personnalisé"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4818
msgid "Input block slug name"
msgstr "Entrée nom bloc de limace"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4824
#, fuzzy
msgid "Global Product Custom Tab Priority"
msgstr "Produit générale - Titre d'onglet personnalisé"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4825
msgid ""
"Input the custom tab priority. (Description: 10, Additional Information: 20, "
"Reviews: 30)"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4831
msgid "Show Related Products"
msgstr "Afficher les produits associés"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4840
msgid "Related Products Count"
msgstr "Nombre de produits connexes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4847
msgid "Related Product Columns"
msgstr "Colonnes de Produits Apparentés"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4854
msgid "Show Up Sells"
msgstr "Afficher Up Sells"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4863
msgid "Up Sells Count"
msgstr "Décompte des ventes additionnelles"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4870
msgid "Up Sells Product Columns"
msgstr "Jusqu'à Ventes Colonnes du produit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4877
msgid "Show \"Hot\" Label"
msgstr "Afficher l'étiquette \"Hot\""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4878
msgid "Will be show in the featured product."
msgstr "Afficher dans le Produit en promotion"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4887
msgid "\"Hot\" Text"
msgstr "Texte \"Hot\""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4893
msgid "Show \"Sale\" Label"
msgstr "Show \"Vente\" Étiquette"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4902
msgid "\"Sale\" Text"
msgstr "Texte de la \"Vente\""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4909
msgid "Show Saved Sale Price Percentage"
msgstr "Afficher sauvé prix de vente Pourcentage"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4928
msgid "Product Image & Zoom"
msgstr "Image & Zoom Produit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4933
msgid "Show Thumbnails"
msgstr "Afficher les miniatures"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4942
#, fuzzy
msgid "Thumbnails Count"
msgstr "Marges intérieures de la miniature"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4948
msgid "Enable Image Zoom"
msgstr "Activer l'image Zoom"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4956
#, fuzzy
msgid "Enable Image Zoom on Mobile"
msgstr "Activer l'image Zoom"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4965
msgid "Enable Image Popup"
msgstr "Activer image Popup"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4973
msgid "Zoom Type"
msgstr "Type de Zoom"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4974
msgid "Inner"
msgstr "Interne"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4974
msgid "Lens"
msgstr "Objectif"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4981
msgid "Scroll Zoom"
msgstr "Scroll Zoom"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4990
msgid "Lens Size"
msgstr "Taille des lentilles"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4997
msgid "Lens Shape"
msgstr "Forme des lentilles"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4998 inc/functions/shortcodes.php:1615
msgid "Round"
msgstr "Rond"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:4998 inc/functions/shortcodes.php:1615
msgid "Square"
msgstr "Carré"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5005
msgid "Contain Lens Zoom"
msgstr "Contenir Lens Zoom"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5014
msgid "Lens Border"
msgstr "Bordure des lentilles"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5021 inc/functions/shortcodes.php:775
msgid "Border Size"
msgstr "Taille de la bordure"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5037
msgid "Cart Page"
msgstr "Page du panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5042
msgid "Show Cross Sells"
msgstr "Afficher la croix vend"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5051
msgid "Cross Sells Count"
msgstr "Croix Sells comte"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5060
msgid "Catalog Mode"
msgstr "Mode Catalogue"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5065
msgid "Enable Catalog Mode"
msgstr "Activer le Mode Catalogue"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5073
msgid "Show Price"
msgstr "Afficher le prix"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5082
msgid "Show Add Cart Button"
msgstr "Afficher le bouton Ajouter au panier"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5091
msgid "Show Read More Button"
msgstr "Afficher le bouton Lire la suite"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5100
#, fuzzy
msgid "Read More Button Target"
msgstr "Lire la suite - libellé de bouton"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5103
msgid "Self"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5104
msgid "Blank"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5112
msgid "Read More Button Label"
msgstr "Lire la suite - libellé de bouton"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5118
#, fuzzy
msgid "Use Read More Link in"
msgstr "Avec Lien Lire Plus"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5121
#, fuzzy
msgid "Product and Product Archives"
msgstr "Archives de produit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5129
msgid "Show Reviews"
msgstr "Afficher les avis"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5138
msgid "Enable also for administrators"
msgstr "Permettent également aux administrateurs"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5155
msgid "BBPress & BuddyPress"
msgstr "BBPress & BuddyPress"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5188
msgid "Social Share"
msgstr "Partage sur les réseaux sociaux"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5194
#, fuzzy
msgid "Show social links in post and product, page, portfolio, etc."
msgstr "Voir les liens sociaux dans les pages de articles et de produits"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5211
msgid "Enable Facebook Share"
msgstr "Activer Partager sur Facebook"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5220
msgid "Enable Twitter Share"
msgstr "Activer Partager sur Twitter"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5229
msgid "Enable LinkedIn Share"
msgstr "Activer Partager sur LinkedIn"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5238
msgid "Enable Google + Share"
msgstr "Activer Partager sur Google+"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5247
msgid "Enable Pinterest Share"
msgstr "Activer Partager sur Pinterest"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5256
msgid "Enable Email Share"
msgstr "Activer Partager sur Email"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5265
msgid "Enable VK Share"
msgstr "Activer Partager sur VK"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5274
msgid "Enable Xing Share"
msgstr "Activer Partager sur Xing"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5283
msgid "Enable Tumblr Share"
msgstr "Activer Partager sur Tumblr"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5292
msgid "Enable Reddit Share"
msgstr "Activer Partager sur Reddit"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5301
msgid "Enable WhatsApp Share"
msgstr "Activer Partager sur WhatsApp"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5314
msgid "Slider Config"
msgstr "Slider Config"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5319
msgid "Loop"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5327
msgid "Auto Play"
msgstr "Joue automatique"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5335
msgid "Play Speed"
msgstr "Joue Vitesse"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5337
msgid "unit: millisecond"
msgstr "unité: millisecondes"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5343
#, fuzzy
msgid "Auto Height"
msgstr "Défaut Logo Hauteur"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5351
#, fuzzy
msgid "Show Next/Prev Buttons"
msgstr "Afficher le bouton Lire la suite"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5359
msgid "Show Next/Prev Buttons on Hover"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5368
#, fuzzy
msgid "Enable Margin"
msgstr "Activer Partager sur VK"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5377
#, fuzzy
msgid "Show Dots Navigation"
msgstr "Navigation supérieure"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5385
#, fuzzy
msgid "Animate In"
msgstr "Animation"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5387
msgid ""
"Please input animation. Please reference <a href=\"http://daneden.github.io/"
"animate.css/\">animate.css</a>. ex: fadeIn"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5392
#, fuzzy
msgid "Animate Out"
msgstr "Durée de l’animation"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5394
msgid ""
"Please input animation. Please reference <a href=\"http://daneden.github.io/"
"animate.css/\">animate.css</a>. ex: fadeOut"
msgstr ""

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5411
#, fuzzy
msgid "Theme Version: "
msgstr "Options du thème"

#: inc/admin/theme_options/settings.php:5491
msgid ""
"Please regenerate again default css files in <strong>Skin > Compile Default "
"CSS</strong> after <strong>update theme</strong>."
msgstr ""
"S'il vous plaît régénérer à nouveau par défaut des fichiers CSS dans "
"<strong>la peau> Compiler défaut CSS</strong> après <strong>le thème de la "
"mise à jour.</strong>"

#: inc/content_types/block.php:10 inc/functions/shortcodes.php:43
msgid "Wrap as Container"
msgstr "Envelopper comme conteneur"

#: inc/content_types/block.php:26
msgid "JS Code"
msgstr "Code JS"

#: inc/content_types/block.php:38
msgid "Block Options"
msgstr "Bloc Options"

#: inc/content_types/content_types.php:116
#: inc/content_types/content_types.php:375
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "- Sélectionnez -"

#: inc/content_types/content_types.php:139
#: inc/content_types/content_types.php:394
msgid "Upload Image"
msgstr "Télécharger une image"

#: inc/content_types/content_types.php:140
#: inc/content_types/content_types.php:156
#: inc/content_types/content_types.php:395
#: inc/content_types/content_types.php:409
msgid "Remove Image"
msgstr "Supprimer image"

#: inc/content_types/content_types.php:155
#: inc/content_types/content_types.php:408
#, fuzzy
msgid "Attach Image"
msgstr "Sur l'Image"

#: inc/content_types/content_types.php:324 inc/functions/post.php:209
#: woocommerce/myaccount/my-address.php:56
msgid "Edit"
msgstr "Editer"

#: inc/content_types/member.php:13
msgid "First Name"
msgstr "Prénom"

#: inc/content_types/member.php:19
msgid "Last Name"
msgstr "Nom"

#: inc/content_types/member.php:25
msgid "Role"
msgstr "Rôle"

#: inc/content_types/member.php:31
msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"

#: inc/content_types/member.php:37
msgid "Portfolio IDs"
msgstr "Le Portefeuille IDs"

#: inc/content_types/member.php:38
msgid "Comma separated list of portfolio ids."
msgstr "Liste des identificateurs d’entrée séparées par une virgule"

#: inc/content_types/member.php:44
msgid "Product IDs"
msgstr "IDs de produit"

#: inc/content_types/member.php:45
msgid "Comma separated list of product ids."
msgstr "Liste des identificateurs de produits séparées par une virgule"

#: inc/content_types/member.php:51
#, fuzzy
msgid "Post IDs"
msgstr "IDs de produit"

#: inc/content_types/member.php:52
#, fuzzy
msgid "Comma separated list of post ids."
msgstr "Liste des identificateurs de produits séparées par une virgule"

#: inc/content_types/member.php:58 inc/content_types/portfolio.php:20
#: inc/content_types/post.php:13
msgid "Slideshow Type"
msgstr "Post de type Diaporama"

#: inc/content_types/member.php:66 inc/content_types/portfolio.php:57
#: inc/content_types/post.php:21
#, fuzzy
msgid "Video & Audio Embed Code or Content"
msgstr "Code d'intégration Video & Audio"

#: inc/content_types/member.php:67 inc/content_types/portfolio.php:58
#: inc/content_types/post.php:22
#, fuzzy
msgid ""
"Paste the iframe code of the Flash (YouTube or Vimeo etc) or Input the "
"shortcodes. Only necessary when the member type is Video & Audio."
msgstr ""
"Collez le code iframe de Flash (YouTube ou Vimeo, etc). Seulement nécessaire "
"lorsque le type de membre est la vidéo."

#: inc/content_types/member.php:77
msgid "Member Link"
msgstr "Lien membre"

#: inc/content_types/member.php:78
msgid ""
"External Link for the Member which adds a visit site button with the link. "
"Leave blank for post URL."
msgstr ""
"Lien externe pour le Membre qui ajoute une touche visite du site avec le "
"lien. Laissez ce champ vide pour la post URL."

#: inc/content_types/member.php:181
msgid "Member Options"
msgstr "Options de membre"

#: inc/content_types/member.php:182 inc/content_types/page.php:46
#: inc/content_types/portfolio.php:171 inc/content_types/post.php:80
#: inc/content_types/product.php:77
msgid "View Options"
msgstr "Afficher les options"

#: inc/content_types/member.php:184 inc/content_types/page.php:48
#: inc/content_types/portfolio.php:173 inc/content_types/post.php:82
#: inc/content_types/product.php:79
msgid "Skin Options"
msgstr "Options de Skin"

#: inc/content_types/member.php:241 inc/content_types/portfolio.php:230
#: inc/content_types/post.php:139
#, fuzzy
msgid "Archive Options"
msgstr "Afficher les options"

#: inc/content_types/member.php:242 inc/content_types/portfolio.php:231
#: inc/content_types/post.php:140
msgid "Change default theme options."
msgstr ""

#: inc/content_types/member.php:249 inc/content_types/portfolio.php:238
#: inc/content_types/post.php:147
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Scroll Infini"

#: inc/content_types/member.php:250 inc/content_types/portfolio.php:239
#: inc/content_types/post.php:148
msgid "Disable infinite scroll."
msgstr "Désactiver scroll  infini."

#: inc/content_types/page.php:45
msgid "Page Options"
msgstr "Option de page"

#: inc/content_types/portfolio.php:13
#, fuzzy
msgid "Change Featured Image"
msgstr "Nombre de membres associés"

#: inc/content_types/portfolio.php:14
msgid "Change featured image on Archives, Carousel, etc."
msgstr ""

#: inc/content_types/portfolio.php:30 inc/content_types/portfolio.php:47
msgid "Use in slider portfolio layout."
msgstr ""

#: inc/content_types/portfolio.php:74
msgid "Portfolio Link"
msgstr "Lien du Portefeuille"

#: inc/content_types/portfolio.php:75
#, fuzzy
msgid ""
"External Link for the Portfolio which adds a <strong>Live Preview</strong> "
"button with the link. Leave blank for portfolio URL."
msgstr ""
"Lien externe pour le portfolio, qui ajoute un bouton <strong>Live Preview</"
"strong> avec le lien. Laissez ce champ vide pour le post URL."

#: inc/content_types/portfolio.php:99
#, fuzzy
msgid "Author Quote"
msgstr "Auteur"

#: inc/content_types/portfolio.php:111
#, fuzzy
msgid "Author Image"
msgstr "Sur l'Image"

#: inc/content_types/portfolio.php:144
msgid "Like Count"
msgstr "Compteur de J'aime"

#: inc/content_types/portfolio.php:146
msgid "0"
msgstr "0"

#: inc/content_types/portfolio.php:170
msgid "Portfolio Options"
msgstr "Options du Portefeuille"

#: inc/content_types/portfolio.php:262
msgid "Columns in Grid, Masonry Layout"
msgstr ""

#: inc/content_types/portfolio.php:281
msgid "View Type in Grid, Masonry Layout"
msgstr ""

#: inc/content_types/portfolio.php:297
msgid "Info View Type in Grid, Masonry, Timeline Layout"
msgstr ""

#: inc/content_types/post.php:32
msgid "External URL"
msgstr "URL externe:"

#: inc/content_types/post.php:33
msgid "Input website url if post format is link."
msgstr "Insérer URL de site Web si le format de poste est le lien."

