PNG  IHDRQgAMA a cHRMz&u0`:pQ<bKGDgmIDATxwUﹻ& ^CX(J I@ "% (** BX +*i"]j(IH{~R)[~>h{}gy)I$Ij .I$I$ʊy@}x.: $I$Ii}VZPC)I$IF ^0ʐJ$I$Q^}{"r=OzI$gRZeC.IOvH eKX $IMpxsk.쒷/&r[޳<v| .I~)@$updYRa$I |M.e JaֶpSYR6j>h%IRز if&uJ)M$I vLi=H;7UJ,],X$I1AҒJ$ XY XzI@GNҥRT)E@;]K*Mw;#5_wOn~\ DC&$(A5 RRFkvIR}l!RytRl;~^ǷJj اy뷦BZJr&ӥ8Pjw~vnv X^(I;4R=P[3]J,]ȏ~:3?[ a&e)`e*P[4]T=Cq6R[ ~ޤrXR Հg(t_HZ-Hg M$ãmL5R uk*`%C-E6/%[t X.{8P9Z.vkXŐKjgKZHg(aK9ڦmKjѺm_ \#$5,)-  61eJ,5m| r'= &ڡd%-]J on Xm|{ RҞe $eڧY XYrԮ-a7RK6h>n$5AVڴi*ֆK)mѦtmr1p| q:흺,)Oi*ֺK)ܬ֦K-5r3>0ԔHjJئEZj,%re~/z%jVMڸmrt)3]J,T K֦OvԒgii*bKiNO~%PW0=dii2tJ9Jݕ{7"I P9JKTbu,%r"6RKU}Ij2HKZXJ,妝 XYrP ެ24c%i^IK|.H,%rb:XRl1X4Pe/`x&P8Pj28Mzsx2r\zRPz4J}yP[g=L) .Q[6RjWgp FIH*-`IMRaK9TXcq*I y[jE>cw%gLRԕiFCj-ďa`#e~I j,%r,)?[gp FI˨mnWX#>mʔ XA DZf9,nKҲzIZXJ,L#kiPz4JZF,I,`61%2s $,VOϚ2/UFJfy7K> X+6 STXIeJILzMfKm LRaK9%|4p9LwJI!`NsiazĔ)%- XMq>pk$-$Q2x#N ؎-QR}ᶦHZډ)J,l#i@yn3LN`;nڔ XuX5pF)m|^0(>BHF9(cզEerJI rg7 4I@z0\JIi䵙RR0s;$s6eJ,`n 䂦0a)S)A 1eJ,堌#635RIgpNHuTH_SԕqVe ` &S)>p;S$魁eKIuX`I4춒o}`m$1":PI<[v9^\pTJjriRŭ P{#{R2,`)e-`mgj~1ϣLKam7&U\j/3mJ,`F;M'䱀 .KR#)yhTq;pcK9(q!w?uRR,n.yw*UXj#\]ɱ(qv2=RqfB#iJmmL<]Y͙#$5 uTU7ӦXR+q,`I}qL'`6Kͷ6r,]0S$- [RKR3oiRE|nӦXR.(i:LDLTJjY%o:)6rxzҒqTJjh㞦I.$YR.ʼnGZ\ֿf:%55 I˼!6dKxm4E"mG_ s? .e*?LRfK9%q#uh$)i3ULRfK9yxm܌bj84$i1U^@Wbm4uJ,ҪA>_Ij?1v32[gLRD96oTaR׿N7%L2 NT,`)7&ƝL*꽙yp_$M2#AS,`)7$rkTA29_Iye"|/0t)$n XT2`YJ;6Jx".e<`$) PI$5V4]29SRI>~=@j]lp2`K9Jaai^" Ԋ29ORI%:XV5]JmN9]H;1UC39NI%Xe78t)a;Oi Ҙ>Xt"~G>_mn:%|~ޅ_+]$o)@ǀ{hgN;IK6G&rp)T2i୦KJuv*T=TOSV>(~D>dm,I*Ɛ:R#ۙNI%D>G.n$o;+#RR!.eU˽TRI28t)1LWϚ>IJa3oFbu&:tJ*(F7y0ZR ^p'Ii L24x| XRI%ۄ>S1]Jy[zL$adB7.eh4%%누>WETf+3IR:I3Xה)3אOۦSRO'ٺ)S}"qOr[B7ϙ.edG)^ETR"RtRݜh0}LFVӦDB^k_JDj\=LS(Iv─aTeZ%eUAM-0;~˃@i|l @S4y72>sX-vA}ϛBI!ݎߨWl*)3{'Y|iSlEڻ(5KtSI$Uv02,~ԩ~x;P4ցCrO%tyn425:KMlD ^4JRxSهF_}شJTS6uj+ﷸk$eZO%G*^V2u3EMj3k%)okI]dT)URKDS 7~m@TJR~荪fT"֛L \sM -0T KfJz+nإKr L&j()[E&I ߴ>e FW_kJR|!O:5/2跌3T-'|zX ryp0JS ~^F>-2< `*%ZFP)bSn"L :)+pʷf(pO3TMW$~>@~ū:TAIsV1}S2<%ޟM?@iT ,Eūoz%i~g|`wS(]oȤ8)$ ntu`өe`6yPl IzMI{ʣzʨ )IZ2= ld:5+請M$-ї;U>_gsY$ÁN5WzWfIZ)-yuXIfp~S*IZdt;t>KūKR|$#LcԀ+2\;kJ`]YǔM1B)UbG"IRߊ<xܾӔJ0Z='Y嵤 Leveg)$znV-º^3Ւof#0Tfk^Zs[*I꯳3{)ˬW4Ւ4 OdpbZRS|*I 55#"&-IvT&/윚Ye:i$ 9{LkuRe[I~_\ؠ%>GL$iY8 9ܕ"S`kS.IlC;Ҏ4x&>u_0JLr<J2(^$5L s=MgV ~,Iju> 7r2)^=G$1:3G< `J3~&IR% 6Tx/rIj3O< ʔ&#f_yXJiގNSz; Tx(i8%#4 ~AS+IjerIUrIj362v885+IjAhK__5X%nV%Iͳ-y|7XV2v4fzo_68"S/I-qbf; LkF)KSM$ Ms>K WNV}^`-큧32ŒVؙGdu,^^m%6~Nn&͓3ŒVZMsRpfEW%IwdǀLm[7W&bIRL@Q|)* i ImsIMmKmyV`i$G+R 0tV'!V)֏28vU7͒vHꦼtxꗞT ;S}7Mf+fIRHNZUkUx5SAJㄌ9MqμAIRi|j5)o*^'<$TwI1hEU^c_j?Е$%d`z cyf,XO IJnTgA UXRD }{H}^S,P5V2\Xx`pZ|Yk:$e ~ @nWL.j+ϝYb퇪bZ BVu)u/IJ_ 1[p.p60bC >|X91P:N\!5qUB}5a5ja `ubcVxYt1N0Zzl4]7­gKj]?4ϻ *[bg$)+À*x쳀ogO$~,5 زUS9 lq3+5mgw@np1sso Ӻ=|N6 /g(Wv7U;zωM=wk,0uTg_`_P`uz?2yI!b`kĸSo+Qx%!\οe|އԁKS-s6pu_(ֿ$i++T8=eY; צP+phxWQv*|p1. ά. XRkIQYP,drZ | B%wP|S5`~́@i޾ E;Չaw{o'Q?%iL{u D?N1BD!owPHReFZ* k_-~{E9b-~P`fE{AܶBJAFO wx6Rox5 K5=WwehS8 (JClJ~ p+Fi;ŗo+:bD#g(C"wA^ r.F8L;dzdIHUX݆ϞXg )IFqem%I4dj&ppT{'{HOx( Rk6^C٫O.)3:s(۳(Z?~ٻ89zmT"PLtw䥈5&b<8GZ-Y&K?e8,`I6e(֍xb83 `rzXj)F=l($Ij 2*(F?h(/9ik:I`m#p3MgLaKjc/U#n5S# m(^)=y=đx8ŬI[U]~SцA4p$-F i(R,7Cx;X=cI>{Km\ o(Tv2vx2qiiDJN,Ҏ!1f 5quBj1!8 rDFd(!WQl,gSkL1Bxg''՞^ǘ;pQ P(c_ IRujg(Wz bs#P­rz> k c&nB=q+ؔXn#r5)co*Ũ+G?7< |PQӣ'G`uOd>%Mctz# Ԫڞ&7CaQ~N'-P.W`Oedp03C!IZcIAMPUۀ5J<\u~+{9(FbbyAeBhOSܳ1 bÈT#ŠyDžs,`5}DC-`̞%r&ڙa87QWWp6e7 Rϫ/oY ꇅ Nܶըtc!LA T7V4Jsū I-0Pxz7QNF_iZgúWkG83 0eWr9 X]㾮݁#Jˢ C}0=3ݱtBi]_ &{{[/o[~ \q鯜00٩|cD3=4B_b RYb$óBRsf&lLX#M*C_L܄:gx)WΘsGSbuL rF$9';\4Ɍq'n[%p.Q`u hNb`eCQyQ|l_C>Lb꟟3hSb #xNxSs^ 88|Mz)}:](vbۢamŖ࿥ 0)Q7@0=?^k(*J}3ibkFn HjB׻NO z x}7p 0tfDX.lwgȔhԾŲ }6g E |LkLZteu+=q\Iv0쮑)QٵpH8/2?Σo>Jvppho~f>%bMM}\//":PTc(v9v!gոQ )UfVG+! 35{=x\2+ki,y$~A1iC6#)vC5^>+gǵ@1Hy٪7u;p psϰu/S <aʸGu'tD1ԝI<pg|6j'p:tպhX{o(7v],*}6a_ wXRk,O]Lܳ~Vo45rp"N5k;m{rZbΦ${#)`(Ŵg,;j%6j.pyYT?}-kBDc3qA`NWQū20/^AZW%NQ MI.X#P#,^Ebc&?XR tAV|Y.1!؅⨉ccww>ivl(JT~ u`ٵDm q)+Ri x/x8cyFO!/*!/&,7<.N,YDŽ&ܑQF1Bz)FPʛ?5d 6`kQձ λc؎%582Y&nD_$Je4>a?! ͨ|ȎWZSsv8 j(I&yj Jb5m?HWp=g}G3#|I,5v珿] H~R3@B[☉9Ox~oMy=J;xUVoj bUsl_35t-(ՃɼRB7U!qc+x4H_Qo֮$[GO<4`&č\GOc[.[*Af%mG/ ňM/r W/Nw~B1U3J?P&Y )`ѓZ1p]^l“W#)lWZilUQu`-m|xĐ,_ƪ|9i:_{*(3Gѧ}UoD+>m_?VPۅ15&}2|/pIOʵ> GZ9cmíتmnz)yߐbD >e}:) r|@R5qVSA10C%E_'^8cR7O;6[eKePGϦX7jb}OTGO^jn*媓7nGMC t,k31Rb (vyܴʭ!iTh8~ZYZp(qsRL ?b}cŨʊGO^!rPJO15MJ[c&~Z`"ѓޔH1C&^|Ш|rʼ,AwĴ?b5)tLU)F| &g٣O]oqSUjy(x<Ϳ3 .FSkoYg2 \_#wj{u'rQ>o;%n|F*O_L"e9umDds?.fuuQbIWz |4\0 sb;OvxOSs; G%T4gFRurj(֍ڑb uԖKDu1MK{1^ q; C=6\8FR艇!%\YÔU| 88m)֓NcLve C6z;o&X x59:q61Z(T7>C?gcļxѐ Z oo-08jہ x,`' ҔOcRlf~`jj".Nv+sM_]Zk g( UOPyεx%pUh2(@il0ݽQXxppx-NS( WO+轾 nFߢ3M<;z)FBZjciu/QoF 7R¥ ZFLF~#ȣߨ^<쩡ݛкvџ))ME>ώx4m#!-m!L;vv#~Y[đKmx9.[,UFS CVkZ +ߟrY٧IZd/ioi$%͝ب_ֶX3ܫhNU ZZgk=]=bbJS[wjU()*I =ώ:}-蹞lUj:1}MWm=̛ _ ¾,8{__m{_PVK^n3esw5ӫh#$-q=A̟> ,^I}P^J$qY~Q[ Xq9{#&T.^GVj__RKpn,b=`żY@^՝;z{paVKkQXj/)y TIc&F;FBG7wg ZZDG!x r_tƢ!}i/V=M/#nB8 XxЫ ^@CR<{䤭YCN)eKOSƟa $&g[i3.C6xrOc8TI;o hH6P&L{@q6[ Gzp^71j(l`J}]e6X☉#͕ ׈$AB1Vjh㭦IRsqFBjwQ_7Xk>y"N=MB0 ,C #o6MRc0|$)ف"1!ixY<B9mx `,tA>)5ػQ?jQ?cn>YZe Tisvh# GMމȇp:ԴVuږ8ɼH]C.5C!UV;F`mbBk LTMvPʍϤj?ԯ/Qr1NB`9s"s TYsz &9S%U԰> {<ؿSMxB|H\3@!U| k']$U+> |HHMLޢ?V9iD!-@x TIî%6Z*9X@HMW#?nN ,oe6?tQwڱ.]-y':mW0#!J82qFjH -`ѓ&M0u Uγmxϵ^-_\])@0Rt.8/?ٰCY]x}=sD3ojަЫNuS%U}ԤwHH>ڗjܷ_3gN q7[q2la*ArǓԖ+p8/RGM ]jacd(JhWko6ڎbj]i5Bj3+3!\j1UZLsLTv8HHmup<>gKMJj0@H%,W΃7R) ">c, xixј^ aܖ>H[i.UIHc U1=yW\=S*GR~)AF=`&2h`DzT󑓶J+?W+}C%P:|0H܆}-<;OC[~o.$~i}~HQ TvXΈr=b}$vizL4:ȰT|4~*!oXQR6Lk+#t/g lԁߖ[Jڶ_N$k*". xsxX7jRVbAAʯKҎU3)zSNN _'s?f)6X!%ssAkʱ>qƷb hg %n ~p1REGMHH=BJiy[<5 ǁJҖgKR*倳e~HUy)Ag,K)`Vw6bRR:qL#\rclK/$sh*$ 6덤 KԖc 3Z9=Ɣ=o>X Ώ"1 )a`SJJ6k(<c e{%kϊP+SL'TcMJWRm ŏ"w)qc ef꒵i?b7b('"2r%~HUS1\<(`1Wx9=8HY9m:X18bgD1u ~|H;K-Uep,, C1 RV.MR5άh,tWO8WC$ XRVsQS]3GJ|12 [vM :k#~tH30Rf-HYݺ-`I9%lIDTm\ S{]9gOڒMNCV\G*2JRŨ;Rҏ^ڽ̱mq1Eu?To3I)y^#jJw^Ńj^vvlB_⋌P4x>0$c>K†Aļ9s_VjTt0l#m>E-,,x,-W)سo&96RE XR.6bXw+)GAEvL)͞K4$p=Ũi_ѱOjb HY/+@θH9޼]Nԥ%n{ &zjT? Ty) s^ULlb,PiTf^<À] 62R^V7)S!nllS6~͝V}-=%* ʻ>G DnK<y&>LPy7'r=Hj 9V`[c"*^8HpcO8bnU`4JȪAƋ#1_\ XϘHPRgik(~G~0DAA_2p|J묭a2\NCr]M_0 ^T%e#vD^%xy-n}-E\3aS%yN!r_{ )sAw ڼp1pEAk~v<:`'ӭ^5 ArXOI驻T (dk)_\ PuA*BY]yB"l\ey hH*tbK)3 IKZ򹞋XjN n *n>k]X_d!ryBH ]*R 0(#'7 %es9??ښFC,ՁQPjARJ\Ρw K#jahgw;2$l*) %Xq5!U᢯6Re] |0[__64ch&_}iL8KEgҎ7 M/\`|.p,~`a=BR?xܐrQ8K XR2M8f ?`sgWS%" Ԉ 7R%$ N}?QL1|-эټwIZ%pvL3Hk>,ImgW7{E xPHx73RA @RS CC !\ȟ5IXR^ZxHл$Q[ŝ40 (>+ _C >BRt<,TrT {O/H+˟Pl6 I B)/VC<6a2~(XwV4gnXR ϱ5ǀHٻ?tw똤Eyxp{#WK qG%5],(0ӈH HZ])ג=K1j&G(FbM@)%I` XRg ʔ KZG(vP,<`[ Kn^ SJRsAʠ5xՅF`0&RbV tx:EaUE/{fi2;.IAwW8/tTxAGOoN?G}l L(n`Zv?pB8K_gI+ܗ #i?ޙ.) p$utc ~DžfՈEo3l/)I-U?aԅ^jxArA ΧX}DmZ@QLےbTXGd.^|xKHR{|ΕW_h] IJ`[G9{).y) 0X YA1]qp?p_k+J*Y@HI>^?gt.06Rn ,` ?);p pSF9ZXLBJPWjgQ|&)7! HjQt<| ؅W5 x W HIzYoVMGP Hjn`+\(dNW)F+IrS[|/a`K|ͻ0Hj{R,Q=\ (F}\WR)AgSG`IsnAR=|8$}G(vC$)s FBJ?]_u XRvύ6z ŨG[36-T9HzpW̞ú Xg큽=7CufzI$)ki^qk-) 0H*N` QZkk]/tnnsI^Gu't=7$ Z;{8^jB% IItRQS7[ϭ3 $_OQJ`7!]W"W,)Iy W AJA;KWG`IY{8k$I$^%9.^(`N|LJ%@$I}ֽp=FB*xN=gI?Q{٥4B)mw $Igc~dZ@G9K X?7)aK%݅K$IZ-`IpC U6$I\0>!9k} Xa IIS0H$I H ?1R.Чj:4~Rw@p$IrA*u}WjWFPJ$I➓/6#! LӾ+ X36x8J |+L;v$Io4301R20M I$-E}@,pS^ޟR[/s¹'0H$IKyfŸfVOπFT*a$I>He~VY/3R/)>d$I>28`Cjw,n@FU*9ttf$I~<;=/4RD~@ X-ѕzἱI$: ԍR a@b X{+Qxuq$IЛzo /~3\8ڒ4BN7$IҀj V]n18H$IYFBj3̵̚ja pp $Is/3R Ӻ-Yj+L;.0ŔI$Av? #!5"aʄj}UKmɽH$IjCYs?h$IDl843.v}m7UiI=&=0Lg0$I4: embe` eQbm0u? $IT!Sƍ'-sv)s#C0:XB2a w I$zbww{."pPzO =Ɔ\[ o($Iaw]`E).Kvi:L*#gР7[$IyGPI=@R 4yR~̮´cg I$I/<tPͽ hDgo 94Z^k盇΄8I56^W$I^0̜N?4*H`237}g+hxoq)SJ@p|` $I%>-hO0eO>\ԣNߌZD6R=K ~n($I$y3D>o4b#px2$yڪtzW~a $I~?x'BwwpH$IZݑnC㧄Pc_9sO gwJ=l1:mKB>Ab<4Lp$Ib o1ZQ@85b̍ S'F,Fe,^I$IjEdù{l4 8Ys_s Z8.x m"+{~?q,Z D!I$ϻ'|XhB)=…']M>5 rgotԎ 獽PH$IjIPhh)n#cÔqA'ug5qwU&rF|1E%I$%]!'3AFD/;Ck_`9 v!ٴtPV;x`'*bQa w I$Ix5 FC3D_~A_#O݆DvV?<qw+I$I{=Z8".#RIYyjǪ=fDl9%M,a8$I$Ywi[7ݍFe$s1ՋBVA?`]#!oz4zjLJo8$I$%@3jAa4(o ;p,,dya=F9ً[LSPH$IJYЉ+3> 5"39aZ<ñh!{TpBGkj}Sp $IlvF.F$I z< '\K*qq.f<2Y!S"-\I$IYwčjF$ w9 \ߪB.1v!Ʊ?+r:^!I$BϹB H"B;L'G[ 4U#5>੐)|#o0aڱ$I>}k&1`U#V?YsV x>{t1[I~D&(I$I/{H0fw"q"y%4 IXyE~M3 8XψL}qE$I[> nD?~sf ]o΁ cT6"?'_Ἣ $I>~.f|'!N?⟩0G KkXZE]ޡ;/&?k OۘH$IRۀwXӨ<7@PnS04aӶp.:@\IWQJ6sS%I$e5ڑv`3:x';wq_vpgHyXZ 3gЂ7{{EuԹn±}$I$8t;b|591nءQ"P6O5i }iR̈́%Q̄p!I䮢]O{H$IRϻ9s֧ a=`- aB\X0"+5"C1Hb?߮3x3&gşggl_hZ^,`5?ߎvĸ%̀M!OZC2#0x LJ0 Gw$I$I}<{Eb+y;iI,`ܚF:5ܛA8-O-|8K7s|#Z8a&><a&/VtbtLʌI$I$I$I$I$I$IRjDD%tEXtdate:create2022-05-31T04:40:26+00:00!Î%tEXtdate:modify2022-05-31T04:40:26+00:00|{2IENDB`Mini Shell

HOME


Mini Shell 1.0
DIR:/home/goldenkeyexpressllc.com/www/wp-content/languages/
Upload File :
Current File : /home/goldenkeyexpressllc.com/www/wp-content/languages/it_IT.po
# Translation of WordPress - 5.9.x - Development in Italian
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.9.x - Development package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-30 08:09:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-rc.2\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 5.9.x - Development\n"

#. translators: Use this to specify the proper Google Font name and variants to
#. load that is supported by your language. Do not translate. Set to 'off' to
#. disable loading.
#: wp-includes/script-loader.php:1524
#, gp-priority: high
msgctxt "Google Font Name and Variants"
msgid "Noto Serif:400,400i,700,700i"
msgstr "Noto Serif:400,400i,700,700i"

#. translators: If comment number in your language requires declension,
#. translate this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/comment-template.php:915
#, gp-priority: high
msgctxt "Comment number declension: on or off"
msgid "off"
msgstr "off"

#. translators: Translate this to the correct language tag for your locale, see
#. https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ for reference. Do
#. not translate into your own language.
#: wp-includes/general-template.php:871
#, gp-priority: high
msgid "html_lang_attribute"
msgstr "it-IT"

#. translators: If months in your language require a genitive case, translate
#. this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/functions.php:347
#, gp-priority: high
msgctxt "decline months names: on or off"
msgid "off"
msgstr "off"

#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
#. into your own language.
#: wp-includes/formatting.php:3930 wp-includes/script-loader.php:1761
#: wp-includes/js/dist/editor.js:10717
#, gp-priority: high
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "words"

#: wp-includes/admin-bar.php:165
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:91 wp-login.php:123
#: wp-admin/admin-footer.php:38 wp-admin/maint/repair.php:24
#: wp-admin/upgrade.php:68
#, gp-priority: high
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://it.wordpress.org/"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: wp-includes/script-loader.php:1434
#, gp-priority: high
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:217 wp-includes/script-loader.php:275
#: wp-includes/js/dist/i18n.js:1465
#, gp-priority: high
msgctxt "text direction"
msgid "ltr"
msgstr "ltr"

#. translators: Closing curly single quote.
#: wp-includes/formatting.php:99
#, gp-priority: high
msgctxt "closing curly single quote"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: Opening curly single quote.
#: wp-includes/formatting.php:97
#, gp-priority: high
msgctxt "opening curly single quote"
msgid "&#8216;"
msgstr "&#8216;"

#. translators: Closing curly double quote.
#: wp-includes/formatting.php:86
#, gp-priority: high
msgctxt "closing curly double quote"
msgid "&#8221;"
msgstr "&#8221;"

#. translators: Opening curly double quote.
#: wp-includes/formatting.php:84 wp-includes/formatting.php:5524
#, gp-priority: high
msgctxt "opening curly double quote"
msgid "&#8220;"
msgstr "&#8220;"

#. translators: $thousands_sep argument for https://www.php.net/number_format,
#. default is ','
#: wp-includes/class-wp-locale.php:200
#, gp-priority: high
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr "."

#. translators: $dec_point argument for https://www.php.net/number_format,
#. default is '.'
#: wp-includes/class-wp-locale.php:208
#, gp-priority: high
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr ","

#: wp-includes/category-template.php:161
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49140
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49145
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49599
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5209 wp-admin/includes/upgrade.php:158
#, gp-priority: high
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria"

#: wp-includes/script-loader.php:1230
#, gp-priority: normal
msgid "Use Site Editor"
msgstr "Utilizza l'editor del sito"

#. translators: 1: Link to Site Editor documentation on HelpHub, 2: HTML
#. button.
#: wp-includes/script-loader.php:1225
#, gp-priority: normal
msgid "Hurray! Your theme supports Full Site Editing with blocks. <a href=\"%1$s\">Tell me more</a>. %2$s"
msgstr "Evviva! Il tuo tema è compatibile con il full site editing con i blocchi. <a href=\"%1$s\">Dimmi di più</a>. %2$s"

#: wp-includes/script-loader.php:1226 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2966
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/site-editor/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/site-editor/"

#: wp-includes/blocks/site-logo.php:89
#, gp-priority: normal
msgid "Site icon."
msgstr "Icona del sito."

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra large"

#: wp-includes/blocks/term-description/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display the description of categories, tags and custom taxonomies when viewing an archive."
msgstr "Mostra la descrizione di categorie, tag e tassonomie personalizzate quando viene mostrato un archivio."

#: wp-includes/blocks/term-description/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Term Description"
msgstr "Descrizione del termine"

#: wp-includes/blocks/template-part/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Edit the different global regions of your site, like the header, footer, sidebar, or create your own."
msgstr "Modifica le regioni globali del tuo sito, come header, footer, barra laterale, oppure crea le tue."

#: wp-includes/blocks/template-part/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Template Part"
msgstr "Parte del template"

#: wp-includes/blocks/table/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Create structured content in rows and columns to display information."
msgstr "Crea contenuto strutturato in righe e colonne per visualizzare informazioni."

#: wp-includes/blocks/site-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the name of this site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used. This will also appear in the browser title bar and in search results."
msgstr "Visualizza il nome di questo sito. Aggiorna il blocco, ed i cambiamenti saranno applicati ovunque sia in uso. Questo sarà visualizzato anche nella barra del titolo del browser e nei risultati di ricerca."

#: wp-includes/blocks/site-logo/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a graphic to represent this site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used. This is different than the site icon, which is the smaller image visible in your dashboard, browser tabs, etc used to help others recognize this site."
msgstr "Visualizza un grafico per rappresentare questo sito. Aggiornando il blocco, le modifiche saranno applicate ovunque sia in uso. Questo è diverso dall'icona del sito, che è l'immagine più piccola visibile sulla tua bacheca, nelle schede del browser, ecc., usata per aiutare gli altri a riconoscere questo sito."

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Plain"
msgstr "Semplice"

#: wp-includes/blocks/query-pagination/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginazione"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-previous/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina precedente"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-numbers/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Page Numbers"
msgstr "Numeri di pagina"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-next/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina successiva"

#: wp-includes/blocks/post-navigation-link/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the next or previous post link that is adjacent to the current post."
msgstr "Visualizza il link al prossimo o precedente articolo, adiacenti all'articolo attuale."

#: wp-includes/blocks/post-navigation-link/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Navigation Link"
msgstr "Link di navigazione dell'articolo"

#: wp-includes/blocks/post-comments/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a post's comments."
msgstr "Visualizza i commenti dell'articolo."

#: wp-includes/blocks/post-comments/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Comments"
msgstr "Commenti all'articolo"

#: wp-includes/blocks/post-author/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add the author of this post."
msgstr "Aggiungi l'autore dell'articolo."

#: wp-includes/blocks/post-author/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Author"
msgstr "Autore dell'articolo"

#: wp-includes/blocks/pattern/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Show a block pattern."
msgstr "Mostra un pattern di blocco."

#: wp-includes/blocks/pattern/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"

#: wp-includes/blocks/navigation/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "A collection of blocks that allow visitors to get around your site."
msgstr "Una raccolta di blocchi che permettono ai visitatori di muoversi nel tuo sito."

#: wp-includes/blocks/navigation/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"

#: wp-includes/blocks/navigation-submenu/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add a submenu to your navigation."
msgstr "Aggiungi un sottomenu alla tua navigazione."

#: wp-includes/blocks/navigation-submenu/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Submenu"
msgstr "Sottomenu"

#: wp-includes/blocks/navigation-link/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add a page, link, or another item to your navigation."
msgstr "Aggiungi una pagina, un link o un altro elemento ala tua navigazione."

#: wp-includes/blocks/navigation-link/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Custom Link"
msgstr "Link personalizzato"

#: wp-includes/blocks/columns/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display content in multiple columns, with blocks added to each column."
msgstr "Visualizza contenuto su più colonne, con blocchi aggiunti ad ogni colonna."

#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8460 wp-admin/site-editor.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "Editor (beta)"
msgstr "Editor (beta)"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21868 wp-admin/network/sites.php:122
#: wp-admin/network/sites.php:209
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"

#: wp-includes/wp-db.php:3353
#, gp-priority: normal
msgid "Could not strip invalid text."
msgstr "Impossibile rimuovere il testo non valido."

#: wp-includes/wp-db.php:2911
#, gp-priority: normal
msgid "Could not retrieve table charset."
msgstr "Impossibile recuperare il set di caratteri della tabella."

#. translators: %s: Database fields where the error occurred.
#: wp-includes/wp-db.php:2584
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress database error: Processing the values for the following fields failed: %s. The supplied values may be too long or contain invalid data."
msgstr "Errore del database WordPress: elaborazione dei valori per i seguenti campi non riuscita: %s. I valori forniti potrebbero essere troppo lunghi o contenere dati non validi."

#. translators: %s: Database field where the error occurred.
#: wp-includes/wp-db.php:2578
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress database error: Processing the value for the following field failed: %s. The supplied value may be too long or contains invalid data."
msgstr "Errore database WordPress: elaborazione del valore per il seguente campo non riuscita: %s. Il valore fornito potrebbe essere troppo lungo o contenere dati non validi."

#: wp-includes/wp-db.php:2040
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress database error: Could not perform query because it contains invalid data."
msgstr "Errore del database di WordPress: impossibile eseguire la query perché contiene dati non validi."

#. translators: 1: 'wp-edit-post', 2: 'wp-edit-widgets', 3:
#. 'wp-customize-widgets'.
#: wp-includes/widgets.php:2098
#, gp-priority: normal
msgid "\"%1$s\" style should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s)."
msgstr "Lo stile \"%1$s\" non dovrebbe essere accodato insieme al nuovo editor di widget (%2$s o %3$s)."

#. translators: 1: 'wp-editor', 2: 'wp-edit-widgets', 3:
#. 'wp-customize-widgets'.
#: wp-includes/widgets.php:2085
#, gp-priority: normal
msgid "\"%1$s\" script should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s)."
msgstr "Lo script \"%1$s\" non dovrebbe essere accodato insieme al nuovo editor di widget (%2$s o %3$s)."

#: wp-includes/taxonomy.php:665
#, gp-priority: normal
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "La descrizione non è importante per impostazione predefinita; tuttavia, alcuni temi potrebbero mostrarla."

#: wp-includes/taxonomy.php:664
#, gp-priority: normal
msgid "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band."
msgstr "Assegna un termine genitore per creare una gerarchia. Il termine Jazz, ad esempio, sarebbe il genitore di Bebop e Big Band."

#: wp-includes/taxonomy.php:663
#, gp-priority: normal
msgid "The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "Lo &#8220;slug&#8221; è la versione URL-friendly del nome. Di solito è tutto minuscolo e contiene solo lettere, numeri e trattini."

#: wp-includes/taxonomy.php:662
#, gp-priority: normal
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "Il nome come appare sul sito."

#: wp-includes/taxonomy.php:213
#, gp-priority: normal
msgid "Template Part Area"
msgstr "Area della parte del template"

#: wp-includes/taxonomy.php:212
#, gp-priority: normal
msgid "Template Part Areas"
msgstr "Aree della parte del template"

#: wp-includes/script-loader.php:886
#, gp-priority: normal
msgid "The server cannot process the image. This can happen if the server is busy or does not have enough resources to complete the task. Uploading a smaller image may help. Suggested maximum size is 2560 pixels."
msgstr "Il server non può elaborare l'immagine. Ciò può verificarsi se il server è occupato o non dispone di risorse sufficienti per completare l'attività. Potrebbe essere utile caricare un'immagine più piccola. La dimensione massima consigliata è 2560 pixel."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1590
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to users who have published posts."
msgstr "Limita il risultato impostato agli utenti che hanno pubblicato degli articoli."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1574
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to users matching at least one specific capability provided. Accepts csv list or single capability."
msgstr "Limite di risultati impostato per gli utenti che corrispondono ad almeno una capacità specifica fornita. Accetta elenco CSV o capacità singola."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:205
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to filter users by capability."
msgstr "Non sei autorizzato a filtrare gli utenti per capacità."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:270
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to retrieve body from response at this URL."
msgstr "Impossibile recuperare il contenuto dalla risposta a questo URL."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:260
#, gp-priority: normal
msgid "URL not found. Response returned a non-200 status code for this URL."
msgstr "URL non trovato. La risposta ha restituito un codice di stato non 200 per questo URL."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:210
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to process remote urls."
msgstr "Non hai i permessi per elaborare URL remoti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL non valido"

#. translators: 1: HTML meta tag, 2: HTML meta tag.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:111
#, gp-priority: normal
msgid "The Open Graph image link of the %1$s or %2$s element from the URL."
msgstr "Il link all'immagine Open Graph dell'elemento %1$s o %2$s dall'URL."

#. translators: %s: HTML meta tag.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "The content of the %s element from the URL."
msgstr "Il contenuto dell'elemento %s dell'URL."

#. translators: %s: HTML link tag.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:90
#, gp-priority: normal
msgid "The favicon image link of the %s element from the URL."
msgstr "Il link dell'immagine favicon dell'elemento %s dell'URL."

#. translators: %s: HTML title tag.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:80
#, gp-priority: normal
msgid "The contents of the %s element from the URL."
msgstr "I contenuti dell'elemento %s dell'URL."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "The URL to process."
msgstr "URL da elaborare."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:890
#, gp-priority: normal
msgid "Where the template part is intended for use (header, footer, etc.)"
msgstr "Si intende quella parte o sezione del template destinata ad un uso specifico (header, footer, ecc.)"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:881
#, gp-priority: normal
msgid "Whether a template is a custom template."
msgstr "Se un template è un template personalizzato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:872
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the author of the template."
msgstr "L'ID dell'autore dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:839
#, gp-priority: normal
msgid "HTML title for the template, transformed for display."
msgstr "Titolo HTML per il template, trasformato per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:834
#, gp-priority: normal
msgid "Title for the template, as it exists in the database."
msgstr "Il titolo del template, come riportato nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:820
#, gp-priority: normal
msgid "Version of the content block format used by the template."
msgstr "Versione del formato del blocco di contenuto utilizzata dal template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:815
#, gp-priority: normal
msgid "Content for the template, as it exists in the database."
msgstr "Contenuto per il template, come riportato nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:803
#, gp-priority: normal
msgid "Source of a customized template"
msgstr "Sorgente di un template personalizzato"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:792
#, gp-priority: normal
msgid "Type of template."
msgstr "Tipo di template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:748
#, gp-priority: normal
msgid "Post type to get the templates for."
msgstr "Post type da cui prendere i template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:744
#, gp-priority: normal
msgid "Limit to the specified template part area."
msgstr "Limita all'area della parte di template specificato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:377
#, gp-priority: normal
msgid "REST namespace route for the taxonomy."
msgstr "Rotta namespace REST per la tassonomia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:371
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to make the post type is available for selection in navigation menus."
msgstr "Se il tipo di articolo è disponibile per la selezione nei menu di navigazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:367
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to generate a default UI for managing this post type."
msgstr "Se generare una UI predefinita per la gestione di questo tipo di articoli."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:361
#, gp-priority: normal
msgid "The visibility settings for the post type."
msgstr "Impostazioni di visibilità per il post type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:355
#, gp-priority: normal
msgid "REST route's namespace for the post type."
msgstr "Rotta namespace REST per il post type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to automatically add top level pages to this menu."
msgstr "Se aggiungere automaticamente le pagine di primo livello a questo menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:527
#, gp-priority: normal
msgid "The locations assigned to the menu."
msgstr "Le posizioni assegnate al menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:383
#, gp-priority: normal
msgid "The menu cannot be deleted."
msgstr "Il menu non può essere eliminato."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:373
#, gp-priority: normal
msgid "Menus do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "I menu non possono essere cestinati. Imposta '%s' per eliminare."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view menus."
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare i menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:240
#, gp-priority: normal
msgid "The ID of the assigned menu."
msgstr "L'ID del menu assegnato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:234
#, gp-priority: normal
msgid "The description of the menu location."
msgstr "La descrizione della posizione del menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "The name of the menu location."
msgstr "Il nome della posizione del menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:148
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:494
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:547
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid menu location."
msgstr "Posizione del menu non valida."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:86
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view menu locations."
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare le posizioni del menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the menu location."
msgstr "Un identificatore alfanumerico per la posizione del menu."

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:902
#, gp-priority: normal
msgid "The terms assigned to the object in the %s taxonomy."
msgstr "I termini assegnati all'oggetto nella tassonomia %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:890
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the menu item represents an object that no longer exists."
msgstr "Se la voce di menu rappresenta un oggetto che non esiste più."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:876
#, gp-priority: normal
msgid "The XFN relationship expressed in the link of this menu item."
msgstr "La relazione XFN espressa nel link di questa voce di menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:853
#, gp-priority: normal
msgid "The URL to which this menu item points."
msgstr "L'URL al quale questa voce di menu punta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:846
#, gp-priority: normal
msgid "The singular label used to describe this type of menu item."
msgstr "L'etichetta al singolare utilizzata per descrivere questo tipo di voce di menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:836
#, gp-priority: normal
msgid "The target attribute of the link element for this menu item."
msgstr "L'attributo target dell'elemento link per questa voce di menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:828
#, gp-priority: normal
msgid "The database ID of the original object this menu item represents, for example the ID for posts or the term_id for categories."
msgstr "L'ID del database dell'oggetto originale che questo elemento di menu rappresenta, ad esempio l'ID per gli articoli o il term_id per le categorie."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:819
#, gp-priority: normal
msgid "The type of object originally represented, such as \"category\", \"post\", or \"attachment\"."
msgstr "Il tipo di oggetto originariamente rappresentato, come \"category\", \"post\" o \"attachment\"."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:811
#, gp-priority: normal
msgid "The DB ID of the nav_menu_item that is this item's menu parent, if any, otherwise 0."
msgstr "L'ID DB di nav_menu_item che è genitore di questa voce di menu, se presente. Altrimenti 0."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:802
#, gp-priority: normal
msgid "The description of this menu item."
msgstr "La descrizione di questa voce di menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:788
#, gp-priority: normal
msgid "Class names for the link element of this menu item."
msgstr "Nomi della classi per l'elemento link di questa voce di menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:779
#, gp-priority: normal
msgid "Text for the title attribute of the link element for this menu item."
msgstr "Testo per l'attributo title dell'elemento link per questa voce di menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:771
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the parent of the object."
msgstr "L'id del genitore dell'oggetto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:763
#, gp-priority: normal
msgid "A named status for the object."
msgstr "Uno stato con nome per l'oggetto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:755
#, gp-priority: normal
msgid "The family of objects originally represented, such as \"post_type\" or \"taxonomy\"."
msgstr "La famiglia di oggetti originariamente rappresentato, come \"post_type\" o \"taxonomy\"."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:748
#, gp-priority: normal
msgid "Name of type."
msgstr "Nome del tipo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:730
#, gp-priority: normal
msgid "HTML title for the object, transformed for display."
msgstr "Titolo HTML per l'oggetto, trasformato per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:725
#, gp-priority: normal
msgid "Title for the object, as it exists in the database."
msgstr "Il titolo dell'oggetto, come riportato nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:690
#, gp-priority: normal
msgid "Get linked object."
msgstr "Ottieni l'oggetto collegato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:454
#, gp-priority: normal
msgid "The url is required when using a custom menu item type."
msgstr "L'URL è necessario quando si utilizza un tipo di elemento di menu personalizzato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:451
#, gp-priority: normal
msgid "The title is required when using a custom menu item type."
msgstr "Il titolo è necessario quando si utilizza un elemento di menu personalizzato."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:288
#, gp-priority: normal
msgid "Menu items do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Le voci di menu non possono essere cestinate. Imposta '%s' per eliminarle."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:529
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to access the global styles on this site."
msgstr "Non hai i permessi per accedere agli stili globali su questo sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:495
#, gp-priority: normal
msgid "Title for the global styles variation, as it exists in the database."
msgstr "Titolo per la variante degli stili globali, se presente nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:489
#, gp-priority: normal
msgid "Title of the global styles variation."
msgstr "Titolo della variante degli stili globali."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:484
#, gp-priority: normal
msgid "Global settings."
msgstr "Impostazioni globali."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:479
#, gp-priority: normal
msgid "Global styles."
msgstr "Stili globali."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:473
#, gp-priority: normal
msgid "ID of global styles config."
msgstr "ID per la configurazione degli stili globali."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:373
#, gp-priority: normal
msgid "No global styles config exist with that id."
msgstr "Non esiste nessuna configurazione degli stili globali con quel ID."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:135
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view this global style."
msgstr "Non sei autorizzato a visualizzare questo stile globale."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:127
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:190
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this global style."
msgstr "Non sei autorizzato a modificare questo stile globale."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "The theme identifier"
msgstr "L'identificatore del tema"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-edit-site-export-controller.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to export templates and template parts."
msgstr "Non hai il permesso di esportare template e parti di template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:544
#, gp-priority: normal
msgid "Public facing and editor style handle."
msgstr "Collegamento accessibile al pubblico e nell'editor di stile."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:523
#, gp-priority: normal
msgid "Public facing and editor script handle."
msgstr "Collegamento accessibile al pubblico e nell'editor di script."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "The date when the block was last updated."
msgstr "La data dell'ultimo aggiornamento del blocco."

#: wp-includes/post.php:3154
#, gp-priority: normal
msgctxt "file type group"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/post.php:3145
#, gp-priority: normal
msgctxt "file type group"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/post.php:502
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation menus that can be inserted into your site."
msgstr "Menu di navigazione che possono essere inseriti nel tuo sito."

#: wp-includes/post.php:500
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menus list"
msgstr "Elenco dei menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:499
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menus list navigation"
msgstr "Navigazione elenco dei menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:498
#, gp-priority: normal
msgid "Filter Navigation Menu list"
msgstr "Filtra l'elenco dei menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:497
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to this Navigation Menu"
msgstr "Caricato su questo Menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:496
#, gp-priority: normal
msgid "Insert into Navigation Menu"
msgstr "Inserisci nel menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:495
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menu archives"
msgstr "Archivi menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:494
#, gp-priority: normal
msgid "No Navigation Menu found in Trash."
msgstr "Nessun menu di navigazione trovato nel cestino."

#: wp-includes/post.php:493
#, gp-priority: normal
msgid "No Navigation Menu found."
msgstr "Nessun menu di navigazione trovato."

#: wp-includes/post.php:492
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Navigation Menu:"
msgstr "Menu di navigazione genitore:"

#: wp-includes/post.php:491
#, gp-priority: normal
msgid "Search Navigation Menus"
msgstr "Cerca menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:489
#, gp-priority: normal
msgid "View Navigation Menu"
msgstr "Visualizza menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:488
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Navigation Menu"
msgstr "Modifica menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:487
#, gp-priority: normal
msgid "New Navigation Menu"
msgstr "Nuovo menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:486
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Navigation Menu"
msgstr "Aggiungi nuovo menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:485
#, gp-priority: normal
msgctxt "Navigation Menu"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"

#: wp-includes/post.php:484
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:483
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:455
#, gp-priority: normal
msgid "Global styles to include in themes."
msgstr "Stili globali da includere nei temi."

#: wp-includes/post.php:454
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Global Styles"
msgstr "Stili globali"

#: wp-includes/post.php:415
#, gp-priority: normal
msgid "Template parts to include in your templates."
msgstr "Parti di template da includere nei tuoi template."

#: wp-includes/post.php:413
#, gp-priority: normal
msgid "Template parts list"
msgstr "Elenco delle parti del template"

#: wp-includes/post.php:412
#, gp-priority: normal
msgid "Template parts list navigation"
msgstr "Navigazione nell'elenco delle parti di template"

#: wp-includes/post.php:411
#, gp-priority: normal
msgid "Filter template parts list"
msgstr "Filtra l'elenco delle parti di template"

#: wp-includes/post.php:410
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to this template part"
msgstr "Caricato in questa parte di template"

#: wp-includes/post.php:409
#, gp-priority: normal
msgid "Insert into template part"
msgstr "Inserisci nelle parti di template"

#: wp-includes/post.php:408
#, gp-priority: normal
msgid "Template part archives"
msgstr "Archivi delle parti di template"

#: wp-includes/post.php:407
#, gp-priority: normal
msgid "No template parts found in Trash."
msgstr "Non è stata trovata nessuna parte di template nel Cestino."

#: wp-includes/post.php:406
#, gp-priority: normal
msgid "No template parts found."
msgstr "Non è stata trovata nessuna parte di template."

#: wp-includes/post.php:405
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Template Part:"
msgstr "Parte di template genitore:"

#: wp-includes/post.php:404
#, gp-priority: normal
msgid "Search Template Parts"
msgstr "Cerca tra le parti di template"

#: wp-includes/post.php:403 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6553
#, gp-priority: normal
msgid "Template Parts"
msgstr "Parti del template"

#: wp-includes/post.php:402
#, gp-priority: normal
msgid "View Template Part"
msgstr "Visualizza parte del template"

#: wp-includes/post.php:401
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Template Part"
msgstr "Modifica parte del template"

#: wp-includes/post.php:400
#, gp-priority: normal
msgid "New Template Part"
msgstr "Nuova parte del template"

#: wp-includes/post.php:399
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Template Part"
msgstr "Aggiungi una nuova parte del template"

#: wp-includes/post.php:398
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template Part"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuova"

#: wp-includes/post.php:397
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Template Part"
msgstr "Parte del template"

#: wp-includes/post.php:396
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Template Parts"
msgstr "Parti del template"

#: wp-includes/post.php:337
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: wp-includes/post.php:336
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Templates"
msgstr "Template"

#. translators: %s: Link to the login page.
#: wp-includes/ms-functions.php:545 wp-includes/user.php:3117
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error:</strong> This email address is already registered. <a href=\"%s\">Log in</a> with this address or choose another one."
msgstr "<strong>Errore:</strong> Questo indirizzo email è già registrato. <a href=\"%s\">Accedi</a> con questo indirizzo o scegline un altro."

#: wp-includes/media.php:4474
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:154
#, gp-priority: normal
msgctxt "media items"
msgid "Unattached"
msgstr "Non allegato"

#. translators: 1: Function name, 2: A variable type, like "boolean" or
#. "integer".
#: wp-includes/functions.php:8306
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s only accepts a non-empty path string, received %2$s."
msgstr "%1$s accetta solo una stringa di percorso non vuota, ha ricevuto %2$s."

#. translators: 1: Path to the JSON file, 2: Error message.
#: wp-includes/functions.php:4494
#, gp-priority: normal
msgid "Error when decoding a JSON file at path %1$s: %2$s"
msgstr "Errore durante la decodifica di un file JSON al percorso %1$s: %2$s"

#. translators: %s: Path to the JSON file.
#: wp-includes/functions.php:4480
#, gp-priority: normal
msgid "File %s doesn't exist!"
msgstr "Il file %s non esiste!"

#: wp-includes/functions.php:2850 wp-includes/script-loader.php:878
#: wp-includes/js/dist/media-utils.js:664 wp-admin/includes/file.php:934
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to upload this file type."
msgstr "Non hai i permessi per caricare questo tipo di file."

#. translators: 1: Option name, 2: Error code.
#: wp-includes/formatting.php:4957
#, gp-priority: normal
msgid "Could not sanitize the %1$s option. Error code: %2$s"
msgstr "Impossibile sanificare l'opzione %1$s. Codice di errore: %2$s"

#. translators: %s: URL to the themes page (also it activates the theme).
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:267
#: wp-admin/includes/theme.php:1017
#, gp-priority: normal
msgid "However, you can still <a href=\"%s\">activate this theme</a>, and use the Site Editor to customize it."
msgstr "Tuttavia, puoi ancora <a href=\"%s\">attivare questo tema</a> e utilizzare l'editor del sito per personalizzarlo."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:260
#: wp-admin/includes/theme.php:1011
#, gp-priority: normal
msgid "This theme doesn't support Customizer."
msgstr "Questo tema non supporta Personalizza."

#: wp-includes/comment.php:3552
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please fill the required fields."
msgstr "<strong>Errore</strong>: compila i campi necessari."

#: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:68
#, gp-priority: normal
msgid "Block style name must not contain any spaces."
msgstr "Il nome dello stile del blocco non deve contenere spazi."

#. translators: %s: Template part slug.
#. translators: %s: Template part slug
#: wp-includes/blocks/template-part.php:113
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39552
#, gp-priority: normal
msgid "Template part has been deleted or is unavailable: %s"
msgstr "La parte del template è stata eliminata o non è disponibile: %s"

#: wp-includes/blocks/post-navigation-link.php:64
#, gp-priority: normal
msgctxt "label before the title of the previous post"
msgid "Previous:"
msgstr "Precedente:"

#: wp-includes/blocks/post-navigation-link.php:64
#, gp-priority: normal
msgctxt "label before the title of the next post"
msgid "Next:"
msgstr "Successivo:"

#: wp-includes/blocks/post-navigation-link.php:34
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for previous post link"
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: wp-includes/blocks/post-navigation-link.php:34
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for next post link"
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: wp-includes/blocks/navigation.php:555
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21516
#, gp-priority: normal
msgid "Close menu"
msgstr "Chiudi menu"

#: wp-includes/blocks/navigation.php:554
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21486
#, gp-priority: normal
msgid "Open menu"
msgstr "Apri menu"

#. translators: Accessibility text. %s: Parent page title.
#: wp-includes/blocks/navigation-submenu.php:193
#: wp-includes/blocks/page-list.php:184
#, gp-priority: normal
msgid "%s submenu"
msgstr "Sottomenu di %s"

#: wp-includes/blocks/navigation-link.php:286
#, gp-priority: normal
msgid "A link to a post format"
msgstr "Un collegamento ad un formato articolo"

#: wp-includes/blocks/navigation-link.php:285
#, gp-priority: normal
msgid "Post Format Link"
msgstr "Link al formato dell'articolo"

#: wp-includes/blocks/calendar.php:22
#, gp-priority: normal
msgid "The calendar block is hidden because there are no published posts."
msgstr "Il blocco calendario è nascosto perché non ci sono articoli pubblicati."

#: wp-includes/block-template-utils.php:924
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to open export file (archive) for writing."
msgstr "Impossibile aprire il file di esportazione (archivio) per la scrittura."

#: wp-includes/block-template-utils.php:916
#, gp-priority: normal
msgid "Zip Export not supported."
msgstr "L'esportazione ZIP non è supportata."

#. translators: %1$s: Template area type, %2$s: the uncategorized template area
#. value.
#: wp-includes/block-template-utils.php:216
#, gp-priority: normal
msgid "\"%1$s\" is not a supported wp_template_part area value and has been added as \"%2$s\"."
msgstr "\"%1$s\" non è un valore di area wp_template_part supportato ed è stato aggiunto come \"%2$s\"."

#: wp-includes/block-template-utils.php:178
#, gp-priority: normal
msgid "Displays when no content is found."
msgstr "Visualizza quando non è trovato alcun contenuto."

#: wp-includes/block-template-utils.php:177
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "404"
msgstr "404"

#: wp-includes/block-template-utils.php:174
#, gp-priority: normal
msgid "Displays the privacy policy page."
msgstr "Visualizza la pagina della privacy policy."

#: wp-includes/block-template-utils.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Template used to display search results."
msgstr "Template utilizzato per visualizzare i risultati della ricerca."

#: wp-includes/block-template-utils.php:169
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Search"
msgstr "Ricerca"

#: wp-includes/block-template-utils.php:166
#, gp-priority: normal
msgid "Displays individual media items or attachments."
msgstr "Visualizza i singoli elementi multimediali o gli allegati."

#: wp-includes/block-template-utils.php:162
#, gp-priority: normal
msgid "Displays latest posts with single post tag."
msgstr "Visualizzare gli articoli più recenti con singolo tag articolo."

#: wp-includes/block-template-utils.php:161
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: wp-includes/block-template-utils.php:158
#, gp-priority: normal
msgid "Displays posts from a specific date."
msgstr "Visualizza gli articoli di una data specifica."

#: wp-includes/block-template-utils.php:157
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: wp-includes/block-template-utils.php:154
#, gp-priority: normal
msgid "Displays latest posts from a single post taxonomy."
msgstr "Visualizzare gli articoli più recenti da una singola tassonomia articolo."

#: wp-includes/block-template-utils.php:153
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Tassonomia"

#: wp-includes/block-template-utils.php:150
#, gp-priority: normal
msgid "Displays latest posts in single post category."
msgstr "Visualizza gli articoli più recenti in una singola categoria articolo."

#: wp-includes/block-template-utils.php:149
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: wp-includes/block-template-utils.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Displays latest posts written by a single author."
msgstr "Visualizza gli ultimi articoli scritti da un singolo autore."

#: wp-includes/block-template-utils.php:145
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#: wp-includes/block-template-utils.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Displays post categories, tags, and other archives."
msgstr "Visualizza categorie di articoli, tag ed altri archivi."

#: wp-includes/block-template-utils.php:141
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Archive"
msgstr "Archivio"

#: wp-includes/block-template-utils.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Displays a single page."
msgstr "Visualizza una singola pagina."

#: wp-includes/block-template-utils.php:137
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: wp-includes/block-template-utils.php:134
#, gp-priority: normal
msgid "Displays a single post."
msgstr "Visualizza un singolo articolo."

#: wp-includes/block-template-utils.php:133
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Single Post"
msgstr "Articolo singolo"

#: wp-includes/block-template-utils.php:130
#, gp-priority: normal
msgid "Displays a single post or page."
msgstr "Visualizza come singolo articolo o pagina."

#: wp-includes/block-template-utils.php:129
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Singular"
msgstr "Singolare"

#: wp-includes/block-template-utils.php:126
#, gp-priority: normal
msgid "Displays as the site's home page."
msgstr "Visualizza come home page del sito."

#: wp-includes/block-template-utils.php:125
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Front Page"
msgstr "Pagina principale"

#: wp-includes/block-template-utils.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "Displays as the site's home page, or as the Posts page when a static home page isn't set."
msgstr "Visualizza come home page del sito, o come pagina degli articoli quando non viene impostata una home page statica."

#: wp-includes/block-template-utils.php:121
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: wp-includes/block-template-utils.php:118
#, gp-priority: normal
msgid "Displays posts."
msgstr "Visualizza gli articoli."

#: wp-includes/block-template-utils.php:117
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template name"
msgid "Index"
msgstr "Indice"

#: wp-includes/block-template-utils.php:87
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39638
#, gp-priority: normal
msgid "The Footer template defines a page area that typically contains site credits, social links, or any other combination of blocks."
msgstr "Il template Footer definisce l'area di una pagina che solitamente contiene crediti del sito, link ai social, o altre combinazioni di blocchi."

#: wp-includes/block-template-utils.php:78
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39629
#, gp-priority: normal
msgid "The Header template defines a page area that typically contains a title, logo, and main navigation."
msgstr "Il template Header definisce l'area di una pagina che solitamente contiene un titolo, un logo e la navigazione principale."

#: wp-includes/block-template-utils.php:69
#, gp-priority: normal
msgid "General templates often perform a specific role like displaying post content, and are not tied to any particular area."
msgstr "I template generali svolgono spesso compiti specifici come visualizzare il contenuto degli articoli e non sono legati a nessuna particolare area."

#: wp-includes/admin-bar.php:432
#, gp-priority: normal
msgid "Edit site"
msgstr "Modifica sito"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Blue and orange"
msgstr "Blu e arancione"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Purple and green"
msgstr "Viola e verde"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Magenta and yellow"
msgstr "Magenta e giallo"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Midnight"
msgstr "Blu mezzanotte"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Blue and red"
msgstr "Blu e rosso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Purple and yellow"
msgstr "Viola e giallo"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Grayscale"
msgstr "Scala di grigio"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Dark grayscale"
msgstr "Scala di grigio scuro"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Midnight"
msgstr "Blu mezzanotte"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Electric grass"
msgstr "Verde elettrico"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Pale ocean"
msgstr "Azzurro oceano tenue"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Luminous dusk"
msgstr "Crepuscolo luminoso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Blush bordeaux"
msgstr "Bordeaux pastello"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Blush light purple"
msgstr "Viola tenue pastello"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Cool to warm spectrum"
msgstr "Gamma dai colori freddi ai colori caldi"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Very light gray to cyan bluish gray"
msgstr "Dal grigio molto chiaro al ciano bluastro grigio"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Luminous vivid orange to vivid red"
msgstr "Da arancione intenso luminoso a rosso vivo"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Luminous vivid amber to luminous vivid orange"
msgstr "Da ambra intenso luminoso ad arancione intenso luminoso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Light green cyan to vivid green cyan"
msgstr "Da ciano verde chiaro a ciano verde intenso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Vivid cyan blue to vivid purple"
msgstr "Da blu ciano intenso a viola intenso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Vivid purple"
msgstr "Viola intenso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Vivid cyan blue"
msgstr "Blu ciano intenso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Pale cyan blue"
msgstr "Blu ciano pallido"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Vivid green cyan"
msgstr "Ciano verde intenso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Light green cyan"
msgstr "Ciano verde chiaro"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Luminous vivid amber"
msgstr "Ambra intenso luminoso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Luminous vivid orange"
msgstr "Arancione vivido luminoso"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Vivid red"
msgstr "Rosso vivo"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Pale pink"
msgstr "Rosa pallido"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "White"
msgstr "Bianco"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Cyan bluish gray"
msgstr "Ciano bluastro grigio"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Black"
msgstr "Nero"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font size name"
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font size name"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font size name"
msgid "Small"
msgstr "Piccolo"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-previous.php:22
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:31465
#, gp-priority: normal
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina precedente"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-next.php:23
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:31252
#, gp-priority: normal
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina successiva"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:30373
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Keyword"
msgstr "Parola chiave"

#: wp-includes/block-patterns.php:44
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Query"
msgstr "Query"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1463
#, gp-priority: normal
msgid "The date the comment was published, as GMT."
msgstr "La data di pubblicazione del commento, nel fuso orario GMT."

#: wp-includes/blocks/button/block.json wp-includes/blocks/buttons/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "link"
msgstr "link"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2231
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the post unique to its type."
msgstr "Un identificatore alfanumerico per l'articolo unico di questo tipo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2224
#, gp-priority: normal
msgid "The date the post was last modified, as GMT."
msgstr "La data di ultima modifica dell'articolo, nel fuso orario GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2217
#, gp-priority: normal
msgid "The date the post was last modified, in the site's timezone."
msgstr "La data di ultima modifica dell'articolo, nel fuso orario del sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2190
#, gp-priority: normal
msgid "GUID for the post, as it exists in the database."
msgstr "GUID dell'articolo, come presente nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2172
#, gp-priority: normal
msgid "The date the post was published, in the site's timezone."
msgstr "La data di pubblicazione dell'articolo, nel fuso orario del sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1476
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the parent of the comment."
msgstr "L'ID del genitore del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1457
#, gp-priority: normal
msgid "The date the comment was published, in the site's timezone."
msgstr "La data in cui il commento è stato pubblicato, nel fuso orario del sito web."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1449
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content for the comment, transformed for display."
msgstr "Contenuto HTML del commento, adattato alla visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1444
#, gp-priority: normal
msgid "Content for the comment, as it exists in the database."
msgstr "Il contenuto del commento, come presente nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1435
#, gp-priority: normal
msgid "The content for the comment."
msgstr "Il contenuto del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:89
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:115
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the parent of the autosave."
msgstr "L'ID del genitore del salvataggio automatico."

#: wp-includes/post.php:301
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block updated."
msgstr "Blocco riutilizzabile aggiornato."

#: wp-includes/blocks/video/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "movie"
msgstr "film"

#: wp-includes/blocks/video/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Embed a video from your media library or upload a new one."
msgstr "Incorpora un video dalla tua libreria dei media o caricane uno nuovo."

#: wp-includes/blocks/verse/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "poem"
msgstr "poema"

#: wp-includes/blocks/verse/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "poetry"
msgstr "poesia"

#: wp-includes/blocks/verse/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Insert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics."
msgstr "Inserisci una poesia. Utilizza formati di spaziatura speciali. O cita i testi di una canzone."

#: wp-includes/blocks/text-columns/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "This block is deprecated. Please use the Columns block instead."
msgstr "Questo blocco è deprecato. Al suo posto utilizza il blocco Colonne."

#: wp-includes/blocks/tag-cloud/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "A cloud of your most used tags."
msgstr "Una nuvola contenente tutti i tag più usati."

#: wp-includes/blocks/table/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Stripes"
msgstr "Strisce"

#: wp-includes/blocks/spacer/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add white space between blocks and customize its height."
msgstr "Aggiungi uno spazio bianco tra i blocchi e personalizza la sua altezza."

#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Pill Shape"
msgstr "Forma di pillola"

#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Logos Only"
msgstr "Solo loghi"

#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display icons linking to your social media profiles or websites."
msgstr "Visualizza le icone collegate ai tuoi profili social media o siti web."

#: wp-includes/blocks/social-link/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display an icon linking to a social media profile or website."
msgstr "Visualizza una icona collegata a un profilo social media o sito web."

#: wp-includes/blocks/site-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Site Title"
msgstr "Titolo del sito"

#: wp-includes/blocks/site-tagline/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "description"
msgstr "descrizione"

#: wp-includes/blocks/site-tagline/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Describe in a few words what the website is about. The tagline can be used in search results or when sharing on social networks even if it's not displayed in the theme design."
msgstr "Descrivi brevemente di cosa tratta il tuo sito. Il motto può essere usato nei risultati di ricerca o nella condivisione sui social network anche se non viene visualizzato all'interno del tema."

#: wp-includes/blocks/site-tagline/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Site Tagline"
msgstr "Motto del sito"

#: wp-includes/blocks/site-logo/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Site Logo"
msgstr "Logo del sito"

#: wp-includes/blocks/shortcode/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Insert additional custom elements with a WordPress shortcode."
msgstr "Inserisci elementi personalizzati aggiuntivi con uno shortcode di WordPress."

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Dots"
msgstr "Punti"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Wide Line"
msgstr "Linea ampia"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "divider"
msgstr "divisore"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "hr"
msgstr "hr"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "horizontal-line"
msgstr "linea orizzontale"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Create a break between ideas or sections with a horizontal separator."
msgstr "Crea una interruzione tra idee o sezioni con un separatore orizzontale."

#: wp-includes/blocks/search/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "find"
msgstr "trova"

#: wp-includes/blocks/search/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Help visitors find your content."
msgstr "Aiuta i visitatori a trovare i tuoi contenuti."

#: wp-includes/blocks/rss/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "feed"
msgstr "feed"

#: wp-includes/blocks/rss/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "atom"
msgstr "atom"

#: wp-includes/blocks/rss/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display entries from any RSS or Atom feed."
msgstr "Visualizza i contenuti di un qualunque feed RSS o Atom."

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Large"
msgstr "Largo"

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "cite"
msgstr "citazione"

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "blockquote"
msgstr "citazione"

#: wp-includes/blocks/query/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "An advanced block that allows displaying post types based on different query parameters and visual configurations."
msgstr "Un blocco avanzato che consente tipi di visualizzazione degli articoli in base a diversi parametri di query e configurazioni visuali. "

#: wp-includes/blocks/query/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Query Loop"
msgstr "Loop di query"

#: wp-includes/blocks/query-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display the query title."
msgstr "Visualizza il titolo della query."

#: wp-includes/blocks/query-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Query Title"
msgstr "Titolo della query"

#: wp-includes/blocks/query-pagination/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays a paginated navigation to next/previous set of posts, when applicable."
msgstr "Visualizza una navigazione paginata verso il prossimo/precedente set di articoli, quando applicabile."

#: wp-includes/blocks/query-pagination-previous/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the previous posts page link."
msgstr "Visualizza il link alla pagina degli articoli precedenti."

#: wp-includes/blocks/query-pagination-numbers/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays a list of page numbers for pagination"
msgstr "Visualizza un elenco di numeri di pagina per la paginazione"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-next/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the next posts page link."
msgstr "Visualizza il link alla pagina degli articoli sucessivi."

#: wp-includes/blocks/pullquote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Give special visual emphasis to a quote from your text."
msgstr "Dai un'enfasi visiva speciale ad una citazione dal tuo testo."

#: wp-includes/blocks/preformatted/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add text that respects your spacing and tabs, and also allows styling."
msgstr "Aggiungi testo che rispetta spazi e tabulazioni e ti permette anche di formattare."

#: wp-includes/blocks/post-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the title of a post, page, or any other content-type."
msgstr "Visualizza il titolo di un articolo, pagina o altro tipo di contenuto."

#: wp-includes/blocks/post-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Title"
msgstr "Titolo dell'articolo"

#: wp-includes/blocks/post-terms/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Post terms."
msgstr "Termini dell'articolo."

#: wp-includes/blocks/post-terms/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Terms"
msgstr "Termini dell'articolo"

#: wp-includes/blocks/post-template/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Contains the block elements used to render a post, like the title, date, featured image, content or excerpt, and more."
msgstr "Contiene gli elementi dei blocchi utilizzati per visualizzare un articolo, come titolo, immagine in evidenza, contenuto o riassunto, ed altro ancora."

#: wp-includes/blocks/post-template/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Template"
msgstr "Template articolo"

#: wp-includes/blocks/post-featured-image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a post's featured image."
msgstr "Visualizza l'immagine in evidenza di un articolo."

#: wp-includes/blocks/post-featured-image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Featured Image"
msgstr "Immagine in evidenza dell'articolo"

#: wp-includes/blocks/post-excerpt/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a post's excerpt."
msgstr "Visualizza il riassunto dell'articolo."

#: wp-includes/blocks/post-excerpt/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Riassunto dell'articolo"

#: wp-includes/blocks/post-date/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add the date of this post."
msgstr "Aggiungi la data di questo articolo."

#: wp-includes/blocks/post-date/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Date"
msgstr "Data articolo"

#: wp-includes/blocks/post-content/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the contents of a post or page."
msgstr "Visualizza i contenuti di un articolo o di una pagina."

#: wp-includes/blocks/post-content/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Content"
msgstr "Contenuto dell'articolo"

#: wp-includes/blocks/paragraph/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "text"
msgstr "testo"

#: wp-includes/blocks/paragraph/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Start with the building block of all narrative."
msgstr "Comincia con la pietra angolare di tutta la storia."

#: wp-includes/blocks/navigation/block.json
#: wp-includes/blocks/page-list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "navigation"
msgstr "navigazione"

#: wp-includes/blocks/navigation/block.json
#: wp-includes/blocks/page-list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "menu"
msgstr "menu"

#: wp-includes/blocks/page-list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of all pages."
msgstr "Visualizza un elenco di tutte le pagine."

#: wp-includes/blocks/page-list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Page List"
msgstr "Elenco delle pagine"

#: wp-includes/blocks/nextpage/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "pagination"
msgstr "paginazione"

#: wp-includes/blocks/nextpage/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "next page"
msgstr "pagina successiva"

#: wp-includes/blocks/nextpage/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Separate your content into a multi-page experience."
msgstr "Suddividi il tuo contenuto in una esperienza multi-pagina."

#: wp-includes/blocks/more/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "read more"
msgstr "leggi tutto"

#: wp-includes/blocks/more/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Content before this block will be shown in the excerpt on your archives page."
msgstr "Il contenuto prima di questo blocco verrà mostrato nel riassunto della pagina degli archivi."

#: wp-includes/blocks/missing/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Your site doesn’t include support for this block."
msgstr "Il tuo sito non include il supporto per questo blocco."

#: wp-includes/blocks/media-text/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "video"
msgstr "video"

#: wp-includes/blocks/media-text/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "image"
msgstr "immagine"

#: wp-includes/blocks/media-text/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Set media and words side-by-side for a richer layout."
msgstr "Imposta contenuti multimediali e parole vicine per ottenere un layout più ricco."

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "form"
msgstr "modulo"

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "logout"
msgstr "disconnetti"

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "login"
msgstr "accedi"

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Show login & logout links."
msgstr "Mostra i link di accesso e di disconnessione."

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Login/out"
msgstr "Accedi/Esci"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "numbered list"
msgstr "elenco numerato"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "ordered list"
msgstr "elenco ordinato"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "bullet list"
msgstr "elenco puntato"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Create a bulleted or numbered list."
msgstr "Crea un elenco puntato o numerato."

#: wp-includes/blocks/legacy-widget/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a legacy widget."
msgstr "Visualizza un widget legacy."

#: wp-includes/blocks/legacy-widget/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Legacy Widget"
msgstr "Widget legacy"

#: wp-includes/blocks/latest-posts/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "recent posts"
msgstr "articoli recenti"

#: wp-includes/blocks/latest-posts/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of your most recent posts."
msgstr "Visualizza un elenco dei tuoi articoli più recenti."

#: wp-includes/blocks/latest-comments/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "recent comments"
msgstr "commenti recenti"

#: wp-includes/blocks/latest-comments/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of your most recent comments."
msgstr "Visualizza una lista dei tuoi commenti più recenti."

#: wp-includes/blocks/image/block.json wp-includes/blocks/site-logo/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Rounded"
msgstr "Arrotondato"

#: wp-includes/blocks/image/block.json wp-includes/blocks/quote/block.json
#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#: wp-includes/blocks/site-logo/block.json
#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#: wp-includes/blocks/table/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "picture"
msgstr "immagine"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "photo"
msgstr "foto"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "img"
msgstr "img"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Insert an image to make a visual statement."
msgstr "Inserisci una immagine per catturare l'attenzione."

#: wp-includes/blocks/html/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "embed"
msgstr "incorporato"

#: wp-includes/blocks/html/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add custom HTML code and preview it as you edit."
msgstr "Aggiungi codice HTML personalizzato e visualizzalo in anteprima mentre lo modifichi."

#: wp-includes/blocks/heading/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "subtitle"
msgstr "sottotitolo"

#: wp-includes/blocks/heading/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "title"
msgstr "titolo"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "section"
msgstr "sezione"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "row"
msgstr "riga"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "wrapper"
msgstr "wrapper"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "container"
msgstr "contenitore"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Combine blocks into a group."
msgstr "Unisci i blocchi in un gruppo."

#: wp-includes/blocks/gallery/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "photos"
msgstr "foto"

#: wp-includes/blocks/gallery/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "images"
msgstr "immagini"

#: wp-includes/blocks/gallery/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display multiple images in a rich gallery."
msgstr "Visualizza più immagini in una ricca galleria."

#: wp-includes/blocks/freeform/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Use the classic WordPress editor."
msgstr "Utilizza l'editor classico di WordPress."

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "download"
msgstr "download"

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "pdf"
msgstr "pdf"

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "document"
msgstr "documento"

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add a link to a downloadable file."
msgstr "Aggiungi un link a un file che può essere scaricato."

#: wp-includes/blocks/cover/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add an image or video with a text overlay — great for headers."
msgstr "Aggiungi un'immagine o un video con un testo sovrapposto — ottimi per gli header."

#: wp-includes/blocks/column/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "A single column within a columns block."
msgstr "Una singola colonna all'interno di un blocco di colonne."

#: wp-includes/blocks/code/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display code snippets that respect your spacing and tabs."
msgstr "Mostra frammenti di codice che rispettano spazi e tabulazioni."

#: wp-includes/blocks/categories/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of all categories."
msgstr "Visualizza un elenco di tutte le categorie."

#: wp-includes/blocks/calendar/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "archive"
msgstr "archivio"

#: wp-includes/blocks/calendar/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "posts"
msgstr "articoli"

#: wp-includes/blocks/calendar/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "A calendar of your site’s posts."
msgstr "Un calendario degli articoli del tuo sito."

#: wp-includes/blocks/buttons/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Prompt visitors to take action with a group of button-style links."
msgstr "Invita gli utenti ad effettuare un'azione con un gruppo di link a forma di pulsante."

#: wp-includes/blocks/button/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Outline"
msgstr "Contorno"

#: wp-includes/blocks/button/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Fill"
msgstr "Riempimento"

#: wp-includes/blocks/button/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Prompt visitors to take action with a button-style link."
msgstr "Invita gli utenti ad effettuare un'azione con un link che ha l'aspetto di un pulsante."

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "recording"
msgstr "registrazione"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "podcast"
msgstr "podcast"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "sound"
msgstr "suono"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "music"
msgstr "musica"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Embed a simple audio player."
msgstr "Incorpora un player audio semplice."

#: wp-includes/blocks/archives/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a monthly archive of your posts."
msgstr "Visualizza un archivio mensile dei tuoi articoli."

#. translators: %s: Name of the block's parent.
#. translators: %s: Link name.
#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Plugin name.
#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#. translators: %s: User login.
#. translators: %s: Theme name.
#. translators: %s: Site URL.
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:1051
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:181
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:403
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:991
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:998
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:365
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:504
#: wp-admin/update-core.php:578 wp-admin/update-core.php:752
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:413
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:245
#, gp-priority: normal
msgid "Select %s"
msgstr "Seleziona %s"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14885
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:26200 wp-admin/edit-form-blocks.php:185
#, gp-priority: normal
msgid "Type / to choose a block"
msgstr "Digita / per scegliere un blocco"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:45357
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4720 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5593
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1204 wp-admin/includes/theme.php:342
#: wp-admin/includes/theme.php:378 wp-admin/index.php:70
#, gp-priority: normal
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: wp-login.php:1332
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: User registration is currently not allowed."
msgstr "<strong>Errore</strong>: la registrazione utente non è attualmente consentita."

#: wp-login.php:911
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The passwords do not match."
msgstr "<strong>Errore</strong>: le password non coincidono."

#: wp-login.php:795
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your password reset link has expired. Please request a new link below."
msgstr "<strong>Errore</strong>: Il link per reimpostare tua password è scaduto. Richiedi un nuovo link qua sotto."

#: wp-login.php:793
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below."
msgstr "<strong>Errore</strong>: Il link per reimpostare tua password non sembra essere valido. Richiedi un nuovo link qua sotto."

#. translators: HTML code of the block, not an option that blocks HTML.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-block.php:208
#, gp-priority: normal
msgid "Block HTML:"
msgstr "Blocco HTML:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-block.php:37
#, gp-priority: normal
msgid "A widget containing a block."
msgstr "Un widget che contiene un blocco."

#. translators: 1 & 2: Deprecation replacement options.
#: wp-includes/user.php:3913 wp-includes/user.php:4155
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s or %2$s"
msgstr "%1$s o %2$s"

#: wp-includes/user.php:359
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Unknown username. Check again or try your email address."
msgstr "<strong>Errore</strong>: Nome utente sconosciuto. Verifica nuovamente o prova con il tuo indirizzo email."

#: wp-includes/user.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Unknown email address. Check again or try your username."
msgstr "<strong>Errore</strong>: Indirizzo email sconosciuto. Verifica nuovamente o prova con il tuo nome utente."

#. translators: %s: User name.
#: wp-includes/user.php:154
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The username <strong>%s</strong> is not registered on this site. If you are unsure of your username, try your email address instead."
msgstr "<strong>Errore</strong>: Il nome utente <strong>%s</strong> non è registrato su questo sito. Se non sei sicuro del tuo nome utente, prova invece il tuo indirizzo email."

#: wp-includes/taxonomy.php:701
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "A link to a category."
msgstr "Un link ad una categoria."

#: wp-includes/taxonomy.php:700
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "A link to a tag."
msgstr "Un link ad un tag."

#: wp-includes/taxonomy.php:697
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "Category Link"
msgstr "Link della categoria"

#: wp-includes/taxonomy.php:696
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block title"
msgid "Tag Link"
msgstr "Link del tag"

#: wp-includes/script-loader.php:902
#, gp-priority: normal
msgid "This image cannot be processed by the web server. Convert it to JPEG or PNG before uploading."
msgstr "Questa immagine non può essere elaborata dal server web. Convertila in JPEG o PNG prima di caricarla."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:858
#, gp-priority: normal
msgid "URL-encoded form data from the widget admin form. Used to update a widget that does not support instance. Write only."
msgstr "URL-codificato del modulo dei dati dal modulo amministrativo dei widget. Utilizzato per aggiornare un widget che non supporta le istanze. Sola scrittura."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:851
#, gp-priority: normal
msgid "Unencoded instance settings, if supported."
msgstr "Istanza decodificata delle impostazioni, se supportato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:846
#, gp-priority: normal
msgid "Cryptographic hash of the instance settings."
msgstr "Hash crittografato dell'istanza delle impostazioni."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:841
#, gp-priority: normal
msgid "Base64 encoded representation of the instance settings."
msgstr "Rappresentazione codificata in base64 dell'istanza delle impostazioni."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:835
#, gp-priority: normal
msgid "Instance settings of the widget, if supported."
msgstr "Istanza delle impostazioni del widget, se supportato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:829
#, gp-priority: normal
msgid "HTML representation of the widget admin form."
msgstr "Rappresentazione HTML del modulo di amministrazione del widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:823
#, gp-priority: normal
msgid "HTML representation of the widget."
msgstr "Rappresentazione HTML del widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:816
#, gp-priority: normal
msgid "The sidebar the widget belongs to."
msgstr "La barra laterale a cui appartiene il widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:811
#, gp-priority: normal
msgid "The type of the widget. Corresponds to ID in widget-types endpoint."
msgstr "Il tipo del widget. Corrisponde all'ID nell'endpoint widget-types."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:806
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the widget."
msgstr "Identificatore univoco del widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:782
#, gp-priority: normal
msgid "The sidebar to return widgets for."
msgstr "La barra laterale per cui restituire i widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:675
#, gp-priority: normal
msgid "The requested widget is invalid."
msgstr "Il widget richiesto non è valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:588
#, gp-priority: normal
msgid "The provided instance is invalid. Must contain raw OR encoded and hash."
msgstr "L'istanza fornita non è valida. Deve contenere dati raw o codificati e hash."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:570
#, gp-priority: normal
msgid "Widget type does not support raw instances."
msgstr "Questo tipo di widget non supporta istanze raw."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot set instance on a widget that does not extend WP_Widget."
msgstr "Non è possibile impostare un'istanza su di un widget che non estende WP_Widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:552
#, gp-priority: normal
msgid "The provided widget type (id_base) cannot be updated."
msgstr "Il tipo di widget (id_base) fornito non può essere aggiornato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:544
#, gp-priority: normal
msgid "Widget type (id_base) is required."
msgstr "Il tipo di widget (id_base) è necessario."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:217
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:316
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:388
#, gp-priority: normal
msgid "No widget was found with that id."
msgstr "Nessun widget trovato con questo ID."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:96
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to force removal of the widget, or move it to the inactive sidebar."
msgstr "Se forzare la rimozione del widget o spostarlo nella barra laterale inattiva."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:478
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:580
#, gp-priority: normal
msgid "The provided instance is malformed."
msgstr "L'istanza fornita è malformata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:460
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot preview a widget that does not extend WP_Widget."
msgstr "Non è possibile visualizzare l'anteprima di un widget che non estende la WP_Widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:414
#, gp-priority: normal
msgid "Class name"
msgstr "Nome classe"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:408
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the widget supports multiple instances"
msgstr "Se il widget supporta instanze multiple."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:402
#, gp-priority: normal
msgid "Description of the widget."
msgstr "Descrizione del widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:395
#, gp-priority: normal
msgid "Human-readable name identifying the widget type."
msgstr "Il nome che identifica il tipo di widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:389
#, gp-priority: normal
msgid "Unique slug identifying the widget type."
msgstr "Slug univoco che identifica il tipo di widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:215
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid widget type."
msgstr "Tipo di widget non valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Serialized widget form data to encode into instance settings."
msgstr "Dati serializzati del modulo del widget da codificare nelle impostazioni dell'istanza."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:82
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:118
#, gp-priority: normal
msgid "Current instance settings of the widget."
msgstr "Impostazioni dell'istanza attuale del widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:57
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:77
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:113
#, gp-priority: normal
msgid "The widget type id."
msgstr "L'ID del tipo di widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1543
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by user attribute."
msgstr "Ordina la raccolta per l'attributo dell'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:866
#, gp-priority: normal
msgid "Theme file exists."
msgstr "Il file del tema esiste."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:860
#, gp-priority: normal
msgid "Post ID."
msgstr "ID articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:853
#, gp-priority: normal
msgid "Status of template."
msgstr "Stato del template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:847
#, gp-priority: normal
msgid "Description of template."
msgstr "Descrizione del template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:828
#, gp-priority: normal
msgid "Title of template."
msgstr "Titolo del template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:809
#, gp-priority: normal
msgid "Content of template."
msgstr "Contenuto del template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:797
#, gp-priority: normal
msgid "Source of template"
msgstr "Fonte del template"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:787
#, gp-priority: normal
msgid "Theme identifier for the template."
msgstr "Identificatore del tema per il template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:779
#, gp-priority: normal
msgid "Unique slug identifying the template."
msgstr "Slug univoco che identifica il template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:773
#, gp-priority: normal
msgid "ID of template."
msgstr "ID del template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:740
#, gp-priority: normal
msgid "Limit to the specified post id."
msgstr "Limita all'ID articolo specificato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:449
#, gp-priority: normal
msgid "The template has already been deleted."
msgstr "Il template è già stato eliminato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:425
#, gp-priority: normal
msgid "Templates based on theme files can't be removed."
msgstr "I template basati sui file del tema non possono essere rimossi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:248
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:277
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:375
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:422
#, gp-priority: normal
msgid "No templates exist with that id."
msgstr "Non esistono template con questo ID."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:134
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to access the templates on this site."
msgstr "Non hai i permessi per accedere ai template su questo sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:79
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:84
#, gp-priority: normal
msgid "The id of a template"
msgstr "L'ID di un template"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:485
#, gp-priority: normal
msgid "Nested widgets."
msgstr "Widget annidati."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:478
#, gp-priority: normal
msgid "Status of sidebar."
msgstr "Stato della barra laterale."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:471
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content to append to the sidebar title when displayed. Default is a closing h2 element."
msgstr "Contenuto HTML da aggiungere al titolo della barra laterale quando visualizzato. L'impostazione predefinita è un elemento di chiusura h2."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:464
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content to prepend to the sidebar title when displayed. Default is an opening h2 element."
msgstr "Contenuto HTML da anteporre al titolo della barra laterale quando visualizzato. L'impostazione predefinita è un elemento di apertura h2."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:457
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content to append to each widget's HTML output when assigned to this sidebar. Default is a closing list item element."
msgstr "Contenuto HTML da aggiungere all'output HTML di ogni widget quando assegnato a questa barra laterale. L'impostazione predefinita è un elemento della voce di elenco di chiusura."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:450
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content to prepend to each widget's HTML output when assigned to this sidebar. Default is an opening list item element."
msgstr "Contenuto HTML da anteporre all'output HTML di ogni widget quando assegnato a questa barra laterale. L'impostazione predefinita è un elemento dell'elenco di apertura."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:444
#, gp-priority: normal
msgid "Extra CSS class to assign to the sidebar in the Widgets interface."
msgstr "Classe CSS aggiuntiva da assegnare alla barra laterale nell'interfaccia dei widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:438
#, gp-priority: normal
msgid "Description of sidebar."
msgstr "Descrizione della barra laterale."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:432
#, gp-priority: normal
msgid "Unique name identifying the sidebar."
msgstr "Nome univoco che identifica la barra laterale."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:426
#, gp-priority: normal
msgid "ID of sidebar."
msgstr "ID della barra laterale."