#: inc/content_types/post.php:79
msgid "Post Options"
msgstr "Options de l’article"

#: inc/content_types/post.php:172
#, fuzzy
msgid "Select the post columns in <strong>Grid</strong> layout."
msgstr ""
"Sélectionnez les colonnes de soumettre à <strong>la disposition de grille.</"
"strong>"

#: inc/content_types/product.php:17
#, fuzzy, php-format
msgid "Custom Tab %d Title"
msgstr "Titre de l'onglet personnalisé %d"

#: inc/content_types/product.php:24
#, fuzzy, php-format
msgid "Custom Tab %d Content"
msgstr "Contenu de l'onglet personnalisé %d"

#: inc/content_types/product.php:31
#, fuzzy, php-format
msgid "Custom Tab %d Priority"
msgstr "Nombre d'onglets personnalisés"

#: inc/content_types/product.php:32
msgid ""
"Input the custom tab priority. (Description: 10, Additional Information: 20, "
"Reviews: 30, Default Global Tab: 60)"
msgstr ""

#: inc/content_types/product.php:51
msgid "Read More Link in Catalog Mode"
msgstr "Lire la suite en mode de catalogue"

#: inc/content_types/product.php:76
msgid "Product Options"
msgstr "Options du produit"

#: inc/content_types/product.php:140
msgid "Category Image"
msgstr "Catégorie Image"

#: inc/content_types/product.php:155
msgid "Product Columns"
msgstr "Colonnes de produit"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:36
msgid "Hide breadcrumbs"
msgstr "Masquer le Fil d’Ariane"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:43
msgid "Hide page title"
msgstr "Masquer le titre de la page"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:60
msgid "Hide header"
msgstr "Masquer le header"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:78
#, fuzzy
msgid "Header View"
msgstr "Type de Header"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:91
msgid "Hide footer"
msgstr "Masquer le footer"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:97
msgid "Footer View"
msgstr "Vue du Footer"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:125
msgid "Layout & Sidebar"
msgstr "Mise en page et la barre latérale"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:126
#, fuzzy
msgid "Use selected layout and sidebar options."
msgstr "Utilisez sélectionné une disposition et la barre latérale"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:132
msgid "Layout"
msgstr "Mise en page"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:144
msgid "Sidebar"
msgstr "Barre latérale"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:145
#, fuzzy
msgid ""
"<strong>Note</strong>: You can create the sidebar under <strong>Appearance > "
"Sidebars</strong>"
msgstr ""
"Sélectionnez la barre latérale vous souhaitez afficher. <strong>Remarque:</"
"strong> Vous devez d'abord créer la barre latérale sous <strong>Apparence> "
"Les encadrés.</strong>"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:157
#, fuzzy
msgid "Sticky Sidebar"
msgstr "Header collant"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:165
msgid "Banner Position"
msgstr "Position de la bannière"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:173
msgid "Banner Type"
msgstr "Type de Bannière"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:181
msgid ""
"Please select <strong>Banner Type</strong> to <strong>Revolution Slider</"
"strong> and select a slider."
msgstr ""

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:193
msgid ""
"Please select <strong>Banner Type</strong> to <strong>Master Slider</strong> "
"and select a slider."
msgstr ""

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:205
#, fuzzy
msgid ""
"Please select <strong>Banner Type</strong> to <strong>Banner Block</strong> "
"and input a block slug name. You can create a block in <strong>Blocks/Add "
"New</strong>."
msgstr ""
"Vous devriez choisir une catégorie de bloc. Vous pouvez créer un bloc dans "
"les <strong>Blocs / Ajouter un nouveau.</strong>"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:216
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:223
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:230
#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:237
#, fuzzy
msgid "Please input comma separated block slug names."
msgstr "Bloc statique Entrée nom de slug"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:252
#, fuzzy
msgid "Body"
msgstr "Police de caractère d'arrière plan"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:256
#, fuzzy
msgid "Page Content"
msgstr "Enveloppant du Contenu de la page"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:261
#, fuzzy
msgid "Footer Bottom Widget Area"
msgstr "En bas Widget du Footer"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:266
#, fuzzy
msgid "Header Background"
msgstr "Header dimension de fond"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:267
#, fuzzy
msgid "Sticky Header Background"
msgstr "Header fixe dimension de fond"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:268
#, fuzzy
msgid "Breadcrumbs Background"
msgstr "Dimension de fond du fil d'ariane"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:270
#, fuzzy
msgid "Content Bottom Widgets Area Background"
msgstr "Le contenu du pied de page de zone de widgets dimension de fond"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:271
#, fuzzy
msgid "Footer Top Widget Area Background"
msgstr "Top footer zone de widget dimension de fond"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:272
#, fuzzy
msgid "Footer Background"
msgstr "Footer dimension de fond"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:273
#, fuzzy
msgid "Footer Widgets Area Background"
msgstr "Top footer zone de widget dimension de fond"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:274
#, fuzzy
msgid "Footer Bottom Widget Area Background"
msgstr "Top footer zone de widget dimension de fond"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:289
#, fuzzy
msgid "Background Image"
msgstr "Image de l'arrière-plan du corps"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:295
#, fuzzy
msgid "Background Repeat"
msgstr "Répétition de l'arrière-plan du corps"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:302
#, fuzzy
msgid "Background Size"
msgstr "La taille de fond du corps"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:309
#, fuzzy
msgid "Background Attachment"
msgstr "Attachement de l'arrière-plan du corps"

#: inc/functions/content_type/meta_fields.php:316
#, fuzzy
msgid "Background Position"
msgstr "Position de l'arrière-plan du corps"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:6
msgid "Wide Width"
msgstr "Grande largeur"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:7
msgid "Wide Left Sidebar"
msgstr "Large barre latérale de gauche"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:8
msgid "Wide Right Sidebar"
msgstr "Large barre latérale de droite"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:9
#, fuzzy
msgid "Without Sidebar"
msgstr "(sans barre latérale)"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:10
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Barre latérale à gauche"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:11
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Barre latérale à droite"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:79
msgid "Before Header"
msgstr "Avant le Header"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:80
#, fuzzy
msgid "Behind Header"
msgstr "Dessous le Header"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:81
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:96
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:224
msgid "Fixed"
msgstr "Fixé"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:103
#: inc/functions/shortcodes.php:1690
msgid "Simple"
msgstr "Simple"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:104
#, fuzzy
msgid "Simple and Fixed"
msgstr "Simple et position fixe"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:188
msgid "7 (widthout sidebar)"
msgstr "7 (sans barre latérale)"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:189
msgid "8 (widthout sidebar)"
msgstr "8 (sans barre latérale)"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:204
#: inc/functions/shortcodes.php:1763
msgid "No Repeat"
msgstr "Ne pas répéter"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:205
msgid "Repeat All"
msgstr "Tout répéter"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:206
msgid "Repeat Horizontally"
msgstr "Répéter horizontalement"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:207
msgid "Repeat Vertically"
msgstr "Répéter verticalement"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:208
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:215
#: inc/functions/content_type/meta_values.php:226
msgid "Inherit"
msgstr "Héritage"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:216
msgid "Cover"
msgstr "Couverture"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:217
msgid "Contain"
msgstr "Contient"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:225
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:233
#: inc/functions/shortcodes.php:1769
msgid "Left Top"
msgstr "En haut à gauche"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:234
#: inc/functions/shortcodes.php:1770
msgid "Left Center"
msgstr "Centré à gauche"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:235
#: inc/functions/shortcodes.php:1771
msgid "Left Bottom"
msgstr "En bas à gauche"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:236
#: inc/functions/shortcodes.php:1772
msgid "Center Top"
msgstr "Centre haut"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:237
#: inc/functions/shortcodes.php:1773
msgid "Center Center"
msgstr "Centré Centré"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:238
#: inc/functions/shortcodes.php:1774
msgid "Center Bottom"
msgstr "En bas centré"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:239
#: inc/functions/shortcodes.php:1775
msgid "Right Top"
msgstr "En haut à droite"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:240
#: inc/functions/shortcodes.php:1776
msgid "Right Center"
msgstr "Centré à droite"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:241
#: inc/functions/shortcodes.php:1777
msgid "Right Bottom"
msgstr "En bas à droite"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:249
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:257
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:258
msgid "Count"
msgstr "Compter"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:264
msgid "Asc"
msgstr "Crois."

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:265
msgid "Desc"
msgstr "Décrois."

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:271
#, fuzzy
msgid "In Content"
msgstr "Contenu du Haut"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:272
#, fuzzy
msgid "In Breadcrumbs"
msgstr "Fil d’Ariane"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:273
#, fuzzy
msgid "In Sidebar"
msgstr "Barre latérale"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:304
#, fuzzy
msgid "Featured Images"
msgstr "Nombre de membres associés"

#: inc/functions/content_type/meta_values.php:305
#, fuzzy
msgid "Video & Audio or Content"
msgstr "Code d'intégration Video & Audio"

#: inc/functions/content_type/portfolio_like.php:15
msgid "Already Liked"
msgstr "Vous avez déjà dit « J'aime » !"

#: inc/functions/content_type/portfolio_like.php:28
msgid "Already liked"
msgstr "Vous avez déjà dit « J'aime » !"

#: inc/functions/layout.php:1649
#: woocommerce/yith-woocommerce-ajax-search.php:19
msgid "Search&hellip;"
msgstr "Recherche&hellip;"

#: inc/functions/layout.php:1655
#: woocommerce/yith-woocommerce-ajax-search.php:23
msgid "All Categories"
msgstr "Toutes les catégories"

#: inc/functions/layout.php:1673
#: woocommerce/yith-woocommerce-ajax-search.php:35
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: inc/functions/layout.php:1798 inc/functions/woocommerce.php:217
#, php-format
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d objet"
msgstr[1] "%d objets"

#: inc/functions/layout.php:2062 inc/functions/layout.php:2125
#: inc/functions/layout.php:2183 inc/functions/layout.php:2240
#: inc/functions/layout.php:2303
#, fuzzy
msgid "<strong>Filter</strong> By"
msgstr "Mes <strong>travaux</strong>"

#: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:39
msgid "Home"
msgstr "Accueil"

#: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:84
#: inc/functions/layout/page-title.php:59
#, php-format
msgid "Tag - %s"
msgstr "Mot clé : %s"

#: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:86
#: inc/functions/layout/page-title.php:61
#, php-format
msgid "Product Tag - %s"
msgstr "Mot-clé des produits : <b>%s</b>"

#: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:238
#: inc/functions/layout/breadcrumbs.php:244
#, php-format
msgid "Search - %s"
msgstr "Rechercher %s"

#: inc/functions/layout/page-title.php:166
#, php-format
msgid "Yearly Archives - %s"
msgstr "Archives Annuelles %s"

#: inc/functions/layout/page-title.php:166
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: inc/functions/layout/page-title.php:169
#, php-format
msgid "Monthly Archives - %s"
msgstr "Archives du mois - %s"

#: inc/functions/layout/page-title.php:169
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: inc/functions/layout/page-title.php:172
#, php-format
msgid "Daily Archives - %s"
msgstr "Archives Journalières %s"

#: inc/functions/layout/page-title.php:176
#, php-format
msgid "Author - %s"
msgstr "Auteur: %s"

#: inc/functions/layout/page-title.php:179
#: inc/functions/layout/page-title.php:185
#, php-format
msgid "Search Results - %s"
msgstr "Résultats de la recherche: %s"

#: inc/functions/layout/page-title.php:182
msgid "404 - Page Not Found"
msgstr "404 - Page non trouvée"

#: inc/functions/post.php:157
msgid "read more"
msgstr "lire la suite"

#: inc/functions/post.php:210
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"

#: inc/functions/post.php:215
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."

#: inc/functions/post.php:220
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"

#: inc/functions/post.php:268
msgid "HOT"
msgstr "HOT"

#: inc/functions/post.php:306
msgid "&larr; Previous"
msgstr "&larr; Précédent"

#: inc/functions/post.php:307
msgid "Next &rarr;"
msgstr "Suivant &rarr;"

#: inc/functions/shortcodes.php:11
msgid "Porto Options"
msgstr "Options de Porto"

#: inc/functions/shortcodes.php:12
msgid "Sticky Options"
msgstr "Options fixe"

#: inc/functions/shortcodes.php:13
msgid "Animation"
msgstr "Animation"

#: inc/functions/shortcodes.php:16
msgid "Animation Type"
msgstr "Type d'animation"

#: inc/functions/shortcodes.php:22
msgid "Animation Duration"
msgstr "Durée de l’animation"

#: inc/functions/shortcodes.php:24 inc/functions/shortcodes.php:32
msgid "numerical value (unit: milliseconds)"
msgstr "valeur numérique (unité: millisecondes)"

#: inc/functions/shortcodes.php:30
msgid "Animation Delay"
msgstr "Délai de l'animation"

#: inc/functions/shortcodes.php:45 inc/functions/shortcodes.php:67
#: inc/functions/shortcodes.php:101 inc/functions/shortcodes.php:108
#: inc/functions/shortcodes.php:115 inc/functions/shortcodes.php:122
#: inc/functions/shortcodes.php:129 inc/functions/shortcodes.php:136
#: inc/functions/shortcodes.php:169 inc/functions/shortcodes.php:276
#: inc/functions/shortcodes.php:331 inc/functions/shortcodes.php:403
#: inc/functions/shortcodes.php:437 inc/functions/shortcodes.php:444
#: inc/functions/shortcodes.php:451 inc/functions/shortcodes.php:458
#: inc/functions/shortcodes.php:465 inc/functions/shortcodes.php:472
#: inc/functions/shortcodes.php:505 inc/functions/shortcodes.php:612
#: inc/functions/shortcodes.php:667 inc/functions/shortcodes.php:746
#: inc/functions/shortcodes.php:841 inc/functions/shortcodes.php:1064
#: inc/functions/shortcodes.php:1247 inc/functions/shortcodes.php:1299
#: inc/functions/shortcodes.php:1355 inc/functions/shortcodes.php:1388
#: inc/functions/shortcodes.php:1405 inc/functions/shortcodes.php:1414
#: inc/functions/shortcodes.php:1429 inc/functions/shortcodes.php:1436
#: inc/functions/shortcodes.php:1456 inc/functions/shortcodes.php:1464
msgid "Yes, please"
msgstr "Oui, s’il vous plait"

#: inc/functions/shortcodes.php:51 inc/functions/shortcodes.php:387
msgid "Section & Parallax Text Color"
msgstr "Section & parallaxe couleur du texte"

#: inc/functions/shortcodes.php:58 inc/functions/shortcodes.php:394
msgid "Text Align"
msgstr "Aligner le texte"

#: inc/functions/shortcodes.php:65 inc/functions/shortcodes.php:401
msgid "Is Section?"
msgstr "Est la Section ?"