#: wp-includes/widgets.php:1064
#, gp-priority: normal
msgid "Inactive widgets"
msgstr "Widget non attivi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:269
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:190
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:485
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage widgets on this site."
msgstr "Non hai i permessi per modificare i widget su questo sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:190
#, gp-priority: normal
msgid "No sidebar exists with that id."
msgstr "Non esiste alcuna barra laterale con questo ID."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:71
#, gp-priority: normal
msgid "The id of a registered sidebar"
msgstr "L'id di una barra laterale registrata"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the author of the revision."
msgstr "L'ID dell'autore della revisione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:102
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:703
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the revision."
msgstr "Identificatore univoco per la revisione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3081
#, gp-priority: normal
msgid "Whether items must be assigned all or any of the specified terms."
msgstr "Se gli elementi devono essere assegnati a tutti o ad alcuni dei termini specificati."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2805
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by post attribute."
msgstr "Ordina la raccolta in base ad un attributo dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2465
#, gp-priority: normal
msgid "The order of the post in relation to other posts."
msgstr "L'ordine dell'articolo in relazione ad altri articoli."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2341
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the post."
msgstr "Il titolo dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2248
#, gp-priority: normal
msgid "Type of post."
msgstr "Tipo di articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2210
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the post."
msgstr "URL all'articolo"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:112
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2204
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the post."
msgstr "ID univoco per l'articolo"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:333
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to those matching a keyword ID."
msgstr "Limita i risultati a quelli corrispondenti all'ID della parola chiave."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:327
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to those matching a category ID."
msgstr "Limita i risultati a quelli corrispondenti all'ID della categoria."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "The preferred width of the viewport when previewing a pattern, in pixels."
msgstr "La larghezza in pixel preferita del viewport durante l'anteprima di un pattern."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "A description of the pattern."
msgstr "Una descrizione del pattern."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:284
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern's keyword slugs."
msgstr "Gli slug delle parole chiave del pattern."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:276
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern's category slugs."
msgstr "Gli slug delle categorie del pattern."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern content."
msgstr "Il contenuto del pattern."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:262
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern title, in human readable format."
msgstr "Il titolo del pattern, in formato leggibile dall'uomo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:255
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern ID."
msgstr "L'ID del pattern."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to browse the local block pattern directory."
msgstr "Non hai i permessi per sfogliare la directory locale dei pattern dei blocchi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1616
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by comment attribute."
msgstr "Ordina la collezione in base a un attributo del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1496
#, gp-priority: normal
msgid "Type of the comment."
msgstr "Tipo di commento"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1469
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the comment."
msgstr "L'URL del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:74
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1386
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the comment."
msgstr "ID univoco per il commento"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:615
#, gp-priority: normal
msgid "The list of scopes where the variation is applicable. When not provided, it assumes all available scopes."
msgstr "L'elenco degli ambiti in cui la variazione è applicabile. Quando non vengono forniti, vengono presi tutti gli ambiti disponibili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:609
#, gp-priority: normal
msgid "The initial values for attributes."
msgstr "I valori iniziali per gli attributi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:603
#, gp-priority: normal
msgid "Indicates whether the current variation is the default one."
msgstr "Indica se la variazione attuale è quella predefinita."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:596
#, gp-priority: normal
msgid "A detailed variation description."
msgstr "Una dettagliata descrizione della variazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:591
#, gp-priority: normal
msgid "A human-readable variation title."
msgstr "Un titolo di variazione leggibile dall'uomo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:586
#, gp-priority: normal
msgid "The unique and machine-readable name."
msgstr "Il nome univoco e leggibile dalla macchina"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:580
#, gp-priority: normal
msgid "Block variations."
msgstr "Varianti del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:119
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the autosave."
msgstr "L'ID per il salvataggio automatico."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the attachment."
msgstr "Identificatore univoco per l'allegato."

#: wp-includes/rest-api.php:1047
#, gp-priority: normal
msgid "Cookie check failed"
msgstr "Controllo cookie fallito"

#: wp-includes/post.php:1995
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "A link to a page."
msgstr "Un link ad una pagina."

#: wp-includes/post.php:1994
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "A link to a post."
msgstr "Un link a un articolo."

#: wp-includes/post.php:1991
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block title"
msgid "Page Link"
msgstr "Link pagina"

#: wp-includes/post.php:1990
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block title"
msgid "Post Link"
msgstr "Link articolo"

#: wp-includes/post.php:355
#, gp-priority: normal
msgid "Templates to include in your theme."
msgstr "Template da includere nel tuo tema."

#: wp-includes/post.php:353
#, gp-priority: normal
msgid "Templates list"
msgstr "Elenco dei template"

#: wp-includes/post.php:352
#, gp-priority: normal
msgid "Templates list navigation"
msgstr "Navigazione elenco dei template"

#: wp-includes/post.php:351
#, gp-priority: normal
msgid "Filter templates list"
msgstr "Filtro elenco dei template"

#: wp-includes/post.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to this template"
msgstr "Caricato in questo template"

#: wp-includes/post.php:349
#, gp-priority: normal
msgid "Insert into template"
msgstr "Inserisci nel template"

#: wp-includes/post.php:348
#, gp-priority: normal
msgid "Template archives"
msgstr "Archivi template"

#: wp-includes/post.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "No templates found in Trash."
msgstr "Nessun template trovato nel Cestino."

#: wp-includes/post.php:346
#, gp-priority: normal
msgid "No templates found."
msgstr "Nessun template trovato."

#: wp-includes/post.php:345
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Template:"
msgstr "Template genitore:"

#: wp-includes/post.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "Search Templates"
msgstr "Ricerca template"

#: wp-includes/post.php:342
#, gp-priority: normal
msgid "View Template"
msgstr "Visualizza template"

#: wp-includes/post.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Template"
msgstr "Modifica il template"

#: wp-includes/post.php:340
#, gp-priority: normal
msgid "New Template"
msgstr "Nuovo template"

#: wp-includes/post.php:339
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Template"
msgstr "Aggiungi un nuovo template"

#: wp-includes/post.php:338
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"

#: wp-includes/post.php:343 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6545
#, gp-priority: normal
msgid "Templates"
msgstr "Template"

#. translators: %1$s: Social-network name. %2$s: URL.
#: wp-includes/blocks/social-link.php:24
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#: wp-includes/blocks/site-logo.php:72
#, gp-priority: normal
msgid "Site logo."
msgstr "Logo del sito."

#: wp-includes/blocks/site-logo.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "(Home link, opens in a new tab)"
msgstr "(link a Home, si apre in una nuova scheda)"

#. translators: 1: Block type, 2: Typography supports key, e.g: fontSize,
#. lineHeight, etc. 3: block.json, 4: Old metadata key, 5: New metadata key.
#: wp-includes/blocks.php:1049
#, gp-priority: normal
msgid "Block \"%1$s\" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s."
msgstr "Il blocco \"%1$s\" dichiara il supporto a %2$s nel file %3$s sotto %4$s. Il supporto a %2$s ora è dichiarato sotto %5$s."

#: wp-includes/block-template.php:233
#, gp-priority: normal
msgid "No matching template found"
msgstr "Non è stato trovato alcun template corrispondente"

#: wp-includes/block-template.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "No matching template found."
msgstr "Non è stata trovata corrispondenza con nessun template."

#. translators: %s: Template title
#: wp-includes/block-template.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "Empty template: %s"
msgstr "Template vuoto: %s"

#: wp-includes/block-template-utils.php:559
#, gp-priority: normal
msgid "No theme is defined for this template."
msgstr "Non è stato definito un tema per questo template."

#: wp-includes/block-patterns/social-links-shared-background-color.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Social links with a shared background color"
msgstr "Link social con un colore di sfondo condiviso"

#: wp-includes/block-patterns/query-standard-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: wp-includes/block-patterns/query-small-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Small image and title"
msgstr "Titolo e immagine piccola"

#: wp-includes/block-patterns/query-offset-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"

#: wp-includes/block-patterns/query-medium-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Image at left"
msgstr "Immagine a sinistra"

#: wp-includes/block-patterns/query-large-title-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Large title"
msgstr "Titolo grande"

#: wp-includes/block-patterns/query-grid-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"

#: wp-includes/block-editor.php:51
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Reusable Blocks"
msgstr "Blocchi riutilizzabili"

#: wp-includes/block-editor.php:46
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Embeds"
msgstr "Incorporamenti"

#: wp-includes/block-editor.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: wp-includes/block-editor.php:36
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Widgets"
msgstr "Widget"

#: wp-includes/block-editor.php:31
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: wp-includes/block-editor.php:26
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/block-editor.php:21
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#. translators: %s: Total number of updates available.
#: wp-includes/admin-bar.php:1078 wp-admin/js/updates.js:360
#, gp-priority: normal
msgid "%s update available"
msgid_plural "%s updates available"
msgstr[0] "%s aggiornamento disponibile"
msgstr[1] "%s: aggiornamenti disponibili"

#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:139
#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:154
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:26902
#, gp-priority: normal
msgid "This content is password protected."
msgstr "Questo contenuto è protetto da password."

#: wp-includes/https-detection.php:139
#, gp-priority: normal
msgid "SSL verification failed."
msgstr "Verifica SSL fallita."

#: wp-includes/https-detection.php:134
#, gp-priority: normal
msgid "HTTPS request failed."
msgstr "Richiesta HTTPS fallita."

#. translators: 1: $l10n, 2: wp_add_inline_script()
#: wp-includes/class.wp-scripts.php:492
#, gp-priority: normal
msgid "The %1$s parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the %2$s function instead."
msgstr "Il parametro %1$s deve essere un array. Per passare dati arbitrari agli script, usa la funzione %2$s."

#: wp-includes/blocks/social-link/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Social Icon"
msgstr "Icona social"

#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Social Icons"
msgstr "Icone social "

#: wp-includes/blocks/tag-cloud/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Tag Cloud"

#: wp-includes/blocks/video/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/blocks/verse/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Verse"
msgstr "Verso"

#: wp-includes/blocks/text-columns/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Text Columns (deprecated)"
msgstr "Testo in colonne (deprecato)"

#: wp-includes/blocks/table/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Table"
msgstr "Tabella"

#: wp-includes/blocks/spacer/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Spacer"
msgstr "Spazio vuoto"

#: wp-includes/blocks/shortcode/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode "

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Separator"
msgstr "Separatore"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"

#: wp-includes/blocks/search/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Search"
msgstr "Ricerca"

#: wp-includes/blocks/rss/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wp-includes/blocks/block/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Reusable block"
msgstr "Blocco riutilizzabile"

#: wp-includes/blocks/pullquote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Pullquote"
msgstr "Citazione evidenziata"

#: wp-includes/blocks/preformatted/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Preformatted"
msgstr "Preformattato"

#: wp-includes/blocks/nextpage/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Page Break"
msgstr "Interruzione di pagina"

#: wp-includes/blocks/more/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "More"
msgstr "Altro"

#: wp-includes/blocks/missing/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Unsupported"
msgstr "Non supportato"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "List"
msgstr "Elenco"

#: wp-includes/blocks/latest-posts/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Latest Posts"
msgstr "Ultimi articoli"

#: wp-includes/blocks/latest-comments/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Latest Comments"
msgstr "Ultimi commenti"

#: wp-includes/blocks/media-text/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Media & Text"
msgstr "Media e testo"

#: wp-includes/blocks/html/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Custom HTML"
msgstr "HTML personalizzato"

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "File"
msgstr "File"

#: wp-includes/blocks/cover/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Cover"
msgstr "Copertina"

#: wp-includes/blocks/column/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Column"
msgstr "Colonna"

#: wp-includes/blocks/columns/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"

#: wp-includes/blocks/code/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Code"
msgstr "Codice"

#: wp-includes/blocks/categories/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: wp-includes/blocks/calendar/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"

#: wp-includes/blocks/buttons/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti"

#: wp-includes/blocks/button/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/blocks/archives/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"

#: wp-includes/blocks/gallery/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Quote"
msgstr "Citazione"

#: wp-includes/blocks/heading/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Heading"
msgstr "Titolo"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: wp-includes/blocks/paragraph/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafo"

#: wp-includes/query.php:913
#, gp-priority: normal
msgid "https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/"

#: wp-includes/taxonomy.php:689
#, gp-priority: normal
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtra per categoria"

#. translators: Documentation explaining HTTPS and why it should be used.
#: wp-includes/functions.php:8111
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Learn more about troubleshooting WordPress."
msgstr "Scopri di più riguardo la risoluzione dei problemi in WordPress."

#. translators: Documentation about troubleshooting.
#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:195
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/faq-troubleshooting/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/faq-troubleshooting/"

#: wp-includes/user.php:4635
#, gp-priority: normal
msgid "The confirmation key has expired for this personal data request."
msgstr "La chiave di conferma è scaduta per questa richiesta di dati personali."

#: wp-includes/user.php:4631
#, gp-priority: normal
msgid "The confirmation key is invalid for this personal data request."
msgstr "La chiave di conferma non è valida per questa richiesta di dati personali."

#: wp-includes/user.php:4612
#, gp-priority: normal
msgid "The confirmation key is missing from this personal data request."
msgstr "Manca la chiave di conferma per questa richiesta di dati personali."

#: wp-includes/user.php:4608
#, gp-priority: normal
msgid "This personal data request has expired."
msgstr "Questa richiesta di dati personali è scaduta."

#: wp-includes/user.php:4416 wp-includes/user.php:4604
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:23
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:52
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid personal data request."
msgstr "Richiesta dei dati personali non valida."

#: wp-includes/user.php:4327
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid request status."
msgstr "Stato della richiesta non valido."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Each application name should be unique."
msgstr "Il nome di ogni applicazione dovrebbe essere unico."

#: wp-includes/https-detection.php:150
#, gp-priority: normal
msgid "It looks like the response did not come from this site."
msgstr "Sembra che la risposta non provenga da questo sito."

#. translators: 1: Parameter, 2: List of valid values.
#: wp-includes/rest-api.php:2003
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not one of %2$l."
msgstr "%1$s non è uno di %2$l."

#. translators: 1: Parameter, 2: Valid values.
#: wp-includes/rest-api.php:1999
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not %2$s."
msgstr "%1$s non è %2$s."

#: wp-includes/cron.php:1208
#, gp-priority: normal
msgid "The cron event list could not be saved."
msgstr "L'elenco degli eventi del cron non può essere salvato."

#: wp-includes/cron.php:586 wp-includes/cron.php:675
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin prevented the hook from being cleared."
msgstr "Un plugin ha impedito lo svuotamento dell'hook."

#: wp-includes/cron.php:506
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin prevented the event from being unscheduled."
msgstr "Un plugin ha evitato che l'evento non fosse programmato."

#: wp-includes/cron.php:415
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin prevented the event from being rescheduled."
msgstr "Un plugin ha evitato che l'evento fosse riprogrammato."

#: wp-includes/cron.php:258 wp-includes/cron.php:431
#, gp-priority: normal
msgid "Event schedule does not exist."
msgstr "L'evento programmato non esiste."

#: wp-includes/cron.php:187 wp-includes/cron.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin disallowed this event."
msgstr "Un plugin impedisce questo evento."

#: wp-includes/cron.php:158
#, gp-priority: normal
msgid "A duplicate event already exists."
msgstr "Un evento duplicato esiste già."

#: wp-includes/cron.php:97 wp-includes/cron.php:280
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin prevented the event from being scheduled."
msgstr "Un plugin ha impedito la programmazione dell'evento."

#: wp-includes/cron.php:45 wp-includes/cron.php:245 wp-includes/cron.php:354
#: wp-includes/cron.php:475
#, gp-priority: normal
msgid "Event timestamp must be a valid Unix timestamp."
msgstr "Il timestamp dell'evento deve essere un timestamp Unix valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1439
#, gp-priority: normal
msgid "As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "L'altezza di ritaglio dell'immagine in percentuale dell'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1433
#, gp-priority: normal
msgid "As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "La larghezza di ritaglio dell'immagine in percentuale dell'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1427
#, gp-priority: normal
msgid "As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "La posizione y da cui iniziare il ritaglio dell'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1421
#, gp-priority: normal
msgid "As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "La posizione x da cui iniziare il ritaglio dell'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1413
#, gp-priority: normal
msgid "The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "I gradi in senso orario di rotazione dell'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1402
#, gp-priority: normal
msgid "Height of the crop as a percentage of the image height."
msgstr "Altezza del crop come percentuale dell'altezza dell'immagine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1398
#, gp-priority: normal
msgid "Width of the crop as a percentage of the image width."
msgstr "Larghezza del crop come percentuale della larghezza dell'immagine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1394
#, gp-priority: normal
msgid "Vertical position from the top to begin the crop as a percentage of the image height."
msgstr "Distanza verticale dall'alto per iniziare il ritaglio in percentuale dell'altezza dell'immagine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1390
#, gp-priority: normal
msgid "Horizontal position from the left to begin the crop as a percentage of the image width."
msgstr "Distanza orizzontale da sinistra per iniziare il ritaglio in percentuale della larghezza dell'immagine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1380
#, gp-priority: normal
msgid "Crop arguments."
msgstr "Argomenti del crop."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1375
#, gp-priority: normal
msgid "Crop type."
msgstr "Tipo di crop."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1364
#, gp-priority: normal
msgid "Angle to rotate clockwise in degrees."
msgstr "Angolo in gradi per la rotazione in senso orario."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1357
#, gp-priority: normal
msgid "Rotation arguments."
msgstr "Argomenti della rotazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1352
#, gp-priority: normal
msgid "Rotation type."
msgstr "Tipo di rotazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1349
#, gp-priority: normal
msgid "Rotation"
msgstr "Rotazione"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1341
#, gp-priority: normal
msgid "Image edit."
msgstr "Modifica delle immagini."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1337
#, gp-priority: normal
msgid "Array of image edits."
msgstr "Array delle modifiche dell'immagine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:522
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot introspect application password."
msgstr "La password dell'applicazione non può essere esaminata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:494
#, gp-priority: normal
msgid "The authenticated application password can only be introspected for the current user."
msgstr "La password dell'applicazione autenticata può essere analizzata solo dall'utente attuale."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:431
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this application password."
msgstr "Non hai i permessi per cancellare la password di questa applicazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:376
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete application passwords for this user."
msgstr "Non hai i permessi per cancellare la password dell'applicazione per questo utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:302
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this application password."
msgstr "Non hai i permessi per modificare la password di questa applicazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:219
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create application passwords for this user."
msgstr "Non hai i permessi per creare la password dell'applicazione per questo utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read this application password."
msgstr "Non hai i permessi per leggere la password di questa applicazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to list application passwords for this user."
msgstr "Non hai i permessi per elencare le password delle applicazioni per questo utente."

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3075
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to items with specific terms assigned in the %s taxonomy."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati agli elementi con i termini specifici assegnati nella tassonomia %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3062
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to include child terms in the terms limiting the result set."
msgstr "Se i termini figli sono inclusi nei termini che limitano il set di risultati."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3054
#, gp-priority: normal
msgid "Term IDs."
msgstr "ID di termini."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3050
#, gp-priority: normal
msgid "Perform an advanced term query."
msgstr "Esegui una query avanzata dei termini."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3049
#, gp-priority: normal
msgid "Term ID Taxonomy Query"
msgstr "Query della tassonomia dell'ID del termine"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3042
#, gp-priority: normal
msgid "Match terms with the listed IDs."
msgstr "Abbina i termini con gli ID elencati."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3041
#, gp-priority: normal
msgid "Term ID List"
msgstr "Elenco degli ID dei termini"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2762
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to posts modified before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati agli articoli pubblicati prima di una determinata data conforme allo standard ISO8601."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2731
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to posts modified after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati agli articoli pubblicati dopo una determinata data conforme allo standard ISO8601."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:577
#, gp-priority: normal
msgid "A named status for the theme."
msgstr "Uno stato noto per il tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:552
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "Theme not found."
msgstr "Tema non trovato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:162
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view the active theme."
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare il tema attivo."

#. translators: Visible only in the front end, this warning takes the place of
#. a faulty block.
#: wp-includes/blocks/block.php:35 wp-includes/blocks/post-content.php:33
#: wp-includes/blocks/template-part.php:126
#, gp-priority: normal
msgid "[block rendering halted]"
msgstr "[rendering del blocco arrestato]"

#: wp-login.php:983
#, gp-priority: normal
msgid "Save Password"
msgstr "Salva password"

#: wp-login.php:982
#, gp-priority: normal
msgid "Generate Password"
msgstr "Genera password"

#: wp-login.php:935
#, gp-priority: normal
msgid "Enter your new password below or generate one."
msgstr "Inserisci la tua nuova password qui di seguito o generane una."

#: wp-includes/class-wp-feed-cache.php:15
#, gp-priority: normal
msgid "This file is only loaded for backward compatibility with SimplePie 1.2.x. Please consider switching to a recent SimplePie version."
msgstr "Questo file viene caricato solo per compatibilità con le versioni precedenti di SimplePie 1.2.x. Valuta l'idea di passare a una versione recente di SimplePie."

#: wp-includes/taxonomy.php:694
#, gp-priority: normal
msgid "&larr; Go to Tags"
msgstr "&larr; Vai ai tag"

#: wp-includes/media.php:4469
#, gp-priority: normal
msgid "&#8592; Go to library"
msgstr "&#8592; Vai alla libreria"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:22755
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5331 wp-admin/menu.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"

#: wp-includes/ms-functions.php:1774
#, gp-priority: normal
msgctxt "email \"From\" field"
msgid "Site Admin"
msgstr "Amministratore del sito"

#. translators: New site notification email. 1: User login, 2: Site URL, 3:
#. Site title.
#: wp-includes/ms-functions.php:1761
#, gp-priority: normal
msgid ""
"New site created by %1$s\n"
"\n"
"Address: %2$s\n"
"Name: %3$s"
msgstr ""
"Nuovo sito creato da %1$s\n"
"\n"
"Indirizzo: %2$s\n"
"Nome: %3$s"

#. translators: New site notification email subject. %s: Network title.
#: wp-includes/ms-functions.php:1755
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] New Site Created"
msgstr "[%s] Nuovo sito creato"

#. translators: %s: PHP function name.
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:755
#, gp-priority: normal
msgid "%s failed while writing image to stream."
msgstr "La funzione %s non è riuscita a scrivere l'immagine nello streaming."

#: wp-includes/user.php:442
#, gp-priority: normal
msgid "The provided password is an invalid application password."
msgstr "La password fornita non è una password dell'applicazione valida."

#: wp-includes/post.php:300
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block scheduled."
msgstr "Blocco riutilizzabile programmato."

#: wp-includes/post.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block reverted to draft."
msgstr "Blocco riutilizzabile convertito in bozza."

#: wp-includes/post.php:298
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block published privately."
msgstr "Blocco riutilizzabile pubblicato in Privato."

#: wp-includes/post.php:297
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block published."
msgstr "Blocco riutilizzabile pubblicato."

#: wp-includes/post.php:296
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable blocks list"
msgstr "Elenco dei blocchi riutilizzabili"

#: wp-includes/post.php:295
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable blocks list navigation"
msgstr "Navigazione nell'elenco dei blocchi riutilizzabili"

#: wp-includes/post.php:294
#, gp-priority: normal
msgid "Filter reusable blocks list"
msgstr "Filtra l'elenco dei blocchi riutilizzabili"

#: wp-includes/post.php:293
#, gp-priority: normal
msgid "No reusable blocks found in Trash."
msgstr "Nessun blocco riutilizzabile trovato nel Cestino."

#: wp-includes/post.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "No reusable blocks found."
msgstr "Nessun blocco riutilizzabile trovato."

#: wp-includes/post.php:291
#, gp-priority: normal
msgid "Search Reusable blocks"
msgstr "Cerca i blocchi riutilizzabili"

#: wp-includes/post.php:290
#, gp-priority: normal
msgid "All Reusable blocks"
msgstr "Tutti i blocchi riutilizzabili"

#: wp-includes/post.php:289
#, gp-priority: normal
msgid "View Reusable block"
msgstr "Visualizza blocco riutilizzabile"

#: wp-includes/post.php:288
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Reusable block"
msgstr "Modifica blocco riutilizzabile"

#: wp-includes/post.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "New Reusable block"
msgstr "Nuovo blocco riutilizzabile"

#: wp-includes/post.php:286
#, gp-priority: normal
msgid "Add new Reusable block"
msgstr "Aggiungi un nuovo blocco riutilizzabile"

#: wp-includes/post.php:285
#, gp-priority: normal
msgctxt "Reusable block"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"

#: wp-includes/post.php:284
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Reusable block"
msgstr "Blocco riutilizzabile"

#: wp-includes/post.php:283
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Reusable blocks"
msgstr "Blocchi riutilizzabili"

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:372
#, gp-priority: normal
msgid "Could not delete application passwords."
msgstr "Non riesco a eliminare le password delle applicazioni."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:337
#, gp-priority: normal
msgid "Could not delete application password."
msgstr "Non riesco a eliminare la password dell'applicazione."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:278
#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:316
#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "Could not find an application password with that id."
msgstr "Non riesco a trovare una password dell'applicazione con quell'ID."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:104
#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:260
#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:309
#, gp-priority: normal
msgid "Could not save application password."
msgstr "Non riesco a salvare la password dell'applicazione."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "An application name is required to create an application password."
msgstr "È necessario un nome dell'applicazione per creare una password dell'applicazione."

#: wp-includes/media-template.php:513 wp-includes/media-template.php:742
#: wp-admin/async-upload.php:72 wp-admin/includes/media.php:3346
#, gp-priority: normal
msgid "Copy URL to clipboard"
msgstr "Copia l'URL negli appunti"

#: wp-includes/media-template.php:463 wp-includes/media-template.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "Used as:"
msgstr "Usato come:"

#. translators: 1: Parameter, 2: Multiplier.
#: wp-includes/rest-api.php:2452
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be a multiple of %2$s."
msgstr "%1$s deve essere un multiplo di %2$s."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number.
#: wp-includes/rest-api.php:2343
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must contain at most %2$s property."
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s properties."
msgstr[0] "%1$s deve contenere al massimo %2$s proprietà."
msgstr[1] "%1$s deve contenere al massimo %2$s proprietà."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number.
#: wp-includes/rest-api.php:2327
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must contain at least %2$s property."
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s properties."
msgstr[0] "%1$s deve contenere almeno %2$s proprietà."
msgstr[1] "%1$s deve contenere almeno %2$s proprietà."

#. translators: %s: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:1925
#, gp-priority: normal
msgid "%s matches more than one of the expected formats."
msgstr "%s corrisponde a più di uno dei formati attesi."

#. translators: 1: Parameter, 2: Schema titles.
#: wp-includes/rest-api.php:1917
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s matches %2$l, but should match only one."
msgstr "%1$s corrisponde a %2$l, ma dovrebbe corrispondere soltanto a uno."

#. translators: %s: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:1821
#, gp-priority: normal
msgid "%s does not match any of the expected formats."
msgstr "%s non corrisponde a nessuno dei formati attesi."

#. translators: 1: Parameter, 2: Schema titles.
#: wp-includes/rest-api.php:1817
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not a valid %2$l."
msgstr "%1$s non è un %2$l valido."

#. translators: 1: Parameter, 2: Reason.
#: wp-includes/rest-api.php:1750
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s does not match the expected format. Reason: %2$s"
msgstr "%1$s non corrisponde al formato atteso. Motivo: %2$s"

#. translators: 1: Parameter, 2: Schema title, 3: Reason.
#: wp-includes/rest-api.php:1742
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not a valid %2$s. Reason: %3$s"
msgstr "%1$s non è un %2$s valido. Motivo: %3$s"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:825
#, gp-priority: normal
msgid "The IP address the application password was last used by."
msgstr "L'indirizzo IP da cui la password dell'applicazione è stata usata l'ultima volta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:818
#, gp-priority: normal
msgid "The GMT date the application password was last used."
msgstr "La data GMT in cui la password dell'applicazione è stata usata l'ultima volta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:811
#, gp-priority: normal
msgid "The GMT date the application password was created."
msgstr "La data GMT in cui è stata creata la password dell'applicazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:805
#, gp-priority: normal
msgid "The generated password. Only available after adding an application."
msgstr "La password generata. Disponibile solo dopo avere aggiunto un'applicazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:797
#, gp-priority: normal
msgid "The name of the application password."
msgstr "Il nome della password dell'applicazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:791
#, gp-priority: normal
msgid "A UUID provided by the application to uniquely identify it. It is recommended to use an UUID v5 with the URL or DNS namespace."
msgstr "Un UUID fornito dall'applicazione per una identificazione univoca. Si raccomanda di usare un UUID v5 con l'URL o il namespace DNS."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:784
#, gp-priority: normal
msgid "The unique identifier for the application password."
msgstr "L'identificatore unico per la password dell'applicazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:532
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:745
#, gp-priority: normal
msgid "Application password not found."
msgstr "Password dell'applicazione non trovata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:717
#: wp-includes/user.php:370 wp-admin/authorize-application.php:106
#, gp-priority: normal
msgid "Application passwords are not available for your account. Please contact the site administrator for assistance."
msgstr "Le password delle applicazioni non sono disponibili per il tuo account. Contatta chi amministra il sito per ricevere assistenza."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:673
#: wp-includes/user.php:365 wp-admin/authorize-application.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Application passwords are not available."
msgstr "Le password delle applicazioni non sono disponibili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage application passwords for this user."
msgstr "Non hai i permessi per gestire le password delle applicazioni per questo utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:368
#, gp-priority: normal
msgid "HTML containing an action to direct the user to where they can resolve the issue."
msgstr "HTML contenente un'azione per indirizzare l'utente a dove il problema può essere risolto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:363
#, gp-priority: normal
msgid "A more descriptive explanation of what the test looks for, and why it is important for the user."
msgstr "Una spiegazione più descrittiva di che cosa ricerca il test è perché è importante per l'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "The category this test is grouped in."
msgstr "La categoria a cui appartiene il test."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "The status of the test."
msgstr "Lo stato del test."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:336
#, gp-priority: normal
msgid "A label describing the test."
msgstr "Un'etichetta che descrive il test."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:331
#, gp-priority: normal
msgid "The name of the test being run."
msgstr "Il nome del test in esecuzione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:290
#, gp-priority: normal
msgid "Directory sizes could not be returned."
msgstr "Impossibile restituire le dimensioni della directory."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:439
#, gp-priority: normal
msgid "Version of block API."
msgstr "Versione dell'API del blocco."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:945
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Parametri non validi."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1594
#, gp-priority: normal
msgid "The requested route does not support batch requests."
msgstr "Il percorso richiesto non supporta richieste in batch."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1544
#, gp-priority: normal
msgid "Could not parse the path."
msgstr "Impossibile analizzare il percorso."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:971
#, gp-priority: normal
msgid "The handler for the route is invalid."
msgstr "Il gestore del percorso non è valido."

#: wp-includes/theme.php:2601
#, gp-priority: normal
msgid "You need to pass an array of post formats."
msgstr "Devi passare un array di formati degli articoli."

#. translators: %s: IP address of password reset requester.
#: wp-includes/user.php:2979
#, gp-priority: normal
msgid "This password reset request originated from the IP address %s."
msgstr "Richiesta di reimpostazione password originata dall'indirizzo IP %s."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3930
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3937
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to comment on this post."
msgstr "Non sei autorizzato a commentare questo articolo."

#. translators: %s: WP_ENVIRONMENT_TYPES
#: wp-includes/load.php:209
#, gp-priority: normal
msgid "The %s constant is no longer supported."
msgstr "La costante %s non è più supportata."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:161
#: wp-admin/includes/theme.php:925 wp-admin/includes/update.php:766
#: wp-admin/themes.php:447 wp-admin/themes.php:802 wp-admin/themes.php:1081
#, gp-priority: normal
msgid "There is a new version of %s available, but it doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "&Egrave; disponibile una nuova versione di %s, ma non funziona con la tua versione di PHP."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:146
#: wp-admin/includes/theme.php:910 wp-admin/includes/update.php:753
#: wp-admin/themes.php:434 wp-admin/themes.php:787 wp-admin/themes.php:1066
#, gp-priority: normal
msgid "There is a new version of %s available, but it doesn&#8217;t work with your version of WordPress."
msgstr "&Egrave; disponibile una nuova versione di %s, ma non funziona con la tua versione di WordPress.."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:116
#: wp-admin/includes/theme.php:880 wp-admin/includes/update.php:725
#: wp-admin/themes.php:406 wp-admin/themes.php:757 wp-admin/themes.php:1036
#, gp-priority: normal
msgid "There is a new version of %s available, but it doesn&#8217;t work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "&Egrave; disponibile una nuova versione di %s, ma non funziona con la tua versione di WordPress e di PHP."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:220
#: wp-admin/includes/theme.php:996 wp-admin/theme-install.php:336
#: wp-admin/theme-install.php:524 wp-admin/themes.php:501
#: wp-admin/themes.php:860 wp-admin/themes.php:1008
#, gp-priority: normal
msgid "This theme doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "Questo tema non funziona con la tua versione di PHP."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:209
#: wp-admin/includes/theme.php:985 wp-admin/theme-install.php:325
#: wp-admin/theme-install.php:513 wp-admin/themes.php:492
#: wp-admin/themes.php:849 wp-admin/themes.php:997
#, gp-priority: normal
msgid "This theme doesn&#8217;t work with your version of WordPress."
msgstr "Questo tema non funziona con la tua versione di WordPress."

#. translators: %s: URL to Update PHP page.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:136
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:167
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:201
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:224
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:692
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:711
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1293
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1312
#: wp-admin/includes/plugin.php:1134 wp-admin/includes/theme.php:900
#: wp-admin/includes/theme.php:931 wp-admin/includes/theme.php:977
#: wp-admin/includes/theme.php:1000 wp-admin/includes/update-core.php:1036
#: wp-admin/includes/update.php:745 wp-admin/includes/update.php:772
#: wp-admin/install.php:244 wp-admin/theme-install.php:317
#: wp-admin/theme-install.php:340 wp-admin/theme-install.php:505
#: wp-admin/theme-install.php:528 wp-admin/themes.php:426
#: wp-admin/themes.php:453 wp-admin/themes.php:486 wp-admin/themes.php:505
#: wp-admin/themes.php:777 wp-admin/themes.php:808 wp-admin/themes.php:841
#: wp-admin/themes.php:864 wp-admin/themes.php:989 wp-admin/themes.php:1012
#: wp-admin/themes.php:1056 wp-admin/themes.php:1087
#: wp-admin/update-core.php:100 wp-admin/update-core.php:541
#: wp-admin/update-core.php:707 wp-admin/update-core.php:731
#: wp-admin/upgrade.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Ulteriori informazioni sull'aggiornamento di PHP</a>."

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:130
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:152
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:195
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:213
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:686
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1287
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1303
#: wp-admin/includes/theme.php:894 wp-admin/includes/theme.php:916
#: wp-admin/includes/theme.php:971 wp-admin/includes/theme.php:989
#: wp-admin/includes/update.php:739 wp-admin/includes/update.php:759
#: wp-admin/theme-install.php:311 wp-admin/theme-install.php:329
#: wp-admin/theme-install.php:499 wp-admin/theme-install.php:517
#: wp-admin/themes.php:420 wp-admin/themes.php:440 wp-admin/themes.php:480
#: wp-admin/themes.php:496 wp-admin/themes.php:771 wp-admin/themes.php:793
#: wp-admin/themes.php:835 wp-admin/themes.php:853 wp-admin/themes.php:983
#: wp-admin/themes.php:1001 wp-admin/themes.php:1050 wp-admin/themes.php:1072
#: wp-admin/update-core.php:701 wp-admin/update-core.php:722
#, gp-priority: normal
msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Aggiorna WordPress</a>."

#. translators: 1: URL to WordPress Updates screen, 2: URL to Update PHP page.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:122
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:187
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:678
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1279
#: wp-admin/includes/theme.php:886 wp-admin/includes/theme.php:963
#: wp-admin/includes/update.php:731 wp-admin/theme-install.php:303
#: wp-admin/theme-install.php:491 wp-admin/themes.php:412
#: wp-admin/themes.php:472 wp-admin/themes.php:763 wp-admin/themes.php:827
#: wp-admin/themes.php:975 wp-admin/themes.php:1042
#: wp-admin/update-core.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Aggiorna WordPress</a> e quindi <a href=\"%2$s\">scopri di più sull'aggiornamento di PHP</a>."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:183
#: wp-admin/includes/theme.php:959 wp-admin/theme-install.php:299
#: wp-admin/theme-install.php:487 wp-admin/themes.php:468
#: wp-admin/themes.php:823 wp-admin/themes.php:971
#, gp-priority: normal
msgid "This theme doesn&#8217;t work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "Questo plugin non funziona con la tua versione di WordPress e di PHP."

#. translators: %s: register_rest_field
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2572
#, gp-priority: normal
msgid "Please use %s to add new schema properties."
msgstr "Usa %s per aggiungere nuove proprietà dello schema."

#. translators: %s: prepare_callback
#: wp-includes/theme.php:3226
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%s\" must be a callable function."
msgstr "\"%s\" deve essere una funzione richiamabile."

#. translators: %s: customize_messenger_channel
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1916
#, gp-priority: normal
msgid "Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend."
msgstr "Non Autorizzato. Dovresti rimuovere il parametro %s per visualizzare l'anteprima in frontend."

#. translators: 1: Deprecated option key, 2: New option key.
#: wp-includes/option.php:103 wp-includes/option.php:407
#: wp-includes/option.php:597
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%1$s\" option key has been renamed to \"%2$s\"."
msgstr "L'opzione chiave \"%1$s\" è stata rinominata in \"%2$s\"."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage network plugins."
msgstr "Non disponi dei permessi per gestire i plugin del network."

#. translators: 1: The REST API route being registered, 2: The argument name,
#. 3: The suggested function name.
#: wp-includes/rest-api.php:98
#, gp-priority: normal
msgid "The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback."
msgstr "Alla definizione per la rotta REST API %1$s manca l'argomento necessario %2$s. Per le rotte REST API che sono pubbliche, utilizza la callback di autorizzazione %3$s."

#: wp-includes/post.php:4408
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update attachment in the database."
msgstr "Impossibile aggiornare l'allegato nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:696
#: wp-admin/plugins.php:48 wp-admin/plugins.php:176
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
msgstr "Non hai il permesso di attivare questo plugin."

#. translators: byline. %s: current author.
#. translators: %s: the author.
#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:115 wp-includes/blocks/rss.php:60
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17973
#, gp-priority: normal
msgid "by %s"
msgstr "di %s"

#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1977
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1516
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Item"
msgstr "Elemento del menu"

#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1959 wp-admin/edit-form-comment.php:72
#: wp-admin/includes/template.php:459
#, gp-priority: normal
msgid "Comment"
msgstr "Commento"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1372
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16315
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33965
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
#, gp-priority: normal
msgid "Crop"
msgstr "Ritaglia"

#: wp-includes/script-loader.php:903 wp-includes/js/media-views.js:8400
#: wp-admin/js/post.js:1319
#, gp-priority: normal
msgid "The file URL has been copied to your clipboard"
msgstr "L'URL del file è stato copiato negli appunti"

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:215
#, gp-priority: normal
msgid "Embed Handler"
msgstr "Handler dell'oggetto incorporato"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-includes/ms-load.php:495
#, gp-priority: normal
msgid "Read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debugging a WordPress Network</a> article. Some of the suggestions there may help you figure out what went wrong."
msgstr "Leggi l'articolo <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debugging a WordPress Network</a>. Alcuni dei suggerimenti potrebbero aiutarti a capire cosa è andato storto."

#. translators: %s: Block pattern name.
#: wp-includes/class-wp-block-pattern-categories-registry.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Block pattern category \"%s\" not found."
msgstr "Categoria del pattern di blocchi \"%s\" non trovata."

#: wp-includes/class-wp-block-pattern-categories-registry.php:47
#, gp-priority: normal
msgid "Block pattern category name must be a string."
msgstr "Il nome della categoria del pattern di blocchi deve essere una stringa."

#: wp-includes/block-patterns.php:43
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: wp-includes/block-patterns.php:42
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Headers"
msgstr "Header"

#: wp-includes/block-patterns.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"

#: wp-includes/block-patterns.php:40
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"

#: wp-includes/block-patterns.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti"

#. translators: 1: WP_REST_Response, 2: WP_Error
#: wp-includes/functions.php:4343
#, gp-priority: normal
msgid "Return a %1$s or %2$s object from your callback when using the REST API."
msgstr "Restituisce un %1$s o un oggetto %2$s dalla tua callback quando viene utilizzato nella REST API."

#. translators: Unit symbol for byte.
#: wp-includes/functions.php:474 wp-includes/functions.php:479
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "B"
msgstr "B"

#. translators: Unit symbol for kilobyte.
#: wp-includes/functions.php:472
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "KB"
msgstr "KB"

#. translators: Unit symbol for megabyte.
#: wp-includes/functions.php:470
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "MB"
msgstr "MB"

#. translators: Unit symbol for gigabyte.
#: wp-includes/functions.php:468
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "GB"
msgstr "GB"

#. translators: Unit symbol for terabyte.
#: wp-includes/functions.php:466
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: wp-includes/general-template.php:4466
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Modern"
msgstr "Moderno"

#. translators: 1: Title prefix. 2: Title.
#: wp-includes/general-template.php:1765
#, gp-priority: normal
msgctxt "archive title"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: %s: Taxonomy singular name.
#: wp-includes/general-template.php:1746
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy term archive title prefix"
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: wp-includes/general-template.php:1738
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type archive title prefix"
msgid "Archives:"
msgstr "Archivi:"

#: wp-includes/general-template.php:1715
#, gp-priority: normal
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Day:"
msgstr "Giorno:"

#: wp-includes/general-template.php:1712
#, gp-priority: normal
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Month:"
msgstr "Mese:"

#: wp-includes/general-template.php:1709
#, gp-priority: normal
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Year:"
msgstr "Anno:"

#: wp-includes/general-template.php:1706
#, gp-priority: normal
msgctxt "author archive title prefix"
msgid "Author:"
msgstr "Autore:"

#: wp-includes/general-template.php:1703
#, gp-priority: normal
msgctxt "tag archive title prefix"
msgid "Tag:"
msgstr "Tag:"

#: wp-includes/general-template.php:1700
#, gp-priority: normal
msgctxt "category archive title prefix"
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"

#. translators: 1: Field name, 2: Block name.
#: wp-includes/blocks.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "The asset file for the \"%1$s\" defined in \"%2$s\" block definition is missing."
msgstr "Manca il file di risorse per \"%1$s\" definito nella definizione di blocco \"%2$s\"."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:413
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: There was a problem creating site entry."
msgstr "<strong>Errore</strong>: si è verificato un problema nella creazione della voce del sito."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:404
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Site URL you&#8217;ve entered is already taken."
msgstr "<strong>Errore</strong>: l'URL del sito che hai inserito è già stato preso."

#. translators: %s: Pattern name.
#: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Pattern \"%s\" not found."
msgstr "Il pattern \"%s\" non è stato trovato."

#: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "Pattern content must be a string."
msgstr "Il contenuto del pattern deve essere una stringa."

#: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:72
#, gp-priority: normal
msgid "Pattern title must be a string."
msgstr "Il titolo del pattern deve essere una stringa."

#: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "Pattern name must be a string."
msgstr "Il nome del pattern deve essere una stringa."

#: wp-includes/media.php:4497
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment details"
msgstr "Dettagli dell'allegato"

#: wp-includes/media.php:4443 wp-includes/media.php:4465
#, gp-priority: normal
msgid "Add media"
msgstr "Aggiungi media"

#: wp-includes/post.php:4431
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert attachment into the database."
msgstr "Impossibile inserire l'allegato nel database."

#: wp-includes/comment.php:2555
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update comment in the database."
msgstr "Impossibile aggiornare il commento nel database."

#: wp-includes/media-template.php:510 wp-includes/media-template.php:739
#: wp-admin/includes/media.php:3343
#, gp-priority: normal
msgid "File URL:"
msgstr "URL del file:"

#. translators: %s: The name of a JSON field expecting a valid UUID.
#: wp-includes/rest-api.php:2189
#, gp-priority: normal
msgid "%s is not a valid UUID."
msgstr "%s non è un UUID valido."

#: wp-includes/rest-api.php:2165
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid hex color."
msgstr "Colore esadecimale non valido."

#. translators: 1: Parameter, 2: Pattern.
#: wp-includes/rest-api.php:2613
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s does not match pattern %2$s."
msgstr "%1$s non corrisponde al pattern %2$s."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number of characters.
#: wp-includes/rest-api.php:2598
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be at most %2$s character long."
msgid_plural "%1$s must be at most %2$s characters long."
msgstr[0] "%1$s deve contenere almeno %2$s carattere."
msgstr[1] "%1$s deve contenere almeno %2$s caratteri."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number of characters.
#: wp-includes/rest-api.php:2582
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be at least %2$s character long."
msgid_plural "%1$s must be at least %2$s characters long."
msgstr[0] "%1$s deve avere una lunghezza di almeno %2$s carattere."
msgstr[1] "%1$s deve avere una lunghezza di almeno %2$s caratteri."

#. translators: 1: Property of an object, 2: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:2270 wp-includes/rest-api.php:2280
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is a required property of %2$s."
msgstr "%1$s è una proprietà obbligatoria di %2$s."

#. translators: %s: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:2422 wp-includes/rest-api.php:2725
#, gp-priority: normal
msgid "%s has duplicate items."
msgstr "%s ha elementi duplicati."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number.
#: wp-includes/rest-api.php:2409
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must contain at most %2$s item."
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s items."
msgstr[0] "%1$s deve contenere al massimo %2$s elemento."
msgstr[1] "%1$s deve contenere al massimo %2$s elementi."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number.
#: wp-includes/rest-api.php:2393
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must contain at least %2$s item."
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s items."
msgstr[0] "%1$s deve contenere almeno %2$s elemento."
msgstr[1] "%1$s deve contenere almeno %2$s elementi."

#. translators: 1: Parameter, 2: The list of allowed types.
#: wp-includes/rest-api.php:2114 wp-includes/rest-api.php:2709
#, gp-priority: normal
msgid "The \"type\" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l."
msgstr "La parola chiave dello schema \"tipo\" per %1$s può contenere solamente i tipi predefiniti: %2$l."

#. translators: %s: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:2092 wp-includes/rest-api.php:2692
#, gp-priority: normal
msgid "The \"type\" schema keyword for %s is required."
msgstr "La parola chiave dello schema \"tipo\" per %s è obbligatoria."

#: wp-includes/rest-api.php:1673
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first."
msgstr "Non è possibile stabilizzare gli oggetti. Per prima cosa converti l'oggetto in un array."

#. translators: 1: Parameter, 2: List of allowed types.
#: wp-includes/rest-api.php:1611
#, gp-priority: normal
msgid "The \"type\" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l."
msgstr "La parola chiave dello schema \"tipo\" per %1$s può contenere solamente i tipi predefiniti: %2$l."

#. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2:
#. Explanatory message.
#. translators: 1: Theme name. 2: Theme slug.
#: wp-includes/rest-api.php:684 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1113
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1132
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1227
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1388
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#. translators: %s: Name of the script or stylesheet.
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "This notice was triggered by the %s handle."
msgstr "Questo avviso è stato attivato dall'handle %s."

#: wp-includes/comment.php:1349 wp-admin/options.php:223
#, gp-priority: normal
msgid "Please consider writing more inclusive code."
msgstr "Considera di scrivere del codice più inclusivo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1331
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the edited image file."
msgstr "URL al file dell'immagine modificata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:550
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to crop this image."
msgstr "Impossibile ritagliare questa immagine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:528
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to rotate this image."
msgstr "Impossibile ruotare questa immagine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:510
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to edit this image."
msgstr "Impossibile modificare questa immagine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:489
#, gp-priority: normal
msgid "The image was not edited. Edit the image before applying the changes."
msgstr "L'immagine non è stata modificata. Modifica l'immagine prima di applicare le modifiche."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:454
#, gp-priority: normal
msgid "This type of file cannot be edited."
msgstr "Questo tipo di file non può essere modificato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:444
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to get meta information for file."
msgstr "Impossibile ottenere le informazioni meta per il file."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:306
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to blocks matching the search term."
msgstr "Limita i risultati ai blocchi che corrispondono ai termini di ricerca."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "The date when the block was last updated, in fuzzy human readable format."
msgstr "La data di quando il blocco è stato aggiornato per l'ultima volta, in maniera sufficientemente leggibile."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:271
#, gp-priority: normal
msgid "The block icon."
msgstr "L'icona del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:266
#, gp-priority: normal
msgid "The WordPress.org username of the block author."
msgstr "Il nome utente di WordPress.org dell'autore del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:261
#, gp-priority: normal
msgid "The number of blocks published by the same author."
msgstr "Il numero di blocchi pubblicati dallo stesso autore."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:256
#, gp-priority: normal
msgid "The average rating of blocks published by the same author."
msgstr "La valutazione media dei blocchi pubblicati dallo stesso autore."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:251
#, gp-priority: normal
msgid "The number sites that have activated this block."
msgstr "Il numero di siti che hanno attivato questo blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:246
#, gp-priority: normal
msgid "The number of ratings."
msgstr "Il numero di valutazioni."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:241
#, gp-priority: normal
msgid "The star rating of the block."
msgstr "La valutazione con stelle del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "The block slug."
msgstr "Lo slug del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "A short description of the block, in human readable format."
msgstr "Una breve descrizione del blocco, in formato leggibile dall'uomo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:226
#, gp-priority: normal
msgid "The block title, in human readable format."
msgstr "Il titolo del blocco, in formato leggibile dall'uomo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:221
#, gp-priority: normal
msgid "The block name, in namespace/block-name format."
msgstr "Il nome del blocco, nel formato namespace/block-name."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to browse the block directory."
msgstr "Non hai il permesso per navigare nella directory dei blocchi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1269
#, gp-priority: normal
msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "Questo nome utente non è valido perché utilizza dei caratteri non ammessi. Inserisci un nome utente valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:980
#, gp-priority: normal
msgid "Limits results to plugins with the given status."
msgstr "Limita i risultati ai plugin con il seguente stato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:956
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin's text domain."
msgstr "Il testo del dominio del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:950
#, gp-priority: normal
msgid "Minimum required version of PHP."
msgstr "Versione minima richiesta di PHP."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:944
#, gp-priority: normal
msgid "Minimum required version of WordPress."
msgstr "Versione minima richiesta di WordPress."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:938
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the plugin can only be activated network-wide."
msgstr "Se il plugin può essere attivato per tutta la rete."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:932
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin version number."
msgstr "Il numero di versione del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:926
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin description formatted for display."
msgstr "La descrizione del plugin formattata per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:922
#, gp-priority: normal
msgid "The raw plugin description."
msgstr "La descrizione grezza del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:916
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin description."
msgstr "La descrizione del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:909
#, gp-priority: normal
msgid "Plugin author's website address."
msgstr "L'indirizzo del sito web dell'autore del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:903
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin author."
msgstr "L'autore del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:896
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin's website address."
msgstr "L'indirizzo del sito web del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:890
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin name."
msgstr "Il nome del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:877
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin file."
msgstr "Il file del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:856
#, gp-priority: normal
msgid "The filesystem is currently unavailable for managing plugins."
msgstr "Il filesystem non è attualmente disponibile per la gestione dei plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:738
#, gp-priority: normal
msgid "Network only plugin must be network activated."
msgstr "I plugin solo per il network devono essere attivati per tutto il network."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:704
#: wp-admin/plugins.php:199
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin."
msgstr "Non hai il permesso di disattivare questo plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:542
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot delete an active plugin. Please deactivate it first."
msgstr "Non puoi eliminare un plugin attivo. Prima disattivalo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:507
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4597 wp-admin/plugins.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site."
msgstr "Non hai il permesso di eliminare i plugin da questo sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:359
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to determine what plugin was installed."
msgstr "Impossibile determinare quale plugin è stato installato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:349
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4128
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4261
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4325
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4425
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4552
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4621
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "Impossibilitato al collegamento al filesystem. Controlla le tue credenziali."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:253
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins."
msgstr "Non hai il permesso di attivare i plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:245
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4378 wp-admin/plugin-install.php:19
#: wp-admin/update.php:107 wp-admin/update.php:152 wp-admin/update.php:186
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "Non hai il permesso di installare plugin su questo sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:215
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:645
#, gp-priority: normal
msgid "Plugin not found."
msgstr "Plugin non trovato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:116
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:166
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:429
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:499
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4673
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4725 wp-admin/plugins.php:13
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site."
msgstr "Non hai il permesso di gestire plugin su questo sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:59
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:884
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin activation status."
msgstr "Lo stato di attivazione del plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress.org plugin directory slug."
msgstr "Slug del plugin nella directory di WordPress.org."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:572
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's current version."
msgstr "La versione attuale del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:565
#, gp-priority: normal
msgid "The URI of the theme's webpage, transformed for display."
msgstr "La URI della webpage del tema, trasformata per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:560
#, gp-priority: normal
msgid "The URI of the theme's webpage, as found in the theme header."
msgstr "La URI della webpage del tema, come è stata trovata nell'header del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:555
#, gp-priority: normal
msgid "The URI of the theme's webpage."
msgstr "La URI della webpage del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:544
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's text domain."
msgstr "Il text domain del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:538
#, gp-priority: normal
msgid "The theme tags, transformed for display."
msgstr "I tag del tema, trasformati per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:531
#, gp-priority: normal
msgid "The theme tags, as found in the theme header."
msgstr "I tag del tema, come sono stati trovati nell'header del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:526
#, gp-priority: normal
msgid "Tags indicating styles and features of the theme."
msgstr "Tag che indicano gli stili e le caratteristiche del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:520
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's screenshot URL."
msgstr "L'URL dello screenshot del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:515
#, gp-priority: normal
msgid "The minimum WordPress version required for the theme to work."
msgstr "La versione minima di WordPress necessaria perché il tema possa funzionare."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:510
#, gp-priority: normal
msgid "The minimum PHP version required for the theme to work."
msgstr "La versione minima di PHP necessaria perché il tema possa funzionare."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:504
#, gp-priority: normal
msgid "The theme name, transformed for display."
msgstr "Il nome del tema, trasformato per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:500
#, gp-priority: normal
msgid "The theme name, as found in the theme header."
msgstr "Il nome del tema, come è stato trovato nell'header del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:495
#, gp-priority: normal
msgid "The name of the theme."
msgstr "Il nome del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:489
#, gp-priority: normal
msgid "The theme description, transformed for display."
msgstr "La descrizione del tema, trasformata per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:485
#, gp-priority: normal
msgid "The theme description, as found in the theme header."
msgstr "La descrizione del tema, come è stata trovata nell'header del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:480
#, gp-priority: normal
msgid "A description of the theme."
msgstr "Una descrizione del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:473
#, gp-priority: normal
msgid "The website of the theme author, transformed for display."
msgstr "Il sito web dell'autore del tema, trasformato per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:468
#, gp-priority: normal
msgid "The website of the theme author, as found in the theme header."
msgstr "Il sito web dell'autore del tema, come è stato trovato nell'header del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:463
#, gp-priority: normal
msgid "The website of the theme author."
msgstr "Il sito web dell'autore del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:457
#, gp-priority: normal
msgid "HTML for the theme author, transformed for display."
msgstr "HTML per l'autore del tema, trasformato per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:453
#, gp-priority: normal
msgid "The theme author's name, as found in the theme header."
msgstr "Il nome dell'autore del tema, come è stato trovato nell'header del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:448
#, gp-priority: normal
msgid "The theme author."
msgstr "L'autore del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:443
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's template. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme's stylesheet."
msgstr "Il template del tema. Se si tratta di un tema figlio, si riferisce al tema principale, altrimenti è lo stesso del foglio di stile del tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:63
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:438
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's stylesheet. This uniquely identifies the theme."
msgstr "Il foglio di stile del tema. Questo identifica in modo univoco il tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:94
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:669
#, gp-priority: normal
msgid "Block namespace."
msgstr "Namespace del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:384
#, gp-priority: normal
msgid "A list of the inner block's own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema."
msgstr "Un elenco dei blocchi interni del blocco interno. Questa è una definizione ricorsiva che segue lo schema innerBlocks genitore."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:380
#, gp-priority: normal
msgid "The attributes of the inner block."
msgstr "Gli attributi del blocco interno."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:376
#, gp-priority: normal
msgid "The name of the inner block."
msgstr "Il nome del blocco interno."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:370
#, gp-priority: normal
msgid "The list of inner blocks used in the example."
msgstr "Un elenco dei blocchi interni utilizzati in questo esempio."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:397
#, gp-priority: normal
msgid "The attributes used in the example."
msgstr "Gli attributi utilizzati nell'esempio."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:392
#, gp-priority: normal
msgid "Block example."
msgstr "Esempio di blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:407
#, gp-priority: normal
msgid "Block keywords."
msgstr "Parole chiave del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:639
#, gp-priority: normal
msgid "Parent blocks."
msgstr "Blocchi genitore."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:632
#, gp-priority: normal
msgid "Public text domain."
msgstr "Text domain pubblico."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:570
#, gp-priority: normal
msgid "Contains the handle that defines the block style."
msgstr "Contiene l'handle che definisce lo stile di blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:566
#, gp-priority: normal
msgid "Inline CSS code that registers the CSS class required for the style."
msgstr "Codice CSS incorporato che registra la classe CSS richiesta per lo stile."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:562
#, gp-priority: normal
msgid "The human-readable label for the style."
msgstr "L'etichetta dello stile leggibile da una persona."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:557
#, gp-priority: normal
msgid "Unique name identifying the style."
msgstr "Nome univoco che identifica lo stile."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:551
#, gp-priority: normal
msgid "Block style variations."
msgstr "Variazioni dello stile del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:537
#, gp-priority: normal
msgid "Editor style handle."
msgstr "Handle dello stile dell'editor."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:530
#, gp-priority: normal
msgid "Public facing script handle."
msgstr "Handle dello script pubblico."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:516
#, gp-priority: normal
msgid "Editor script handle."
msgstr "Handle dello script dell'editor."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:509
#, gp-priority: normal
msgid "Is the block dynamically rendered."
msgstr "Il blocco è reso dinamicamente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:426
#, gp-priority: normal
msgid "Block category."
msgstr "Categoria del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:500
#, gp-priority: normal
msgid "Block supports."
msgstr "Il blocco supporta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:490
#, gp-priority: normal
msgid "Context values inherited by blocks of this type."
msgstr "Valori di contesto ereditati da blocchi di questo tipo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:479
#, gp-priority: normal
msgid "Context provided by blocks of this type."
msgstr "Contesto fornito da blocchi di questo tipo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:468
#, gp-priority: normal
msgid "Block attributes."
msgstr "Attributi del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:418
#, gp-priority: normal
msgid "Icon of block type."
msgstr "Icona del tipo di blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:460
#, gp-priority: normal
msgid "Description of block type."
msgstr "Descrizione del tipo di blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:453
#, gp-priority: normal
msgid "Unique name identifying the block type."
msgstr "Nome unico che identifica il tipo di blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:446
#, gp-priority: normal
msgid "Title of block type."
msgstr "Titolo del tipo di blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:210
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid block type."
msgstr "Tipo di blocco non valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage block types."
msgstr "Non hai i permessi per gestire i tipi di blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:90
#, gp-priority: normal
msgid "Block name."
msgstr "Nome del blocco"

#: wp-includes/meta.php:1486
#, gp-priority: normal
msgid "When registering a default meta value the data must match the type provided."
msgstr "Quando si registra un valore meta predefinito, i dati devono corrispondere al tipo fornito."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "RSS Feed"
msgstr "Feed RSS"

#: wp-includes/theme.php:4123
#, gp-priority: normal
msgid "The post types that support thumbnails or true if all post types are supported."
msgstr "Il tipo di articolo che supporta le miniature oppure il valore true se tutti i tipi di articolo sono supportati."

#: wp-includes/theme.php:3213
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"object\" feature, the feature's schema must include the \"properties\" keyword."
msgstr "Quando si registra una caratteristica \"object\", lo schema della caratteristica deve includere la parola chiave \"properties\"."

#: wp-includes/theme.php:3206
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"array\" feature, the feature's schema must include the \"items\" keyword."
msgstr "Quando si registra una caratteristica \"array\", lo schema della caratteristica deve includere la parola chiave \"items\"."

#: wp-includes/theme.php:3199
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"array\" or \"object\" feature to show in the REST API, the feature's schema must also be defined."
msgstr "Quando si registra una caratteristica \"array\" o \"object\" da visualizzare nella REST API, , lo schema della caratteristica deve essere definito."

#: wp-includes/theme.php:3191
#, gp-priority: normal
msgid "When registering a \"variadic\" theme feature, the \"type\" must be an \"array\"."
msgstr "Quando si registra una caratteristica del tema \"variadic\", il \"type\" deve essere un \"array\"."

#: wp-includes/theme.php:3184
#, gp-priority: normal
msgid "The feature \"type\" is not valid JSON Schema type."
msgstr "La caratteristica \"type\", non è un tipo di schema JSON valido."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/theme.php:942
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s."
msgstr "<strong>Errore:</strong> la versione attuale di WordPress non possiede i requisiti minimi per %s."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/theme.php:933
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s."
msgstr "<strong>Errore:</strong> la versione attuale di PHP non possiede i requisiti minimi per %s."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/theme.php:924
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s."
msgstr "<strong>Errore:</strong> le versioni attuali di WordPress e di PHP non possiedono i requisiti minimi per %s."

#: wp-includes/script-loader.php:901
#, gp-priority: normal
msgid "This image cannot be displayed in a web browser. For best results convert it to JPEG before uploading."
msgstr "Questa immagine non può essere visualizzata su un web browser. Per un migliore risultato, convertila in JPEG prima di caricarla."

#: wp-includes/admin-bar.php:314
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifica profilo"

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:64
#, gp-priority: normal
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "Change Frequency"
msgstr "Modifica la frequenza"

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:62
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1168
#, gp-priority: normal
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima modifica"

#. translators: %s: Number of URLs.
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:56
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Number of URLs in this XML Sitemap: %s."
msgstr "Numero di URL in questa sitemap XML: %s."

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:51
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:165
#, gp-priority: normal
msgid "Learn more about XML sitemaps."
msgstr "Ulteriori informazioni sulle sitemap XML."

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:50
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:164
#, gp-priority: normal
msgid "https://www.sitemaps.org/"
msgstr "https://www.sitemaps.org/"

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:47
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:161
#, gp-priority: normal
msgid "This XML Sitemap is generated by WordPress to make your content more visible for search engines."
msgstr "Questa sitemap XML è generata da WordPress per rendere i tuoi contenuti più visibili ai motori di ricerca."

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:46
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:160
#, gp-priority: normal
msgid "XML Sitemap"
msgstr "Sitemap XML"

#. translators: %s: SimpleXML
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:264
#, gp-priority: normal
msgid "Could not generate XML sitemap due to missing %s extension"
msgstr "Impossibile generare la sitemap XML a causa della mancanza dell'estensione %s"

#. translators: %s: List of element names.
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:235
#, gp-priority: normal
msgid "Fields other than %s are not currently supported for sitemaps."
msgstr "Campi diversi da %s non sono attualmente supportati dalle sitemap."

#. translators: %s: List of element names.
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Fields other than %s are not currently supported for the sitemap index."
msgstr "I campi diversi da %s non sono attualmente supportati per l'indice della sitemap."

#: wp-login.php:1131
#, gp-priority: normal
msgid "Check your email"
msgstr "Controlla la tua email"

#. translators: %s: Link to the login page.
#: wp-login.php:1121
#, gp-priority: normal
msgid "Registration complete. Please check your email, then visit the <a href=\"%s\">login page</a>."
msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua email, successivamente visita la <a href=\"%s\">pagina di login</a>."

#. translators: %s: Link to the login page.
#: wp-login.php:1111
#, gp-priority: normal
msgid "Check your email for the confirmation link, then visit the <a href=\"%s\">login page</a>."
msgstr "Controlla la tua email per il link di conferma, successivamente visita la <a href=\"%s\">pagina di login</a>."

#: wp-includes/comment-template.php:603 wp-admin/includes/meta-boxes.php:173
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "Password protected"
msgstr "Protetto da password"

#: wp-includes/rest-api.php:51
#, gp-priority: normal
msgid "Namespace must not start or end with a slash."
msgstr "Il namespace non può iniziare o terminare con una barra."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3432
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3435
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the category could not be created."
msgstr "La categoria non può essere creata."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1833
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5267
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the post could not be deleted."
msgstr "L'articolo non può essere eliminato."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1690
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5207
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5965
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the post could not be updated."
msgstr "L'articolo non può essere aggiornato."

#: wp-includes/blocks/navigation/block.json
#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "links"
msgstr "link"

#: wp-includes/media.php:4544 wp-includes/js/dist/block-library.js:41103
#, gp-priority: normal
msgid "Select poster image"
msgstr "Seleziona l'immagine di anteprima"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:7503 wp-admin/edit-form-advanced.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "View post"
msgstr "Visualizza articolo"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9644 wp-admin/edit-tag-form.php:153
#: wp-admin/edit-tags.php:461
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1638
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:196
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:670
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:891 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1566
#, gp-priority: normal
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:6540 wp-admin/includes/meta-boxes.php:709
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/excerpt/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/excerpt/"

#. translators: 1: Post status, 2: Capability name.
#: wp-includes/capabilities.php:252
#, gp-priority: normal
msgid "The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability \"%2$s\" against a post with that status."
msgstr "Lo stato dell'articolo %1$s non è registrato, quindi potrebbe non essere affidabile controllare la capacità \"%2$s\" rispetto a un articolo con quello stato."

#. translators: %s: Comment link.
#: wp-includes/comment-template.php:981 wp-admin/comment.php:206
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:906
#, gp-priority: normal
msgid "In reply to %s."
msgstr "In risposta a %s."

#: wp-includes/general-template.php:2407
#, gp-priority: normal
msgid "Previous and next months"
msgstr "Mesi precedenti e successivi"

#: wp-includes/option.php:2319
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"array\" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in \"show_in_rest.schema.items\"."
msgstr "Quando si registra un'impostazione \"array\" da mostrare nell'API REST, è necessario specificare lo schema per ciascun elemento dell'array in \"show_in_rest.schema.items\"."

#: wp-includes/user.php:3732
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s Session Tokens data."
msgstr "I dati dei token della sessione dell'utente."

#: wp-includes/user.php:3731
#, gp-priority: normal
msgid "Session Tokens"
msgstr "Token di sessione"

#: wp-includes/user.php:3710
#, gp-priority: normal
msgid "Last Login"
msgstr "Ultimo accesso"

#: wp-includes/user.php:3709
#, gp-priority: normal
msgid "User Agent"
msgstr "User agent"

#: wp-includes/user.php:3707
#, gp-priority: normal
msgid "Expiration"
msgstr "Scadenza"

#: wp-includes/user.php:3697
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s location data used for the Community Events in the WordPress Events and News dashboard widget."
msgstr "Dati sulla posizione dell'utente utilizzati per gli eventi della community nel widget della bacheca eventi e notizie di WordPress."

#: wp-includes/user.php:3696
#, gp-priority: normal
msgid "Community Events Location"
msgstr "Localizzazione degli eventi della comunità"

#: wp-includes/user.php:3680 wp-includes/user.php:3708
#, gp-priority: normal
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: wp-includes/user.php:3679
#, gp-priority: normal
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"

#: wp-includes/user.php:3678
#, gp-priority: normal
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"

#: wp-includes/user.php:3677
#, gp-priority: normal
msgid "Country"
msgstr "Paese"

#: wp-includes/user.php:3676
#, gp-priority: normal
msgid "City"
msgstr "Città"

#. translators: %s: wp_privacy_additional_user_profile_data
#: wp-includes/user.php:3652
#, gp-priority: normal
msgid "Filter %s returned items with reserved names."
msgstr "Il filtro %s restituisce elementi con nomi riservati."

#: wp-includes/media-template.php:441 wp-includes/media-template.php:664
#: wp-admin/includes/media.php:3484
#, gp-priority: normal
msgid "Original image:"
msgstr "Immagine originale:"

#: wp-includes/cron.php:1061
#, gp-priority: normal
msgid "Once Weekly"
msgstr "Una volta alla settimana"

#. translators: Comment moderation. %s: Parent comment edit URL.
#. translators: %s: Comment link.
#: wp-includes/pluggable.php:1689 wp-includes/pluggable.php:1873
#: wp-admin/edit-form-comment.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "In reply to: %s"
msgstr "In risposta a: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1333
#, gp-priority: normal
msgid "HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx."
msgstr "Il codice di stato del reindirizzamento HTTP deve essere un codice di reindirizzamento, 3xx."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3032
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set based on relationship between multiple taxonomies."
msgstr "Limita i risultati basati sulle relazioni tra tassonomie multiple."

#. translators: 1: The taxonomy name, 2: The property name, either 'rest_base'
#. or 'name', 3: The conflicting value.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2518
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%1$s\" taxonomy \"%2$s\" property (%3$s) conflicts with an existing property on the REST API Posts Controller. Specify a custom \"rest_base\" when registering the taxonomy to avoid this error."
msgstr "La proprietà  \"%2$s\" della tassonomia \"%1$s\" (%3$s) va in conflitto con una proprietà già esistente nel REST API Posts Controller. Per evitare questo errore, specifica una \"rest_base\" personalizzata durante la registrazione della tassonomia."

#: wp-includes/theme.php:4151
#, gp-priority: normal
msgid "Whether theme opts in to default WordPress block styles for viewing."
msgstr "Se il tema utilizza o meno gli stili dei blocchi predefiniti di WordPress per la visualizzazione."

#: wp-includes/theme.php:4144
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme can manage the document title tag."
msgstr "Se il tema può gestire o meno il tag title del documento."

#: wp-includes/theme.php:4077
#, gp-priority: normal
msgid "Allows use of HTML5 markup for search forms, comment forms, comment lists, gallery, and caption."
msgstr "Permette l'uso di markup HTML5 per moduli, moduli di commento, liste dei commenti, gallerie e didascalie. "

#: wp-includes/theme.php:4069
#, gp-priority: normal
msgid "Whether theme opts in to the editor styles CSS wrapper."
msgstr "Se il tema opta per l'editor del wrapper degli stili CSS."

#: wp-includes/theme.php:4045
#, gp-priority: normal
msgid "Custom gradient presets if defined by the theme."
msgstr "Impostazioni predefinite personalizzate per il gradiente, se definite dal tema."

#: wp-includes/theme.php:4020
#, gp-priority: normal
msgid "Custom font sizes if defined by the theme."
msgstr "Dimensioni personalizzate del font, se definita dal tema."

#: wp-includes/theme.php:3995
#, gp-priority: normal
msgid "Custom color palette if defined by the theme."
msgstr "Palette dei colori personalizzata, se definita dal tema."

#: wp-includes/theme.php:3987
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme disables custom gradients."
msgstr "Se il tema supporta i gradienti personalizzati."

#: wp-includes/theme.php:3980
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme disables custom font sizes."
msgstr "Se il tema disabilita le dimensioni personalizzate del font."

#: wp-includes/theme.php:3973
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme disables custom colors."
msgstr "Se il tema disabilita i colori personalizzati."

#: wp-includes/theme.php:3966
#, gp-priority: normal
msgid "Whether theme opts in to the dark editor style UI."
msgstr "Se il tema opta per lo stile UI scuro dell'editor."

#: wp-includes/theme.php:3959
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme enables Selective Refresh for Widgets being managed with the Customizer."
msgstr "Se il tema abilita il ricaricamento selettivo per i widget gestito in personalizza."

#: wp-includes/theme.php:3926
#, gp-priority: normal
msgid "Custom logo if defined by the theme."
msgstr "Logo personalizzato, se definito dal tema."

#: wp-includes/theme.php:3811
#, gp-priority: normal
msgid "Custom background if defined by the theme."
msgstr "Sfondo personalizzato, se definito dal tema."

#: wp-includes/theme.php:3881
#, gp-priority: normal
msgid "Custom header if defined by the theme."
msgstr "Header personalizzato, se definito dal tema."

#: wp-includes/theme.php:3804
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts and comments RSS feed links are added to head."
msgstr "Se i link ai feed RSS di articoli e commenti vengono aggiunti nell'head."

#: wp-includes/theme.php:3797
#, gp-priority: normal
msgid "Whether theme opts in to wide alignment CSS class."
msgstr "Indica se il tema sceglie una classe CSS con ampio allineamento."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5054
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5067
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, this method is not supported."
msgstr "Questo metodo non è supportato."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1692
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5127
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5620
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the post could not be created."
msgstr "Non è stato possibile creare l'articolo."

#. translators: Minimum input length in characters to start searching posts in
#. the "Insert/edit link" modal.
#: wp-includes/script-loader.php:1135
#, gp-priority: normal
msgctxt "minimum input length for searching post links"
msgid "3"
msgstr "3"

#: wp-login.php:820
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password."
msgstr "Inserisci il tuo nome utente o il tuo indirizzo email. Riceverai un'email con le istruzioni su come reimpostare la tua password."

#. translators: Accessibility text.
#: wp-includes/media-template.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "Selected media actions"
msgstr "Azioni per i media selezionati"

#: wp-includes/media-template.php:177
#, gp-priority: normal
msgctxt "media modal menu"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/media-template.php:175
#, gp-priority: normal
msgctxt "media modal menu actions"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: wp-includes/post.php:3181
#, gp-priority: normal
msgctxt "file type group"
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:952
#, gp-priority: normal
msgid "List of the missing image sizes of the attachment."
msgstr "Elenco delle dimensioni immagini mancanti dell'allegato."

#: wp-includes/user.php:235
#, gp-priority: normal
msgid "Unknown email address. Check again or try your username."
msgstr "Indirizzo email sconosciuto. Ricontrolla o prova ad usare il tuo nome utente."

#: wp-includes/media.php:4569
#, gp-priority: normal
msgid "Media list"
msgstr "Elenco dei media"

#: wp-includes/media.php:4568
#, gp-priority: normal
msgid "Filter media"
msgstr "Filtra i media"

#: wp-includes/media-template.php:316 wp-includes/js/dist/block-editor.js:4877
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17917
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:29885
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:32602
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "Grid view"
msgstr "Visualizzazione in modalità griglia"

#: wp-includes/media-template.php:313 wp-includes/js/dist/block-editor.js:4680
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4713
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17910
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:29878
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:32595
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6798 wp-includes/js/dist/edit-site.js:7797
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3083
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "List view"
msgstr "Visualizzazione in modalità elenco"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:5646 wp-admin/includes/template.php:2597
#, gp-priority: normal
msgid "Restore the backup"
msgstr "Ripristina il backup"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:5643 wp-admin/includes/template.php:2596
#, gp-priority: normal
msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below."
msgstr "Il backup di questo articolo nel tuo browser è diverso dalla versione sotto."

#: wp-includes/nav-menu.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "Nav menu locations must be strings."
msgstr "Le posizioni del menu di navigazione devono essere stringhe."

#. translators: %s: The currently used PHP version.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:358
#, gp-priority: normal
msgid "PHP version %s"
msgstr "Versione PHP %s"

#. translators: 1: The failing plugins name. 2: The failing plugins version.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "Current plugin: %1$s (version %2$s)"
msgstr "Plugin corrente: %1$s (versione %2$s)"

#. translators: 1: Current active theme name. 2: Current active theme version.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "Current theme: %1$s (version %2$s)"
msgstr "Tema corrente: %1$s (versione %2$s)"

#. translators: %s: Current WordPress version number.
#. translators: %s: Your current version of WordPress.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:336
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:281
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress version %s"
msgstr "Versione di WordPress %s"

#: wp-includes/ms-load.php:496
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/"

#: wp-includes/formatting.php:4929
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structure"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structure"

#: wp-includes/link-template.php:2701 wp-includes/link-template.php:2783
#: wp-includes/link-template.php:2851
#, gp-priority: normal
msgid "Posts"
msgstr "Articoli"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:53
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/"

#. translators: 1: UTC abbreviation and offset, 2: UTC offset.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s)."
msgstr "Il tuo fuso orario è impostato come %1$s (Coordinated Universal Time %2$s)."