#: inc/functions/shortcodes.php:73 inc/functions/shortcodes.php:409
msgid "Section Skin Color"
msgstr "Section couleur de skin"

#: inc/functions/shortcodes.php:80 inc/functions/shortcodes.php:416
msgid "Section Default Color Scale"
msgstr "Section défaut échelle de couleurs"

#: inc/functions/shortcodes.php:88 inc/functions/shortcodes.php:424
msgid "Section Color Scale"
msgstr "Section échelle de couleur"

#: inc/functions/shortcodes.php:94 inc/functions/shortcodes.php:430
#: inc/functions/shortcodes.php:1373 inc/functions/shortcodes.php:1907
msgid "Scale 2"
msgstr "Échelle 2"

#: inc/functions/shortcodes.php:99 inc/functions/shortcodes.php:435
msgid "Remove Margin Top"
msgstr "Supprimer marge supérieure"

#: inc/functions/shortcodes.php:106 inc/functions/shortcodes.php:442
msgid "Remove Margin Bottom"
msgstr "Supprimer la marge inférieure"

#: inc/functions/shortcodes.php:113 inc/functions/shortcodes.php:449
msgid "Remove Padding Top"
msgstr "Supprimer marge intérieures supérieure"

#: inc/functions/shortcodes.php:120 inc/functions/shortcodes.php:456
msgid "Remove Padding Bottom"
msgstr "Supprimer marge intérieures en bas"

#: inc/functions/shortcodes.php:127 inc/functions/shortcodes.php:463
msgid "Remove Border"
msgstr "Supprimer bordure"

#: inc/functions/shortcodes.php:134 inc/functions/shortcodes.php:470
msgid "Show Divider"
msgstr "Afficher ligne de séparation"

#: inc/functions/shortcodes.php:142 inc/functions/shortcodes.php:478
msgid "Divider Position"
msgstr "Position du séparateur"

#: inc/functions/shortcodes.php:145 inc/functions/shortcodes.php:481
msgid "Top"
msgstr "Haut"

#: inc/functions/shortcodes.php:146 inc/functions/shortcodes.php:482
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"

#: inc/functions/shortcodes.php:153 inc/functions/shortcodes.php:489
msgid "Divider Color"
msgstr "Couleur du séparateur"

#: inc/functions/shortcodes.php:160 inc/functions/shortcodes.php:496
msgid "Divider Height"
msgstr "Hauteur du séparateur"

#: inc/functions/shortcodes.php:167 inc/functions/shortcodes.php:503
msgid "Show Divider Icon"
msgstr "Afficher l'icône de diviseur"

#: inc/functions/shortcodes.php:175 inc/functions/shortcodes.php:511
#: inc/functions/shortcodes.php:846 inc/functions/shortcodes.php:1069
#: inc/functions/shortcodes.php:1252 inc/functions/shortcodes.php:1304
msgid "Icon library"
msgstr "Bibliothèque d’icônes"

#: inc/functions/shortcodes.php:177 inc/functions/shortcodes.php:513
#: inc/functions/shortcodes.php:848 inc/functions/shortcodes.php:1071
#: inc/functions/shortcodes.php:1254 inc/functions/shortcodes.php:1306
msgid "Font Awesome"
msgstr "Font Awesome"

#: inc/functions/shortcodes.php:178 inc/functions/shortcodes.php:514
#: inc/functions/shortcodes.php:849 inc/functions/shortcodes.php:1072
#: inc/functions/shortcodes.php:1255 inc/functions/shortcodes.php:1307
msgid "Simple Line Icon"
msgstr "Simple Line Icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:179 inc/functions/shortcodes.php:515
#: inc/functions/shortcodes.php:850 inc/functions/shortcodes.php:1073
#: inc/functions/shortcodes.php:1256 inc/functions/shortcodes.php:1308
#, fuzzy
msgid "Custom Image Icon"
msgstr "Nombre d'onglets personnalisés"

#: inc/functions/shortcodes.php:187 inc/functions/shortcodes.php:194
#: inc/functions/shortcodes.php:201 inc/functions/shortcodes.php:523
#: inc/functions/shortcodes.php:530 inc/functions/shortcodes.php:537
#: inc/functions/shortcodes.php:858 inc/functions/shortcodes.php:865
#: inc/functions/shortcodes.php:872 inc/functions/shortcodes.php:1081
#: inc/functions/shortcodes.php:1088 inc/functions/shortcodes.php:1095
#: inc/functions/shortcodes.php:1264 inc/functions/shortcodes.php:1271
#: inc/functions/shortcodes.php:1278 inc/functions/shortcodes.php:1316
#: inc/functions/shortcodes.php:1323 inc/functions/shortcodes.php:1330
msgid "Select Icon"
msgstr "Sélectionner l’icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:213 inc/functions/shortcodes.php:549
#: inc/functions/shortcodes.php:890 inc/functions/shortcodes.php:1107
msgid "Icon Skin Color"
msgstr "Couleur de skin de l’icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:229 inc/functions/shortcodes.php:565
#: inc/functions/shortcodes.php:906 inc/functions/shortcodes.php:1123
msgid "Icon Background Color"
msgstr "Couleur de fond de l’icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:236 inc/functions/shortcodes.php:572
#: inc/functions/shortcodes.php:913 inc/functions/shortcodes.php:1130
msgid "Icon Border Color"
msgstr "Couleur de bordure de l’icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:243 inc/functions/shortcodes.php:579
#: inc/functions/shortcodes.php:920 inc/functions/shortcodes.php:1137
msgid "Icon Wrap Border Color"
msgstr "Couleur de la bordure d’arrière-plan de l'Icône wrap"

#: inc/functions/shortcodes.php:250 inc/functions/shortcodes.php:586
#: inc/functions/shortcodes.php:821 inc/functions/shortcodes.php:1144
msgid "Icon Style"
msgstr "Style d'Icône de la Carte"

#: inc/functions/shortcodes.php:258 inc/functions/shortcodes.php:594
#: inc/functions/shortcodes.php:1152
msgid "Icon Position"
msgstr "Icône Position"

#: inc/functions/shortcodes.php:266 inc/functions/shortcodes.php:602
#: inc/functions/shortcodes.php:1160
msgid "Icon Size"
msgstr "Taille des icônes"

#: inc/functions/shortcodes.php:274 inc/functions/shortcodes.php:329
#: inc/functions/shortcodes.php:610 inc/functions/shortcodes.php:665
msgid "Enable Sticky Options?"
msgstr "Activez les Options Fixe ?"

#: inc/functions/shortcodes.php:282 inc/functions/shortcodes.php:337
#: inc/functions/shortcodes.php:618 inc/functions/shortcodes.php:673
msgid "Container Selector"
msgstr "Sélecteur de conteneur"

#: inc/functions/shortcodes.php:290 inc/functions/shortcodes.php:345
#: inc/functions/shortcodes.php:626 inc/functions/shortcodes.php:681
msgid "Min Width (unit: px)"
msgstr "Largeur min (unité: px)"

#: inc/functions/shortcodes.php:292 inc/functions/shortcodes.php:347
#: inc/functions/shortcodes.php:628 inc/functions/shortcodes.php:683
msgid "Wll be disabled if window width is smaller than min width"
msgstr ""
"Sera désactivée si la largeur de la fenêtre est plus petite que la largeur "
"min"

#: inc/functions/shortcodes.php:299 inc/functions/shortcodes.php:354
#: inc/functions/shortcodes.php:635 inc/functions/shortcodes.php:690
msgid "Top (unit: px)"
msgstr "Haut (unité: px)"

#: inc/functions/shortcodes.php:301 inc/functions/shortcodes.php:356
#: inc/functions/shortcodes.php:637 inc/functions/shortcodes.php:692
msgid "Top position when active"
msgstr "Position supérieure lorsqu'elle est active"

#: inc/functions/shortcodes.php:308 inc/functions/shortcodes.php:363
#: inc/functions/shortcodes.php:644 inc/functions/shortcodes.php:699
msgid "Bottom (unit: px)"
msgstr "Bas (unité: px)"

#: inc/functions/shortcodes.php:310 inc/functions/shortcodes.php:365
#: inc/functions/shortcodes.php:646 inc/functions/shortcodes.php:701
msgid "Bottom position when active"
msgstr "Position inférieure lorsqu'il est actif"

#: inc/functions/shortcodes.php:317 inc/functions/shortcodes.php:372
#: inc/functions/shortcodes.php:653 inc/functions/shortcodes.php:708
msgid "Active Class"
msgstr "Classe active"

#: inc/functions/shortcodes.php:736 inc/functions/shortcodes.php:797
#: inc/functions/shortcodes.php:984 inc/functions/shortcodes.php:1221
#: inc/functions/shortcodes.php:1360
msgid "Skin Color"
msgstr "Couleur de skin"

#: inc/functions/shortcodes.php:751
msgid "Border Skin Color"
msgstr "Couleur de skin de la bordure"

#: inc/functions/shortcodes.php:767
msgid "Border Type"
msgstr "Type de bordure"

#: inc/functions/shortcodes.php:791 inc/functions/shortcodes.php:978
msgid "Select the position of the tab header."
msgstr "Sélectionnez la position de header de l'onglet."

#: inc/functions/shortcodes.php:806 inc/functions/shortcodes.php:993
msgid "Color"
msgstr "Couleur"

#: inc/functions/shortcodes.php:813 inc/functions/shortcodes.php:1003
#: inc/functions/shortcodes.php:1016 inc/functions/shortcodes.php:1207
#: inc/functions/shortcodes.php:1507
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2684
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: inc/functions/shortcodes.php:830
msgid "Icon Effect"
msgstr "Effets sur l’icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:839 inc/functions/shortcodes.php:1062
#: inc/functions/shortcodes.php:1245 inc/functions/shortcodes.php:1297
msgid "Show Icon"
msgstr "Montrer l'icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:884
msgid "Please configure the following options when Tabs Type is Simple."
msgstr ""
"S'il vous plaît configurer les options suivantes lorsque Tabs Type est "
"simple."

#: inc/functions/shortcodes.php:927
msgid "Icon Box Shadow Color"
msgstr "Couleur de la Shadow Box de l'Icône "

#: inc/functions/shortcodes.php:934
msgid "Icon Hover Color"
msgstr "Couleur de Survol de l’Icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:941
msgid "Icon Hover Background Color"
msgstr "Couleur de fond d’arrière-plan au survol de l'Icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:948
msgid "Icon Hover Border Color"
msgstr "Couleur de la bordure d’arrière-plan au survol de l'Icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:955
msgid "Icon Wrap Hover Border Color"
msgstr "Couleur de la bordure d’arrière-plan au survol de l'Icône wrap"

#: inc/functions/shortcodes.php:962
msgid "Icon Hover Box Shadow Color"
msgstr "Couleur de la shadow box d’arrière-plan au survol de l'Icône"

#: inc/functions/shortcodes.php:1023 inc/functions/shortcodes.php:1180
msgid "Style"
msgstr "Style"

#: inc/functions/shortcodes.php:1031 inc/functions/shortcodes.php:1187
#: inc/functions/shortcodes.php:1756
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"

#: inc/functions/shortcodes.php:1038
#, fuzzy
msgid "Pattern Repeat"
msgstr "Motif"

#: inc/functions/shortcodes.php:1046
#, fuzzy
msgid "Pattern Position"
msgstr "Position du séparateur"

#: inc/functions/shortcodes.php:1054
#, fuzzy
msgid "Pattern Height (unit: px)"
msgstr "Largeur min (unité: px)"

#: inc/functions/shortcodes.php:1168
msgid "Gap Size"
msgstr "Taille de l'écart"

#: inc/functions/shortcodes.php:1194
msgid "Element Tag"
msgstr "Étiquette de l’élément"

#: inc/functions/shortcodes.php:1214 inc/functions/shortcodes.php:1476
msgid "Size"
msgstr "Taille"

#: inc/functions/shortcodes.php:1238
msgid "Heading Background Color"
msgstr "Couleur de fond de Header"

#: inc/functions/shortcodes.php:1348
msgid "Disable button."
msgstr "Désactiver le bouton."

#: inc/functions/shortcodes.php:1353 inc/functions/shortcodes.php:1386
msgid "Show as Label"
msgstr "Montrer sous Label"

#: inc/functions/shortcodes.php:1368
msgid "Color Scale"
msgstr "Échelle de couleurs"

#: inc/functions/shortcodes.php:1379 inc/functions/shortcodes.php:1445
msgid "Contextual Classes"
msgstr "Classes contextuelles"

#: inc/functions/shortcodes.php:1397
msgid ""
"Please select \"On click action\" as \"Link to Large Image\" in \"Design "
"Section\" before configure."
msgstr ""
"S'il vous plaît sélectionner \"clic action\" comme \"Lien vers Image Grand\" "
"dans \"Design section\" avant configure."

#: inc/functions/shortcodes.php:1403
msgid "LightBox"
msgstr "LightBox"

#: inc/functions/shortcodes.php:1406
msgid "Check it if you want to link to the lightbox with the large image."
msgstr ""
"Vérifiez si vous voulez faire un lien vers la visionneuse avec la grande "
"image."