#. translators: 1: Timezone name, 2: Timezone abbreviation, 3: UTC abbreviation
#. and offset, 4: UTC offset.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:243
#, gp-priority: normal
msgid "Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s)."
msgstr "Il tuo fuso orario è impostato come %1$s (%2$s), attualmente %3$s (Coordinated Universal Time %4$s)."

#. translators: 1: Block name, 2: Block style name.
#: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:98
#, gp-priority: normal
msgid "Block \"%1$s\" does not contain a style named \"%2$s\"."
msgstr "Il blocco \"%1$s\" non contiene uno stile con nome \"%2$s\"."

#: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "Block style name must be a string."
msgstr "I nomi degli stili dei blocchi devono essere stringhe."

#: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:50
#, gp-priority: normal
msgid "Block name must be a string."
msgstr "Il nome del blocco deve essere una stringa."

#. translators: Documentation explaining debugging in WordPress.
#: wp-includes/functions.php:5764
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1459
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "There has been a critical error on this website."
msgstr "Si è verificato un errore critico sul tuo sito web."

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:186
#, gp-priority: normal
msgid "There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions."
msgstr "Si è verificato un errore critico sul tuo sito web. Controlla la casella di posta dell'amministratore del sito per istruzioni."

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:184
#, gp-priority: normal
msgid "There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first."
msgstr "Si è verificato un errore critico sul tuo sito web, che lo ha fatto entrare in modalità di recupero. Trovi più dettagli nelle schermate dei temi e dei plugin. Se hai appena installato o aggiornato un tema oppure un plugin, controlla per prima la schermata che lo riguarda."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:656
#, gp-priority: normal
msgid "The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated."
msgstr "Questa immagine non può essere ruotata perché i metadati incorporati non possono essere aggiornati."

#: wp-includes/user.php:3667
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s profile data."
msgstr "Dati del profilo utente."

#: wp-includes/user.php:2182
#, gp-priority: normal
msgid "Not enough data to create this user."
msgstr "Non ci sono abbastanza dati per creare questo utente."

#: wp-includes/user.php:2051
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, marking a user as spam is only supported on Multisite."
msgstr "Segnalare un utente come spam è supportato solamente su Multisite."

#: wp-includes/media.php:5099
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s media data."
msgstr "Dati media dell'utente."

#: wp-includes/media.php:4494
#, gp-priority: normal
msgid "No media items found. Try a different search."
msgstr "Nessun media trovato. Prova con un'altra ricerca."

#. translators: %d: Number of attachments found in a search.
#: wp-includes/media.php:4492
#, gp-priority: normal
msgid "Number of media items found: %d"
msgstr "Numero dei media trovati: %d"

#. translators: %s: Number of archives.
#: wp-includes/post.php:3184
#, gp-priority: normal
msgid "Archive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Archives <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Archivio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Archivi <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3182
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Archives"
msgstr "Gestisci gli archivi"

#. translators: %s: Number of spreadsheets.
#: wp-includes/post.php:3175
#, gp-priority: normal
msgid "Spreadsheet <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spreadsheets <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Foglio di calcolo <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Fogli di calcolo <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3173
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Spreadsheets"
msgstr "Gestisci i fogli di calcolo"

#: wp-includes/post.php:3172
#, gp-priority: normal
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Fogli di calcolo"

#: wp-includes/post.php:3164
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Documents"
msgstr "Gestisci i documenti"

#: wp-includes/post.php:3163
#, gp-priority: normal
msgid "Documents"
msgstr "Documenti"

#: wp-includes/load.php:169 wp-admin/install.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "Requirements Not Met"
msgstr "I requisiti non sono stati soddisfatti"

#. translators: 1: "srclang" HTML attribute, 2: "label" HTML attribute, 3:
#. "kind" HTML attribute.
#: wp-includes/media-template.php:1430
#, gp-priority: normal
msgid "The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind."
msgstr "I valori %1$s, %2$s e %3$s possono essere modificati per impostare la lingua e il tipo di traccia video."

#: wp-includes/comment.php:3695
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s comment data."
msgstr "Dati dei commenti dell'utente."

#: wp-includes/class-wp-text-diff-renderer-table.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "Unchanged:"
msgstr "Invariato:"

#: wp-includes/class-wp-text-diff-renderer-table.php:116
#, gp-priority: normal
msgid "Added:"
msgstr "Aggiunto:"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts of this status may have floating published dates."
msgstr "Mentre gli articoli con questo stato possono avere date di pubblicazione mobili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:413
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete revisions of this post."
msgstr "Non hai i permessi per eliminare revisioni da questo articolo."

#. translators: %s: Custom field key.
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:330
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:344
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:396
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update the meta value of %s in database."
msgstr "Impossibile aggiornare il valore meta di %s nel database."

#: wp-includes/meta.php:1444
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"array\" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in \"show_in_rest.schema.items\"."
msgstr "Quando registri un \"array\" di tipo meta da mostrare nelle REST API, devi specificare per ogni elemento dell'array lo schema in \"show_in_rest.schema.items\"."

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/blocks/tag-cloud.php:29
#, gp-priority: normal
msgid "Your site doesn&#8217;t have any %s, so there&#8217;s nothing to display here at the moment."
msgstr "Il tuo sito non ha %s, quindi non c'è nulla da mostrare qui al momento."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:75
#, gp-priority: normal
msgid "Comments feed"
msgstr "Feed dei commenti"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Entries feed"
msgstr "Feed dei contenuti"

#: wp-includes/script-loader.php:885
#, gp-priority: normal
msgid "Unexpected response from the server. The file may have been uploaded successfully. Check in the Media Library or reload the page."
msgstr "Risposta inaspettata dal server. Il file potrebbe essere stato correttamente caricato, controlla la Libreria dei media o ricarica la pagina."

#: wp-load.php:96 wp-admin/setup-config.php:191
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/"

#: wp-login.php:699
#, gp-priority: normal
msgid "Remind me later"
msgstr "Ricordamelo più tardi"

#: wp-login.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "The email is correct"
msgstr "L'email è corretta"

#: wp-login.php:671
#, gp-priority: normal
msgid "This email may be different from your personal email address."
msgstr "Questa email potrebbe essere diversa dal tuo indirizzo email personale."

#. translators: %s: Admin email address.
#: wp-login.php:664
#, gp-priority: normal
msgid "Current administration email: %s"
msgstr "Email attuale di amministrazione del sito: %s"

#: wp-login.php:653
#, gp-priority: normal
msgid "Why is this important?"
msgstr "Perché è importante?"

#. translators: URL to the WordPress help section about admin email.
#: wp-login.php:645
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-address"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-address"

#: wp-login.php:641
#, gp-priority: normal
msgid "Please verify that the <strong>administration email</strong> for this website is still correct."
msgstr "Verifica che <strong>l'email di amministrazione</strong> di questo sito sia ancora corretta."

#: wp-login.php:638
#, gp-priority: normal
msgid "Administration email verification"
msgstr "Verifica dell'email di amministrazione"

#: wp-login.php:609
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm your administration email"
msgstr "Conferma l'email di amministrazione"

#. translators: Maximum number of words used in a post excerpt.
#: wp-includes/formatting.php:3869
#, gp-priority: normal
msgctxt "excerpt_length"
msgid "55"
msgstr "55"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5533
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:436
#, gp-priority: normal
msgctxt "Original Size"
msgid "Original"
msgstr "Originale"

#. translators: Maximum number of words used in a comment excerpt.
#: wp-includes/comment-template.php:607
#, gp-priority: normal
msgctxt "comment_excerpt_length"
msgid "20"
msgstr "20"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:277
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:488
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot resize the image. Both width and height are not set."
msgstr "Impossibile ridimensionare l'immagine. Non sono impostate né la larghezza né l'altezza."

#: wp-includes/media-template.php:1158
#, gp-priority: normal
msgid "Image size in pixels"
msgstr "Dimensione immagine in pixel"

#: wp-includes/media-template.php:597
#, gp-priority: normal
msgid "Media title&hellip;"
msgstr "Titolo del media&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:596
#, gp-priority: normal
msgid "Media title"
msgstr "Titolo del media"

#: wp-includes/media-template.php:594
#, gp-priority: normal
msgid "Audio title&hellip;"
msgstr "Titolo dell'audio&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:593
#, gp-priority: normal
msgid "Audio title"
msgstr "Titolo dell'audio"

#: wp-includes/media-template.php:591
#, gp-priority: normal
msgid "Video title&hellip;"
msgstr "Titolo del video&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:590
#, gp-priority: normal
msgid "Video title"
msgstr "Titolo del video"

#: wp-includes/media-template.php:586
#, gp-priority: normal
msgid "Caption&hellip;"
msgstr "Didascalia&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:407 wp-includes/js/dist/editor.js:10865
#: wp-admin/import.php:206
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:378
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:271
#, gp-priority: normal
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"

#: wp-includes/media-template.php:356
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Preview"
msgstr "Anteprima allegato"

#: wp-includes/media-template.php:232
#, gp-priority: normal
msgid "Your browser cannot upload files"
msgstr "ll tuo browser non può caricare file"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:658 wp-includes/option.php:2244
#, gp-priority: normal
msgid "Allow people to submit comments on new posts."
msgstr "Permetti di commentare i nuovi articoli."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-includes/user.php:3024
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The email could not be sent. Your site may not be correctly configured to send emails. <a href=\"%s\">Get support for resetting your password</a>."
msgstr "<strong>Errore</strong>: l'email non può essere inviata. Il sito può non essere configurato correttamente per inviare email. <a href=\"%s\">Chiedi assistenza per reimpostare la tua password</a>."

#: wp-includes/user.php:3025
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:98
#: wp-admin/themes.php:397 wp-admin/themes.php:748
#, gp-priority: normal
msgid "New version available."
msgstr "È disponibile una nuova versione."

#: wp-includes/taxonomy.php:2525
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert term taxonomy into the database."
msgstr "Non è possibile inserire il termine della tassonomia nel database."

#. translators: 1: Link to tutorial, 2: Additional link attributes, 3:
#. Accessibility text.
#: wp-includes/media-template.php:161 wp-admin/includes/media.php:3231
#, gp-priority: normal
msgid "<a href=\"%1$s\" %2$s>Learn how to describe the purpose of the image%3$s</a>. Leave empty if the image is purely decorative."
msgstr "<a href=\"%1$s\" %2$s>Impara come descrivere lo scopo dell'immagine%3$s</a>. Lascia vuoto se l'immagine è puramente decorativa."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:280
#, gp-priority: normal
msgid "In this case, WordPress caught an error with your theme, %s."
msgstr "In questo caso, WordPress ha incontrato un errore con il tuo tema, %s."

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:274
#, gp-priority: normal
msgid "In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s."
msgstr "In questo caso, WordPress ha incontrato un errore con uno dei tuoi plugin, %s."

#. translators: Do not translate LINK, EXPIRES, CAUSE, DETAILS, SITEURL,
#. PAGEURL, SUPPORT. DEBUG: those are placeholders.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:152
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy!\n"
"\n"
"Since WordPress 5.2 there is a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.\n"
"###CAUSE###\n"
"First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.\n"
"\n"
"###SUPPORT###\n"
"\n"
"If your site appears broken and you can't access your dashboard normally, WordPress now has a special \"recovery mode\". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don't worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.\n"
"\n"
"When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information:\n"
"###DEBUG###\n"
"\n"
"###DETAILS###"
msgstr ""
"Ciao!\n"
"\n"
"WordPress, a partire dalla versione 5.2, ha una funzionalità integrata che rileva quando un plugin o un tema provoca un errore irreversibile sul tuo sito e ti avvisa con questa email automatica.\n"
"###CAUSE###\n"
"Per prima cosa, vai al tuo sito web (###SITEURL###) e controlla se ci sono problemi visibili. Successivamente, vai nella pagina in cui è stato rilevato l'errore (###PAGEURL###) e verifica se c'è qualche problema visibile.\n"
"\n"
"###SUPPORT###\n"
"\n"
"Se il tuo sito appare danneggiato e non puoi accedere normalmente alla tua bacheca, WordPress ora ha una speciale \"modalità di ripristino\". Ciò ti consente di accedere in modo sicuro alla tua bacheca per controllare cosa non va.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"Per mantenere il tuo sito sicuro, questo link scadrà tra ###EXPIRES###. Non preoccuparti di questo: ti verrà inviato un nuovo link se l'errore si ripresenta dopo la scadenza.\n"
"\n"
"Se cerchi aiuto per questo problema, ti potrebbero essere chieste alcune delle seguenti informazioni:\n"
"###DEBUG###\n"
"\n"
"###DETAILS###"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Please contact your host for assistance with investigating this issue further."
msgstr "Contatta il tuo host per richiedere assistenza per una investigazione più approfondita di questo problema."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "Error occurred on a non-protected endpoint."
msgstr "Si è verificato un errore su un endpoint non protetto."

#. translators: %s: Login screen title.
#. translators: %s: Admin screen title.
#: wp-login.php:76 wp-admin/admin-header.php:73
#, gp-priority: normal
msgid "Recovery Mode &#8212; %s"
msgstr "Modalità di ripristino &#8212; %s"

#. translators: Login details notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/pluggable.php:2118
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Login Details"
msgstr "[%s] Dettagli Login"

#: wp-includes/media-template.php:538 wp-includes/media-template.php:689
#: wp-includes/media.php:4482 wp-admin/comment.php:138
#: wp-admin/edit-form-comment.php:205
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:385
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:437
#: wp-admin/includes/media.php:1745 wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:442
#, gp-priority: normal
msgid "Move to Trash"
msgstr "Sposta nel cestino"

#: wp-includes/media-template.php:536 wp-includes/media-template.php:687
#: wp-includes/media.php:4483
#, gp-priority: normal
msgid "Restore from Trash"
msgstr "Ripristina dal cestino"

#: wp-includes/admin-bar.php:185
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:90
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:164
#: wp-includes/update.php:173 wp-includes/update.php:411
#: wp-includes/update.php:691 wp-includes/wp-db.php:1214
#: wp-includes/wp-db.php:1819 wp-includes/wp-db.php:1976 wp-login.php:1221
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:822
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1235
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:181
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:196
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:211 wp-admin/includes/theme.php:565
#: wp-admin/includes/theme.php:579 wp-admin/includes/theme.php:594
#: wp-admin/includes/translation-install.php:66
#: wp-admin/includes/translation-install.php:80
#: wp-admin/includes/translation-install.php:92
#: wp-admin/includes/update.php:141 wp-admin/theme-install.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/forums/"
msgstr "https://it.wordpress.org/support/forums/"

#: wp-includes/admin-bar.php:184
#, gp-priority: normal
msgid "Support"
msgstr "Supporto"

#. translators: Network admin email change notification email subject. %s:
#. Network title.
#: wp-includes/ms-functions.php:2947
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Network Admin Email Changed"
msgstr "[%s] L'email dell'amministratore del network è stata modificata"

#. translators: Email change notification email subject. %s: Network title.
#: wp-includes/ms-functions.php:2884
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Network Admin Email Change Request"
msgstr "[%s] È stata richiesta la modifica dell'email dell'amministratore del network"

#. translators: Site admin email change notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-includes/functions.php:7624
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Admin Email Changed"
msgstr "[%s] L'email dell'amministratore è stata modificata"

#. translators: New email address notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/user.php:3488
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Email Change Request"
msgstr "[%s] È stata richiesta la modifica dell'email"

#. translators: Email change notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/user.php:2495
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Email Changed"
msgstr "[%s] L'email è stata modificata"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:34
#, gp-priority: normal
msgid "A calendar of your site’s posts."
msgstr "Un calendario degli articoli del tuo sito."

#: wp-includes/media.php:4508
#, gp-priority: normal
msgid "Edit gallery"
msgstr "Modifica galleria"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:246
#, gp-priority: normal
msgid "Failed to exit recovery mode. Please try again later."
msgstr "Non è riuscita l'uscita dalla modalità di recupero. Riprova più tardi."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:242
#, gp-priority: normal
msgid "Exit recovery mode link expired."
msgstr "Il link per l'uscita dalla modalità di recupero è scaduto."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "Failed to store the error."
msgstr "L'errore non è stato salvato."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:172
#, gp-priority: normal
msgid "Error not caused by a plugin or theme."
msgstr "Errore non causato da un plugin o da un tema."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:199
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue"
msgstr "Il tuo sito [%s] ha un problema tecnico"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:125
#, gp-priority: normal
msgid "Error Details"
msgstr "Dettagli dell'errore"

#. translators: 1: Last sent as a human time diff, 2: Wait time as a human time
#. diff.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email."
msgstr "Un link di ripristino è già stato inviato %1$s fa. Attendi altri %2$s prima di richiedere una nuova email."

#. translators: %s: mail()
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:71
#, gp-priority: normal
msgid "The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function."
msgstr "L'email non può essere inviata. Possibile motivo: l'host potrebbe aver disattivato la funzione %s."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update the email last sent time."
msgstr "Non posso aggiornare l'ora dell'ultimo invio email."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:113
#, gp-priority: normal
msgid "Recovery key expired."
msgstr "La chiave di recupero è scaduta."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:109
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid recovery key."
msgstr "Chiave di recupero non valida."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid recovery key format."
msgstr "Formato della chiave di recupero non valido."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "Recovery Mode not initialized."
msgstr "La modalità di recupero non è stata inizializzata."

#. translators: User role for subscribers.
#: wp-includes/capabilities.php:1090
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Sottoscrittore"

#. translators: User role for contributors.
#: wp-includes/capabilities.php:1088
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Contributore"

#. translators: User role for authors.
#: wp-includes/capabilities.php:1086
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#. translators: User role for editors.
#: wp-includes/capabilities.php:1084
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Editore"

#. translators: User role for administrators.
#: wp-includes/capabilities.php:1082
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:246
#, gp-priority: normal
msgid "Select site icon"
msgstr "Seleziona l'icona del sito"

#: wp-includes/user.php:4348
#, gp-priority: normal
msgid "An incomplete personal data request for this email address already exists."
msgstr "Esiste già una richiesta incompleta di dati personali per questo indirizzo email."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:802
#, gp-priority: normal
msgid "Keep widget settings and move it to the inactive widgets"
msgstr "Mantieni le impostazioni del widget e spostalo tra i widget inattivi"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid cookie."
msgstr "Cookie non valido."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "Cookie expired."
msgstr "Cookie scaduto."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:94
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:157
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid cookie format."
msgstr "Formato del cookie non valido."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:79
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:128
#, gp-priority: normal
msgid "No cookie present."
msgstr "Nessun cookie presente."

#. translators: 1: Error type, 2: Error line number, 3: Error file name, 4:
#. Error message.
#: wp-includes/error-protection.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s"
msgstr "Un errore di %1$s è stato causato nella linea %2$s del file %3$s. Messaggio di errore: %4$s"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:346
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:286
#: wp-admin/theme-editor.php:44 wp-admin/theme-editor.php:371
#: wp-admin/update-core.php:651
#, gp-priority: normal
msgid "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/"

#. translators: %s: The amount of additional, not visible images in the gallery
#. widget preview.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:218
#, gp-priority: normal
msgid "Additional images added to this gallery: %s"
msgstr "Immagini addizionali aggiunte a questa galleria: %s"

#. translators: %s: The image file name.
#. Translators: %s: The selected image filename.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:204
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:364
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6731
#, gp-priority: normal
msgid "The current image has no alternative text. The file name is: %s"
msgstr "L'immagine attuale non ha un testo alternativo. Il nome del file è: %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:1146
#, gp-priority: normal
msgid "Exit Recovery Mode"
msgstr "Esci dalla modalità di recupero"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-includes/admin-bar.php:962 wp-admin/includes/ajax-actions.php:469
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:540
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1386 wp-admin/includes/dashboard.php:337
#: wp-admin/menu.php:94
#, gp-priority: normal
msgid "%s Comment in moderation"
msgid_plural "%s Comments in moderation"
msgstr[0] "%s commento in moderazione"
msgstr[1] "%s commenti in moderazione"

#: wp-content/plugins/hello.php:62 hello.php:62
#, gp-priority: normal
msgid "Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:"
msgstr "Citazione dalla canzone Hello Dolly, di Jerry Herman:"

#: wp-login.php:1336
#, gp-priority: normal
msgid "Recovery Mode Initialized. Please log in to continue."
msgstr "Modalità di recupero inizializzata. Accedi per continuare."

#: wp-login.php:1231
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser"

#: wp-login.php:1220
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/cookies/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/cookies/"

#: wp-login.php:1141
#, gp-priority: normal
msgid "Missing confirm key."
msgstr "Manca la chiave di conferma."

#: wp-login.php:1137 wp-admin/includes/ajax-actions.php:4788
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4978
#, gp-priority: normal
msgid "Missing request ID."
msgstr "Manca l'ID richiesta."

#: wp-login.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead."
msgstr "L'uso dell'attributo titolo sul logo di login non è raccomandato per motivi di accessibilità. Usa invece il testo del link."

#: wp-includes/functions.php:8052
#, gp-priority: normal
msgid "Update PHP"
msgstr "Aggiorna PHP"

#: wp-includes/ms-site.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "Could not retrieve site data."
msgstr "Impossibile recuperare i dati del sito."

#. translators: %s: rest_api_init
#: wp-includes/rest-api.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "REST API routes must be registered on the %s action."
msgstr "Le rotte REST API devono essere registrate tramite la action %s."

#. translators: Used to join last two items in a list with more than 2 times.
#: wp-includes/formatting.php:5200
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s, and %2$s"
msgstr "%1$s, e %2$s"

#. translators: %s: Number of failed requests.
#: wp-includes/post.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Fallito <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Falliti <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:315
#: wp-includes/class-walker-comment.php:419
#, gp-priority: normal
msgid "Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved."
msgstr "Il tuo commento è in attesa di moderazione. Questa è un'anteprima; il tuo commento sarà visibile dopo esser stato approvato."

#. translators: %s: Database table name.
#: wp-includes/ms-site.php:1293
#, gp-priority: normal
msgid "The %s table is not installed. Please run the network database upgrade."
msgstr "La tabella %s non è stata installata. Esegui l'upgrade del database del network."

#: wp-includes/ms-site.php:774
#, gp-priority: normal
msgid "The site appears to be already uninitialized."
msgstr "Il sito sembra essere già non inizializzato."

#. translators: %d: Site ID.
#: wp-includes/ms-site.php:656
#, gp-priority: normal
msgid "Site %d"
msgstr "Sito %d"

#: wp-includes/ms-site.php:643
#, gp-priority: normal
msgid "The site appears to be already initialized."
msgstr "Il sito sembra essere già inizializzato."

#: wp-includes/ms-site.php:639 wp-includes/ms-site.php:770
#, gp-priority: normal
msgid "Site with the ID does not exist."
msgstr "Un sito con questo ID non esiste."

#: wp-includes/ms-site.php:583
#, gp-priority: normal
msgid "Both registration and last updated dates must be valid dates."
msgstr "Le date di registrazione e di ultima modifica devono essere date valide."

#: wp-includes/ms-site.php:572
#, gp-priority: normal
msgid "Both registration and last updated dates must be provided."
msgstr "Devi fornire sia la data di registrazione che la data di ultima modifica."

#: wp-includes/ms-site.php:565
#, gp-priority: normal
msgid "Site network ID must be provided."
msgstr "Devi fornire l'ID del sito del network."

#: wp-includes/ms-site.php:560
#, gp-priority: normal
msgid "Site path must not be empty."
msgstr "Il percorso del sito non può essere vuoto."

#: wp-includes/ms-site.php:555
#, gp-priority: normal
msgid "Site domain must not be empty."
msgstr "Il dominio del sito non può essere vuoto."

#: wp-includes/ms-site.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "Could not delete site from the database."
msgstr "Impossibile cancellare il sito dal database."

#: wp-includes/ms-site.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update site in the database."
msgstr "Il sito non può essere aggiornato nel database."

#: wp-includes/ms-site.php:166 wp-includes/ms-site.php:219
#, gp-priority: normal
msgid "Site does not exist."
msgstr "Il sito non esiste."

#: wp-includes/ms-site.php:161 wp-includes/ms-site.php:214
#: wp-includes/ms-site.php:634 wp-includes/ms-site.php:765
#, gp-priority: normal
msgid "Site ID must not be empty."
msgstr "L'ID del sito non può essere vuoto."

#: wp-includes/ms-site.php:69
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert site into the database."
msgstr "Impossibile inserire il sito nel database."

#: wp-includes/ms-functions.php:2220
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to submit this form, please try again."
msgstr "Impossibile inviare il modulo, riprova."

#: wp-includes/taxonomy.php:175
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format"
msgid "Formats"
msgstr "Formati"

#. translators: Used to join items in a list with more than 2 items.
#: wp-includes/formatting.php:5198
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#. translators: %s: Default Update PHP page URL.
#: wp-includes/functions.php:7995
#, gp-priority: normal
msgid "This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the official WordPress documentation</a>."
msgstr "Questa risorsa è fornita dal tuo fornitore di hosting ed è specifica per il tuo sito. Per maggiori informazioni, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">vedi la documentazione ufficiale di WordPress</a>."

#: wp-includes/functions.php:7952
#, gp-priority: normal
msgctxt "localized PHP upgrade information page"
msgid "https://wordpress.org/support/update-php/"
msgstr "https://wordpress.org/support/update-php/"

#. translators: Time difference between two dates, in seconds. %s: Number of
#. seconds.
#. translators: %s: Time duration in second or seconds.
#: wp-includes/formatting.php:3781 wp-includes/functions.php:555
#, gp-priority: normal
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s secondo"
msgstr[1] "%s secondi"

#. translators: %s: Time duration in minute or minutes.
#: wp-includes/functions.php:549
#, gp-priority: normal
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuto"
msgstr[1] "%s minuti"

#. translators: 1: A number of pixels wide, 2: A number of pixels tall.
#: wp-includes/media-template.php:435 wp-includes/media-template.php:658
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s by %2$s pixels"
msgstr "%1$s per %2$s pixel"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:449
#, gp-priority: normal
msgid "This theme failed to load properly and was paused within the admin backend."
msgstr "Questo tema non è stato caricato correttamente ed è stato sospeso all'interno del backend di amministrazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:409
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."
msgstr "Se mostrare la tassonomia nel pannello di modifica rapida/di massa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:405
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus."
msgstr "Se rendere la tassonomia disponibile per la selezione nei menu di navigazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:401
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table."
msgstr "Se permettere la creazione automatica delle colonne tassonomia nella tabella tipi di articolo associata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:397
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to generate a default UI for managing this taxonomy."
msgstr "Se generare una UI (interfaccia utente) predefinita per gestire la tassonomia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:393
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the taxonomy is publicly queryable."
msgstr "Se la tassonomia è interrogabile pubblicamente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:389
#, gp-priority: normal
msgid "Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users."
msgstr "Se una tassonomia è intesa ad uso pubblico sia tramite l'interfaccia di amministrazione che dagli utenti di front-end."

#: wp-includes/user.php:2684 wp-includes/user.php:2883
#: wp-includes/user.php:2937
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: There is no account with that username or email address."
msgstr "<strong>Errore</strong>: non ci sono account con quel nome utente o quell'indirizzo email."

#: wp-includes/class-wp.php:308 wp-includes/ms-deprecated.php:275
#: wp-includes/ms-deprecated.php:294
#, gp-priority: normal
msgid "A variable mismatch has been detected."
msgstr "È stata rilevata una mancata corrispondenza della variabile."

#: wp-activate.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email."
msgstr "È stata rilevata una mancata corrispondenza del valore della chiave. Visita il link che trovi nella tua mail di attivazione."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1394
#, gp-priority: normal
msgid "Classic Block Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera per il blocco classico"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:166
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post."
msgstr "Non disponi dei permessi per visualizzare i salvataggi automatici di questo articolo."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39166
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8143 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6849
#: wp-admin/options-privacy.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Give quoted text visual emphasis. \"In quoting others, we cite ourselves.\" — Julio Cortázar"
msgstr "Dai un'enfasi visiva al testo citato. \"Citando gli altri, citiamo noi stessi.\" - Julio Cortázar"

#: wp-includes/media.php:4520 wp-includes/js/dist/block-library.js:16797
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16798
#, gp-priority: normal
msgid "Edit image"
msgstr "Modifica immagine"

#: wp-includes/blocks/heading/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Introduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content."
msgstr "Introduci nuove sezioni e organizza i contenuti per aiutare i visitatori (e i motori di ricerca) a comprenderne la struttura."

#: wp-includes/blocks/embed/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add a block that displays content pulled from other sites, like Twitter or YouTube."
msgstr "Aggiungi un blocco che visualizza il contenuto estratto da altri siti, come Twitter o YouTube."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9016
#: wp-includes/blocks/embed/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Embed"
msgstr "Incorpora"

#: wp-includes/blocks/freeform/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Classic"
msgstr "Editor classico"

#: wp-includes/blocks/block/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Create and save content to reuse across your site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used."
msgstr "Crea contenuto e salvalo per riutilizzarlo nel tuo sito. Aggiorna il blocco, e le modifiche saranno applicate in ogni parte del sito in cui è utilizzato."

#: wp-includes/js/dist/blocks.js:262 wp-admin/options-media.php:104
#, gp-priority: normal
msgid "Embeds"
msgstr "Incorporamenti"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5398 wp-includes/js/dist/edit-post.js:7608
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1548 wp-admin/menu.php:363
#, gp-priority: normal
msgid "Discussion"
msgstr "Discussione"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10499 wp-admin/edit-form-advanced.php:519
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:191
#, gp-priority: normal
msgid "Add title"
msgstr "Aggiungi titolo"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8928 wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
#, gp-priority: normal
msgid "Visibility:"
msgstr "Visibilità:"

#: wp-includes/media-template.php:514 wp-includes/media-template.php:743
#: wp-includes/js/dist/components.js:38371 wp-includes/js/dist/editor.js:9078
#: wp-admin/async-upload.php:73
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:425
#: wp-admin/includes/media.php:3347 wp-admin/site-health-info.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "Copied!"
msgstr "Copiato!"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7743 wp-admin/includes/meta-boxes.php:365
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:366
#, gp-priority: normal
msgid "Submit for Review"
msgstr "Invia per la revisione"

#: wp-includes/media.php:4518 wp-includes/js/dist/block-library.js:12894
#, gp-priority: normal
msgid "Replace image"
msgstr "Sostituisci immagine"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:6497 wp-admin/includes/meta-boxes.php:802
#, gp-priority: normal
msgid "Allow comments"
msgstr "Permetti di commentare"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:5862
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1799
#: wp-admin/includes/media.php:1420 wp-admin/includes/media.php:2583
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1011
#, gp-priority: normal
msgid "Order"
msgstr "Ordinamento"

#: wp-includes/js/dist/components.js:52638
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "Item added."
msgstr "Elemento aggiunto."

#. translators: Accessibility text.
#. translators: accessibility text
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4344
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5666
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5687
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:58
#: wp-includes/functions.php:8054 wp-includes/media-template.php:167
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:318 wp-login.php:648
#: wp-includes/js/dist/components.js:48318
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:805
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4107 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2973
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2677 wp-includes/js/dist/editor.js:7332
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:364
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:753
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:865
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1187
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1424
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1462
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1542
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1624
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1643
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2247
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1285 wp-admin/includes/dashboard.php:1297
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1310 wp-admin/includes/dashboard.php:1861
#: wp-admin/includes/media.php:3237 wp-admin/includes/meta-boxes.php:80
#: wp-admin/includes/theme.php:859
#, gp-priority: normal
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(si apre in una nuova scheda)"

#. translators: Abbreviated date/time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/script-loader.php:377
#, gp-priority: normal
msgid "M j, Y g:i a"
msgstr "j M Y H:i"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:214
#, gp-priority: normal
msgid "The rendered block."
msgstr "Il blocco renderizzato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:171
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid block."
msgstr "Blocco non valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks as this user."
msgstr "Non hai i permessi per leggere i blocchi con questo utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks of this post."
msgstr "Non hai i permessi per leggere i blocchi di questo articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:91
#, gp-priority: normal
msgid "ID of the post context."
msgstr "ID del contesto dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:54
#, gp-priority: normal
msgid "Attributes for the block."
msgstr "Attributi del blocco."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "Unique registered name for the block."
msgstr "Nome univoco registrato per il blocco."

#: wp-includes/theme.php:4137
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme supports responsive embedded content."
msgstr "Se il tema supporta contenuti incorporati responsive"

#. translators: %s: Duration.
#: wp-includes/script-loader.php:364
#, gp-priority: normal
msgid "%s from now"
msgstr "%s da ora"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:609
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to themes assigned one or more statuses."
msgstr "Limita il risultato impostato sui temi assegnati ad uno o più stati."

#: wp-includes/theme.php:4100
#, gp-priority: normal
msgid "Post formats supported."
msgstr "Formati articolo supportati."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:549
#, gp-priority: normal
msgid "Features supported by this theme."
msgstr "Caratteristiche supportate da questo tema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:383
#, gp-priority: normal
msgid "The visibility settings for the taxonomy."
msgstr "Le impostazioni di visibilità per la tassonomia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:380
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid type parameter."
msgstr "Tipo di parametro non valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:323
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to items of one or more object subtypes."
msgstr "Limita i risultati agli elementi di uno o più sottotipi di oggetti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:316
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to items of an object type."
msgstr "Limita i risultati agli elementi di un tipo di oggetto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "Object subtype."
msgstr "Sottotipo di oggetto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:270
#, gp-priority: normal
msgid "Object type."
msgstr "Tipo di oggetto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Internal search handler error."
msgstr "Errore del gestore di ricerca interno."

#. translators: %s: PHP class name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "REST search handlers must extend the %s class."
msgstr "I gestori (handler) di ricerca REST devono estendere la classe %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2616
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript."
msgstr "L'utente corrente può pubblicare markup HTML non filtrato e JavaScript."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2386
#, gp-priority: normal
msgid "Version of the content block format used by the post."
msgstr "Versione del formato del blocco di contenuto utilizzata dall'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2271
#, gp-priority: normal
msgid "Slug automatically generated from the post title."
msgstr "Slug generato automaticamente dal titolo dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2264
#, gp-priority: normal
msgid "Permalink template for the post."
msgstr "Permalink template per l'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "There is nothing to save. The autosave and the post content are the same."
msgstr "Non c'è niente da salvare. Il salvataggio automatico e il contenuto dell'articolo sono gli stessi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Preview link for the post."
msgstr "Link dell'anteprima dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "There is no autosave revision for this post."
msgstr "Non esiste una revisione salvata automaticamente per questo articolo."

#: wp-includes/post.php:1988 wp-admin/edit-form-advanced.php:197
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:200
#, gp-priority: normal
msgid "Page updated."
msgstr "Pagina aggiornata."

#: wp-includes/post.php:1988 wp-admin/edit-form-advanced.php:182
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:185
#, gp-priority: normal
msgid "Post updated."
msgstr "Articolo aggiornato."

#: wp-includes/post.php:1987
#, gp-priority: normal
msgid "Page scheduled."
msgstr "Pagina programmata."

#: wp-includes/post.php:1987
#, gp-priority: normal
msgid "Post scheduled."
msgstr "Articolo programmato."

#: wp-includes/post.php:1986
#, gp-priority: normal
msgid "Page reverted to draft."
msgstr "Pagina ripristinata come bozza."

#: wp-includes/post.php:1986
#, gp-priority: normal
msgid "Post reverted to draft."
msgstr "Articolo ripristinato come bozza."

#: wp-includes/post.php:1985
#, gp-priority: normal
msgid "Page published privately."
msgstr "Pagina pubblicata privatamente."

#: wp-includes/post.php:1985
#, gp-priority: normal
msgid "Post published privately."
msgstr "Articolo pubblicato privatamente."

#: wp-includes/post.php:1984 wp-admin/edit-form-advanced.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Page published."
msgstr "Pagina pubblicata."

#: wp-includes/post.php:1984 wp-admin/edit-form-advanced.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "Post published."
msgstr "Articolo pubblicato."

#. translators: %s: Block name.
#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:119
#, gp-priority: normal
msgid "Block type \"%s\" is not registered."
msgstr "Il tipo di blocco \"%s\" non è registrato."

#. translators: %s: Block name.
#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
msgstr "Il tipo di blocco \"%s\"  è già registrato."

#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:76
#, gp-priority: normal
msgid "Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type"
msgstr "I nomi del blocco devono contenere un prefisso namespace. Per esempio: mio-plugin/mio-blocco-personalizzato"

#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:66
#, gp-priority: normal
msgid "Block type names must not contain uppercase characters."
msgstr "Il nome del blocco non deve contenere caratteri maiuscoli."

#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "Block type names must be strings."
msgstr "I nomi dei blocchi devono essere stringhe."

#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "No comments to show."
msgstr "Nessun commento da mostrare."

#. translators: 1: author name (inside <a> or <span> tag, based on if they have
#. a URL), 2: post title related to this comment
#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:100
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s su %2$s"

#: wp-includes/blocks/archives.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "No archives to show."
msgstr "Nessun archivio da mostrare."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:306
#, gp-priority: normal
msgid "The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions."
msgstr "Il numero dell'elemento richiesto (offset) è più grande o uguale al numero delle revisioni disponibili."

#: wp-includes/user.php:4549
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to send personal data export confirmation email."
msgstr "Impossibile inviare l'email di conferma di esportazione dei dati personali."

#. translators: Privacy data request confirmed notification email subject. 1:
#. Site title, 2: Name of the confirmed action.
#: wp-includes/user.php:3831
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Action Confirmed: %2$s"
msgstr "[%1$s] Azione confermata: %2$s"

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2670
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can create terms in the %s taxonomy."
msgstr "L'utente corrente può creare termini nella tassonomia %s."

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2668
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can assign terms in the %s taxonomy."
msgstr "L'utente corrente può assegnare termini nella tassonomia %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2649
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can change the author on this post."
msgstr "L'utente corrente può modificare l'autore di questo articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2633
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can sticky this post."
msgstr "L'utente corrente può mettere in evidenza questo articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2600
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can publish this post."
msgstr "L'utente corrente può pubblicare questo articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1313
#: wp-admin/includes/ms.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
msgstr "Hai superato la tua quota di spazio. Elimina dei file prima di effettuare un nuovo caricamento."

#. translators: %s: Required disk space in kilobytes.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1293
#: wp-admin/includes/ms.php:36
#, gp-priority: normal
msgid "Not enough space to upload. %s KB needed."
msgstr "Non c'è abbastanza spazio per effettuare il caricamento. Sono necessari %s KB."

#: wp-includes/user.php:4280
#, gp-priority: normal
msgid "The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data."
msgstr "L'amministratore del sito è stato notificato. Riceverai una email di conferma quando i tuoi dati saranno cancellati."

#: wp-includes/user.php:4279
#, gp-priority: normal
msgid "Thanks for confirming your erasure request."
msgstr "Grazie per aver confermato la tua richiesta di cancellazione."

#: wp-includes/user.php:4277
#, gp-priority: normal
msgid "The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request."
msgstr "L'amministratore del sito è stato notificato. Riceverai un link via email per scaricare i dati quando la tua richiesta verrà soddisfatta."

#: wp-includes/user.php:4276
#, gp-priority: normal
msgid "Thanks for confirming your export request."
msgstr "Grazie per aver confermato la tua richiesta di esportazione."

#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL, PRIVACY_POLICY_URL; those
#. are placeholders.
#: wp-includes/user.php:4104
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n"
"\n"
"If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n"
"\n"
"For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao,\n"
"\n"
"La richiesta di cancellazione dei tuoi dati personali su ###SITENAME### è stata completata.\n"
"\n"
"Se hai domande o vuoi altri chiarimenti, contatta l'amministratore del sito.\n"
"\n"
"Per ulteriori informazioni, puoi anche leggere la nostra privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###\n"
"\n"
"Saluti,\n"
"Il team di ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL; those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:4090
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n"
"\n"
"If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao, \n"
"\n"
"La richiesta di cancellazione dei tuoi dati personali su ###SITENAME### è stata completata.\n"
"\n"
"In caso di domande o altri chiarimenti, contatta l'amministratore del sito. \n"
"\n"
"Saluti, \n"
"Il team di ###SITENAME###\n"
"###SITEURL### "

#. translators: Erasure request fulfilled notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-includes/user.php:4037
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Erasure Request Fulfilled"
msgstr "[%s] La richiesta di cancellazione è stata completata"

#. translators: Do not translate SITENAME, USER_EMAIL, DESCRIPTION, MANAGE_URL,
#. SITEURL; those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:3858
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:\n"
"\n"
"User: ###USER_EMAIL###\n"
"Request: ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"You can view and manage these data privacy requests here:\n"
"\n"
"###MANAGE_URL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao,\n"
"\n"
"La tua richiesta di privacy dei dati è stata confermata su ###SITENAME###:\n"
"\n"
"Utente: ###USER_EMAIL###\n"
"Richiesta: ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"Puoi visualizzare e gestire queste richieste sulla privacy dei dati qui:\n"
"\n"
"###MANAGE_URL###\n"
"\n"
"Saluti,\n"
"Il team di ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Confirm privacy data request notification email subject. 1:
#. Site title, 2: Name of the action.
#: wp-includes/user.php:4445
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Confirm Action: %2$s"
msgstr "[%1$s] Conferma l'azione: %2$s"

#: wp-includes/user.php:4382 wp-admin/erase-personal-data.php:104
#: wp-admin/menu.php:351
#, gp-priority: normal
msgid "Erase Personal Data"
msgstr "Elimina dati personali"

#: wp-includes/comment-template.php:2416
#, gp-priority: normal
msgid "Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr "Do il mio consenso affinché un cookie salvi i miei dati  (nome, email, sito web) per il prossimo commento."

#: wp-includes/user.php:3584
#, gp-priority: normal
msgid "User Description"
msgstr "Descrizione utente"

#: wp-includes/user.php:3583
#, gp-priority: normal
msgid "User Last Name"
msgstr "Cognome dell'utente"

#: wp-includes/user.php:3582
#, gp-priority: normal
msgid "User First Name"
msgstr "Nome dell'utente"

#: wp-includes/user.php:3581
#, gp-priority: normal
msgid "User Nickname"
msgstr "Soprannome dell'utente"

#: wp-includes/user.php:3580
#, gp-priority: normal
msgid "User Display Name"
msgstr "Nome utente da visualizzare"

#: wp-includes/user.php:3579
#, gp-priority: normal
msgid "User Registration Date"
msgstr "Data registrazione utente"

#: wp-includes/user.php:3578
#, gp-priority: normal
msgid "User URL"
msgstr "URL utente"

#: wp-includes/user.php:3577
#, gp-priority: normal
msgid "User Email"
msgstr "Email utente"

#: wp-includes/user.php:3576
#, gp-priority: normal
msgid "User Nice Name"
msgstr "Nome utente"

#: wp-includes/user.php:3575
#, gp-priority: normal
msgid "User Login Name"
msgstr "Login utente"

#: wp-includes/user.php:3574
#, gp-priority: normal
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"

#: wp-includes/user.php:3540
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress User"
msgstr "Utente WordPress"

#: wp-includes/media.php:5042
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress Media"
msgstr "Media WordPress"

#: wp-includes/block-template-utils.php:173 wp-admin/includes/upgrade.php:385
#: wp-admin/options-privacy.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privacy Policy"

#: wp-login.php:1169
#, gp-priority: normal
msgid "User action confirmed."
msgstr "Azione dell'utente confermata."

#. translators: %s: Action name.
#: wp-includes/user.php:4386
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm the \"%s\" action"
msgstr "Conferma l'azione \"%s\""

#: wp-includes/user.php:4379 wp-admin/export-personal-data.php:104
#: wp-admin/menu.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "Export Personal Data"
msgstr "Esporta dati personali"

#: wp-includes/user.php:4323
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid action name."
msgstr "Nome dell'azione non valido."

#: wp-includes/user.php:4272
#, gp-priority: normal
msgid "The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible."
msgstr "L'amministratore del sito è stato notificato, e soddisferà la tua richiesta il più presto possibile."

#: wp-includes/post.php:266
#, gp-priority: normal
msgid "User Request"
msgstr "Richiesta utente"

#: wp-includes/post.php:265
#, gp-priority: normal
msgid "User Requests"
msgstr "Richieste utente"

#. translators: Deleted long text.
#: wp-includes/functions.php:7775
#, gp-priority: normal
msgid "This content was deleted by the author."
msgstr "Questo contenuto è stato eliminato dall'autore."

#. translators: Deleted text.
#: wp-includes/functions.php:7771
#, gp-priority: normal
msgid "[deleted]"
msgstr "[eliminato]"

#. translators: %d: Comment ID.
#: wp-includes/comment.php:3796
#, gp-priority: normal
msgid "Comment %d contains personal data but could not be anonymized."
msgstr "Il commento %d contiene dati personali che potrebbero non essere anonimizzabili."

#: wp-includes/user.php:4271
#, gp-priority: normal
msgid "Action has been confirmed."
msgstr "L'azione è stata confermata."

#. translators: Do not translate DESCRIPTION, CONFIRM_URL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:4468
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"A request has been made to perform the following action on your account:\n"
"\n"
"     ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"To confirm this, please click on the following link:\n"
"###CONFIRM_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao,\n"
"\n"
"È stata effettuata una richiesta per eseguire la seguente azione sul tuo account:\n"
"\n"
"     ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"Per confermare questa azione, fai clic sul seguente link:\n"
"###CONFIRM_URL###\n"
"\n"
"Puoi tranquillamente ignorare ed eliminare questa email se non vuoi\n"
"eseguire questa azione.\n"
"\n"
"Saluti,\n"
"Il team di ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/post.php:690 wp-includes/post.php:1232
#, gp-priority: normal
msgctxt "request status"
msgid "Completed"
msgstr "Completato"

#: wp-includes/post.php:675 wp-includes/post.php:1231
#, gp-priority: normal
msgctxt "request status"
msgid "Failed"
msgstr "Mancato"

#: wp-includes/post.php:660 wp-includes/post.php:1230
#, gp-priority: normal
msgctxt "request status"
msgid "Confirmed"
msgstr "Confermato"

#: wp-includes/post.php:645 wp-includes/post.php:1229
#, gp-priority: normal
msgctxt "request status"
msgid "Pending"
msgstr "In attesa"

#: wp-includes/comment.php:3651
#, gp-priority: normal
msgid "Comment URL"
msgstr "URL commento"

#: wp-includes/comment.php:3650
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Content"
msgstr "Contenuto commento"

#: wp-includes/comment.php:3649
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Date"
msgstr "Data commento"

#: wp-includes/comment.php:3648
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author User Agent"
msgstr "User agent autore commento"

#: wp-includes/comment.php:3647
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author IP"
msgstr "IP autore commento"

#: wp-includes/comment.php:3646
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author URL"
msgstr "URL autore commento"

#: wp-includes/comment.php:3645
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author Email"
msgstr "Email autore commento"

#: wp-includes/comment.php:3644 wp-admin/edit-form-comment.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author"
msgstr "Autore commento"

#: wp-includes/comment.php:3609 wp-includes/comment.php:3719
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress Comments"
msgstr "Commenti WordPress"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1582
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to users who are considered authors."
msgstr "Limita il risultato impostato agli utenti che sono considerati autori."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:238
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to query users by this parameter."
msgstr "Non hai i permessi per eseguire una query utente con questo parametro."

#: wp-includes/media.php:4475
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:159
#, gp-priority: normal
msgctxt "media items"
msgid "Mine"
msgstr "I miei elementi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:310
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the post type can be viewed."
msgstr "Se il tipo di contenuto può essere o non essere visualizzato."

#: wp-includes/functions.php:3529
#, gp-priority: normal
msgid "The link you followed has expired."
msgstr "Il link che hai seguito è scaduto."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:514
#: wp-includes/script-loader.php:1179 wp-admin/customize.php:17
#: wp-admin/customize.php:34 wp-admin/edit-comments.php:13
#: wp-admin/edit-tags.php:28 wp-admin/edit-tags.php:85
#: wp-admin/edit-tags.php:116 wp-admin/edit-tags.php:136
#: wp-admin/edit-tags.php:172 wp-admin/edit.php:41
#: wp-admin/includes/bookmark.php:31 wp-admin/media-upload.php:46
#: wp-admin/nav-menus.php:25 wp-admin/options.php:50 wp-admin/options.php:83
#: wp-admin/post-new.php:60 wp-admin/press-this.php:21
#: wp-admin/site-editor.php:16 wp-admin/term.php:42 wp-admin/themes.php:14
#: wp-admin/themes.php:42 wp-admin/themes.php:62 wp-admin/user-new.php:15
#: wp-admin/user-new.php:22 wp-admin/user-new.php:55 wp-admin/user-new.php:182
#: wp-admin/users.php:15 wp-admin/widgets.php:17
#, gp-priority: normal
msgid "You need a higher level of permission."
msgstr "Hai bisogno di autorizzazioni più elevate."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:449
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3999 wp-includes/functions.php:3511
#: wp-includes/script-loader.php:703 wp-includes/script-loader.php:1178
#: wp-admin/customize.php:79
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:819
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1005
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1016
#: wp-admin/includes/file.php:625 wp-admin/media-upload.php:38
#: wp-admin/themes.php:27 wp-admin/themes.php:70 wp-admin/users.php:151
#: wp-admin/js/tags.js:62 wp-admin/js/updates.js:1917
#: wp-admin/network/site-users.php:158
#, gp-priority: normal
msgid "Something went wrong."
msgstr "Qualcosa è andato storto."

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4111
#, gp-priority: normal
msgid "%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?"
msgstr "%s sta personalizzando questo changeset. Vuoi prenderne il controllo?"

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4109
#, gp-priority: normal
msgid "%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved."
msgstr "%s sta personalizzando questo changeset. Aspetta fino a che non ha finito per fare le tue personalizzazioni. Le tue ultime modifiche sono state salvate in automatico."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4317
#: wp-admin/includes/file.php:336
#, gp-priority: normal
msgid "Update anyway, even though it might break your site?"
msgstr "Aggiornare comunque, anche se potrebbe bloccare il tuo sito?"

#: wp-includes/wp-db.php:1473
#, gp-priority: normal
msgid "The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent."
msgstr "La query si aspetta un placeholder, ma è stato passato un array di placeholder."

#: wp-includes/script-loader.php:1168
#, gp-priority: normal
msgctxt "customizer changeset status"
msgid "Scheduled"
msgstr "Pianificati"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:243
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:284
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:325
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:484
#: wp-admin/theme-install.php:292
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "Installed"
msgstr "Installato"

#. translators: %s: Property of an object.
#: wp-includes/rest-api.php:2309
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not a valid property of Object."
msgstr "%1$s non è una proprietà valida di Object."

#. translators: %s: URL to Add Themes admin screen.
#: wp-includes/script-loader.php:1217
#, gp-priority: normal
msgid "You won&#8217;t be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href=\"%s\">add themes in the admin</a>."
msgstr "Non sarai in grado di installare nuovi temi da qui, poiché la tua installazione richiede le credenziali SFTP. Per ora <a href=\"%s\">aggiungi i temi nell'amministrazione</a>."

#. translators: Tab heading when selecting from the most used terms.
#: wp-includes/taxonomy.php:693 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1122
#, gp-priority: normal
msgctxt "categories"
msgid "Most Used"
msgstr "Più utilizzate"

#. translators: Tab heading when selecting from the most used terms.
#: wp-includes/taxonomy.php:693
#, gp-priority: normal
msgctxt "tags"
msgid "Most Used"
msgstr "Più utilizzati"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1111
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Next&#8221; to start adding links to your new menu."
msgstr "Fai clic su &#8220;Avanti&#8221; per cominciare ad aggiungere i link al tuo nuovo menu."

#. translators: %s: A list of valid video file extensions.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:51
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, we can&#8217;t load the video at the supplied URL. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo)."
msgstr "Impossibile caricare il video all'URL fornito. Verifica che l'URL corrisponda a un file video supportato (%s) o a servizi streaming abilitati (es. YouTube e Vimeo)."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4828
#: wp-includes/script-loader.php:1167
#, gp-priority: normal
msgctxt "customizer changeset action/button label"
msgid "Schedule"
msgstr "Pianifica"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "+ Create New Menu"
msgstr "+ Crea un nuovo menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "Create a menu for this location"
msgstr "Crea un menu per questa posizione"

#. translators: 1: fopen(), 2: File name.
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:193
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:288
#, gp-priority: normal
msgid "Could not open handle for %1$s to %2$s."
msgstr "Non è possibile aprire un handle tra %1$s e %2$s."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "Add a navigation menu to your sidebar."
msgstr "Aggiungi un menu di navigazione alla barra laterale."

#. translators: %s: Display name of the user who has taken over the changeset
#. in customizer.
#: wp-includes/script-loader.php:1192
#, gp-priority: normal
msgid "%s has taken over and is currently customizing."
msgstr "%s ha preso il controllo e sta attualmente personalizzando."

#: wp-includes/script-loader.php:1186
#, gp-priority: normal
msgid "Looks like something&#8217;s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again."
msgstr "Sembra che qualcosa sia andato storto. Attendi un paio di secondi, quindi riprova. "

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4303
#: wp-admin/includes/post.php:1809
#, gp-priority: normal
msgid "Take over"
msgstr "Prendi il controllo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4299 wp-admin/comment.php:79
#: wp-admin/comment.php:279 wp-admin/includes/post.php:1726
#: wp-admin/plugin-editor.php:333 wp-admin/theme-editor.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "Go back"
msgstr "Torna indietro"

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4116
#, gp-priority: normal
msgid "%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved."
msgstr "%s sta attualmente modificando questo sito. Attendi fino a che ha terminato, prima di riprovare a modificare. Le tue ultime modifiche sono state salvate in automatico."

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4118
#, gp-priority: normal
msgid "%s is already customizing this site. Do you want to take over?"
msgstr "%s sta attualmente modificando questo sito. Vuoi prenderne il controllo?"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3391
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to take over."
msgstr "Non hai il permesso di prenderne il controllo."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3382
#, gp-priority: normal
msgid "No changeset found to take over"
msgstr "Nessun changeset trovato da controllare"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3371
#, gp-priority: normal
msgid "Security check failed."
msgstr "Controllo di sicurezza fallito."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2533
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3169
#, gp-priority: normal
msgid "Changeset is being edited by other user."
msgstr "Changeset è in modifica da un altro utente."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:64
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "Here&#8217;s where this menu appears. If you&#8217;d like to change that, pick another location."
msgstr "Qui è dove appare il menu. Se desideri modificarlo, seleziona una diversa posizione."

#. translators: 1: Documentation URL, 2: Additional link attributes, 3:
#. Accessibility text.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:52
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "(If you plan to use a menu <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)"
msgstr "(Se hai in programma di usare un menu <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a>, salta questo passaggio.)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:48
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "Where do you want this menu to appear?"
msgstr "Dove vuoi che compaia questo menu?"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1125
#, gp-priority: normal
msgid "You&#8217;ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one."
msgstr "Creerai un menu, assegnandolo ad una posizione ed aggiungendo elementi del menu quali link a pagine o categorie. Se il tuo tema ha più aree di menu, dovrai crearne più di uno."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1122
#, gp-priority: normal
msgid "It doesn&#8217;t look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start."
msgstr "Sembra che il tuo sito non abbia ancora un menu. Vuoi crearne uno? Fai clic sul pulsante per iniziare."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:699
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "View All Locations"
msgstr "Vedi tutte le posizioni"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5033
#, gp-priority: normal
msgid "While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options."
msgstr "Durante l'anteprima di un nuovo tema, è possibile continuare a personalizzare oggetti come i widget e i menu e esplorare le opzioni specifiche del tema."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5032
#, gp-priority: normal
msgid "Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here."
msgstr "Stai cercando un tema? Da qui puoi consultare la directory dei temi di WordPress.org, visualizzare le anteprime e attivare direttamente il tema che preferisci."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:699
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "View Location"
msgstr "Vedi posizione"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:97
#: wp-admin/theme-install.php:70 wp-admin/theme-install.php:253
#: wp-admin/themes.php:236 wp-admin/themes.php:577
#, gp-priority: normal
msgid "No themes found. Try a different search."
msgstr "Nessun tema trovato. Prova una ricerca differente."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:685
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use."
msgstr "Il tuo tema può visualizzare i menu in una sola posizione. Seleziona quale menu vuoi utilizzare."

#. translators: %s: Site name.
#: wp-includes/user.php:2967
#, gp-priority: normal
msgid "Site Name: %s"
msgstr "Nome del sito: %s"

#. translators: Login screen title. 1: Login screen name, 2: Network or site
#. name.
#. translators: Admin screen title. 1: Admin screen name, 2: Network or site
#. name.
#: wp-login.php:72 wp-admin/admin-header.php:68
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"

#. translators: 1: Number of placeholders, 2: Number of arguments passed.
#: wp-includes/wp-db.php:1488
#, gp-priority: normal
msgid "The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d)."
msgstr "La query non contiene il numero corretto di segnaposti (%1$d) in relazione al numero di argomenti trasmessi (%2$d)."

#. translators: %s: Value type.
#: wp-includes/wp-db.php:1428
#, gp-priority: normal
msgid "Unsupported value type (%s)."
msgstr "Tipo di valore non supportato (%s)."

#. translators: %s: register_widget()
#: wp-includes/widgets.php:1214
#, gp-priority: normal
msgid "Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed."
msgstr "I widget, prima di poter essere visualizzati, necessitano di essere registrati utilizzando %s."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:342
#, gp-priority: normal
msgid "Link to:"
msgstr "Link a:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "No images selected"
msgstr "Nessuna immagine selezionata"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Displays an image gallery."
msgstr "Visualizza una galleria di immagini."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:28
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12549
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13403
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6916 wp-admin/includes/media.php:20
#, gp-priority: normal
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:334
#, gp-priority: normal
msgid "Custom HTML Widget"
msgstr "Widget HTML personalizzato"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:305
#, gp-priority: normal
msgid "Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas."
msgstr "Utilizza il widget dell'HTML personalizzato per aggiungere del codice HTML nella tua area dei widget."

#. translators: %s: New email address.
#: wp-includes/user.php:3510
#, gp-priority: normal
msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email."
msgstr "Il tuo indirizzo email non è stato ancora aggiornato. Controlla la tua casella %s per l'email di conferma."

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:3440
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the email address on your account changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Hai recentemente richiesto di cambiare l'indirizzo mail associato al tuo account.\n"
"\n"
"Se ciò è corretto, per confermare, fai clic sul seguente link:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Puoi tranquillamente ignorare e eliminare questa email\n"
"se non vuoi procedere con la richiesta.\n"
"\n"
"Questa mail è stata inviata a ###EMAIL###\n"
"\n"
"Saluti,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:3420
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The email address is already used."
msgstr "<strong>Errore</strong>: questo indirizzo email è già in uso."

#: wp-includes/taxonomy.php:694
#, gp-priority: normal
msgid "&larr; Go to Categories"
msgstr "&larr; Torna alle categorie"

#: wp-includes/taxonomy.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "&larr; Go to Link Categories"
msgstr "&larr; Torna al link delle categorie"

#: wp-includes/script-loader.php:1214
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you can&#8217;t preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes."
msgstr "Non puoi vedere le anteprime dei nuovi temi quando hai delle modifiche programmate o salvate come bozze. Pubblica le tue modifiche o aspetta che vengano pubblicate prima di poter vedere le anteprime dei nuovi temi."

#: wp-includes/script-loader.php:1213
#, gp-priority: normal
msgid "Schedule your customization changes to publish (\"go live\") at a future date."
msgstr "Programma i cambiamenti (\"go Live\") delle tue personalizzazioni ad una specifica data."

#: wp-includes/script-loader.php:1205
#, gp-priority: normal
msgid "Homepage and posts page must be different."
msgstr "La Homepage e la pagina degli articoli devono essere differenti."

#. translators: %d: Error count.
#: wp-includes/script-loader.php:1200 wp-includes/script-loader.php:1202
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:229
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "There is %d error which must be fixed before you can save."
msgid_plural "There are %d errors which must be fixed before you can save."
msgstr[0] "C'è %d errore che deve essere corretto prima che tu possa salvare."
msgstr[1] "Ci sono %d errori che devono essere corretti prima che tu possa salvare."

#. translators: %s: URL to the Customizer to load the autosaved version.
#: wp-includes/script-loader.php:1194
#, gp-priority: normal
msgid "There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href=\"%s\">Restore the autosave</a>"
msgstr "C'è un salvataggio automatico delle tue modifiche più recente di quello che stai visualizzando. <a href=\"%s\">Ripristina il salvataggio automatico</a>"

#: wp-includes/script-loader.php:1190
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you want to discard your unpublished changes?"
msgstr "Sei sicuro di voler scartare le tue modifiche non pubblicate?"

#: wp-includes/script-loader.php:1189
#, gp-priority: normal
msgid "Reverting unpublished changes&hellip;"
msgstr "Ripristino delle modifiche non pubblicate in corso&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:1188
#, gp-priority: normal
msgid "Setting up your live preview. This may take a bit."
msgstr "Impostazione della anteprima live.Questo può prendere un po' di tempo."

#: wp-includes/script-loader.php:1187
#, gp-priority: normal
msgid "Downloading your new theme&hellip;"
msgstr "Scaricamento del tuo nuovo tema&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:1177
#, gp-priority: normal
msgid "Discard changes"
msgstr "Annulla le modifiche"

#: wp-includes/script-loader.php:1170
#, gp-priority: normal
msgid "Please save your changes in order to share the preview."
msgstr "Salva le tue modifiche per condividere l'anteprima."

#: wp-includes/script-loader.php:1166
#, gp-priority: normal
msgid "Updating"
msgstr "Aggiornamento"

#: wp-includes/script-loader.php:1165
#, gp-priority: normal
msgid "Draft Saved"
msgstr "Bozza salvata"

#: wp-includes/script-loader.php:1160 wp-admin/customize.php:193
#, gp-priority: normal
msgid "Activate &amp; Publish"
msgstr "Attiva e pubblica"

#: wp-includes/script-loader.php:1033
#, gp-priority: normal
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"

#: wp-includes/script-loader.php:1032
#, gp-priority: normal
msgid "Welsh"
msgstr "Gallese"

#: wp-includes/script-loader.php:1031
#, gp-priority: normal
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"

#: wp-includes/script-loader.php:1030
#, gp-priority: normal
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraino"

#: wp-includes/script-loader.php:1029
#, gp-priority: normal
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"

#: wp-includes/script-loader.php:1028
#, gp-priority: normal
msgid "Thai"
msgstr "Thailandese"

#: wp-includes/script-loader.php:1027
#, gp-priority: normal
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: wp-includes/script-loader.php:1026
#, gp-priority: normal
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"

#: wp-includes/script-loader.php:1025
#, gp-priority: normal
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"

#: wp-includes/script-loader.php:1024
#, gp-priority: normal
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"

#: wp-includes/script-loader.php:1023
#, gp-priority: normal
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveno"

#: wp-includes/script-loader.php:1022
#, gp-priority: normal
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"

#: wp-includes/script-loader.php:1021
#, gp-priority: normal
msgid "Serbian"
msgstr "Serbo"

#: wp-includes/script-loader.php:1020
#, gp-priority: normal
msgid "Russian"
msgstr "Russo"

#: wp-includes/script-loader.php:1019
#, gp-priority: normal
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"

#: wp-includes/script-loader.php:1018
#, gp-priority: normal
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"

#: wp-includes/script-loader.php:1017
#, gp-priority: normal
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"

#: wp-includes/script-loader.php:1016
#, gp-priority: normal
msgid "Persian"
msgstr "Persiano"

#: wp-includes/script-loader.php:1015
#, gp-priority: normal
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegese"

#: wp-includes/script-loader.php:1014
#, gp-priority: normal
msgid "Maltese"
msgstr "Maltese"

#: wp-includes/script-loader.php:1013
#, gp-priority: normal
msgid "Malay"
msgstr "Malese"

#: wp-includes/script-loader.php:1012
#, gp-priority: normal
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedone"

#: wp-includes/script-loader.php:1011
#, gp-priority: normal
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"

#: wp-includes/script-loader.php:1010
#, gp-priority: normal
msgid "Latvian"
msgstr "Lettone"

#: wp-includes/script-loader.php:1009
#, gp-priority: normal
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"

#: wp-includes/script-loader.php:1008
#, gp-priority: normal
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"

#: wp-includes/script-loader.php:1007
#, gp-priority: normal
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#: wp-includes/script-loader.php:1006
#, gp-priority: normal
msgid "Irish"
msgstr "Irish"

#: wp-includes/script-loader.php:1005
#, gp-priority: normal
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiano"

#: wp-includes/script-loader.php:1004
#, gp-priority: normal
msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"

#: wp-includes/script-loader.php:1003
#, gp-priority: normal
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungherese"

#: wp-includes/script-loader.php:1002
#, gp-priority: normal
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: wp-includes/script-loader.php:1001
#, gp-priority: normal
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraico"

#: wp-includes/script-loader.php:1000
#, gp-priority: normal
msgid "Haitian Creole"
msgstr "Haitian Creole"

#: wp-includes/script-loader.php:999
#, gp-priority: normal
msgid "Greek"
msgstr "Greco"

#: wp-includes/script-loader.php:998
#, gp-priority: normal
msgid "German"
msgstr "Tedesco"

#: wp-includes/script-loader.php:997
#, gp-priority: normal
msgid "Galician"
msgstr "Galician"

#: wp-includes/script-loader.php:996
#, gp-priority: normal
msgid "French"
msgstr "Francese"

#: wp-includes/script-loader.php:994
#, gp-priority: normal
msgid "Filipino"
msgstr "Filippino"

#: wp-includes/script-loader.php:993
#, gp-priority: normal
msgid "Estonian"
msgstr "Estone"

#: wp-includes/script-loader.php:992 wp-includes/js/dist/block-library.js:40742
#: wp-admin/includes/ms.php:669
#, gp-priority: normal
msgid "English"
msgstr "Inglese"

#: wp-includes/script-loader.php:991
#, gp-priority: normal
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"

#: wp-includes/script-loader.php:990
#, gp-priority: normal
msgid "Danish"
msgstr "Danese"

#: wp-includes/script-loader.php:989
#, gp-priority: normal
msgid "Czech"
msgstr "Ceco"

#: wp-includes/script-loader.php:988
#, gp-priority: normal
msgid "Croatian"
msgstr "Croato"

#: wp-includes/script-loader.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Cinese (tradizionale)"

#: wp-includes/script-loader.php:986
#, gp-priority: normal
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Cinese (semplificato)"

#: wp-includes/script-loader.php:985
#, gp-priority: normal
msgid "Chinese"
msgstr "Cinese"

#: wp-includes/script-loader.php:984
#, gp-priority: normal
msgid "Catalan"
msgstr "Catalano"

#: wp-includes/script-loader.php:983
#, gp-priority: normal
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaro"

#: wp-includes/script-loader.php:982
#, gp-priority: normal
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusso"

#: wp-includes/script-loader.php:981
#, gp-priority: normal
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"

#: wp-includes/script-loader.php:980
#, gp-priority: normal
msgid "Albanian"
msgstr "Albanese"

#: wp-includes/script-loader.php:979
#, gp-priority: normal
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

#: wp-includes/script-loader.php:969
#, gp-priority: normal
msgid "Live Broadcast"
msgstr "Diretta streaming"

#: wp-includes/script-loader.php:977 wp-includes/js/dist/block-library.js:40621
#, gp-priority: normal
msgid "Chapters"
msgstr "Capitoli"

#: wp-includes/script-loader.php:963
#, gp-priority: normal
msgid "You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/"
msgstr "Stai usando un browser che non ha Flash player abilitato o installato. Attiva il tuo plugin Flash player o scarica l'ultima versione da https://get.adobe.com/flashplayer/"

#. translators: %s: register_routes()
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:52
#, gp-priority: normal
msgid "Method '%s' must be overridden."
msgstr "Il metodo '%s' deve essere ignorato."

#: wp-includes/post.php:248
#, gp-priority: normal
msgid "oEmbed Response"
msgstr "Risposta oEmbed"

#: wp-includes/post.php:247
#, gp-priority: normal
msgid "oEmbed Responses"
msgstr "Risposte oEmbed"

#. translators: %s: Post custom field name.
#: wp-includes/post-template.php:1109
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post custom field name"
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#. translators: 1: Comment author's name, 2: Comment author's IP address, 3:
#. Comment author's hostname.
#: wp-includes/pluggable.php:1681 wp-includes/pluggable.php:1865
#, gp-priority: normal
msgid "Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "Autore: %1$s (Indirizzo IP: %2$s, %3$s)"

#. translators: 1: Trackback/pingback website name, 2: Website IP address, 3:
#. Website hostname.
#: wp-includes/pluggable.php:1653 wp-includes/pluggable.php:1667
#: wp-includes/pluggable.php:1843 wp-includes/pluggable.php:1854
#, gp-priority: normal
msgid "Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "Sito web: %1$s (Indirizzo IP: %2$s, %3$s)"

#. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2930
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao,\n"
"\n"
"l'indirizzo email dell'amministratore del network ###SITENAME### è cambiato.\n"
"\n"
"Il nuovo indirizzo email è ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"Questa comunicazione è stata inviata a ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Ciao,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2832
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the network admin email address on\n"
"your network changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Hai recentemente richiesto di cambiare l'indirizzo email \n"
"dell'amministratore del tuo network.\n"
"\n"
"Per confermare la modifica, fai clic sul seguente link:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Puoi tranquillamente ignorare ed eliminare questa email\n"
"se non vuoi procedere con la richiesta.\n"
"\n"
"Questa email è stata inviata a ###EMAIL###\n"
"\n"
"Saluti,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/ms-functions.php:197
#, gp-priority: normal
msgid "User cannot be added to this site."
msgstr "L'utente non può essere aggiunto a questo sito."

#: wp-includes/load.php:1605
#, gp-priority: normal
msgid "Scrape key check failed. Please try again."
msgstr "Controllo della chiave copiata fallito. Riprova."

#. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/functions.php:7607
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao,\n"
"\n"
"Questo avviso conferma il cambio dell'indirizzo email dell'amministratore del sito ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Il nuovo indirizzo email è ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"Questa email è stata inviata a ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Saluti,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/functions.php:7526
#, gp-priority: normal
msgid "Only UUID V4 is supported at this time."
msgstr "Al momento è supportato solo UUID V4."

#: wp-includes/deprecated.php:3948 wp-includes/deprecated.php:3965
#: wp-admin/press-this.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "The Press This plugin is required."
msgstr "Il plugin Press This è obbligatorio."

#. translators: %s: Number of themes displayed.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "%s themes"
msgstr "%s temi"

#. translators: %s: Number of filters selected.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:136
#, gp-priority: normal
msgid "Filter themes (%s)"
msgstr "Filtra temi (%s)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:124
#, gp-priority: normal
msgid "Go to theme sources"
msgstr "Torna al sorgente del tema"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Search WordPress.org themes"
msgstr "Cerca temi su WordPress.org"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:291
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:293
#: wp-admin/includes/theme.php:1061 wp-admin/includes/theme.php:1064
#, gp-priority: normal
msgid "Install &amp; Preview"
msgstr "Installazione &amp; Anteprima"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:731
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:869
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL non valido."

#. translators: %s: "Add Items" button text.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "Time to add some links! Click &#8220;%s&#8221; to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you&#8217;d like."
msgstr "È ora di aggiungere qualche link! Fai clic su  &#8220;%s&#8221; per iniziare ad inserire pagine, categorie e link personalizzati al tuo menu. Aggiungi quanti elementi vuoi."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:252
#: wp-includes/media.php:4523
#, gp-priority: normal
msgid "Choose image"
msgstr "Scegli immagine"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:241
#, gp-priority: normal
msgid "Choose audio"
msgstr "Scegli audio"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "Change audio"
msgstr "Cambia audio"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:235
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:240
#, gp-priority: normal
msgid "Select audio"
msgstr "Seleziona audio"

#. translators: %s: Header height in pixels.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:219
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Fai clic su &#8220;Aggiungi nuova immagine&#8221; per caricare un file immagine dal tuo computer. Il tema funziona al meglio con una immagine dell'header di altezza pari a %s pixel &#8212; potrai ritagliare l'immagine dopo il caricamento per adattarla al meglio."

#. translators: %s: Header width in pixels.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:213
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Fai clic su &#8220;Aggiungi nuova immagine&#8221; per caricare un file immagine dal tuo computer. Il tema funziona al meglio con una immagine dell'header di larghezza pari a %s pixel &#8212; potrai ritagliare l'immagine dopo il caricamento per adattarla al meglio."

#. translators: %s: Header size in pixels.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Fai clic su &#8220;Aggiungi nuova immagine&#8221; per caricare un file immagine dal tuo computer. Il tema funziona al meglio con una immagine dell'header di dimensione pari a %s pixel &#8212; potrai ritagliare l'immagine dopo il caricamento per adattarla al meglio."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Fai clic su &#8220;Aggiungi nuova immagine&#8221; per caricare un file immagine dal tuo computer. Il tema funziona al meglio con una immagine che corrisponde alla dimensione del video &#8212; potrai ritagliare l'immagine dopo il caricamento per adattarla al meglio."

#. translators: 1: Month number (01, 02, etc.), 2: Month abbreviation.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:204
#: wp-admin/includes/template.php:822
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiano"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:167
#: wp-admin/includes/template.php:829
#, gp-priority: normal
msgid "Minute"
msgstr "Minuti"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:162
#: wp-admin/includes/template.php:828
#, gp-priority: normal
msgid "Hour"
msgstr "Ora"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:160
#: wp-includes/js/dist/components.js:46864
#, gp-priority: normal
msgid "Time"
msgstr "Data"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:146
#: wp-includes/js/dist/components.js:46797 wp-admin/includes/template.php:826
#, gp-priority: normal
msgid "Day"
msgstr "Giorno"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:130
#: wp-includes/js/dist/components.js:46812 wp-admin/includes/template.php:816
#, gp-priority: normal
msgid "Month"
msgstr "Mese"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:127
#: wp-includes/js/dist/components.js:46848
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1650
#, gp-priority: normal
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: wp-includes/class-wp-user.php:752
#, gp-priority: normal
msgid "Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead."
msgstr "L'uso dei livelli utente è deprecato. Utilizza invece le capacità."

#. translators: %s: Template.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:318
#, gp-priority: normal
msgid "The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header."
msgstr "Questo tema definisce se stesso come tema genitore. Controlla l'header di %s."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:190 wp-includes/class-wp-editor.php:1388
#, gp-priority: normal
msgctxt "Name for the Visual editor tab"
msgid "Visual"
msgstr "Visuale"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1129
#, gp-priority: normal
msgid "Create New Menu"
msgstr "Crea un nuovo menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:845
#, gp-priority: normal
msgid "New Menu"
msgstr "Nuovo menu"

#. translators: URL to the Widgets panel of the Customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:693
#, gp-priority: normal
msgid "If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href=\"%s\">Widgets panel</a> and add a &#8220;Navigation Menu widget&#8221; to display a menu in a sidebar or footer."
msgstr "Se il tuo tema ha delle aree per i widget, puoi aggiungere lì un menu. Vai alla voce <a href=\"%s\">Widget</a> e aggiungi un &#8220;Menu di navigazione&#8220;  nelle aree widget della sidebar o del footer."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:513
#, gp-priority: normal
msgid "If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them."
msgstr "Se il tuo tema ha più di un menu, assegna ad ognuno dei nomi chiari per poterli gestire più facilmente."

#. translators: %s: Number of menu locations.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:496
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme can display menus in %s location."
msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations."
msgstr[0] "Il tuo tema può visualizzare i menu in %s posizione."
msgstr[1] "Il tuo tema può visualizzare i menu in %s posizioni."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:493
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme can display menus in one location."
msgstr "Il tuo tema può visualizzare i menu in una posizione."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5722
#, gp-priority: normal
msgid "CSS code"
msgstr "Codice CSS"

#. translators: 1: Link to user profile, 2: Additional link attributes, 3:
#. Accessibility text.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5681
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:312
#, gp-priority: normal
msgid "The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href=\"%1$s\" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode."
msgstr "Il campo di modifica evidenzia automaticamente la sintassi del codice. Puoi disabilitare questa funzione nel tuo <a href=\"%1$s\" %2$s>profilo utente%3$s</a> per lavorare in modalità solo testo."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5674
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:327
#: wp-admin/plugin-editor.php:134 wp-admin/theme-editor.php:37
#, gp-priority: normal
msgid "Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice."
msgstr "Per gli utenti con screen reader: quando in modalità modulo, potrebbe essere necessario usare il tasto Esc due volte."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5673
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:326
#: wp-admin/plugin-editor.php:133 wp-admin/theme-editor.php:36
#, gp-priority: normal
msgid "To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key."
msgstr "Per uscire da questa area, premere il tasto Esc seguito dal tasto Tab."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5672
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:325
#: wp-admin/plugin-editor.php:132 wp-admin/theme-editor.php:35
#, gp-priority: normal
msgid "In the editing area, the Tab key enters a tab character."
msgstr "Nell'area di modifica il tasto Tab inserisce un carattere di tabulazione."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5670
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:323
#: wp-admin/plugin-editor.php:130 wp-admin/theme-editor.php:33
#, gp-priority: normal
msgid "When using a keyboard to navigate:"
msgstr "Quando si utilizza una tastiera per navigare:"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5660
#, gp-priority: normal
msgid "Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site."
msgstr "Aggiungi qui il tuo codice CSS per personalizzare l'aspetto ed il layout del tuo sito."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5612
#: wp-admin/options-reading.php:87 wp-admin/options-reading.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "Your homepage displays"
msgstr "La tua homepage mostra"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5595
#, gp-priority: normal
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Puoi scegliere cosa visualizzare nella homepage del tuo sito. Possono essere articoli in ordine cronologico inverso (il classico blog) oppure una pagina fissa/statica. Per impostare una homepage statica, devi prima creare due Pagine. Una diverrà la homepage e l'altra sarà quella dove appariranno i tuoi articoli."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5593
#, gp-priority: normal
msgid "Homepage Settings"
msgstr "Impostazioni homepage"

#. translators: %s: Site icon size in pixels.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5167
#, gp-priority: normal
msgid "Site Icons should be square and at least %s pixels."
msgstr "L'icona del sito dovrebbe essere quadrata e con una dimensione di almeno %s pixel."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5165
#, gp-priority: normal
msgid "Site Icons are what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. Upload one here!"
msgstr "Le icone del sito sono quelle che vedete nelle schede del browser, nella barra dei preferiti, e all'interno delle app mobile di WordPress, Caricane una qui!"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5061
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress.org themes"
msgstr "Temi WordPress.org"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5046
#, gp-priority: normal
msgid "Installed themes"
msgstr "Temi installati"

#: wp-includes/script-loader.php:1220 wp-admin/customize.php:196
#: wp-admin/customize.php:201 wp-admin/edit-form-advanced.php:396
#, gp-priority: normal
msgid "Publish Settings"
msgstr "Impostazioni di pubblicazione"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4347
#, gp-priority: normal
msgid "Copied"
msgstr "Copiato"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4341
#, gp-priority: normal
msgid "Preview Link"
msgstr "Link anteprima "

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4338
#, gp-priority: normal
msgid "See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can't access the Customizer."
msgstr "Guarda dal vivo come appariranno le modifiche sul tuo tuo sito web e condividi l'anteprima con persone che non hanno accesso allo strumento Personalizza."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4336
#, gp-priority: normal
msgid "Share Preview Link"
msgstr "Condividi link anteprima "

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3198
#, gp-priority: normal
msgid "Changes trashed successfully."
msgstr "Le modifiche sono state cancellate."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3179
#, gp-priority: normal
msgid "Changes have already been trashed."
msgstr "Le modifiche sono già state cancellate."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3158
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3191
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to trash changes."
msgstr "Non è possibile cancellare le modifiche."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3146
#, gp-priority: normal
msgid "No changes saved yet, so there is nothing to trash."
msgstr "Ancora nessuna modifica salvata, non c'è niente da cancellare."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3136
#, gp-priority: normal
msgid "There was an authentication problem. Please reload and try again."
msgstr "Si è verificato un problema di autenticazione. Ricarica e prova ancora."