#: inc/functions/shortcodes.php:1411
msgid "Show as Image Gallery"
msgstr "Afficher comme Galerie d'images"

#: inc/functions/shortcodes.php:1413
msgid "Show all the images inside of same row."
msgstr "Voir toutes les images à l'intérieur de la même rangée."

#: inc/functions/shortcodes.php:1419
#, fuzzy
msgid "Container Class"
msgstr "Sélecteur de conteneur"

#: inc/functions/shortcodes.php:1427
msgid "Show Zoom Icon"
msgstr "Afficher l’icône du Zoom"

#: inc/functions/shortcodes.php:1434
msgid "Show Hover Effect"
msgstr "Afficher l'effet de survol"

#: inc/functions/shortcodes.php:1453
#, fuzzy
msgid "Enable Animation"
msgstr "Activer waypoints animation"

#: inc/functions/shortcodes.php:1461
msgid "Show Percentage as Tooltip"
msgstr "Afficher le pourcentage comme info-bulle"

#: inc/functions/shortcodes.php:1483
msgid "Min Width"
msgstr "Largeur min"

#: inc/functions/shortcodes.php:1496
msgid "Grey"
msgstr "Gris"

#: inc/functions/shortcodes.php:1497
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"

#: inc/functions/shortcodes.php:1498
msgid "Turquoise"
msgstr "Turquoise"

#: inc/functions/shortcodes.php:1499
msgid "Green"
msgstr "Vert"

#: inc/functions/shortcodes.php:1500
msgid "Orange"
msgstr "Orange"

#: inc/functions/shortcodes.php:1501
msgid "Red"
msgstr "Rouge"

#: inc/functions/shortcodes.php:1502
msgid "Black"
msgstr "Noir"

#: inc/functions/shortcodes.php:1511
msgid "Porto Circular Bar"
msgstr "Bar circulaire Porto"

#: inc/functions/shortcodes.php:1512
msgid "VC Pie Chart"
msgstr "Graphique circulaire VC"

#: inc/functions/shortcodes.php:1514
msgid "Select pie chart type."
msgstr "Sélectionnez le type de graphique circulaire."

#: inc/functions/shortcodes.php:1520 inc/functions/shortcodes.php:1578
msgid "Bar color"
msgstr "Couleur de la barre"

#: inc/functions/shortcodes.php:1523
msgid "Select pie chart color."
msgstr "Choisir la couleur de graphique circulaire."

#: inc/functions/shortcodes.php:1538
msgid "Select FontAwesome Icon"
msgstr "Sélectionnez Icône FontAwesome"

#: inc/functions/shortcodes.php:1552
msgid "View Size"
msgstr "Voir Taille"

#: inc/functions/shortcodes.php:1560
msgid "Bar Size"
msgstr "Taille de la barre"

#: inc/functions/shortcodes.php:1564
msgid "Enter the size of the chart in px."
msgstr "Entrez la largeur du diagramme dans px."

#: inc/functions/shortcodes.php:1569
msgid "Track Color"
msgstr "Couleur de tracé"

#: inc/functions/shortcodes.php:1573
msgid ""
"Choose the color of the track. Please clear this if you want to use the "
"default color."
msgstr ""
"Choisissez la couleur de tracé. S'il vous plaît effacer cette option si vous "
"souhaitez utiliser la couleur par défaut."

#: inc/functions/shortcodes.php:1581
msgid ""
"Select pie chart color. Please clear this if you want to use the default "
"color."
msgstr ""
"Sélectionnez le couleur de graphique circulaire. S'il vous plaît effacer "
"cette option si vous souhaitez utiliser la couleur par défaut."

#: inc/functions/shortcodes.php:1586
msgid "Scale color"
msgstr "Scale color"

#: inc/functions/shortcodes.php:1589
msgid ""
"Choose the color of the scale. Please clear this if you want to hide the "
"scale."
msgstr ""
"Choisissez la couleur de l'échelle. S'il vous plaît effacer cette option si "
"vous voulez cacher l'ampleur."

#: inc/functions/shortcodes.php:1594
msgid "Animation Speed"
msgstr "Vitesse d’animation"

#: inc/functions/shortcodes.php:1598
msgid "Enter the animation speed in milliseconds."
msgstr "Entrez la vitesse d'animation en millisecondes."

#: inc/functions/shortcodes.php:1603
msgid "Line Width"
msgstr "Largeur de la ligne"

#: inc/functions/shortcodes.php:1607
msgid "Enter the width of the line bar in px."
msgstr "Entrez la largeur de la barre de ligne dans px."

#: inc/functions/shortcodes.php:1612
msgid "Line Cap"
msgstr "Cap Line"

#: inc/functions/shortcodes.php:1617
msgid "Choose how the ending of the bar line looks like."
msgstr "Choisissez comment la fin de la ligne de bar ressemble."

#: inc/functions/shortcodes.php:1670
msgid "Justify"
msgstr "Justifié"

#: inc/functions/shortcodes.php:1676
msgid "Top left"
msgstr "En haut à gauche"

#: inc/functions/shortcodes.php:1677
msgid "Top right"
msgstr "En haut à droite"

#: inc/functions/shortcodes.php:1678
msgid "Bottom left"
msgstr "Bas gauche"

#: inc/functions/shortcodes.php:1679
msgid "Bottom right"
msgstr "En bas à droite"

#: inc/functions/shortcodes.php:1680
msgid "Top justify"
msgstr "Justifier de haut"

#: inc/functions/shortcodes.php:1681
msgid "Bottom justify"
msgstr "La justification en bas"

#: inc/functions/shortcodes.php:1682
msgid "Top center"
msgstr "Haut centre"

#: inc/functions/shortcodes.php:1683
msgid "Bottom center"
msgstr "En bas au centre"

#: inc/functions/shortcodes.php:1697 inc/functions/shortcodes.php:1783
msgid "Style 1"
msgstr "Style 1"

#: inc/functions/shortcodes.php:1698 inc/functions/shortcodes.php:1784
msgid "Style 2"
msgstr "Style 2"

#: inc/functions/shortcodes.php:1699 inc/functions/shortcodes.php:1785
msgid "Style 3"
msgstr "Style 3"

#: inc/functions/shortcodes.php:1700 inc/functions/shortcodes.php:1786
msgid "Style 4"
msgstr "Style 4"

#: inc/functions/shortcodes.php:1701
msgid "Style 5"
msgstr "Style #5"

#: inc/functions/shortcodes.php:1702
msgid "Style 6"
msgstr "Style 6"

#: inc/functions/shortcodes.php:1703
msgid "Style 7"
msgstr "Style #7"

#: inc/functions/shortcodes.php:1704
msgid "Style 8"
msgstr "Style 8"

#: inc/functions/shortcodes.php:1711
msgid "Effect 1"
msgstr "Effet 1"

#: inc/functions/shortcodes.php:1712
msgid "Effect 2"
msgstr "Effet 2"

#: inc/functions/shortcodes.php:1713
msgid "Effect 3"
msgstr "Effet 3"

#: inc/functions/shortcodes.php:1714
msgid "Effect 4"
msgstr "Effet 4"

#: inc/functions/shortcodes.php:1715
msgid "Effect 5"
msgstr "Effet 5"

#: inc/functions/shortcodes.php:1716
msgid "Effect 6"
msgstr "Effet 6"

#: inc/functions/shortcodes.php:1717
msgid "Effect 7"
msgstr "Effet 7"

#: inc/functions/shortcodes.php:1731
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"

#: inc/functions/shortcodes.php:1738
msgid "Short"
msgstr "Court"

#: inc/functions/shortcodes.php:1739
msgid "Tall"
msgstr "Grand"

#: inc/functions/shortcodes.php:1740
msgid "Taller"
msgstr "Plus grands"

#: inc/functions/shortcodes.php:1753
msgid "Gradient"
msgstr "Dégradé"

#: inc/functions/shortcodes.php:1754
msgid "Solid"
msgstr "Plein"

#: inc/functions/shortcodes.php:1755
msgid "Dashed"
msgstr "En pointillés"

#: inc/functions/shortcodes.php:1762
#, fuzzy
msgid "Repeat"
msgstr "Ne pas répéter"

#: inc/functions/shortcodes.php:1808
msgid "h1"
msgstr "h1"

#: inc/functions/shortcodes.php:1809
msgid "h2"
msgstr "h2"

#: inc/functions/shortcodes.php:1810
msgid "h3"
msgstr "h3"

#: inc/functions/shortcodes.php:1811
msgid "h4"
msgstr "h4"

#: inc/functions/shortcodes.php:1812
msgid "h5"
msgstr "h5"

#: inc/functions/shortcodes.php:1813
msgid "h6"
msgstr "h6"

#: inc/functions/shortcodes.php:1814
msgid "p"
msgstr "p"

#: inc/functions/shortcodes.php:1815
msgid "div"
msgstr "div"

#: inc/functions/shortcodes.php:1822
msgid "Without Background"
msgstr "Sans fond"

#: inc/functions/shortcodes.php:1823
msgid "Without Borders and Background"
msgstr "Sans frontières et fond"

#: inc/functions/shortcodes.php:1824
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"

#: inc/functions/shortcodes.php:1851
msgid "Success"
msgstr "Succès"

#: inc/functions/shortcodes.php:1852
msgid "Info"
msgstr "Infos"

#: inc/functions/shortcodes.php:1853
msgid "Warning"
msgstr "Attention"

#: inc/functions/shortcodes.php:1854
msgid "Danger"
msgstr "Danger"

#: inc/functions/shortcodes.php:1861
msgid "No Border Radius"
msgstr "Pas de rayon de la frontière"

#: inc/functions/shortcodes.php:1862
msgid "Rounded Border Radius"
msgstr "Rayon de bordure arrondie"

#: inc/functions/shortcodes.php:1876
msgid "Show Title and Value"
msgstr "Afficher le titre et la valeur"

#: inc/functions/shortcodes.php:1877
msgid "Show Only Icon"
msgstr "Afficher l'icône seule"

#: inc/functions/shortcodes.php:1878
msgid "Show Only Title"
msgstr "Afficher seul le titre"

#: inc/functions/shortcodes.php:1906
msgid "Scale 1"
msgstr "Échelle 1"

#: inc/functions/shortcodes.php:1908
msgid "Scale 3"
msgstr "Échelle 3"

#: inc/functions/shortcodes.php:1909
msgid "Scale 4"
msgstr "Échelle 4"

#: inc/functions/shortcodes.php:1910
msgid "Scale 5"
msgstr "Échelle 5"

#: inc/functions/shortcodes.php:1911
msgid "Scale 6"
msgstr "Échelle 6"

#: inc/functions/shortcodes.php:1912
msgid "Scale 7"
msgstr "Échelle 7"

#: inc/functions/shortcodes.php:1913
msgid "Scale 8"
msgstr "Échelle 8"

#: inc/functions/shortcodes.php:1914
msgid "Scale 9"
msgstr "Échelle 9"

#: inc/functions/shortcodes.php:1929
msgid "Bottom Double Border"
msgstr "Double bordure inférieure"

#: inc/functions/shortcodes.php:1930
msgid "Middle Border"
msgstr "Bordure médiane"

#: inc/functions/shortcodes.php:1931
msgid "Middle Border Reverse"
msgstr "Bordure médiane inverse"

#: inc/functions/shortcodes.php:1932
msgid "Middle Border Center"
msgstr "Bordure médiane centre"

#: inc/functions/shortcodes.php:1942
msgid "Extra Large"
msgstr "Très Grand"

#: inc/functions/shortcodes.php:1975
msgid "Porto"
msgstr "Porto"

#: inc/functions/shortcodes.php:1976
msgid " with porto style"
msgstr "avec style porto"

#: inc/functions/shortcodes.php:1979
#, fuzzy
msgid "Porto Tabs"
msgstr "Porto"

#: inc/functions/shortcodes.php:1980
#, fuzzy
msgid "Porto Tab"
msgstr "Porto"

#: inc/functions/shortcodes.php:1981
msgid "Tabbed content"
msgstr "Contenu de l'onglet"

#: inc/functions/shortcodes.php:1984
#, fuzzy
msgid "Porto Tour"
msgstr "Porto"

#: inc/functions/shortcodes.php:1985
msgid "Vertical tabbed content"
msgstr "Contenu de l'onglet vertical"

#: inc/functions/shortcodes.php:1988
#, fuzzy
msgid "Porto Accordion"
msgstr "Accordéon"

#: inc/functions/shortcodes.php:1989
msgid "Collapsible content panels"
msgstr "Panneaux de contenu pliables"

#: inc/functions/shortcodes.php:1990
#, fuzzy
msgid "Accordion Section"
msgstr "Accordéon"

#: inc/functions/shortcodes.php:2002
msgid "Attention Seekers"
msgstr "Attention Chercheurs"

#: inc/functions/shortcodes.php:2011
msgid "Bouncing Entrances"
msgstr "Entrées Rebondissant"

#: inc/functions/shortcodes.php:2020
#, fuzzy
msgid "Bouncing Exits"
msgstr "Entrées Rebondissant"

#: inc/functions/shortcodes.php:2029
msgid "Fading Entrances"
msgstr "Entrées Estompent"

#: inc/functions/shortcodes.php:2038
#, fuzzy
msgid "Fading Exits"
msgstr "Entrées Estompent"

#: inc/functions/shortcodes.php:2047
msgid "Flippers"
msgstr "Flippers"

#: inc/functions/shortcodes.php:2056
msgid "Lightspeed"
msgstr "Lightspeed"

#: inc/functions/shortcodes.php:2065
msgid "Rotating Entrances"
msgstr "Entrée Tournante"

#: inc/functions/shortcodes.php:2074
#, fuzzy
msgid "Rotating Exits"
msgstr "Entrée Tournante"

#: inc/functions/shortcodes.php:2083
#, fuzzy
msgid "Sliding Entrances"
msgstr "Entrées Estompent"

#: inc/functions/shortcodes.php:2092
msgid "Sliding Exit"
msgstr ""

#: inc/functions/shortcodes.php:2101
msgid "Specials"
msgstr "Offres spéciales"

#: inc/functions/widgets.php:9
msgid "Blog Sidebar"
msgstr "Barre latérale du Blog"

#: inc/functions/widgets.php:18
msgid "Home Sidebar"
msgstr "Barre latérale de la page d’accueil"

#: inc/functions/widgets.php:29
msgid "Woo Category Sidebar"
msgstr "Woo Barre latérale des catégories"

#: inc/functions/widgets.php:38
msgid "Woo Product Sidebar"
msgstr "Woo Barre latérale de produit"

#: inc/functions/widgets.php:49
msgid "Content Bottom Widget 1"
msgstr "Le contenu de widgets du pied de page 1"

#: inc/functions/widgets.php:58
msgid "Content Bottom Widget 2"
msgstr "Le contenu de widgets du pied de page 2"

#: inc/functions/widgets.php:67
msgid "Content Bottom Widget 3"
msgstr "Le contenu de widgets du pied de page 3"

#: inc/functions/widgets.php:76
msgid "Content Bottom Widget 4"
msgstr "Le contenu de widgets du pied de page 4"

#: inc/functions/widgets.php:85
msgid "Footer Top Widget"
msgstr "Haut Widget du Footer"

#: inc/functions/widgets.php:94
msgid "Footer Widget 1"
msgstr "Widget du Footer 1"

#: inc/functions/widgets.php:103
msgid "Footer Widget 2"
msgstr "Widget du Footer 2"

#: inc/functions/widgets.php:112
msgid "Footer Widget 3"
msgstr "Widget du Footer 3"

#: inc/functions/widgets.php:121
msgid "Footer Widget 4"
msgstr "Widget du Footer 4"

#: inc/functions/widgets.php:130
msgid "Footer Bottom Widget"
msgstr "En bas Widget du Footer"

#: inc/functions/widgets.php:141
msgid "MailPoet Subscription Form"
msgstr "Formulaire d'abonnement MailPoet"

#: inc/functions/woocommerce.php:71
msgid "Grid View"
msgstr "Grille Voir"

#: inc/functions/woocommerce.php:71
msgid "List View"
msgstr "Liste Voir"

#: inc/functions/woocommerce.php:288
#: woocommerce/single-product/review-rating.php:18
#: woocommerce/single-product/review.php:81
msgid "out of 5"
msgstr "sur 5"

#: inc/functions/woocommerce.php:349
msgid ""
"Sorry, no products matched your selection. Please choose a different "
"combination."
msgstr ""
"Désolé, aucun produit ne répond à vos critères. Veuillez choisir une "
"combinaison différente."

#: inc/functions/woocommerce.php:350
msgid "Select product options before adding this product to your cart."
msgstr ""

#: inc/functions/woocommerce.php:351
msgid ""
"Sorry, this product is unavailable. Please choose a different combination."
msgstr ""
"Désolé, ce produit n'est pas disponible. Veuillez choisir une combinaison "
"différente."

#: inc/functions/woocommerce.php:500
#, php-format
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded categories."
msgstr ""
"Utilisez des virgules au lieu des %s pour séparer les catégories exclues."

#: inc/menu/menu.php:230
msgid ""
"Input font awesome icon or icon class. You can see <a target=\"_blank\" href="
"\"http://fortawesome.github.io/Font-Awesome/icons/\">Font Awesome Icons in "
"here</a>. For example: fa-users"
msgstr ""
"La police d'entrée icône génial ou l'icône classe. Vous pouvez voir <a "
"target=\"_blank\" href=\"http://fortawesome.github.io/Font-Awesome/icons/"
"\">polices Icônes impressionnant ici.</a> Par exemple: fa-users"

#: inc/plugins/importer/importer.php:28
#, fuzzy
msgid "Successfully reset menus!"
msgstr "Sélectionné Démo succès!"

#: inc/plugins/importer/importer.php:51
#, fuzzy
msgid "Successfully reset widgets!"
msgstr "Widgets importés avec succès!"

#: inc/plugins/importer/importer.php:316
#, fuzzy
msgid "Successfully imported widgets!"
msgstr "Widgets importés avec succès!"

#: inc/plugins/importer/importer.php:356
#, fuzzy
msgid "Successfully imported simple line icon!"
msgstr "Simple Line icône importés avec succès!"

#: inc/plugins/importer/importer.php:379
#, fuzzy
msgid "Successfully imported theme options!"
msgstr "Widgets importés avec succès!"

#: inc/plugins/importer/importer.php:381
msgid ""
"Successfully imported theme options! Please compile default css files in "
"Theme Options > Skin > Compile Default CSS."
msgstr ""

#: inc/plugins/importer/parsers.php:43 inc/plugins/importer/parsers.php:75
#: inc/plugins/importer/parsers.php:83
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Il y avait une erreur lors de la lecture de ce fichier WXR"

#: inc/plugins/importer/parsers.php:44
msgid ""
"Details are shown above. The importer will now try again with a different "
"parser..."
msgstr ""
"Les détails sont présentés ci-dessus. L’importateur va maintenant essayer de "
"nouveau avec un analyseur different..."

#: inc/plugins/importer/parsers.php:87 inc/plugins/importer/parsers.php:92
#: inc/plugins/importer/parsers.php:300 inc/plugins/importer/parsers.php:492
msgid ""
"This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr ""
"Cela ne semble pas être un fichier WXR , WXR manquant / numéro de version "
"non valable"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:207
#, fuzzy
msgid "Imported categories"
msgstr "Importer les catégories"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:212
#, fuzzy
msgid "Imported tags"
msgstr "Importer les étiquettes"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:217
#, fuzzy
msgid "Imported terms"
msgstr "Importer les termes"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:223
#, fuzzy
msgid "Imported posts"
msgstr "Importer les articles"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:229
#, fuzzy
msgid "Importing posts"
msgstr "Importer articles"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:238
#, fuzzy
msgid "Importing menus"
msgstr "Importer les menus"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:244
#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:252
#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:257
msgid "Processing menus"
msgstr ""

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:264
#, fuzzy
msgid "Successfully imported dummy content!"
msgstr "Widgets importés avec succès!"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:308
#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:317
#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:368
#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:372
#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:381
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Désolée, mais une erreur s’est produite."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:309
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Le fichier n'existe pas, essayer à nouveau s’il vous plaît ."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:373
#, php-format
msgid ""
"The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that "
"this was caused by a permissions problem."
msgstr ""
"Le fichier d’exportation n’a pas pu être trouvé à <code>%s</code>. Il est "
"probable que cela a été causé par un problème de permissions."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:389
#, php-format
msgid ""
"This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the "
"importer. Please consider updating."
msgstr ""
"Ce fichier WXR (version %s) ne peut être pris en charge par cette version de "
"l’importateur . S’il vous plaît actualiser votre version ."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:414
#, php-format
msgid ""
"Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current "
"user."
msgstr ""
"Impossible d’importer auteur %s. Leurs postes seront attribués à "
"l’utilisateur actuel."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:440
msgid "Assign Authors"
msgstr "Auteurs Attribuer"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:441
msgid ""
"To make it easier for you to edit and save the imported content, you may "
"want to reassign the author of the imported item to an existing user of this "
"site. For example, you may want to import all the entries as <code>admin</"
"code>s entries."
msgstr ""
"Pour rendre plus facile pour vous de modifier et de sauvegarder le contenu "
"importé, vous pouvez réaffecter l’auteur de l’article importé à un "
"utilisateur existant de ce site. Par exemple, vous pouvez importer toutes "
"les entrées comme entrées de <code>admin</code>."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:443
#, php-format
msgid ""
"If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly "
"generated and the new user&#8217;s role will be set as %s. Manually changing "
"the new user&#8217;s details will be necessary."
msgstr ""
"Si un nouvel utilisateur est créé par WordPress, un nouveau mot de passe "
"sera généré aléatoirement et le rôle du nouvel utilisateur &#8217;s  sera "
"défini comme %s. Modifier manuellement les détails du nouvel utilisateur "
"&#8217;s sera nécessaire."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:453
msgid "Import Attachments"
msgstr "Importer les attachements"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:456
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Téléchargez et importer les fichiers joints"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:460
#: woocommerce/single-product-reviews.php:69
msgid "Submit"
msgstr "Valider"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:473
msgid "Import author:"
msgstr "Importer l’auteur"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:484
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "ou créer un nouvel utilisateur avec le nom de connexion:"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:487
msgid "as a new user:"
msgstr "comme un nouvel utilisateur:"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:495
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "attribuer des articles à un utilisateur existant :"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:497
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "ou attribuer les articles à un utilisateur existant:"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:498
msgid "- Select -"
msgstr "- Sélectionnez -"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:548
#, php-format
msgid ""
"Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the "
"current user."
msgstr ""
"Impossible de créer un nouvel utilisateur pour%s. Leurs postes seront "
"attribués à l’utilisateur actuel."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:608
#, php-format
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "Impossible d’importer la catégorie %s"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:650
#, php-format
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "Échec de l’importation des étiquettes  %s"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:707
#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:925
#, php-format
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "Échec de l’importation  %s %s "

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:743
#, php-format
msgid "Failed to import &#8220;%s&#8221;: Invalid post type %s"
msgstr "Importation échouée &#8220;%s&#8221;: Type de post invalide %s"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:813
#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:889
#, php-format
msgid "Failed to import %s &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Impossible d’importer %s &#8220;%s&#8221;"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1060
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "Point de menu sauté en raison du manque menu de slug"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1067
#, php-format
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "Point de menu sauté à cause de menu non valide plug: %s"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1152
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Obtention de pièces jointes est pas activé"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1165
msgid "Invalid file type"
msgstr "Type de fichier invalide"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1210
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Serveur distant n’a pas répondu"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1217
#, php-format
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Serveur distant renvoyé une réponse erreur %1$d %2$s"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1225
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Fichier distant est de taille incorrecte"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1230
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Zéro fichier  téléchargé"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1236
#, php-format
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Fichiers à distance est trop lourd, la limite est %s"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1345
msgid "Import WordPress"
msgstr "Importer WordPress"

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1352
#, php-format
msgid ""
"A new version of this importer is available. Please update to version %s to "
"ensure compatibility with newer export files."
msgstr ""
"Une nouvelle version de cet importateur est disponible. Merci de mettre à "
"jour vers la version %s pour assurer la compatibilité avec les fichiers "
"d’exportation les plus récents."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1367
msgid ""
"Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we&#8217;ll import "
"the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this "
"site."
msgstr ""
"Salut! Téléchargez votre fichier WordPress eXtended RSS (WXR) et we&#8217;II "
"nous allons importer les articles, pages, commentaires, champs "
"personnalisés, les catégories et les étiquettes dans ce site."

#: inc/plugins/importer/porto-wordpress-importer.php:1368
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr ""
"Choisissez un fichier WXR (.xml) à télécharger, puis cliquez sur Télécharger "
"un fichier et importer."

#: inc/plugins/plugins.php:181
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installer les extensions requis"

#: inc/plugins/plugins.php:182
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:335
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installer les extensions"

#. translators: %s: plugin name.
#: inc/plugins/plugins.php:183
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:337
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installer les extensions: %s"

#: inc/plugins/plugins.php:184
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:340
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Quelque chose ne va pas avec l’API d'extension."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/plugins/plugins.php:185
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:343
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Ce thème nécessite l'extension : %1$s."
msgstr[1] "Ce thème nécessite les extensions : %1$s."

#: inc/plugins/plugins.php:187
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"installed."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins installed."
msgstr[0] ""
"Désolé, mais vous n’avez pas les autorisations nécessaires pour installer "
"l’extension %s. Contactez l’administrateur de ce site pour obtenir de l’aide."
msgstr[1] ""
"Désolé, mais vous n’avez pas les autorisations nécessaires pour installer "
"les extensions %s. Contactez l’administrateur de ce site pour obtenir de "
"l’aide."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/plugins/plugins.php:188
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:367
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "L'extension requise est actuellement inactive: (%1$s)"
msgstr[1] "Les extensions requise est actuellement inactive: (%1$s)"

#: inc/plugins/plugins.php:190
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugin activated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins activated."
msgstr[0] ""
"Désolé, mais vous n’avez pas les autorisations nécessaires pour activer "
"l’extension %s . Contactez l’administrateur de ce site pour obtenir de "
"l’aide."
msgstr[1] ""
"Désolé, mais vous n'avez pas l'autorisations nécessaires pour activer les "
"extensions %s. Contactez l'administrateur de ce site pour obtenir de l'aide "
"sur les extensions à mettre à jour."

#: inc/plugins/plugins.php:192
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"updated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugins "
"updated."
msgstr[0] ""
"Désolé, mais vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour mettre "
"à jour l'extension %s. Contactez l’administrateur de ce site pour obtenir de "
"l’aide sur l'extension à jour."
msgstr[1] ""
"Désolé, mais vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour mettre "
"à jour les extensions %s. Contactez l’administrateur de ce site pour obtenir "
"de l’aide sur les extensions à jour."

#: inc/plugins/plugins.php:193
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:378
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Commencer à installer l'extension"
msgstr[1] "Commencer à installer les extensions"

#: inc/plugins/plugins.php:194
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] "Activer l’extension installée."
msgstr[1] "Activer les extensions installés."

#: inc/plugins/plugins.php:195
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Retour à l'installateur extensions requis"

#: inc/plugins/plugins.php:196
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:394
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3294
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "L'extension activé avec succès."