#. translators: %s: Number of invalid settings.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2789
#: wp-includes/script-loader.php:1208 wp-includes/script-loader.php:1210
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to save due to %s invalid setting."
msgid_plural "Unable to save due to %s invalid settings."
msgstr[0] "Impossibile salvare, %s impostazione non valida."
msgstr[1] "Impossibile salvare, %s impostazioni non valide."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2670
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2685
#: wp-includes/script-loader.php:1171
#, gp-priority: normal
msgid "You must supply a future date to schedule."
msgstr "Inserisci una data futura per poter programmare."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2647
#, gp-priority: normal
msgid "The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again."
msgstr "Le modifiche precedenti sono state pubblicate. Prova a salvare ancore le modifiche attuali."

#: wp-includes/admin-bar.php:861
#, gp-priority: normal
msgid "Edit User"
msgstr "Modifica utente"

#: wp-includes/admin-bar.php:815
#, gp-priority: normal
msgid "View User"
msgstr "Visualizza utente"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:499
#, gp-priority: normal
msgid "This widget may have contained code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. If you haven&#8217;t yet, how about trying that widget instead?"
msgstr "Può darsi che questo widget contenesse codice che potrebbe funzionare meglio nel nuovo widget &#8220;HTML personalizzato&#8221;. Se non l'hai già fatto, che ne diresti di provarlo?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:552
#, gp-priority: normal
msgid "Hey there, looks like you just pasted HTML into the &#8220;Visual&#8221; tab of the Text widget. You may want to paste your code into the &#8220;Text&#8221; tab instead. Alternately, try out the new &#8220;Custom HTML&#8221; widget!"
msgstr "Sembra che tu abbia incollato testo HTML all'interno della scheda &#8220;Visuale#8221; del widget di testo. Puoi invece incollare il tuo codice nella scheda &#8220;Testo&#8221;. In alternativa puoi provare il nuovo widget &#8220;HTML personalizzato&#8221;!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:551
#, gp-priority: normal
msgid "Did you just paste HTML?"
msgstr "Hai appena incollato codice HTML?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:536
#, gp-priority: normal
msgid "Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!"
msgstr "Lo sai che ora c'è un nuovo widget &#8220;HTML personalizzato&#8221;? Puoi trovarlo scorrendo la lista dei widget disponibili in questa schermata. Provalo per aggiungere del codice personalizzato al tuo sito!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:534
#, gp-priority: normal
msgid "Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class=\"add-widget\" href=\"#\">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site!"
msgstr "Lo sai che ora c'è un nuovo widget di &#8220;HTML personalizzato&#8221;? Puoi trovarlo premendo il pulsante &#8220;<a class=\"add-widget\" href=\"#\">Aggiungi un widget</a>&#8221; e cercando &#8220;HTML personalizzato&#8221;. Provalo per aggiungere del codice personalizzato al tuo sito!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:532
#, gp-priority: normal
msgid "New Custom HTML Widget"
msgstr "Nuovo widget HTML personalizzato"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:497
#, gp-priority: normal
msgid "This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead?"
msgstr "Questo widget può contenere codice che potrebbe funzionare meglio nel nuovo widget &#8220;HTML personalizzato&#8221;. Quindi perché non provare questo nuovo widget?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:35
#, gp-priority: normal
msgid "Arbitrary text."
msgstr "Testo arbitrario."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:284
#, gp-priority: normal
msgid "Some HTML tags are not permitted, including:"
msgstr "Alcuni tag HTML non sono permessi, inclusi:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:54
#, gp-priority: normal
msgid "Custom HTML"
msgstr "HTML personalizzato"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "Arbitrary HTML code."
msgstr "Codice HTML arbitrario."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:199
#, gp-priority: normal
msgid "Show tag counts"
msgstr "Mostra il conteggio dei tag"

#. translators: %s: Number of items (tags).
#. translators: %s: Number of comments.
#. translators: %s: Number of items.
#. translators: Number of items.
#: wp-includes/category-template.php:865 wp-includes/category-template.php:876
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:532
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:888
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1494
#, gp-priority: normal
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s elemento "
msgstr[1] "%s elementi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:71
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the media widget"
msgid "Add Media"
msgstr "Aggiungi media"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the video widget"
msgid "Add Video"
msgstr "Aggiungi video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the image widget"
msgid "Add Image"
msgstr "Aggiungi immagine "

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the audio widget"
msgid "Add Audio"
msgstr "Aggiungi audio"

#: wp-includes/media.php:4033 wp-admin/includes/media.php:3307
#, gp-priority: normal
msgid "(no author)"
msgstr "(nessun autore)"

#. translators: %s: URL to Network Settings screen.
#: wp-signup.php:933
#, gp-priority: normal
msgid "To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>."
msgstr "Per cambiare o disabilitare la tua registrazione vai alla <a href=\"%s\">pagina delle opzioni</a>."

#: wp-signup.php:926
#, gp-priority: normal
msgid "The network currently allows both site and user registrations."
msgstr "Il network attualmente consente la registrazione sia dei siti che degli utenti."

#: wp-signup.php:923
#, gp-priority: normal
msgid "The network currently allows user registrations."
msgstr "Il network attualmente consente la registrazione degli utenti."

#: wp-signup.php:920
#, gp-priority: normal
msgid "The network currently allows site registrations."
msgstr "Al momento il network permette le registrazioni al sito."

#: wp-signup.php:917
#, gp-priority: normal
msgid "The network currently disallows registrations."
msgstr "Al momento il network non permette le registrazioni."

#: wp-signup.php:912
#, gp-priority: normal
msgid "Greetings Network Administrator!"
msgstr "Bentornato Amministratore del network!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:63
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:155
#, gp-priority: normal
msgid "Title for the widget"
msgstr "Titolo del widget"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the media file"
msgstr "URL al file media"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment post ID"
msgstr "ID dell'allegato dell'articolo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead."
msgstr "Sembra che questo non sia il tipo di file corretto. Inserisci un link ad un file appropriato."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:82
#, gp-priority: normal
msgid "Media Widget"
msgstr "Widget media"

#. translators: %d: Widget count.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "Media Widget (%d)"
msgid_plural "Media Widget (%d)"
msgstr[0] "Widget Media (%d)"
msgstr[1] "Widget Media (%d)"

#. translators: %s: URL to media library.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "We can&#8217;t find that file. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Non riusciamo a trovare questo file. Controlla la tua <a href=\"%s\">libreria dei media</a> e assicurati di non averlo eliminato."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Add to Widget"
msgstr "Aggiungi al widget"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:73
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Media"
msgstr "Modifica media"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:72
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Media"
msgstr "Cambia media"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:70
#, gp-priority: normal
msgid "No media selected"
msgstr "Nessun media selezionato"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:60
#, gp-priority: normal
msgid "A media item."
msgstr "Un elemento media."

#. translators: %s: Video extension.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:98
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the %s video source file"
msgstr "URL del file di origine del video %s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Video Widget"
msgstr "Widget video"

#. translators: %d: Widget count.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:48
#, gp-priority: normal
msgid "Video Widget (%d)"
msgid_plural "Video Widget (%d)"
msgstr[0] "Widget video  (%d)"
msgstr[1] "Widget video  (%d)"

#. translators: %s: URL to media library.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "We can&#8217;t find that video. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Non è possibile trovare quel video. Controlla la tua <a href=\"%s\">libreria dei media</a> e assicurati che non sia stato eliminato."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Video"
msgstr "Modifica video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:40
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Video"
msgstr "Sostituisci video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long"
msgid "Add Images"
msgstr "Aggiungi immagini"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider."
msgstr "Visualizza un video della libreria dei media o da YouTube, Vimeo o altri provider."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Image Widget"
msgstr "Widget immagine"

#. translators: %d: Widget count.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:48
#, gp-priority: normal
msgid "Image Widget (%d)"
msgid_plural "Image Widget (%d)"
msgstr[0] "Widget immagine (%d)"
msgstr[1] "Widget immagine (%d)"

#. translators: %s: URL to media library.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "We can&#8217;t find that image. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Non è possibile trovare quell'immagine. Controlla la tua <a href=\"%s\">libreria dei media</a> e assicurati che non sia stata eliminata."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Image"
msgstr "Modifica immagine"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:40
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Image"
msgstr "Sostituisci immagine"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Modifica galleria"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Displays an image."
msgstr "Visualizza un'immagine."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:197
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:354
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:240
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to preview media due to an unknown error."
msgstr "Impossibile mostrare una anteprima del media a causa di un errore sconosciuto."

#. translators: %s: Audio extension.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the %s audio source file"
msgstr "URL del file sorgente per l'audio %s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:50
#, gp-priority: normal
msgid "Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an audio file instead."
msgstr "Sembra che questo non sia il tipo di file corretto. Inserisci un link ad un file audio."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Audio Widget"
msgstr "Widget audio"

#. translators: %d: Widget count.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:48
#, gp-priority: normal
msgid "Audio Widget (%d)"
msgid_plural "Audio Widget (%d)"
msgstr[0] "Widget audio (%d)"
msgstr[1] "Widget audio (%d)"

#. translators: %s: URL to media library.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "We can&#8217;t find that audio file. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Non è possibile trovare quel file audio. Controlla la tua <a href=\"%s\">libreria dei media</a> e assicurati che non sia stato eliminato."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Audio"
msgstr "Modifica audio"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:40
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Audio"
msgstr "Sostituisci audio"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:239
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "No audio selected"
msgstr "Nessun audio selezionato"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Displays an audio player."
msgstr "Visualizza un player audio."

#. translators: 1: Parameter, 2: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2487
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%1$s deve essere minore o uguale di %2$d"

#. translators: 1: Parameter, 2: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2479
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be less than %2$d"
msgstr "%1$s deve essere minore di %2$d"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2469
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be greater than or equal to %2$d"
msgstr "%1$s deve essere maggiore o uguale di %2$d"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2461
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be greater than %2$d"
msgstr "%1$s deve essere maggiore di %2$d"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1558
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to users with one or more specific slugs."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati agli utenti con uno o più specifici slug."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1114
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to terms with one or more specific slugs."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati ai termini con uno o più specifici slug."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:403
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:312
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:160
#, gp-priority: normal
msgid "The page number requested is larger than the number of pages available."
msgstr "Il numero di pagina chiesto è più grande del numero di pagine disponibili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:224
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "You need to define an include parameter to order by include."
msgstr "Devi definire un parametro include per ordinare per include."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:334
#, gp-priority: normal
msgid "All features, supported by the post type."
msgstr "Tutte le funzionalità, supportate dal tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:85
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:107
#, gp-priority: normal
msgid "The password for the parent post of the comment (if the post is password protected)."
msgstr "La password per l'articolo genitore del commento(se l'articolo è protetto con password)"

#: wp-includes/post.php:1979
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Use as featured image"
msgstr "Usa come immagine in evidenza"

#: wp-includes/post.php:1979
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Use as featured image"
msgstr "Usa come immagine in evidenza"

#: wp-includes/post.php:1978
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Remove featured image"
msgstr "Rimuovi immagine in evidenza"

#: wp-includes/post.php:1978
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Remove featured image"
msgstr "Rimuovi immagine in evidenza"

#: wp-includes/post.php:1977
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Set featured image"
msgstr "Imposta immagine in evidenza"

#: wp-includes/post.php:1977
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Set featured image"
msgstr "Imposta immagine in evidenza"

#: wp-includes/post.php:1976
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Featured image"
msgstr "Immagine in evidenza"

#: wp-includes/post.php:1976
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Featured image"
msgstr "Immagine in evidenza"

#. translators: 1: $sanitize_callback, 2: register_setting()
#: wp-includes/option.php:2437
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead."
msgstr "%1$s è deprecata. Viene utilizzata invece la callback da %2$s."

#: wp-includes/media.php:4479
#, gp-priority: normal
msgid ""
"You are about to permanently delete these items from your site.\n"
"This action cannot be undone.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Stai per eliminare permanentemente questi elementi dal tuo sito.\n"
"Questa azione non può essere annullata.\n"
" 'Annulla' per fermarti, 'OK' per eliminare."

#: wp-includes/media.php:4478
#, gp-priority: normal
msgid ""
"You are about to permanently delete this item from your site.\n"
"This action cannot be undone.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "Stai per eliminare permanentemente questo elemento dal tuo sito. Questa azione non può essere annullata. 'Annulla' per fermarti, 'OK' per eliminare."

#. translators: 1: Suggested width number, 2: Suggested height number.
#: wp-includes/media-template.php:296 wp-includes/media.php:4530
#, gp-priority: normal
msgid "Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels."
msgstr "Dimensioni suggerite per l'immagine: %1$s per %2$s pixel."

#: wp-includes/comment.php:3492
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, comments are not allowed for this item."
msgstr "I commenti non sono permessi per questo elemento."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests."
msgstr "Non hai i permessi per fare richieste oEmbed mediante proxy."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:98
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to perform an oEmbed discovery request for unsanctioned providers."
msgstr "Se eseguire una richiesta esplorativa di oEmbed per provider non autorizzati."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:93
#, gp-priority: normal
msgid "The maximum height of the embed frame in pixels."
msgstr "L'altezza massima in pixel del frame incorporato."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "The maximum width of the embed frame in pixels."
msgstr "La larghezza massima in pixel del frame incorporato."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:78
#, gp-priority: normal
msgid "The oEmbed format to use."
msgstr "Il formato oEmbed da utilizzare."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:44
#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:72
#, gp-priority: normal
msgid "The URL of the resource for which to fetch oEmbed data."
msgstr "L'URL della risorsa da cui recuperare i dati oEmbed."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1273
#, gp-priority: normal
msgctxt "Short for blue in RGB"
msgid "B"
msgstr "B"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1272
#, gp-priority: normal
msgctxt "Short for green in RGB"
msgid "G"
msgstr "G"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1271
#, gp-priority: normal
msgctxt "Short for red in RGB"
msgid "R"
msgstr "R"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1230
#, gp-priority: normal
msgid "Insert/edit media"
msgstr "Aggiungi/modifica media"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1227
#, gp-priority: normal
msgid "Insert/edit code sample"
msgstr "Inserisci/modifica il codice d'esempio"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1226 wp-admin/includes/privacy-tools.php:472
#, gp-priority: normal
msgid "Table of Contents"
msgstr "Indice dei contenuti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1224
#, gp-priority: normal
msgid "Date/time"
msgstr "Data/ora"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1200
#, gp-priority: normal
msgctxt "Id for link anchor (TinyMCE)"
msgid "Id"
msgstr "Id"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1199
#, gp-priority: normal
msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
msgstr "L'ID deve iniziare con una lettera, seguita solo da lettere, numeri, trattini, punti, virgole o sottolineatura."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:806
#, gp-priority: normal
msgid "You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages."
msgstr "Puoi navigare nelle altre pagine del tuo sito mentre usi Personalizza per vedere e modificare i widget visualizzati in queste pagine."

#. translators: %s: The total number of widget areas registered.
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:782
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme has %s widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgid_plural "Your theme has %s widget areas, but this particular page doesn&#8217;t display them."
msgstr[0] "Il tuo tema ha %s area widget, ma questa specifica pagina non la visualizza."
msgstr[1] "Il tuo tema ha %s aree widget, ma questa specifica pagina non le visualizza."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:773
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme has 1 widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgstr "Il tuo tema ha 1 area widget, ma questa particolare pagina non la visualizza."

#. translators: %s: The number of other widget areas registered but not
#. rendered.
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:758
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme has %s other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgid_plural "Your theme has %s other widget areas, but this particular page doesn&#8217;t display them."
msgstr[0] "Il tuo tema ha ancora %s area widget, ma questa particolare pagina non la visualizza."
msgstr[1] "Il tuo tema ha altre %s aree widget, ma questa particolare pagina non le visualizza."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:749
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme has 1 other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgstr "Il tuo tema ha un'altra area widget, ma questa particolare pagina non la visualizza."

#: wp-includes/option.php:2118
#, gp-priority: normal
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Questo indirizzo è utilizzato per scopi amministrativi, come ad esempio la notifica dell'iscrizione di nuovi utenti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:111
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:963
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the term."
msgstr "Identificativo unico per il termine. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "Required to be true, as terms do not support trashing."
msgstr "Deve essere true, poiché i termini non si possono eliminare."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:58
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the taxonomy."
msgstr "Un identificativo alfanumerico per la tassonomia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "Required to be true, as revisions do not support trashing."
msgstr "Deve essere true, poiché le revisioni non si possono eliminare."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:349
#, gp-priority: normal
msgid "REST base route for the post type."
msgstr "Rotta base REST per il tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:58
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:328
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the post type."
msgstr "Un identificativo alfanumerico per il tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:316
#, gp-priority: normal
msgid "Human-readable labels for the post type for various contexts."
msgstr "Etichette del tipo di contenuto (post type) per vari contesti, in formato leggibile."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:304
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the post type should have children."
msgstr "Se il tipo di contenuto (post type) deve avere figli o meno. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:298
#, gp-priority: normal
msgid "A human-readable description of the post type."
msgstr "Una descrizione del tipo di contenuto (post type) in formato leggibile."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "All capabilities used by the post type."
msgstr "Tutte le capacità utilizzate dal tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:58
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the status."
msgstr "Un identificativo alfanumerico per lo stato. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1577
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Limita la risposta ai commenti pubblicati prima di una specifica data conforme al formato ISO8601."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1548
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Limita la risposta ai commenti pubblicati dopo una specifica data conforme al formato ISO8601."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1484
#, gp-priority: normal
msgid "Avatar URLs for the user."
msgstr "L'URL dell'avatar per l'utente. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1437
#, gp-priority: normal
msgid "Roles assigned to the user."
msgstr "Ruoli assegnati all'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1414
#, gp-priority: normal
msgid "The nickname for the user."
msgstr "Il nickname per l'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1408
#, gp-priority: normal
msgid "Locale for the user."
msgstr "La lingua per l'utente. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1401
#, gp-priority: normal
msgid "Author URL of the user."
msgstr "URL autore dell'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1396
#, gp-priority: normal
msgid "Description of the user."
msgstr "La descrizione dell'utente. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1390
#, gp-priority: normal
msgid "URL of the user."
msgstr "L'URL dell'utente. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1375
#, gp-priority: normal
msgid "Last name for the user."
msgstr "Il cognome dell'utente. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1367
#, gp-priority: normal
msgid "First name for the user."
msgstr "Il nome dell'utente "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1359
#, gp-priority: normal
msgid "Display name for the user."
msgstr "Visualizza il nome dell'utente. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1350
#, gp-priority: normal
msgid "Login name for the user."
msgstr "Il nome per l'accesso dell'utente. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:876
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:923
#, gp-priority: normal
msgid "The user cannot be deleted."
msgstr "L'utente non può essere eliminato. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:583
#, gp-priority: normal
msgid "Error creating new user."
msgstr "Si è verificato un errore durante la creazione del nuovo utente. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1017
#, gp-priority: normal
msgid "The parent term ID."
msgstr "L'ID del termine genitore. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "HTML title for the term."
msgstr "Il titolo HTML del termine. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:980
#, gp-priority: normal
msgid "URL of the term."
msgstr "L'URL del termine. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:711
#, gp-priority: normal
msgid "The term cannot be deleted."
msgstr "Il termine non può essere eliminato. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:110
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view themes."
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare i temi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2221
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:198
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:292
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:446
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:593
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Non puoi impostare il termine genitore, la tassonomia non è gerarchica."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:338
#, gp-priority: normal
msgid "Term does not exist."
msgstr "Il termine non esiste. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:362
#, gp-priority: normal
msgid "Types associated with the taxonomy."
msgstr "I tipi associati con la tassonomia. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the taxonomy."
msgstr "Il titolo della tassonomia. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:322
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the post type."
msgstr "Il titolo del tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot view post type."
msgstr "Non puoi visualizzare il tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:305
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the status."
msgstr "Il titolo dello stato. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:154
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot view status."
msgstr "Non puoi vedere lo stato. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:144
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid status."
msgstr "Lo stato non è valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:944
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the original attachment file."
msgstr "URL del file allegato originario. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:924
#, gp-priority: normal
msgid "The attachment MIME type."
msgstr "Il tipo MIME per l'allegato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:916
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment type."
msgstr "Tipo dell'allegato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:893
#, gp-priority: normal
msgid "The attachment description."
msgstr "La descrizione dell'allegato. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:870
#, gp-priority: normal
msgid "The attachment caption."
msgstr "La didascalia dell'allegato. "

#: wp-includes/option.php:2195
#, gp-priority: normal
msgid "Default post category."
msgstr "Categoria predefinita per gli articoli."

#: wp-includes/option.php:2085
#, gp-priority: normal
msgid "Site tagline."
msgstr "Motto del sito."

#. translators: Theme author name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:88
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme author"
msgid "By %s"
msgstr "Di %s"

#. translators: New user notification email subject. 1: Network title, 2: New
#. user login.
#: wp-includes/ms-functions.php:1135
#, gp-priority: normal
msgctxt "New user notification email subject"
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] %2$s è stato attivato"

#. translators: New site notification email subject. 1: Network title, 2: New
#. site URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:1023
#, gp-priority: normal
msgctxt "New site notification email subject"
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] %2$s è stato attivato"

#: wp-includes/blocks/rss.php:19 wp-includes/widgets.php:1581
#: wp-includes/widgets.php:1704
#, gp-priority: normal
msgid "RSS Error:"
msgstr "Errore RSS:"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:578
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create a comment with that type."
msgstr "Impossibile creare un commento con questo tipo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:749
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid slug."
msgstr "Slug non valido. "

#: wp-includes/rest-api.php:2177
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:733
#: wp-includes/user.php:4319 wp-admin/network/site-new.php:96
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid email address."
msgstr "Indirizzo email non valido. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:597
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:853
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid comment content."
msgstr "Contenuto del commento non valido. "

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid JSONP callback function."
msgstr "Funzione callback JSONP non valida. "

#: wp-includes/post.php:4567
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid page template."
msgstr "Template di pagina non valido. "

#: wp-includes/post.php:4210 wp-includes/rest-api.php:2171
#: wp-includes/script-loader.php:1221 wp-admin/includes/post.php:191
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid date."
msgstr "Data non valida. "

#: wp-includes/theme.php:1624
#, gp-priority: normal
msgid "Video is playing."
msgstr "Il video è in riproduzione"

#: wp-includes/theme.php:1623
#, gp-priority: normal
msgid "Video is paused."
msgstr "Il video è in pausa."

#: wp-includes/theme.php:2223
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"

#: wp-includes/theme.php:2375
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts."
msgstr "Questo è un esempio di una sezione della homepage. Le sezioni della homepage possono essere pagine qualsiasi diverse dalla homepage stessa, compresa la pagina che mostra i tuoi ultimi articoli del blog."

#: wp-includes/theme.php:2367
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "News"
msgstr "News"

#: wp-includes/theme.php:2358
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form."
msgstr "Questa è una pagina con alcune informazioni di base per un contatto, quali un indirizzo ed un n numero di telefono. Puoi anche provare un plugin per aggiungere modulo di contatto."

#: wp-includes/theme.php:2350
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "You might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you&rsquo;re a business with a mission to describe."
msgstr "Potresti essere un artista che vorrebbe presentare se stesso ed il suo lavoro oppure sei una azienda con una attività da descrivere."

#: wp-includes/theme.php:2342
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Welcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time."
msgstr "Benvenuto nel tuo sito! Questa è la tua pagina home, quella che la maggioranza dei visitatori vede quando arrivano per la prima volta sul tuo sito."

#: wp-includes/theme.php:2253
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Recent Posts"
msgstr "Articoli recenti"

#: wp-includes/theme.php:2247
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Recent Comments"
msgstr "Commenti recenti"

#: wp-includes/theme.php:2241
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: wp-includes/theme.php:2229
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:811
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to change the comment type."
msgstr "Non hai i permessi per cambiare il tipo di commento. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1228
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1242
#: wp-admin/includes/user.php:62 wp-admin/users.php:125
#: wp-admin/network/site-users.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to give users that role."
msgstr "Non hai i permessi per attribuire agli utenti questo ruolo. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:221
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to order users by this parameter."
msgstr "Non hai i permessi per ordinare gli utenti in base e questo parametro."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to filter users by role."
msgstr "Non hai i permessi per filtrare gli utenti in base al ruolo"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3726
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:934
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this comment."
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:99
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view menu items."
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare le voci del menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view revisions of this post."
msgstr "Non hai i permessi per vedere le revisioni di questo articolo. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:525
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:533
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create a comment on this post."
msgstr "Non hai i permessi per creare un commento per questo articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:507
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:517
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create this comment without a post."
msgstr "Non hai i permessi per per creare questo commento senza un articolo."

#. translators: %s: Request parameter.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:479
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:489
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:499
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit '%s' for comments."
msgstr "Non hai i permessi per modificare '%s' nei commenti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:134
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:405
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:541
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read the post for this comment."
msgstr "Non hai i permessi per leggere l'articolo associato a questo commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:397
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read this comment."
msgstr "Non hai i permessi per leggere questo commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read comments without a post."
msgstr "Non hai i permessi per leggere i commenti senza un articolo."

#: wp-includes/theme.php:2332
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: wp-includes/theme.php:2320
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: wp-includes/theme.php:2316
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: wp-includes/theme.php:2308
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"

#: wp-includes/theme.php:2304
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Foursquare"
msgstr "Foursquare"

#: wp-includes/theme.php:2215
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits."
msgstr "Questo può essere un buon posto per presentare te stesso ed il tuo sito o per includere alcuni crediti."

#: wp-includes/theme.php:2214
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "About This Site"
msgstr "Informazioni su questo sito"

#. translators: %s: Custom field key.
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:229
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:275
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:374
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field."
msgstr "Non hai i permessi per modificare il campo personalizzato %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:616
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:801
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to assign the provided terms."
msgstr "Non hai i permessi per per assegnare i termini forniti."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1387
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:600
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:793
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to make posts sticky."
msgstr "Non hai i permessi per rendere gli articoli in evidenza."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:104
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "Reassign the deleted user's posts and links to this user ID."
msgstr "Assegna gli articoli e i link dell'utente eliminato all'utente con questo ID. "

#: wp-includes/script-loader.php:1195
#, gp-priority: normal
msgid "This theme doesn&#8217;t support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers."
msgstr "Su questa pagina questo tema non supporta gli header con video. Naviga alla pagina principale o in un'altra pagina che supporti gli header con video."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "Choose video"
msgstr "Scegli un video"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:229
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "No video selected"
msgstr "Nessun video selezionato"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:226
#, gp-priority: normal
msgid "Change video"
msgstr "Cambia il video"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:225
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:230
#, gp-priority: normal
msgid "Select video"
msgstr "Seleziona un video"

#: wp-includes/theme.php:2372
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "A homepage section"
msgstr "Una sezione della homepage"

#: wp-includes/theme.php:2363
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: wp-includes/theme.php:2355
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Contact"
msgstr "Contatti"

#: wp-includes/theme.php:2347
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "About"
msgstr "Chi siamo"

#: wp-includes/theme.php:2266 wp-includes/theme.php:2339
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Home"
msgstr "Homepage"

#: wp-includes/theme.php:2296
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: wp-includes/theme.php:2312
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: wp-includes/theme.php:2324
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: wp-includes/theme.php:2300
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: wp-includes/theme.php:2328
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"

#: wp-includes/theme.php:2235
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: wp-includes/theme.php:2259
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Search"
msgstr "Ricerca"

#: wp-includes/theme.php:2204
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Saturday &amp; Sunday: 11:00AM&ndash;3:00PM"
msgstr "Sabato e Domenica: 11:00&ndash;15:00"

#: wp-includes/theme.php:2203
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Monday&ndash;Friday: 9:00AM&ndash;5:00PM"
msgstr "Lunedì&mdash;Venerdì: 09:00&ndash;17:00"

#: wp-includes/theme.php:2202
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Hours"
msgstr "Orari"

#: wp-includes/theme.php:2201
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "New York, NY 10001"
msgstr "20100 Milano (MI)"

#: wp-includes/theme.php:2200
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "123 Main Street"
msgstr "P.zza Duomo 123"

#: wp-includes/theme.php:2199
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"

#: wp-includes/theme.php:2195
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Find Us"
msgstr "Come trovarci"

#. translators: %s: The '\' character.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1316
#, gp-priority: normal
msgid "Passwords cannot contain the \"%s\" character."
msgstr "Le password non possono contenere il carattere \"%s\"."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1306
#, gp-priority: normal
msgid "Passwords cannot be empty."
msgstr "Le password non possono essere vuote."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:178
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:558
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid user parameter(s)."
msgstr "Parametro/i utente non valido/i."

#: wp-includes/script-loader.php:1184
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for hide controls button without length constraints"
msgid "Show Controls"
msgstr "Mostra i controlli"

#: wp-includes/script-loader.php:1183 wp-admin/customize.php:256
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for hide controls button without length constraints"
msgid "Hide Controls"
msgstr "Nascondi i controlli"

#: wp-includes/media-template.php:396
#, gp-priority: normal
msgid "Document Preview"
msgstr "Anteprima documento"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5294
#, gp-priority: normal
msgid "Header Media"
msgstr "Media dell'header"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:371
#, gp-priority: normal
msgid "REST base route for the taxonomy."
msgstr "Rotta base REST per la tassonomia."

#. translators: %s: Add New Page label.
#. translators: %s: Add New taxonomy label.
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:631
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:637
#, gp-priority: normal
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"

#: wp-includes/l10n.php:1590
#, gp-priority: normal
msgctxt "default site language"
msgid "Site Default"
msgstr "Lingua predefinita del sito"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:907
#, gp-priority: normal
msgid "HTML description for the attachment, transformed for display."
msgstr "Descrizione HTML per l'allegato, trasformata per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:902
#, gp-priority: normal
msgid "Description for the attachment, as it exists in the database."
msgstr "Descrizione dell'allegato, così come presente nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:884
#, gp-priority: normal
msgid "HTML caption for the attachment, transformed for display."
msgstr "Didascalia HTML per l'allegato, trasformata per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:879
#, gp-priority: normal
msgid "Caption for the attachment, as it exists in the database."
msgstr "Didascalia per l'allegato, così come presente nel database."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6072
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a valid YouTube URL."
msgstr "Inserisci un URL valido di YouTube"

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:896
#, gp-priority: normal
msgid "Users do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Impossibile spostare nel cestino gli utenti. Imposta %s per eliminarli."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:697
#, gp-priority: normal
msgid "Terms do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "I termini non possono essere cestinati. Imposta '%s' per eliminarle."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:460
#, gp-priority: normal
msgid "Revisions do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Impossibile spostare nel cestino le revisioni. Imposta %s per eliminarle."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1003
#, gp-priority: normal
msgid "The post does not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Impossibile spostare nel cestino l'articolo. Imposta %s per eliminarlo."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "The comment does not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Impossibile spostare nel cestino il commento. Imposta %s per eliminarlo."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5408
#, gp-priority: normal
msgid "Or, enter a YouTube URL:"
msgstr "Oppure inserisci un URL di YouTube:"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:697
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid JSON body passed."
msgstr "&Egrave; stato passato un JSON con il body non valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2858
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to posts assigned one or more statuses."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati agli articoli con uno o più stati assegnati."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:651
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:866
#, gp-priority: normal
msgid "Comment field exceeds maximum length allowed."
msgstr "Il campo del commento supera la lunghezza massima consentita."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:340
#, gp-priority: normal
msgid "Taxonomies associated with post type."
msgstr "Tassonomie associate con questo tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2848
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to posts with one or more specific slugs."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati agli articoli con uno o più slug specifici."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3987
#, gp-priority: normal
msgid "Comment is required."
msgstr "Il commento è obbligatorio."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:951
#, gp-priority: normal
msgid "Empty title."
msgstr "Titolo vuoto."

#: wp-trackback.php:130
#, gp-priority: normal
msgid "We already have a ping from that URL for this post."
msgstr "Questo articolo ha già ricevuto un ping da questo URL"

#: wp-trackback.php:115
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, trackbacks are closed for this item."
msgstr "I trackback per questo elemento sono disabilitati"

#: wp-trackback.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "I really need an ID for this to work."
msgstr "Ho davvero bisogno di un ID per farlo funzionare"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5633
#: wp-admin/includes/file.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "Homepage"
msgstr "Home page"

#: wp-includes/script-loader.php:828 wp-includes/js/dist/components.js:41882
#, gp-priority: normal
msgid "Item selected."
msgstr "Elemento selezionato."

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2544
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)"
msgstr "%1$s deve essere tra %2$d (incluso) e %3$d (incluso)"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2514
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)"
msgstr "%1$s deve essere tra %2$d (escluso) e %3$d (incluso)"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2529
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)"
msgstr "%1$s deve essere tra %2$d (incluso) e %3$d (escluso)"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2499
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)"
msgstr "%1$s deve essere tra %2$d (escluso) e %3$d (escluso)"

#. translators: %s: IP address.
#: wp-includes/rest-api.php:2183
#, gp-priority: normal
msgid "%s is not a valid IP address."
msgstr "%s non è un indirizzo IP valido."

#. translators: 1: Parameter, 2: List of types.
#. translators: 1: Parameter, 2: Type name.
#: wp-includes/rest-api.php:2102 wp-includes/rest-api.php:2212
#: wp-includes/rest-api.php:2234 wp-includes/rest-api.php:2257
#: wp-includes/rest-api.php:2372 wp-includes/rest-api.php:2443
#: wp-includes/rest-api.php:2572 wp-includes/rest-api.php:2640
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not of type %2$s."
msgstr "%1$s non è del tipo %2$s."

#. translators: 1: Parameter, 2: List of valid values.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1487
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not one of %2$s."
msgstr "%1$s non è uno dei %2$s."

#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:513
#, gp-priority: normal
msgid "Meta fields."
msgstr "Campi dei meta."

#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:244
#, gp-priority: normal
msgid "Could not delete meta value from database."
msgstr "Impossibile eliminare il valore del meta dal database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1566
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role."
msgstr "Limita la serie di risultati agli utenti che corrispondono ad almeno uno dei ruoli indicati. Può accettare un elenco csv o un singolo ruolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1460
#, gp-priority: normal
msgid "Any extra capabilities assigned to the user."
msgstr "Qualsiasi capacità extra assegnata all'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1454
#, gp-priority: normal
msgid "All capabilities assigned to the user."
msgstr "Tutte le capacità assegnate all'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1445
#, gp-priority: normal
msgid "Password for the user (never included)."
msgstr "Password per l'utente (mai inclusa)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1430
#, gp-priority: normal
msgid "Registration date for the user."
msgstr "Data di registrazione per l'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1383
#, gp-priority: normal
msgid "The email address for the user."
msgstr "L'indirizzo email per l'utente."

#. translators: %s: Role key.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1210
#, gp-priority: normal
msgid "The role %s does not exist."
msgstr "Il ruolo %s non esiste."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:905
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid user ID for reassignment."
msgstr "ID dell'utente non valido per la riassegnazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:855
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this user."
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:741
#, gp-priority: normal
msgid "Username isn't editable."
msgstr "Il nome utente non si può modificare."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit roles of this user."
msgstr "Non hai i permessi per modificare i ruoli di questo utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:431
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this revision."
msgstr "Non hai i permessi per modificare questa revisione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:535
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create existing user."
msgstr "Impossibile creare un utente già esistente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:690
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:490
#, gp-priority: normal
msgid "You are not currently logged in."
msgstr "Al momento non sei connesso."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1108
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to terms assigned to a specific post."
msgstr "Limita la serie di risultati ai termini assegnati ad uno specifico articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1102
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to terms assigned to a specific parent."
msgstr "Limita la serie di risultati ai termini assegnati ad uno specifico genitore."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1095
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to hide terms not assigned to any posts."
msgstr "Se vuoi nascondere i termini non assegnati agli articoli. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1079
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by term attribute."
msgstr "Ordina la raccolta per attributo del termine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:78
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:98
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:720
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the parent of the revision."
msgstr "L'ID per il genitore della revisione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1004
#, gp-priority: normal
msgid "Type attribution for the term."
msgstr "Attribuzione del tipo per il termine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:996
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the term unique to its type."
msgstr "Un identificatore alfanumerico per il termine, unico nella sua tipologia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:975
#, gp-priority: normal
msgid "HTML description of the term."
msgstr "Descrizione HTML del termine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:969
#, gp-priority: normal
msgid "Number of published posts for the term."
msgstr "Numero di articoli pubblicati per il termine."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:74
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1344
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the user."
msgstr "Identificatore univoco per l'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:464
#, gp-priority: normal
msgid "The template cannot be deleted."
msgstr "Il template non può essere eliminato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:100
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Required to be true, as users do not support trashing."
msgstr "È necessario che sia impostato su vero, se la risorsa non supporta l'eliminazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:434
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to taxonomies associated with a specific post type."
msgstr "Limita i risultati alle tassonomie associate ad uno specifico tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:356
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the term cloud should be displayed."
msgstr "Se dovrà essere visualizzata o meno la nuvola di termini."

#. translators: %s: Property name.
#. translators: %s: Custom field key.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-settings-controller.php:197
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:168
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:185
#, gp-priority: normal
msgid "The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null."
msgstr "La proprietà %s è stata salvata con un valore non valido, e non può essere aggiornata a null."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:194
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid revision ID."
msgstr "L'ID della revisione non è valido."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:954
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2927
#, gp-priority: normal
msgid "Status is forbidden."
msgstr "Stato non consentito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2871
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to items that are sticky."
msgstr "Limita la serie di risultati agli elementi in evidenza."

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3090
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati agli elementi tranne quelli con termini specifici assegnati nella tassonomia %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2838
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to all items except those of a particular parent ID."
msgstr "Limita il risultato a tutti gli elementi eccetto quelli di un particolare ID genitore."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2830
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to items with particular parent IDs."
msgstr "Limita la serie di risultati dei particolari parent ID."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1601
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2793
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:788
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1063
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1530
#, gp-priority: normal
msgid "Offset the result set by a specific number of items."
msgstr "Sposta di uno specifico numero di elementi l'inizio dell'insieme dei risultati."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:938
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2787
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to posts with a specific menu_order value."
msgstr "Limita l'insieme di risultati agli articoli con uno specifico valore menu_order."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2746
#, gp-priority: normal
msgid "Ensure result set excludes posts assigned to specific authors."
msgstr "Garantisce che la serie di risultati escluda gli articoli assegnati ad autori specifici."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2738
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to posts assigned to specific authors."
msgstr "Limita la serie di risultati agli articoli assegnati ad autori specifici."