#: inc/plugins/plugins.php:197
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr "Tous les plugins installés et activés avec succès. %s"

#. translators: %s: plugin name.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:339
#, fuzzy, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Installer les extensions: %s"

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:349
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Ce thème recommande l'extension suivant: %1$s."
msgstr[1] "Ce thème recommande les extensions suivant:%1$s."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:355
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"L'extension suivant doit être mis à jour dans sa dernière version afin "
"d'assurer une compatibilité maximale avec ce thème:%1$s."
msgstr[1] ""
"Les extensions suivantes doivent être mises à jour vers leur dernière "
"version afin d'assurer une compatibilité maximale avec ce thème : %1$s."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:361
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Il y a une mise à jour disponible pour: %1$s."
msgstr[1] ""
"Il ya des mises à jour disponibles pour les extensions suivants: %1$s."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:373
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "L’extension recommandée %1$s est actuellement inactive."
msgstr[1] "L’extensions recommandée %1$s sont actuellement inactive."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:383
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Commencer à mettre à jour l'extension"
msgstr[1] "Commencer à mettre à jour les extensions"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:388
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Commencez à activer le"
msgstr[1] "Commencez à activer les extensions"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:393
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2668
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3715
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Retour au tableau de bord"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:395
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3087
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "L’extension suivante a été activée avec succès: %s."
msgstr[1] "Les extensions suivantes ont été activés avec succès: %s."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:397
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Aucune mesure prise. L'extension %1$s était déjà actif."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:399
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"L'extension non activé. Une version plus récente de %s est nécessaire pour "
"ce thème. S’il vous plaît, mettez à jour l'extension."

#. translators: 1: dashboard link.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:401
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Installation et activation réussies de tous les extensions. %s"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Ignorer cet avertissement"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:403
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Veuillez contacter l’administrateur du site de l'aide."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:637
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr ""
"Cette extension a besoin d’être mis à jour pour être compatible avec votre "
"thème."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:638
msgid "Update Required"
msgstr "Mise à jour requise"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1053
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""
"Le pack de l'extension à distance ne contient pas un dossier avec la limace "
"souhaitée et le renommage ne fonctionne pas."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1053
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1056
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""
"S’il vous plaît contacter le fournisseur de l'extension et leur demander de "
"conditionner leur plug-in selon les lignes directrices de WordPress."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1056
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""
"Le pack d’extension à distance se compose de plus d’un fichier, mais les "
"fichiers ne sont pas emballés dans un dossier."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:1249
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3083
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "et"

#. translators: %s: version number
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2116
#, fuzzy, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2410
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandé"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2426
msgid "WordPress Repository"
msgstr "Répertoire Wordpress"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2429
msgid "External Source"
msgstr "Source externe"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2432
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pré-emballée"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2449
msgid "Not Installed"
msgstr "Pas installé"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2453
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Installée mais pas activée"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2455
msgid "Active"
msgstr "Actif"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2461
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Mise à jour requise non disponible"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2464
msgid "Requires Update"
msgstr "Nécessite une Mise à jour"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2467
msgid "Update recommended"
msgstr "Mise à jour recommandée"

#. translators: 1: install status, 2: update status
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2476
#, fuzzy, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2523
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Tous <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Tous <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2527
#, php-format
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Pour installer <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Pour installer <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2531
#, php-format
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Mise à jour disponible <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Mise à jour disponible <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2535
#, php-format
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Pour activer <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Pour activer <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2617
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "inconnue"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2625
msgid "Installed version:"
msgstr "Version installée:"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2633
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Version minimum requise:"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2645
msgid "Available version:"
msgstr "Version disponible :"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2668
#, fuzzy
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr ""
"Aucune extension à installer ou à activer. <a href=\"%1$s\">Retourner au "
"tableau de bord</a>"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2682
msgid "Plugin"
msgstr "Extension"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2683
msgid "Source"
msgstr "Source"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2689
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:20
msgid "Status"
msgstr "Statuts"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2738
#, fuzzy, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Installer %2$s"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2743
#, fuzzy, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Mettre à jour %2$s"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2749
#, fuzzy, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Activater %2$s"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2819
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Message de mise à jour en provenance de l’auteur de l’extension:"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2858
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2861
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2892
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr ""
"Aucune extension n’a été sélectionnée pour être installée. Aucune action "
"prise."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2894
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr ""
"Aucune extension n’a été sélectionnée pour être mise à jour. Aucune action "
"prise."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2935
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Aucune extension n’est disponible pour être installée pour le moment."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:2937
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Aucune extension n’est disponible pour être mis à jour en ce moment."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3043
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr ""
"Aucune extension n’a été sélectionné pour être activé. Aucune action prise."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3069
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Aucune extension n’est disponible pour être activée pour le moment."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3293
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "L’activation de l’extension a échoué."

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3633
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Mise à jour l'extension %1$s (%2$d/%3$d)"

#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3636
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors de l&#39;installation %1$s: <strong>%2$s</"
"strong>."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3638
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "L'installation de%1$s a échoué."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3642
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Le processus d’installation a démarré. Ceci peut prendre un moment sur "
"certaines machines, soyez donc patients."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3644
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s installation et activation réussis"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3644
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3652
msgid "Show Details"
msgstr "Afficher les détails"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3644
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3652
msgid "Hide Details"
msgstr "Cacher les détails"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3645
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "All installations and activations have been completed."

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3647
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installation et activation de l'extension %1$s (%2$d/%3$d)"

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3650
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Le processus d’installation a démarré. Ceci peut prendre un moment sur "
"certaines machines, soyez donc patients."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3652
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s installés avec succès."

#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3653
msgid "All installations have been completed."
msgstr "All installations have been completed."

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/plugins/tgm-plugin-activation/class-tgm-plugin-activation.php:3655
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installation de l'extension %1$s (%2$d/%3$d)"

#: single-member.php:43
msgid "Related <strong>Members</strong>"
msgstr "<strong>Membres</strong> associés"

#: single.php:32 single.php:37
#, fuzzy, php-format
msgid "Back to %s"
msgstr "Retour à la liste"

#: single.php:44
msgid "Related <strong>Posts</strong>"
msgstr "<strong>Articles</strong> connexes"

#: vc_templates/vc_accordion_tab.php:58 vc_templates/vc_tab.php:41
msgid "Empty section. Edit page to add content here."
msgstr "Section vide. Éditez une page pour ajouter du contenu ici"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:22
#, fuzzy
msgid "Cart Totals"
msgstr "Mettre à jour le total"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:27 woocommerce/cart/mini-cart.php:84
#: woocommerce/checkout/review-order.php:50
msgid "Subtotal"
msgstr "Sous-total"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:53
msgid "Shipping"
msgstr "Livraison"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:69
#, fuzzy, php-format
msgid "estimated for %s"
msgstr "(taxes estimé pour %s)"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:90 woocommerce/cart/cart.php:32
#: woocommerce/checkout/review-order.php:18
#: woocommerce/checkout/review-order.php:101
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:21
#: woocommerce/order/order-details.php:31
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:102
#, php-format
msgid " (taxes estimated for %s)"
msgstr "(taxes estimé pour %s)"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:105
#, php-format
msgid ""
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
"based on your billing and shipping information."
msgstr ""
"Note: La livraison et les taxes sont estimées%s et seront mises à jour à la "
"caisse basé sur votre information de facturation et d’expédition."

#: woocommerce/cart/cart.php:30
msgid "Price"
msgstr "Prix"

#: woocommerce/cart/cart.php:31
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"

#: woocommerce/cart/cart.php:52 woocommerce/cart/mini-cart.php:61
msgid "Remove this item"
msgstr "Supprimer cet objet"

#: woocommerce/cart/cart.php:85
msgid "Available on backorder"
msgstr "Disponible sur commande"

#: woocommerce/cart/cart.php:131
#, fuzzy
msgid "Coupon:"
msgstr "Coupon"

#: woocommerce/cart/cart.php:131 woocommerce/checkout/form-coupon.php:27
msgid "Coupon code"
msgstr "Code promotionnel"

#: woocommerce/cart/cart.php:131 woocommerce/checkout/form-coupon.php:31
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Appliquer le code promotionnel"

#: woocommerce/cart/cart.php:139
msgid "Update Cart"
msgstr "Mettre le panier à jour"

#: woocommerce/cart/cross-sells.php:36
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "Regardez aussi &hellip;"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:76
msgid "No products in the cart."
msgstr "Votre panier est vide."

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:89 woocommerce/loop/sale-flash.php:44
msgid "View Cart"
msgstr "Voir mon Panier"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:90
msgid "Checkout"
msgstr "Commander"

#: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:24
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "Calculer les frais d'expédition"

#: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:30
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "Sélectionnez un pays&hellip;"

#: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:47
#: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:53
#: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:65
msgid "State / county"
msgstr "Etat / Région"

#: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:54
msgid "Select a state&hellip;"
msgstr "Sélectionnez un état&hellip;"

#: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:74
msgid "City"
msgstr "Ville"

#: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:82
#, fuzzy
msgid "Postcode / ZIP"
msgstr "Code Postal / Zip"

#: woocommerce/cart/shipping-calculator.php:87
msgid "Update Totals"
msgstr "Mettre à jour le total"

#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:20
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "Vous devez vous connecter pour passer une commande."

#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:57
msgid "Your order"
msgstr "Votre commande"

#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:19
msgid "Have a coupon?"
msgstr "Avez-vous un code promotionnel?"

#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:19
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "Cliquez ici pour entrer votre code promotionnel"

#: woocommerce/checkout/form-pay.php:23
msgid "Qty"
msgstr "Qté"

#: woocommerce/checkout/form-pay.php:24
msgid "Totals"
msgstr "Totaux"

#: woocommerce/checkout/form-pay.php:90 woocommerce/checkout/form-pay.php:100
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
"alternate arrangements."
msgstr ""
"Désolé, il semble qu'il n'existe aucune méthode de paiement disponible pour "
"votre localisation. Merci de bien vouloir nous contacter si vous souhaitez "
"de l'aide ou trouver un arrangement."

#: woocommerce/checkout/form-pay.php:111
msgid "Pay for order"
msgstr "Payer pour la commande"

#: woocommerce/content-product_cat.php:79
#: woocommerce/content-product_cat.php:96
msgid "Products"
msgstr "Produits"

#: woocommerce/global/form-login.php:26
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:29
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:51
msgid "Username or email"
msgstr "Identifiant ou e-mail"

#: woocommerce/global/form-login.php:30
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:46
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:102
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

#: woocommerce/global/form-login.php:42
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:59
msgid "Remember me"
msgstr "Se souvenir de moi"

#: woocommerce/global/form-login.php:46
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:48
msgid "Lost your password?"
msgstr "Mot de passe perdu?"

#: woocommerce/global/quantity-input.php:15
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "Qté"

#: woocommerce/loop/add-to-cart.php:88
msgid "Quick View"
msgstr "Aperçu"

#: woocommerce/loop/no-products-found.php:13
msgid "No products were found matching your selection."
msgstr "Aucun produit ne correspond à votre sélection."

#: woocommerce/loop/orderby.php:14
msgid "Sort By"
msgstr "Trier par"

#: woocommerce/loop/pagination.php:23 woocommerce/myaccount/my-orders.php:82
#: woocommerce/myaccount/orders.php:63
msgid "View"
msgstr "Voir"

#: woocommerce/loop/sale-flash.php:18
#: woocommerce/single-product/sale-flash.php:18
msgid "Hot"
msgstr "Hot"

#: woocommerce/loop/sale-flash.php:30
#: woocommerce/single-product/sale-flash.php:29
msgid "Sale"
msgstr "Vente"

#: woocommerce/loop/sale-flash.php:39
msgid "Out of stock"
msgstr "Produit épuisé"

#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
msgid "&infin;"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
msgid "Never"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
msgid "Download"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/downloads.php:97
msgid "No downloads available yet."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/downloads.php:99 woocommerce/myaccount/orders.php:111
#, fuzzy
msgid "Go Shop"
msgstr "Boutique"

#: woocommerce/myaccount/form-add-payment-method.php:49
#: woocommerce/myaccount/payment-methods.php:67
msgid "Add Payment Method"
msgstr "Ajouter la méthode de paiement"

#: woocommerce/myaccount/form-add-payment-method.php:55
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no payment methods which support adding a new "
"payment method. Please contact us if you require assistance or wish to make "
"alternate arrangements."
msgstr ""
"Désolé, vous ne pouvez pas choisir deux méthodes de paiement pour la même "
"commande. Merci de bien vouloir nous contacter si vous besoin d'aide ou si "
"vous souhaitez une solution alternative."

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:28
msgid "First name"
msgstr "Prénom"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:32
msgid "Last name"
msgstr "Nom"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:38
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:95
msgid "Email address"
msgstr "Adresse e-mail"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:43
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:46
msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
msgstr "Mot de passe actuel (laisser vide pour le conserver)"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:50
msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
msgstr "Nouveau mot de passe (laisser vide pour conserver l’actuel)"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:54
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:64
msgid "Save changes"
msgstr "Enregistrer les changements"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:12
#: woocommerce/myaccount/my-address.php:25
#: woocommerce/myaccount/my-address.php:31
msgid "Billing Address"
msgstr "Adresse de facturation"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:12
#: woocommerce/myaccount/my-address.php:26
msgid "Shipping Address"
msgstr "Adresse de livraison"

#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:50
msgid "Save Address"
msgstr "Enregistrer l'adresse"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:42
msgid "Username or email address"
msgstr "Identifiant ou adresse email"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:88
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:109
msgid "Anti-spam"
msgstr "Anti-spam"

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:26
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:49
msgid ""
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
"receive a link to create a new password via email."
msgstr ""
"Mot de passe perdu? Veuillez saisir votre identifiant ou votre adresse "
"courriel. Vous recevrez un lien par courriel pour créer un nouveau mot de "
"passe."

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:39
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:77
#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:37
msgid "Click here to login"
msgstr "Cliquez ici pour vous connecter"

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:42
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:80
msgid "Reset Password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:55
#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:18
msgid "Enter a new password below."
msgstr "Saisir un nouveau mot de passe ci-dessous."

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:58
#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:21
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:62
#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:25
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Retapez le nouveau mot de passe"

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:80
#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:39
#: woocommerce/wishlist-view.php:34
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"

#: woocommerce/myaccount/lost-password-confirmation.php:13
msgid "Password reset email has been sent."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/lost-password-confirmation.php:17
msgid ""
"A password reset email has been sent to the email address on file for your "
"account, but may take several minutes to show up in your inbox. Please wait "
"at least 10 minutes before attempting another reset."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-account.php:48
#, php-format
msgid "Hello <strong>%1$s</strong> (not %1$s? <a href=\"%2$s\">Sign out</a>)."
msgstr ""
"Bonjour <strong>%1$s</strong> (vous n’êtes pas %1$s ? <a href="
"\"%2$s“>Déconnexion</a>)."

#: woocommerce/myaccount/my-account.php:53
#, php-format
msgid ""
"From your account dashboard you can view your recent orders, manage your "
"shipping and billing addresses and <a href=\"%s\">edit your password and "
"account details</a>."
msgstr ""
"Depuis votre tableau de bord, vous pourrez voir vos commandes récentes, "
"gérer vos adresses de livraison et de facturation et <a href=\"%s\">éditer "
"votre mot de passe ainsi que vos informations personnelles</a>."

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:23
msgid "My Addresses"
msgstr "Mes adresses"

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:29
msgid "My Address"
msgstr "Mon adresse"

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:46
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr ""
"Les adresses suivantes seront utilisées par défaut sur la page \"Devis\"."

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:75
msgid "You have not set up this type of address yet."
msgstr "Vous n’avez pas encore défini ce type d’adresse."

#: woocommerce/myaccount/my-downloads.php:22
msgid "Available Downloads"
msgstr "Téléchargements disponibles"

#: woocommerce/myaccount/my-downloads.php:31
#, php-format
msgid "%s download remaining"
msgid_plural "%s downloads remaining"
msgstr[0] "%s de téléchargement restant"
msgstr[1] "%s de téléchargements restants"

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:18
msgid "Order"
msgstr "Commande"

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:38
msgid "Recent Orders"
msgstr "Commandes récentes :"

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:42
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr "#"

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:52
#, php-format
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
msgstr[0] "%s pour %s objet"
msgstr[1] "%s pour %s objets"

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:78 woocommerce/myaccount/orders.php:59
msgid "Pay"
msgstr "Payer"

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:86 woocommerce/myaccount/orders.php:67
#: woocommerce/wishlist-view.php:38
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: woocommerce/myaccount/orders.php:109
#, fuzzy
msgid "No order has been made yet."
msgstr "Désolée, mais une erreur s’est produite."

#: woocommerce/myaccount/payment-methods.php:40
#, php-format
msgid "%s ending in %s"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/payment-methods.php:61
msgid "No saved methods found."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-order.php:22
#, php-format
msgid "Order #%1$s was placed on %2$s and is currently %3$s."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-order.php:29
#, php-format
msgid ""
"Order #<mark class=\"order-number\">%s</mark> was placed on <mark class="
"\"order-date\">%s</mark> and is currently <mark class=\"order-status\">%s</"
"mark>."
msgstr ""
"La demande n°<mark class=\"order-number\">%s</mark> a été passée le <mark "
"class=\"order-date\">%s</mark> et est actuellement <mark class=\"order-status"
"\">%s</mark>."

#: woocommerce/myaccount/view-order.php:38 woocommerce/order/tracking.php:25
msgid "Order Updates"
msgstr "Mises à jour de la commande"

#: woocommerce/myaccount/view-order.php:44 woocommerce/order/tracking.php:31
msgid "l jS \\o\\f F Y, h:ia"
msgstr "l jS \\o\\f F Y, h:ia"

#: woocommerce/order/form-tracking.php:20
msgid ""
"To track your order please enter your Order ID in the box below and press "
"the \"Track\" button. This was given to you on your receipt and in the "
"confirmation email you should have received."
msgstr ""

#: woocommerce/order/form-tracking.php:22
#, fuzzy
msgid "Order ID"
msgstr "Commande"

#: woocommerce/order/form-tracking.php:22
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr ""

#: woocommerce/order/form-tracking.php:23
msgid "Billing Email"
msgstr ""

#: woocommerce/order/form-tracking.php:23
#, fuzzy
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "Vous devez vous connecter pour passer une commande."

#: woocommerce/order/form-tracking.php:26
#, fuzzy
msgid "Track"
msgstr "Couleur de tracé"

#: woocommerce/order/order-details.php:26
#, fuzzy
msgid "Order Details"
msgstr "Cacher les détails"

#: woocommerce/order/tracking.php:12
#, php-format
msgid "Order #%s which was made %s has the status &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""

#: woocommerce/order/tracking.php:12
msgid "ago"
msgstr ""

#: woocommerce/order/tracking.php:14
msgid "and was completed"
msgstr ""

#: woocommerce/order/tracking.php:14
msgid " ago"
msgstr ""

#: woocommerce/share.php:25
msgid "Share on"
msgstr "Partager sur"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:21
#, php-format
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "%s avis pour %s"
msgstr[1] "%s avis pour %s"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:23
msgid "Reviews"
msgstr "Avis"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:44
#: woocommerce/single-product/rating.php:41
msgid "There are no reviews yet."
msgstr "Il n’existe pas encore d’avis."

#: woocommerce/single-product-reviews.php:59
#: woocommerce/single-product/rating.php:33
msgid "Add a review"
msgstr "Ajouter un avis"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:59
#, fuzzy, php-format
msgid "Be the first to review &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Soyez le premier à donner un avis"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:60
#, php-format
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Laisser un commentaire à %s"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:75
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a review."
msgstr "Vous devez être <a href=« %s »>connecté</a> pour publier un avis."

#: woocommerce/single-product-reviews.php:79
msgid "Your Rating"
msgstr "Votre évaluation"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:80
msgid "Rate&hellip;"
msgstr "Evaluez&hellip;"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:81
msgid "Perfect"
msgstr "Parfait"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:82
msgid "Good"
msgstr "Bien"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:83
msgid "Average"
msgstr "Moyen"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:84
msgid "Not that bad"
msgstr "Pas si mauvais"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:85
msgid "Very Poor"
msgstr "Très pauvre"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:89
msgid "Your Review"
msgstr "Votre évaluation"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:98
msgid ""
"Only logged in customers who have purchased this product may leave a review."
msgstr ""
"Seuls les clients connectés qui ont acheté ce produit peuvent laisser un "
"commentaire."

#: woocommerce/single-product/add-to-cart/variable.php:24
msgid "This product is currently out of stock and unavailable."
msgstr "Ce produit est actuellement en rupture de stock."

#: woocommerce/single-product/add-to-cart/variable.php:33
msgid "Choose an option"
msgstr "Choisir une option"

#: woocommerce/single-product/add-to-cart/variable.php:67
msgid "Clear selection"
msgstr "Supprimer la sélection"

#: woocommerce/single-product/add-to-cart/variable.php:75
msgid "Clear"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product/meta.php:24
msgid "SKU:"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product/meta.php:24
msgid "N/A"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product/meta.php:29
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
msgstr[0] "Catégorie Image"
msgstr[1] "Catégorie Image"

#: woocommerce/single-product/meta.php:33
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: woocommerce/single-product/product-attributes.php:27
msgid "Weight"
msgstr "Poids"

#: woocommerce/single-product/product-attributes.php:34
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"

#: woocommerce/single-product/rating.php:27
#, php-format
msgid "out of %s5%s"
msgstr "sur %s5%s"

#: woocommerce/single-product/rating.php:33
#, php-format
msgid "%s customer review"
msgid_plural "%s customer reviews"
msgstr[0] "%s avis de nos client"
msgstr[1] "%s avis de nos clients"

#: woocommerce/single-product/related.php:42
msgid "Related Products"
msgstr "Produits apparentés"

#: woocommerce/single-product/review-meta.php:17
#: woocommerce/single-product/review.php:90
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Votre commentaire est en attente d’approbation"

#: woocommerce/single-product/review-meta.php:25
#: woocommerce/single-product/review.php:99
msgid "verified owner"
msgstr "client confirmé"

#: woocommerce/single-product/up-sells.php:43
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "Vous pourriez aussi aimer&hellip;"

#: woocommerce/wishlist-view.php:25
msgid "Edit title"
msgstr "Modifier le Titre"

#: woocommerce/wishlist-view.php:58
msgid "Product Name"
msgstr "Nom du Produit"

#: woocommerce/wishlist-view.php:64
msgid "Unit Price"
msgstr "Prix Unitaire"

#: woocommerce/wishlist-view.php:72
msgid "Stock Status"
msgstr "Statut du stock"

#: woocommerce/wishlist-view.php:109
msgid "Remove this product"
msgstr "Supprimer ce produit"

#: woocommerce/wishlist-view.php:138
msgid "Free!"
msgstr "Gratuit!"

#: woocommerce/wishlist-view.php:149
msgid "Out of Stock"
msgstr "Produit épuisé"

#: woocommerce/wishlist-view.php:152
msgid "In Stock"
msgstr "En Stock"

#: woocommerce/wishlist-view.php:194
msgid "No products were added to the wishlist"
msgstr "Aucun produit n'a été ajouté à la liste de souhaits"

#: woocommerce/wishlist-view.php:220
msgid "Ask for an estimate"
msgstr "Demander une estimation des coûts"

#, fuzzy
#~ msgid "Show Content Type Name in post, portfolio, member, etc."
#~ msgstr ""
#~ "Afficher les options de skin lorsque modifier poste, page, produit, "
#~ "portefeuille, membre."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please click <strong>\"Save Changes\"</strong> in <strong>Settings > "
#~ "Permalinks</strong> after save changes."
#~ msgstr ""
#~ "Vous devez cliquer sur <strong>« Enregisrter les changements »</strong>  "
#~ "dans <strong>paramètres > permaliens</strong> après avoir enregistré les "
#~ "modifications."

#~ msgid "Show List & Prev/Next Navigation"
#~ msgstr "Afficher flèches de navigation Suivant/Précédant"

#~ msgid "Wide"
#~ msgstr "Large"

#~ msgid "Boxed"
#~ msgstr "Boîte"

#~ msgid "Header Type 1"
#~ msgstr "Header de Type 1"

#~ msgid "Header Type 2"
#~ msgstr "Header de Type 2"

#~ msgid "Header Type 3"
#~ msgstr "Header de Type 3"

#~ msgid "Header Type 4"
#~ msgstr "Type de Header 4"

#~ msgid "Header Type 5"
#~ msgstr "Header de Type 5"

#~ msgid "Header Type 6"
#~ msgstr "Header de Type 6"

#~ msgid "Header Type 7"
#~ msgstr "Header de Type 7"

#~ msgid "Header Type 8"
#~ msgstr "Header de Type 8"

#~ msgid "Header Type 9"
#~ msgstr "Header de Type 9"

#~ msgid "Header Type 10"
#~ msgstr "Header de Type 10"

#~ msgid "Header Type 11"
#~ msgstr "Header de Type 11"

#~ msgid "Header Type 12"
#~ msgstr "Header de Type 12"

#~ msgid "Header Type 13"
#~ msgstr "Header de Type 13"

#~ msgid "Header Type 14"
#~ msgstr "Header de Type 14"

#~ msgid "Header Type 15"
#~ msgstr "Header de Type 15"

#~ msgid "Header Type 16"
#~ msgstr "Header de Type 16"

#~ msgid "Header Type(Side Navigation)"
#~ msgstr "Type de Header (navigation latérale)"

#~ msgid "Footer Type 1"
#~ msgstr "Footer de Type 1"

#~ msgid "Footer Type 2"
#~ msgstr "Footer de Type 2"

#~ msgid "Footer Type 3"
#~ msgstr "Footer de Type 3"

#~ msgid "Demo 1"
#~ msgstr "Démo 1"

#~ msgid "Demo 2"
#~ msgstr "Démo 2"

#~ msgid "Demo 3"
#~ msgstr "Démo 3"

#~ msgid "Demo 4"
#~ msgstr "Démo 4"

#~ msgid "Demo 5"
#~ msgstr "Démo 5"

#~ msgid "Demo 6"
#~ msgstr "Démo 6"

#~ msgid "Demo 7"
#~ msgstr "Démo 7"

#~ msgid "Demo 8"
#~ msgstr "Démo 8"

#~ msgid "Demo 9"
#~ msgstr "Démo 9"

#~ msgid "Demo 10"
#~ msgstr "Démo 10"

#~ msgid "Demo 11"
#~ msgstr "Démo 11"

#~ msgid "Demo 12"
#~ msgstr "Démo 12"

#~ msgid "Demo 13"
#~ msgstr "Démo 13"

#~ msgid "Demo 14"
#~ msgstr "Démo 14"

#~ msgid "Demo 15"
#~ msgstr "Démo 15"

#~ msgid "Demo 16"
#~ msgstr "Démo 16"

#~ msgid "Demo 17"
#~ msgstr "Démo 17"

#~ msgid "Demo 18"
#~ msgstr "Démo 18"

#~ msgid "Demo 19"
#~ msgstr "Démo 19"

#~ msgid "Demo 20"
#~ msgstr "Démo 20"

#~ msgid "Demo 21"
#~ msgstr "Démo 21"

#~ msgid "Demo 22"
#~ msgstr "Démo 22"

#~ msgid "Demo 23"
#~ msgstr "Démo 23"

#~ msgid "Demo 24"
#~ msgstr "Démo 24"

#~ msgid "RTL Demo"
#~ msgstr "RTL Démo"

#~ msgid "Breadcrumbs Type 1"
#~ msgstr "Type de fil d'Ariane 1"

#~ msgid "Breadcrumbs Type 2"
#~ msgstr "Type de fil d'Ariane 2"

#~ msgid "Breadcrumbs Type 3"
#~ msgstr "Type de fil d'Ariane 3"

#~ msgid "Breadcrumbs Type 4"
#~ msgstr "Type de fil d'Ariane 4"

#~ msgid "Breadcrumbs Type 5"
#~ msgstr "Type de fil d'Ariane 5"

#~ msgid "Import Demo"
#~ msgstr "Importer la Démo"

#~ msgid "You can import demo using traditional method or alternative method."
#~ msgstr ""
#~ "Vous pouvez importer démo en utilisant la méthode traditionnelle ou "
#~ "méthode alternative."

#~ msgid ""
#~ "Before import, please install the required plugins in Appearance > "
#~ "Install Plugins."
#~ msgstr ""
#~ "Avant l'importation, s'il vous plaît installer les extensions nécessaires "
#~ "en Apparence > Installer des Extensions."

#~ msgid "Traditional method"
#~ msgstr "Méthode traditionnelle"

#~ msgid ""
#~ "If import failed, please check your site and click again \"Import\" "
#~ "button."
#~ msgstr ""
#~ "Si l’importation a échoué, s’il vous plaît vérifier votre site et cliquez "
#~ "à nouveau sur « Importer »."

#~ msgid "Successfully Imported!"
#~ msgstr "Importé avec succès!"

#~ msgid "Successfully Imported Master Sliders!"
#~ msgstr "Master Sliders importés avec succès!"

#~ msgid "Import Master Sliders"
#~ msgstr "Importer Master Sliders"

#~ msgid "Import Simple Line Icon"
#~ msgstr "Importer Simple Line Icône"

#~ msgid "Alternative method"
#~ msgstr "Variante possible"

#~ msgid ""
#~ "You can import demo using the alternative method. Please reference "
#~ "documentation."
#~ msgstr ""
#~ "Vous pouvez importer démo en utilisant la méthode alternative. S'il vous "
#~ "plaît consulter la documentation."

#~ msgid "Select Demo"
#~ msgstr "Sélectionnez Démo"

#~ msgid ""
#~ "Before select demo, you should import demo and confirm that php version "
#~ "is 5.4 or higher.<br/>When select demo, you should wait a few minutes.<br/"
#~ ">Will be change theme options, default css files, frontend page and blog "
#~ "page."
#~ msgstr ""
#~ "Avant de sélectionner démo, vous devez importer démo et confirmer que la "
#~ "version de php est de 5,4 ou plus. <br/> Lorsque sélectionnez démo, vous "
#~ "devez attendre quelques minutes. <br/> Sera options de changement de "
#~ "thème, fichiers CSS par défaut, la page de frontend et page de blog."

#~ msgid "Related Posts Style"
#~ msgstr "Style des Articles similaires"

#~ msgid "Related Posts Button Style"
#~ msgstr "Articles similaires Style de bouton"

#~ msgid "Related Posts Button Color"
#~ msgstr "Articles similaires Couleur de bouton"

#~ msgid "Select the columns in <strong>grid mode</strong>."
#~ msgstr "Sélectionnez les colonnes en <strong>mode grille</strong>."

#~ msgid "Grid View Type"
#~ msgstr "Type de la vue de la grille"

#~ msgid "Without Space"
#~ msgstr "Sans espace"

#~ msgid "Show filter panel for mobile category view with sidebar."
#~ msgstr ""
#~ "Afficher panneau de filtre pour une vue de catégorie mobile avec barre "
#~ "latérale."

#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Les réglages"

#~ msgid "Video & Audio"
#~ msgstr "Vidéo et audio"

#~ msgid "Use selected member options. (<strong>Infinite Scroll</strong>)"
#~ msgstr ""
#~ "Utilisez les options de membres sélectionnés. (<strong>Scroll infini</"
#~ "strong>)"

#~ msgid ""
#~ "Paste the iframe code of the Flash (YouTube or Vimeo etc). Only necessary "
#~ "when the portfolio type is video."
#~ msgstr ""
#~ "Collez le code iframe de Flash (YouTube ou Vimeo, etc). Seulement "
#~ "nécessaire lorsque le type de portefeuille est la vidéo."

#~ msgid ""
#~ "Use selected portfolio options. (<strong>Infinite Scroll, Portfolio "
#~ "Layout, Grid Columns, Grid View Type</strong>)"
#~ msgstr ""
#~ "Utilisez les options de portefeuille sélectionnés. <strong>(Scroll "
#~ "infini, Mise en page du Portefeuille, les colonnes de la grille, Type de "
#~ "Grille Afficher)</strong>"

#~ msgid "Select the portfolio columns in <strong>grid layout</strong>."
#~ msgstr ""
#~ "Sélectionnez les colonnes de portefeuille à <strong>la disposition de "
#~ "grille.</strong>"

#~ msgid "Select the portfolio view type in <strong>grid layout</strong>."
#~ msgstr ""
#~ "Sélectionnez le type portefeuille de vue en <strong>grille mise en page.</"
#~ "strong>"

#~ msgid "Select the post layout."
#~ msgstr "Sélectionner la Mise en Page de l'article."

#~ msgid ""
#~ "Use selected post options. (<strong>Infinite Scroll, Post Layout, Grid "
#~ "Columns</strong>)"
#~ msgstr ""
#~ "Utilisez les options de poste sélectionnés. <strong>(Scroll infini, la "
#~ "mise en page du article, Colonnes de la grille)</strong>"

#~ msgid "Input the custom tab title."
#~ msgstr "Insérer le titre de l'onglet personnalisé."

#~ msgid "Input the custom tab content."
#~ msgstr "Insérer le contenu de l'onglet personnalisé."

#~ msgid "Select the main menu you would like to display."
#~ msgstr "Sélectionnez le menu principal que vous souhaitez afficher."

#~ msgid "Body Background Color"
#~ msgstr "Couleur d'arrière plan du corps"

#~ msgid "You should input hex color(ex: #ffffff) or 'transparent'."
#~ msgstr ""
#~ "Vous devriez entrée couleur hexadecimal (ex: #ffffff) ou \"transparent\"."

#~ msgid "Page Content Background Color"
#~ msgstr "Couleur d'arrière plan du contenu de la page"

#~ msgid "Page Content Background Image"
#~ msgstr "Image d'arrière plan du contenu de la page"

#~ msgid "Page Content Background Repeat"
#~ msgstr "Répétition d'arrière plan du contenu de la page"

#~ msgid "Page Content Background Size"
#~ msgstr "Dimension d'arrière plan du contenu de la page"

#~ msgid "Page Content Background Attachment"
#~ msgstr "Attachement d'arrière plan du contenu de la page"

#~ msgid "Page Content Background Position"
#~ msgstr "Position d'arrière plan du contenu de la page"

#~ msgid "Content Bottom Widgets Area Background Color"
#~ msgstr "Le contenu du pied de page de zone de widgets Couleur de fond"

#~ msgid "Content Bottom Widgets Area Background Image"
#~ msgstr "Le contenu du pied de page de zone de widgets image de fond"

#~ msgid "Content Bottom Widgets Area Background Repeat"
#~ msgstr "Le contenu du pied de page de zone de widgets répéter de fond"

#~ msgid "Content Bottom Widgets Area Background Attachment"
#~ msgstr "Le contenu du pied de page de zone de widgets attachement de fond"

#~ msgid "Content Bottom Widgets Area Background Position"
#~ msgstr "Le contenu du pied de page de zone de widgets position de fond"

#~ msgid "Header Background Color"
#~ msgstr "Header couleur de fond"

#~ msgid "Header Background Repeat"
#~ msgstr "Header répéter de fond"

#~ msgid "Header Background Attachment"
#~ msgstr "Header attachement de fond"

#~ msgid "Header Background Position"
#~ msgstr "Header position de fond"

#~ msgid "Sticky Header Background Color"
#~ msgstr "Header fixe couleur de fond"

#~ msgid "Sticky Header Background Image"
#~ msgstr "Header fixe image de fond"

#~ msgid "Sticky Header Background Repeat"
#~ msgstr "Header fixe répéter de fond"

#~ msgid "Sticky Header Background Attachment"
#~ msgstr "Header fixe attachement de fond"

#~ msgid "Sticky Header Background Position"
#~ msgstr "Header fixe position de fond"

#~ msgid "Footer Top Widget Area Background Color"
#~ msgstr "Top footer zone de widget couleur de fond"

#~ msgid "Footer Top Widget Area Background Image"
#~ msgstr "Top footer zone de widget image de fond"

#~ msgid "Footer Top Widget Area Background Repeat"
#~ msgstr "Top footer zone de widget répéter de fond"

#~ msgid "Footer Top Widget Area Background Attachment"
#~ msgstr "Top footer zone de widget attachement de fond"

#~ msgid "Footer Top Widget Area Background Position"
#~ msgstr "Top footer zone de widget position de fond"

#~ msgid "Footer Background Color"
#~ msgstr "Footer Background Attachment"

#~ msgid "Footer Background Image"
#~ msgstr "Footer image de fond"

#~ msgid "Footer Background Repeat"
#~ msgstr "Footer répéter de fond"

#~ msgid "Footer Background Attachment"
#~ msgstr "Footer attachement de fond"

#~ msgid "Footer Background Position"
#~ msgstr "Footer position de fond"

#~ msgid "Footer Bottom Background Color"
#~ msgstr "Bas footer couleur de fond"

#~ msgid "Footer Bottom Background Image"
#~ msgstr "Bas footer image de fond"

#~ msgid "Footer Bottom Background Repeat"
#~ msgstr "Bas footer répéter de fond"

#~ msgid "Footer Bottom Background Size"
#~ msgstr "Bas footer dimension de fond"

#~ msgid "Footer Bottom Background Attachment"
#~ msgstr "Bas footer attachement de fond"

#~ msgid "Footer Bottom Background Position"
#~ msgstr "Bas footer position de fond"

#~ msgid "Breadcrumbs Background Color"
#~ msgstr "Couleur de fond du fil d'ariane"

#~ msgid "Breadcrumbs Background Image"
#~ msgstr "Image de fond du fil d'ariane"

#~ msgid "Breadcrumbs Background Repeat"
#~ msgstr "Répétition de fond du fil d'ariane"

#~ msgid "Breadcrumbs Background Attachment"
#~ msgstr "Attachement de fond du fil d'ariane"

#~ msgid "Breadcrumbs Background Position"
#~ msgstr "Position de fond du fil d'ariane"

#~ msgid "2"
#~ msgstr "%1$s, %2$s"

#~ msgid "3"
#~ msgstr "3"

#~ msgid "4"
#~ msgstr "4"

#~ msgid "5"
#~ msgstr "5"

#~ msgid "6"
#~ msgstr "6"

#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "Classique"

#~ msgid " of content width"
#~ msgstr " de la largeur de contenu"

#~ msgid " of content width (without sidebar)"
#~ msgstr "de la largeur du contenu (sans barre latérale)"

#~ msgid "Circled Border Radius"
#~ msgstr "Rayon de bordure encerclé"

#~ msgid "Click"
#~ msgstr "Cliquer"

#~ msgid "Hover"
#~ msgstr "Survoler"

#~ msgid "Focus"
#~ msgstr "Focus"

#~ msgid "Alternative"
#~ msgstr "Alternative"

#~ msgid "Original Order"
#~ msgstr "Ordre par défaut"

#~ msgid "Popular Value"
#~ msgstr "Valeur populaire"

#~ msgid "Long"
#~ msgstr "Long"

#~ msgid "Sliders"
#~ msgstr "Sliders"

#~ msgid "Please select a rating"
#~ msgstr "Veuillez sélectionner un classement"

#~ msgid ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s "
#~ "plugin."
#~ msgid_plural ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s "
#~ "plugins."
#~ msgstr[0] ""
#~ "Désolé, mais vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour "
#~ "installer l’extension %1$s."
#~ msgstr[1] ""
#~ "Désolé, mais vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour "
#~ "installer les extensions %1$s."

#~ msgid ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s "
#~ "plugin."
#~ msgid_plural ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s "
#~ "plugins."
#~ msgstr[0] ""
#~ "Désolé, mais vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour "
#~ "mettre à jour l’extension %1$s."
#~ msgstr[1] ""
#~ "Désolé, mais vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour "
#~ "mettre à jour les extensions %1$s."

#~ msgid ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s "
#~ "plugin."
#~ msgid_plural ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s "
#~ "plugins."
#~ msgstr[0] ""
#~ "Désolé, mais vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour "
#~ "activer l'extension %1$s."
#~ msgstr[1] ""
#~ "Désolé, mais vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour "
#~ "activer les extensions %1$s."

#~ msgid "Return to the dashboard"
#~ msgstr "Retour au tableau de bord"

#~ msgid "Set the parent_slug config variable instead."
#~ msgstr "Définissez la variable de configuration parent_slug  à la place."

#~ msgid "Importing Master Sliders"
#~ msgstr "Importer Master Sliders"

#~ msgid "Please install Master Slider plugin and try again."
#~ msgstr ""
#~ "S'il vous plaît installer le plugin Master Slider et essayez à nouveau."

#~ msgid "Imported Menus"
#~ msgstr "Importer menus"

#~ msgid "%s &#8220;%s&#8221; already exists."
#~ msgstr "%s &#8220;%s&#8221; existe déjà."

#~ msgid "All done."
#~ msgstr "Fini"

#~ msgid "Have fun!"
#~ msgstr "Have fun!"

#~ msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
#~ msgstr "Remember to update the passwords and rôles of imported users."

#~ msgid "Proceed to Checkout"
#~ msgstr "Valider et payer"

#~ msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
#~ msgstr ""
#~ "Veuillez entrer vos données ci-dessus pour voir les types de paiement "
#~ "disponibles."

#~ msgid ""
#~ "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
#~ "state. Please contact us if you require assistance or wish to make "
#~ "alternate arrangements."
#~ msgstr ""
#~ "Désolés, il n’y a pas de type de paiement disponible pour votre pays. "
#~ "Veuillez nous contacter si vous avez besoin d’aide ou si vous désirez "
#~ "trouver une autre solution."

#~ msgid ""
#~ "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
#~ "ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
#~ "order. You may be charged more than the amount stated above if you fail "
#~ "to do so."
#~ msgstr ""
#~ "Votre navigateur ne supporte pas JavaScript ou bien il est désactivé, "
#~ "assurez vous de cliquer sur le bouton <em>Mise à Jour Totaux</em> avant "
#~ "de passer votre demande de devis. Vous pouvez être facturé plus que le "
#~ "montant indiqué ci-dessus si vous omettez de le faire."

#~ msgid "Update totals"
#~ msgstr "Mettre à jour le total"

#~ msgid ""
#~ "I&rsquo;ve read and accept the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">terms "
#~ "&amp; conditions</a>"
#~ msgstr ""
#~ "J'ai lu et j'accepte les <a href=\"%s\" target=\"_blank\">conditions "
#~ "générales de vente</a>"