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2529
#, gp-priority: normal
msgid "The terms assigned to the post in the %s taxonomy."
msgstr "I termini assegnati all'articolo nella tassonomia %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2499
#, gp-priority: normal
msgid "The theme file to use to display the post."
msgstr "Il file del tema da utilizzare per visualizzare l'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2254
#, gp-priority: normal
msgid "A password to protect access to the content and excerpt."
msgstr "Una password per proteggere l'accesso al contenuto e al riassunto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2492
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the post should be treated as sticky."
msgstr "Se l'articolo sia da trattare come in evidenza o meno."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2476
#, gp-priority: normal
msgid "The format for the post."
msgstr "Il formato per l’articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2456
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the post can be pinged."
msgstr "Se l'articolo si possa pingare o meno."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2450
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not comments are open on the post."
msgstr "Se i commenti sono aperti o meno per l'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2442
#, gp-priority: normal
msgid "The ID of the featured media for the post."
msgstr "L'id del media in evidenza per l'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2431
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the excerpt is protected with a password."
msgstr "Indica se il riassunto sia protetto da password."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2425
#, gp-priority: normal
msgid "HTML excerpt for the post, transformed for display."
msgstr "Riassunto HTML per l'articolo, trasformato per essere visualizzato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2420
#, gp-priority: normal
msgid "Excerpt for the post, as it exists in the database."
msgstr "Il riassunto dell'articolo, come riportato nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2411
#, gp-priority: normal
msgid "The excerpt for the post."
msgstr "Il riassunto dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2403
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the author of the post."
msgstr "L'ID dell'autore dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2392
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the content is protected with a password."
msgstr "Se il contenuto è protetto da password oppure no."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:500
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2355
#, gp-priority: normal
msgid "HTML title for the post, transformed for display."
msgstr "Titolo HTML per l'articolo, trasformato per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2350
#, gp-priority: normal
msgid "Title for the post, as it exists in the database."
msgstr "Il titolo dell'articolo, come riportato nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:720
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the object."
msgstr "Il titolo dell'oggetto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2239
#, gp-priority: normal
msgid "A named status for the post."
msgstr "Uno stato con nome per l'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:725
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the revision unique to its type."
msgstr "Un identificatore alfanumerico per il termine, unico nella sua tipologia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:714
#, gp-priority: normal
msgid "The date the revision was last modified, as GMT."
msgstr "La data in cui la revisione è stata modificata per l'ultima volta, nel fuso orario GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:708
#, gp-priority: normal
msgid "The date the revision was last modified, in the site's timezone."
msgstr "La data in cui la revisione è stata modificata l'ultima volta, nel fuso orario del sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2196
#, gp-priority: normal
msgid "GUID for the post, transformed for display."
msgstr "GUID dell'articolo, trasformato per la visualizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:698
#, gp-priority: normal
msgid "GUID for the revision, as it exists in the database."
msgstr "GUID della revisione, come presente nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2184
#, gp-priority: normal
msgid "The globally unique identifier for the post."
msgstr "L'identificatore univoco globale (GUID) dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:692
#, gp-priority: normal
msgid "The date the revision was published, as GMT."
msgstr "La data di pubblicazione della revisione, nel fuso orario GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:686
#, gp-priority: normal
msgid "The date the revision was published, in the site's timezone."
msgstr "La data di pubblicazione della revisione, nel fuso orario del sito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1439
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid featured media ID."
msgstr "ID media in evidenza non valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:259
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1300
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post parent ID."
msgstr "ID dell'articolo genitore non valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1284
#, gp-priority: normal
msgid "A password protected post can not be set to sticky."
msgstr "Un articolo protetto da password non può essere posto in evidenza"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1273
#, gp-priority: normal
msgid "A sticky post can not be password protected."
msgstr "Un articolo in evidenza non può essere protetto da password."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1265
#, gp-priority: normal
msgid "A post can not be sticky and have a password."
msgstr "Un articolo non può essere in evidenza e avere una password."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1012
#, gp-priority: normal
msgid "The post has already been deleted."
msgstr "L'articolo è già stato eliminato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:150
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:387
#: wp-admin/edit-comments.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments."
msgstr "Non hai i permessi per modificare i commenti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage this plugin."
msgstr "Non hai il permesso di gestire questo plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:115
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:582
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:636
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create existing post."
msgstr "Non posso creare un articolo esistente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:515
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create new users."
msgstr "Non hai i permessi per creare nuovi utenti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:490
#, gp-priority: normal
msgid "Incorrect post password."
msgstr "Password dell'articolo non corretta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:215
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "You need to define a search term to order by relevance."
msgstr "Devi definire un termine di ricerca per ordinare per rilevanza."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1674
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:102
#, gp-priority: normal
msgid "The password for the post if it is password protected."
msgstr "La password per l’articolo se fosse protetto da password."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:338
#, gp-priority: normal
msgid "Human-readable labels for the taxonomy for various contexts."
msgstr "Etichette leggibili per la tassonomia in vari contesti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:332
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the taxonomy should have children."
msgstr "Se questa tassonomia debba avere figli oppure no."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:326
#, gp-priority: normal
msgid "A human-readable description of the taxonomy."
msgstr "Una descrizione leggibile per la descrizione della tassonomia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:320
#, gp-priority: normal
msgid "All capabilities used by the taxonomy."
msgstr "Tutte le capacità utilizzate dalla tassonomia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:95
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage post statuses."
msgstr "Non hai i permessi per gestire gli stati degli articoli."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1422
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the user."
msgstr "Un identificatore alfanumerico per l'utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:335
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to include posts in the edit listing for their post type."
msgstr "Se includere gli articoli nell'elenco dei modificabili del corrispondente tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:329
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts with this status should be publicly-queryable."
msgstr "Se gli articoli con questo status debbano essere richiedibili pubblicamente oppure no."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:323
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts of this status should be shown in the front end of the site."
msgstr "Se gli articoli con questo status debbano essere mostrati nel front end del sito oppure no."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:317
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts with this status should be protected."
msgstr "Se gli articoli con questo status debbano essere protetti oppure no."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:311
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts with this status should be private."
msgstr "Se gli articoli con questo status debbano essere privati oppure no."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:381
#, gp-priority: normal
msgid "Scope under which the request is made; determines fields present in response."
msgstr "Scopo della richiesta; determina i campi che saranno presenti nella risposta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:361
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to those matching a string."
msgstr "Limita la serie di risultati a quelli contententi una stringa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:352
#, gp-priority: normal
msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
msgstr "Numero massimo dei risultati da restituire nella serie dei risultati."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "Current page of the collection."
msgstr "Pagina corrente dell'elenco."

#. translators: %s: Method name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:69
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:86
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:103
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:120
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:137
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:154
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:171
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:188
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:205
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:222
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:239
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
msgstr "Il metodo '%s' non è implementato. Deve essere sovrascritto in una sottoclasse."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1667
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati a commenti assegnati ad un tipo specifico. Richiede autorizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1659
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati ai commenti con uno specifico stato assegnato. Richiede una autorizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1650
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments assigned to specific post IDs."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati ai commenti assegnati a specifici ID di articoli."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1641
#, gp-priority: normal
msgid "Ensure result set excludes specific parent IDs."
msgstr "Esclude dall'insieme dei risultati gli elementi con l'ID genitore specificato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1632
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments of specific parent IDs."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati alle risorse appartenenti a specifici ID genitore."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:950
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:800
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by object attribute."
msgstr "Ordina la collezione in base ad un attributo dell'oggetto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1606
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:943
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2798
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:793
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1069
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1536
#, gp-priority: normal
msgid "Order sort attribute ascending or descending."
msgstr "Attributo per l'ordinamento ascendente o discendente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1592
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2777
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:779
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1053
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1521
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to specific IDs."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati a specifici ID."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1583
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2768
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:770
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1044
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1512
#, gp-priority: normal
msgid "Ensure result set excludes specific IDs."
msgstr "Esclude specifici ID dall'insieme dei risultati."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2756
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati a risorse pubblicate prima di una data fornita nello standard ISO8601."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1571
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati a quelli provenienti da uno specifico indirizzo email di un autore. Richiede una autorizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1562
#, gp-priority: normal
msgid "Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization."
msgstr "Esclude dall'insieme dei risultati i commenti provenienti da specifici id di autori. Richiede una autorizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1554
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati ai commenti assegnati a specifici id utenti. Richiede una autorizzazione."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2725
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati a risorse pubblicate dopo una data fornita nello standard ISO8601. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1520
#, gp-priority: normal
msgid "Avatar URLs for the comment author."
msgstr "URL dell'avatar dell'autore del commento."

#. translators: %d: Avatar image size in pixels.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1512
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1476
#, gp-priority: normal
msgid "Avatar URL with image size of %d pixels."
msgstr "URL dell'avatar con immagine di grandezza %d pixel."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1488
#, gp-priority: normal
msgid "State of the comment."
msgstr "Stato del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1482
#, gp-priority: normal
msgid "The ID of the associated post object."
msgstr "L'id dell'oggetto articolo associato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2280
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the parent of the post."
msgstr "L'ID del genitore dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:263
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the object."
msgstr "L'URL dell'oggetto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2178
#, gp-priority: normal
msgid "The date the post was published, as GMT."
msgstr "La data di pubblicazione dell'articolo, nel fuso orario GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2380
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content for the post, transformed for display."
msgstr "Contenuto HTML dell'articolo, trasformato per essere visualizzato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2375
#, gp-priority: normal
msgid "Content for the post, as it exists in the database."
msgstr "Il contenuto dell'articolo, come riportato nel database."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2366
#, gp-priority: normal
msgid "The content for the post."
msgstr "Il contenuto dell'articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1427
#, gp-priority: normal
msgid "User agent for the comment author."
msgstr "User agent dell'autore del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1421
#, gp-priority: normal
msgid "URL for the comment author."
msgstr "L’URL dell’autore del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1413
#, gp-priority: normal
msgid "Display name for the comment author."
msgstr "Nome pubblico visualizzato per l'autore del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1407
#, gp-priority: normal
msgid "IP address for the comment author."
msgstr "Indirizzo IP dell'autore del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1397
#, gp-priority: normal
msgid "Email address for the comment author."
msgstr "Indirizzo email dell'autore del commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1392
#, gp-priority: normal
msgid "The ID of the user object, if author was a user."
msgstr "L'id dell'oggetto user, se l'autore è stato un utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:739
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:251
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the object."
msgstr "Identificatore univoco per l'oggetto."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1309
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid comment author ID."
msgstr "L'ID dell'autore del commento non è valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1008
#, gp-priority: normal
msgid "The comment cannot be deleted."
msgstr "Il commento non può essere eliminato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:995
#, gp-priority: normal
msgid "The comment has already been trashed."
msgstr "Il commento è già stato spostato nel cestino."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:876
#, gp-priority: normal
msgid "Updating comment failed."
msgstr "Aggiornamento del commento fallito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:841
#, gp-priority: normal
msgid "Updating comment status failed."
msgstr "Aggiornamento dello stato del commento fallito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:704
#, gp-priority: normal
msgid "Creating comment failed."
msgstr "Impossibile creare il commento."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:627
#, gp-priority: normal
msgid "Creating a comment requires valid author name and email values."
msgstr "Creare un commento richiede valori corretti per il nome e l'email dell'autore."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:569
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create existing comment."
msgstr "Impossibile creare un commento esistente."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3899 wp-includes/comment.php:3544
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:446
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:468
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you must be logged in to comment."
msgstr "Devi essere connesso per commentare."

#. translators: %s: List of forbidden parameters.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "Query parameter not permitted: %s"
msgstr "Parametro della query non permesso: %s"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:104
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:136
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:111
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to bypass Trash and force deletion."
msgstr "Se evitare il cestino e eliminare definitivamente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1170
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to attachments of a particular MIME type."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati agli allegati con uno specifico tipo MIME."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1163
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to attachments of a particular media type."
msgstr "Limita l'insieme dei risultati agli allegati di un tipo media specifico."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1038
#, gp-priority: normal
msgid "Could not open file handle."
msgstr "Non riesco ad aprire l'handle del file."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1018
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1204
#, gp-priority: normal
msgid "Content hash did not match expected."
msgstr "L'hash del contenuto non corrisponde a quanto atteso."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1005
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename=\"image.png\"` or similar."
msgstr "Content-Disposition non valido. Content-Disposition deve essere formattato come `attachment;filename=\"image.png\"` o simile."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:995
#, gp-priority: normal
msgid "No Content-Disposition supplied."
msgstr "Non è stata fornita alcuna Content-Disposition."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "No Content-Type supplied."
msgstr "Nessun Content-Type fornito."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:979
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1190
#, gp-priority: normal
msgid "No data supplied."
msgstr "Non è stato fornito alcun dato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:938
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the associated post of the attachment."
msgstr "L'ID dell'articolo associato all'allegato."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:931
#, gp-priority: normal
msgid "Details about the media file, specific to its type."
msgstr "Dettagli circa il file media, specifici a seconda della sua tipologia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:861
#, gp-priority: normal
msgid "Alternative text to display when attachment is not displayed."
msgstr "Testo alternativo da mostrare quando la risorsa non è visualizzata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:153
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:327
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid parent type."
msgstr "Tipo genitore non valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:133
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to upload media to this post."
msgstr "Non hai i permessi per caricare media in questo articolo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:124
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:412
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to upload media on this site."
msgstr "Non hai i permessi per caricare media su questo sito."

#. translators: %s: rest_authentication_errors
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:367
#, gp-priority: normal
msgid "The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead."
msgstr "La REST API non può più essere completamente disabilitata, In alternativa si può usare il filtro %s per limitare l'accesso alla API."

#: wp-includes/post.php:1973 wp-admin/edit-form-advanced.php:419
#, gp-priority: normal
msgid "Page Attributes"
msgstr "Attributi della pagina"

#: wp-includes/post.php:1973
#, gp-priority: normal
msgid "Post Attributes"
msgstr "Attributi dell'articolo"

#: wp-includes/post.php:1966
#, gp-priority: normal
msgid "View Pages"
msgstr "Visualizza le pagine"

#: wp-includes/post.php:1966
#, gp-priority: normal
msgid "View Posts"
msgstr "Visualizza gli articoli"

#: wp-includes/post.php:211
#, gp-priority: normal
msgid "No changesets found in Trash."
msgstr "Nessun changeset è stato trovato nel cestino."

#: wp-includes/post.php:210
#, gp-priority: normal
msgid "No changesets found."
msgstr "Non è stato trovato alcun changeset."

#: wp-includes/post.php:209
#, gp-priority: normal
msgid "Search Changesets"
msgstr "Cerca i changeset"

#: wp-includes/post.php:208
#, gp-priority: normal
msgid "All Changesets"
msgstr "Tutti i changeset"

#: wp-includes/post.php:207
#, gp-priority: normal
msgid "View Changeset"
msgstr "Visualizza il changeset"

#: wp-includes/post.php:206
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Changeset"
msgstr "Modifica il changeset"

#: wp-includes/post.php:205
#, gp-priority: normal
msgid "New Changeset"
msgstr "Nuovo changeset"

#: wp-includes/post.php:204
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Changeset"
msgstr "Aggiungi un nuovo changeset"

#: wp-includes/post.php:203
#, gp-priority: normal
msgctxt "Customize Changeset"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"

#: wp-includes/post.php:202
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Changeset"
msgstr "Changeset"

#: wp-includes/post.php:201
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Changesets"
msgstr "Changeset"

#: wp-includes/post.php:169 wp-includes/post.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizzato"

#: wp-includes/post.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Attributes"
msgstr "Attributi dell'allegato"

#. translators: Post revision title. 1: Author avatar, 2: Author name, 3: Time
#. ago, 4: Date.
#: wp-includes/post-template.php:1889
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s fa (%4$s)"

#. translators: %s: misc
#. translators: %s: privacy
#: wp-includes/option.php:2332 wp-includes/option.php:2345
#: wp-includes/option.php:2405 wp-includes/option.php:2418
#: wp-admin/includes/template.php:1569 wp-admin/includes/template.php:1582
#: wp-admin/includes/template.php:1640 wp-admin/includes/template.php:1653
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "Il gruppo di opzioni \"%s\" è stato cancellato. Usa un altro gruppo di impostazioni."

#: wp-includes/option.php:2230
#, gp-priority: normal
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles."
msgstr "Consenti notifiche di link da altri blog (pingback e trackback) sui nuovi articoli."

#: wp-includes/option.php:2215
#, gp-priority: normal
msgid "Blog pages show at most."
msgstr "Pagine del blog da mostrare al massimo."

#: wp-includes/option.php:2205
#, gp-priority: normal
msgid "Default post format."
msgstr "Formato dell'articolo predefinito."

#: wp-includes/option.php:2184
#, gp-priority: normal
msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display."
msgstr "Convertire in visualizzazione gli emoticon tipo :-) e :-P in simboli grafici."

#: wp-includes/option.php:2173
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress locale code."
msgstr "Codice locale di WordPress."

#: wp-includes/option.php:2161
#, gp-priority: normal
msgid "A day number of the week that the week should start on."
msgstr "Il numero del giorno della settimana in cui la settimana dovrebbe cominciare."

#: wp-includes/option.php:2151
#, gp-priority: normal
msgid "A time format for all time strings."
msgstr "Un formato per tutte le stringhe che rappresentano un orario."

#: wp-includes/option.php:2141
#, gp-priority: normal
msgid "A date format for all date strings."
msgstr "Un formato per tutte le stringhe che rappresentano una data."

#: wp-includes/option.php:2131
#, gp-priority: normal
msgid "A city in the same timezone as you."
msgstr "Una città nel tuo stesso fuso orario."

#: wp-includes/option.php:2073
#, gp-priority: normal
msgid "Site title."
msgstr "Titolo del sito."

#: wp-includes/media.php:4490
#, gp-priority: normal
msgid "Search media items..."
msgstr "Ricerca elementi media..."

#: wp-includes/link-template.php:2849
#, gp-priority: normal
msgctxt "next set of posts"
msgid "Next"
msgstr "Successivi"

#: wp-includes/link-template.php:2848
#, gp-priority: normal
msgctxt "previous set of posts"
msgid "Previous"
msgstr "Precedenti"

#: wp-includes/general-template.php:517 wp-login.php:832 wp-login.php:1390
#, gp-priority: normal
msgid "Username or Email Address"
msgstr "Nome utente o indirizzo email"

#. translators: %s: "Search WordPress.org themes" button text.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:102
#, gp-priority: normal
msgid "No themes found. Try a different search, or %s."
msgstr "Nessun tema trovato. Prova una ricerca diversa, o %s"

#. translators: %s: Themes panel title in the Customizer.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:76
#, gp-priority: normal
msgid "You are browsing %s"
msgstr "Stai sfogliando %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:133
#, gp-priority: normal
msgid "Filter themes"
msgstr "Filtro temi"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Change theme"
msgstr "Cambia il tema"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Update now"
msgstr "Aggiorna ora"

#. translators: %s: "Update now" button.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:102
#, gp-priority: normal
msgid "New version available. %s"
msgstr "Nuova versione disponibile. %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:67
#, gp-priority: normal
msgid "Install and preview theme: %s"
msgstr "Installa e vedi in anteprima il tema: %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "Live preview theme: %s"
msgstr "Visualizza anteprima del tema: %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "Customize theme: %s"
msgstr "Personalizza il tema: %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:61
#, gp-priority: normal
msgid "Details for theme: %s"
msgstr "Dettagli per il tema: %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "Click to edit this element."
msgstr "Fai clic per modificare questo elemento."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:179
#, gp-priority: normal
msgid "Click to edit the site title."
msgstr "Fai clic per modificare il titolo del sito."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:178
#, gp-priority: normal
msgid "Click to edit this widget."
msgstr "Fai clic per modificare questo widget."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "Click to edit this menu."
msgstr "Fai clic per modificare questo menu."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-custom-css-setting.php:167
#, gp-priority: normal
msgid "Markup is not allowed in CSS."
msgstr "Il markup non è ammesso nel CSS."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3844
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the comment could not be updated."
msgstr "Il commento non può essere aggiornato."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2778
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid role."
msgstr "Ruolo non valido."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2398
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to assign this term."
msgstr "Non hai i permessi per assegnare questo termine."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2318
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:668
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this term."
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo termine."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2208
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:376
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:567
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this term."
msgstr "Non hai i permessi per modificare questo termine."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2135
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the term could not be created."
msgstr "Il tuo termine non può essere creato."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:814
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:913
#, gp-priority: normal
msgid "No widgets found."
msgstr "Nessun widget trovato."

#. translators: %d: The number of widgets found.
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:813
#, gp-priority: normal
msgid "Number of widgets found: %d"
msgstr "Numero di widget trovati: %d"

#. translators: 1: Post type name, 2: Error message.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1045
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s could not be created: %2$s"
msgstr "%1$s non può essere creato: %2$s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1040
#, gp-priority: normal
msgid "Post"
msgstr "Articolo"

#. translators: 1: .mp4, 2: .mov
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6047
#, gp-priority: normal
msgid "Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below."
msgstr "Per il video dell'Header puoi usare solo file %1$s o %2$s. Converti il tuo file video e riprova oppure carica il tuo video su YouTube ed inserisci il link nell'opzione sottostante."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6039
#, gp-priority: normal
msgid "This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below."
msgstr "Questo file video è troppo grande per essere usato come video dell'Header. Provane uno più corto oppure ottimizza le impostazioni di compressione per renderlo inferiore a 8MB e prova a ricaricarlo. In alternativa puoi caricare il tuo video su YouTube ed inserire il link di YouTube nell'opzione sottostante."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5998
#, gp-priority: normal
msgid "Unrecognized background setting."
msgstr "Impostazione di sfondo non riconosciuta."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5989
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5993
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background size."
msgstr "Valore non valido per la dimensione dello sfondo."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5985
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background position Y."
msgstr "Valore non valido per la posizione Y dello sfondo."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5981
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background position X."
msgstr "Valore non valido per la posizione X dello sfondo."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5977
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background attachment."
msgstr "Valore non valido per l'allegato per lo sfondo."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5973
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background repeat."
msgstr "Valore non valido per la ripetizione dello sfondo."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5664
#, gp-priority: normal
msgid "Learn more about CSS"
msgstr "Per saperne di più sul CSS"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5700
#, gp-priority: normal
msgid "Additional CSS"
msgstr "CSS aggiuntivo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5570
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:455
#, gp-priority: normal
msgid "Scroll with Page"
msgstr "Scorri con la pagina"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5552
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:447
#, gp-priority: normal
msgid "Repeat Background Image"
msgstr "Ripeti l'immagine di sfondo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5529
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:433
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:434
#, gp-priority: normal
msgid "Image Size"
msgstr "Dimensione dell'immagine"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5507
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:93
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:414
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:415
#, gp-priority: normal
msgid "Image Position"
msgstr "Posizione dell'immagine"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5479
#, gp-priority: normal
msgctxt "Custom Preset"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5478
#, gp-priority: normal
msgctxt "Repeat Image"
msgid "Repeat"
msgstr "Ripeti"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5477
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5534
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:437
#, gp-priority: normal
msgid "Fit to Screen"
msgstr "Adatta allo schermo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5475
#, gp-priority: normal
msgctxt "Default Preset"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5471
#, gp-priority: normal
msgctxt "Background Preset"
msgid "Preset"
msgstr "Impostazioni predefinite"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5394
#, gp-priority: normal
msgid "Header Video"
msgstr "Video dell'header"

#. translators: 1: .mp4, 2: Header height in pixels.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5316
#, gp-priority: normal
msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels."
msgstr "Carica il tuo video in formato %1$s e minimizza la dimensione del file per ottenere un risultato migliore. Il tuo tema consiglia di usare un'altezza di %2$s pixel."

#. translators: 1: .mp4, 2: Header width in pixels.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5309
#, gp-priority: normal
msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels."
msgstr "Carica il tuo video in formato %1$s e minimizza la dimensione del file per ottenere un risultato migliore. Il tuo tema consiglia di usare un larghezza di %2$s pixel."

#. translators: 1: .mp4, 2: Header size in pixels.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5302
#, gp-priority: normal
msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels."
msgstr "Carica il video nel formato %1$s  e minimizza la dimensione del file per ottenere il miglior risultato. Il tema consiglia una dimensione di %2$s pixel."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5295
#, gp-priority: normal
msgid "If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads."
msgstr "Se aggiungi un video, l'immagine sarà usata come alternativa mentre il video è in fase di caricamento."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:127
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:128
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:142
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Search themes&hellip;"
msgstr "Cerca temi&hellip;"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4911
#, gp-priority: normal
msgid "Showing details for theme: %s"
msgstr "Visualizza i dettagli per il tema: %s"

#. translators: %d: Number of themes being displayed, which cannot currently
#. consider singular vs. plural forms.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4909
#, gp-priority: normal
msgid "Displaying %d themes"
msgstr "Visualizza %d temi"

#. translators: %d: Number of theme search results, which cannot currently
#. consider singular vs. plural forms.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4907
#, gp-priority: normal
msgid "%d themes found"
msgstr "%d temi trovati"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4905
#: wp-admin/network/themes.php:158
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you want to delete this theme?"
msgstr "Desideri eliminare questo tema?"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2352
#, gp-priority: normal
msgid "Unauthorized to modify setting due to capability."
msgstr "Non autorizzato a modificare le impostazioni a causa delle capacità."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2347
#, gp-priority: normal
msgid "Setting does not exist or is unrecognized."
msgstr "L'impostazione non esiste o non è riconosciuta."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2137
#, gp-priority: normal
msgid "This form is not live-previewable."
msgstr "Questo modulo non è visualizzabile in anteprima live."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2136
#, gp-priority: normal
msgid "This link is not live-previewable."
msgstr "Questo link non è visualizzabile in anteprima live."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:551
#, gp-priority: normal
msgid "Non-existent changeset UUID."
msgstr "UUID del changeset non esistente."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:524
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid changeset UUID"
msgstr "UUID del changeset non valido."

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:636
#, gp-priority: normal
msgid "New page title&hellip;"
msgstr "Nuovo titolo di pagina&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:635
#, gp-priority: normal
msgid "New page title"
msgstr "Nuovo titolo di pagina"

#: wp-includes/feed.php:588 wp-admin/link-parse-opml.php:77
#: wp-admin/link-parse-opml.php:78
#, gp-priority: normal
msgid "PHP's XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension."
msgstr "L'estensione PHP per XML non è disponibile. Contatta il tuo fornitore di hosting per abilitare l'estensione PHP per XML."

#. translators: %s: Current user's display name.
#: wp-includes/admin-bar.php:244
#, gp-priority: normal
msgid "Howdy, %s"
msgstr "Ciao, %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:86
#: wp-admin/nav-menus.php:792
#, gp-priority: normal
msgid "Edit selected menu"
msgstr "Modifica il menu selezionato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1408
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1191
#, gp-priority: normal
msgid "Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it."
msgstr "Attenzione: hai inserito il link ma ci potrebbero essere degli errori. Provalo."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1361
#, gp-priority: normal
msgid "Rich Text Area. Press Control-Option-H for help."
msgstr "Area testo elaborato. Premi Control-Option-H per aiuto."

#: wp-includes/script-loader.php:968
#, gp-priority: normal
msgid "Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds."
msgstr "Usa i tasti freccia sinistra/destra per avanzare di un secondo, su/giù per avanzare di 10 secondi."

#: wp-includes/script-loader.php:970
#, gp-priority: normal
msgid "Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume."
msgstr "Usa i tasti freccia su/giù per aumentare o diminuire il volume."

#: wp-includes/script-loader.php:973
#, gp-priority: normal
msgid "Volume Slider"
msgstr "Cursore del volume"

#: wp-includes/script-loader.php:975
#, gp-priority: normal
msgid "Audio Player"
msgstr "Audio Player"

#: wp-includes/script-loader.php:974
#, gp-priority: normal
msgid "Video Player"
msgstr "Video Player"

#: wp-includes/script-loader.php:967
#, gp-priority: normal
msgid "Time Slider"
msgstr "Time Slider"

#: wp-includes/script-loader.php:966 wp-includes/theme.php:1621
#, gp-priority: normal
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"

#: wp-includes/script-loader.php:965 wp-includes/theme.php:1622
#, gp-priority: normal
msgid "Play"
msgstr "Play"

#: wp-includes/taxonomy.php:2364 wp-includes/taxonomy.php:3155
#, gp-priority: normal
msgid "A name is required for this term."
msgstr "È richiesto un nome per questo termine."

#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:649
#, gp-priority: normal
msgid "Inexistent terms."
msgstr "Termine inesistente."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:252
#: wp-admin/includes/theme.php:1046 wp-admin/theme-install.php:366
#: wp-admin/theme-install.php:431 wp-admin/themes.php:548
#: wp-admin/themes.php:908 wp-admin/themes.php:1129 wp-admin/js/updates.js:1400
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "Activate %s"
msgstr "Attiva il tema %s"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4900
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to access user data on this site."
msgstr "Non hai i permessi per accedere ai dati degli  utenti su questo sito. "

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3015
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3237 wp-admin/includes/post.php:486
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages."
msgstr "Non hai i permessi per modificare le pagine."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2840
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2890
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit your profile."
msgstr "Non hai i permessi per modificare il tuo profilo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2697
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:696
#: wp-admin/user-edit.php:99 wp-admin/user-edit.php:131
#: wp-admin/user-edit.php:187 wp-admin/users.php:108 wp-admin/users.php:138
#: wp-admin/users.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user."
msgstr "Non hai i permessi per modificare questo utente."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:991
#, gp-priority: normal
msgid "Seasonal"
msgstr "Stagionale"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:990
#, gp-priority: normal
msgid "Photoblogging"
msgstr "Photoblogging"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:988
#, gp-priority: normal
msgid "Responsive Layout"
msgstr "Layout responsive"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "Fluid Layout"
msgstr "Layout fluido"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:986
#, gp-priority: normal
msgid "Fixed Layout"
msgstr "Layout fisso"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:984
#, gp-priority: normal
msgid "Dark"
msgstr "Scuro"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:981
#, gp-priority: normal
msgid "Tan"
msgstr "Marrone chiaro"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2972
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3188
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2003 wp-admin/includes/post.php:272
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this page."
msgstr "Non hai i permessi per modificare questa pagina."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3122
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this page."
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questa pagina."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1827
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5261
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:925
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:979
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post."
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo articolo."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-login.php:292
#, gp-priority: normal
msgctxt "site"
msgid "&larr; Go to %s"
msgstr "&larr; Torna a %s"

#: wp-includes/wp-db.php:2087 wp-includes/wp-db.php:2093
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to retrieve the error message from MySQL"
msgstr "Impossibile ottenere il messaggio di errore da MySQL"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:86
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Menu"
msgstr "Modifica il menu"

#: wp-includes/script-loader.php:1815 wp-admin/includes/dashboard.php:1002
#, gp-priority: normal
msgid "Today"
msgstr "Oggi"

#: wp-includes/class-wp-text-diff-renderer-table.php:127
#, gp-priority: normal
msgid "Deleted:"
msgstr "Eliminato:"

#: wp-login.php:956 wp-admin/install.php:171 wp-admin/user-edit.php:669
#: wp-admin/user-new.php:590 wp-admin/js/user-profile.js:45
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm use of weak password"
msgstr "Conferma l'uso della password debole."

#: wp-includes/script-loader.php:1088
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Password strength unknown"
msgstr "Efficacia della password sconosciuta"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1115
#: wp-includes/script-loader.php:702 wp-admin/js/tags.js:58
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
msgstr "Non hai i permessi per farlo."

#: wp-includes/revision.php:667
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts."
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare le bozze in anteprima."

#. translators: Password change notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/pluggable.php:1983 wp-includes/user.php:2437
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Password Changed"
msgstr "[%s] Password cambiata"

#. translators: %s: User name.
#: wp-includes/pluggable.php:1975
#, gp-priority: normal
msgid "Password changed for user: %s"
msgstr "Password cambiata per l'utente: %s"

#: wp-includes/media-template.php:1482
#, gp-priority: normal
msgid "Image crop area preview. Requires mouse interaction."
msgstr "Anteprima dell'area di ritaglio. Interagisci con il mouse."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-includes/formatting.php:4928
#, gp-priority: normal
msgid "A structure tag is required when using custom permalinks. <a href=\"%s\">Learn more</a>"
msgstr "Quando usi permalink personalizzati devi avere una struttura di tag. <a href=\"%s\">Per saperne di più</a>"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4353
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4406
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6383 wp-admin/async-upload.php:38
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2439
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2505 wp-admin/media-new.php:16
#: wp-admin/media-upload.php:20 wp-admin/upload.php:13
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to upload files."
msgstr "Non hai i permessi per caricare i file."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3400
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to add a category."
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere una categoria."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2760
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:213
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:442
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:448
#: wp-admin/users.php:16
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to list users."
msgstr "Non hai i permessi per l'elenco degli utenti."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2375
#: wp-includes/class-wp-customize-setting.php:593
#: wp-includes/script-loader.php:1222
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value."
msgstr "Valore non valido."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:515
#: wp-includes/script-loader.php:1180 wp-admin/customize.php:18
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to customize this site."
msgstr "Non hai i permessi per personalizzare questo sito."

#. translators: 1: <script>, 2: wp_add_inline_script()
#. translators: 1: <style>, 2: wp_add_inline_style()
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:138
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:95
#, gp-priority: normal
msgid "Do not pass %1$s tags to %2$s."
msgstr "Non passare i %1$s tag a %2$s."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1387
#, gp-priority: normal
msgid "Link options"
msgstr "Opzioni link"

#: wp-includes/script-loader.php:1133
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1195
#, gp-priority: normal
msgid "Link inserted."
msgstr "Link inserito."

#: wp-includes/script-loader.php:1132 wp-includes/js/dist/block-editor.js:7584
#, gp-priority: normal
msgid "Link selected."
msgstr "Link selezionato."

#. translators: %s: ImageMagick method name.
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:827
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:838
#, gp-priority: normal
msgid "%s is required to strip image meta."
msgstr "È richiesto %s per poter eliminare i meta dell'immagine."

#: wp-includes/media.php:4493
#, gp-priority: normal
msgid "No media items found."
msgstr "Nessun elemento multimediale trovato."

#. translators: 1: Post title, 2: Site title.
#: wp-includes/embed.php:505
#, gp-priority: normal
msgid "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"
msgstr "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"

#. translators: %d: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete.
#: wp-includes/script-loader.php:827
#, gp-priority: normal
msgid "%d results found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "Trovati %d risultati. Usa i tasti freccia su e giù per esplorarli. "

#. translators: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete.
#: wp-includes/script-loader.php:825
#, gp-priority: normal
msgid "1 result found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "Trovato 1 risultato. Usa i tasti freccia su e giù per esplorarlo."

#. translators: %s: User name.
#: wp-includes/comment-template.php:2468
#, gp-priority: normal
msgid "Logged in as %s. Edit your profile."
msgstr "Autenticato come %s. Modifica il tuo profilo."

#. translators: 1: Edit user link, 2: Accessibility text, 3: User name, 4:
#. Logout URL.
#: wp-includes/comment-template.php:2465
#, gp-priority: normal
msgid "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Logged in as %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Log out?</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Autenticato come %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Uscire?</a>"

#. translators: 1: VHOST, 2: SUBDOMAIN_INSTALL, 3: wp-config.php, 4:
#. is_subdomain_install()
#: wp-includes/ms-default-constants.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled."
msgstr "La costante %1$s <strong>è deprecata</strong>. Utilizza la costante booleana %2$s in %3$s per abilitare la configurazione dei sottodomini. Utilizza %4$s per verificare se una configurazione dei sottodomini è abilitata."

#. translators: 1: Panel ID, 2: Link to 'customize_loaded_components' filter
#. reference.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3914
#, gp-priority: normal
msgid "Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead."
msgstr "Rimuovere manualmente %1$s causerà dei warning PHP . Utilizza in alternativa il filtro %2$s."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1416
#, gp-priority: normal
msgid "The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Il prossimo gruppo di scorciatoie di formattazione vengono applicate quando digiti o inserisci attorno ad un testo normale nel medesimo paragrafo. Per annullare premere Esc o il pulsante Annulla."

#: wp-login.php:1325
#, gp-priority: normal
msgid "Your session has expired. Please log in to continue where you left off."
msgstr "La sessione è scaduta. Accedi di nuovo per continuare da dove eri rimasto."

#. translators: 1: User's display name, 2: User login.
#: wp-includes/user.php:1538
#, gp-priority: normal
msgctxt "user dropdown"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#. translators: %s: Email address.
#: wp-includes/user.php:251
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect."
msgstr "<strong>Errore</strong>: la password inserita per l'indirizzo email %s è errata."

#: wp-includes/user.php:216
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The email field is empty."
msgstr "<strong>Errore</strong>: il campo email è vuoto."

#: wp-includes/taxonomy.php:555
#, gp-priority: normal
msgid "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed."
msgstr "Non è permesso de-registrare una tassonomia incorporata "

#: wp-includes/script-loader.php:1185 wp-includes/js/dist/block-library.js:4652
#: wp-includes/js/dist/editor.js:8924
#, gp-priority: normal
msgid "(Untitled)"
msgstr "(senza titolo)"

#: wp-includes/rest-api.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "Route must be specified."
msgstr "Deve essere specificato il percorso."

#: wp-includes/rest-api.php:41
#, gp-priority: normal
msgid "Routes must be namespaced with plugin or theme name and version."
msgstr "I percorsi devono essere \"namespaced\" con il nome e la versione del plugin o del tema."

#: wp-includes/post.php:1736
#, gp-priority: normal
msgid "Unregistering a built-in post type is not allowed"
msgstr "Non è permesso de-registrare un tipo di contenuto (post type) incorporato"

#: wp-includes/post.php:610
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Trash"
msgstr "Cestina"

#: wp-includes/post.php:596 wp-admin/includes/template.php:2191
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Private"
msgstr "Privato"

#: wp-includes/post.php:581 wp-admin/includes/template.php:2205
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Pending"
msgstr "In attesa"

#: wp-includes/post.php:566 wp-admin/includes/template.php:2198
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"

#: wp-includes/post.php:552 wp-admin/includes/template.php:2213
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Scheduled"
msgstr "Programmato"

#: wp-includes/post.php:538
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"

#: wp-includes/post-template.php:1726
#, gp-priority: normal
msgctxt "post password form"
msgid "Enter"
msgstr "Invio"

#: wp-includes/pluggable.php:613
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Invalid username, email address or incorrect password."
msgstr "<strong>Errore</strong>: nome utente non valido, indirizzo email o password non corretti."

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Term name, 4: Taxonomy
#. singular name.
#: wp-includes/general-template.php:3141
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"
msgstr "Feed %1$s %2$s %3$s %4$s"

#: wp-includes/functions.php:7090 wp-includes/media-template.php:199
#: wp-includes/media-template.php:347 wp-includes/js/dist/components.js:53073
#, gp-priority: normal
msgid "Close dialog"
msgstr "Chiudi la finestra di dialogo"

#. translators: 1: PHP class name, 2: PHP parent class name, 3: Version number,
#. 4: __construct() method.
#: wp-includes/functions.php:5410
#, gp-priority: normal
msgid "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."
msgstr "Il metodo del costruttore richiamato per %1$s in %2$s è <strong>deprecato</strong> dalla versione %3$s! Al suo posto utilizza %4$s."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5206
#, gp-priority: normal
msgid "Choose logo"
msgstr "Scegli il logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5204
#, gp-priority: normal
msgid "No logo selected"
msgstr "Nessun logo selezionato"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5201
#, gp-priority: normal
msgid "Change logo"
msgstr "Cambia il logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5200
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5205
#, gp-priority: normal
msgid "Select logo"
msgstr "Seleziona il logo"

#. translators: %s: document.write()
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:182
#, gp-priority: normal
msgid "%s is forbidden"
msgstr "%s è proibito"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-partial.php:225
#, gp-priority: normal
msgid "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both."
msgstr "La visualizzazione parziale deve mostrare il contenuto o restituire la stringa del contenuto (o un array) ma non può fare entrambe le cose."

#: wp-includes/comment.php:1311
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your comment is too long."
msgstr "<strong>Errore</strong>: il commento è troppo lungo."

#: wp-includes/comment.php:1307
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your URL is too long."
msgstr "<strong>Errore</strong>: l'indirizzo è troppo lungo."

#: wp-includes/comment.php:1303
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your email address is too long."
msgstr "<strong>Errore</strong>: l'indirizzo email è troppo lungo."

#: wp-includes/comment.php:1299
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your name is too long."
msgstr "<strong>Errore</strong>: il nome è troppo lungo."

#: wp-includes/comment.php:262
#, gp-priority: normal
msgctxt "comment status"
msgid "Trash"
msgstr "Eliminato"

#: wp-includes/comment.php:261 wp-admin/edit-form-comment.php:118
#, gp-priority: normal
msgctxt "comment status"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: wp-includes/comment.php:260 wp-admin/edit-form-comment.php:116
#, gp-priority: normal
msgctxt "comment status"
msgid "Approved"
msgstr "Approvato"

#. translators: 1: index.php, 2: Documentation URL, 3: style.css
#: wp-includes/class-wp-theme.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet."
msgstr "Template mancante. I temi devono avere un file template %1$s . <a href=\"%2$s\">I temi child</a> devono avere un template per l'header nel foglio stile %3$s."

#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:77
#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:117
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid object type."
msgstr "Tipo oggetto non valido."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1385
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7659
#, gp-priority: normal
msgid "Paste URL or type to search"
msgstr "Incolla l'URL oppure digita per cercare"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5192
#: wp-includes/js/dist/editor.js:5271 wp-admin/includes/template.php:2347
#, gp-priority: normal
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5141
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5249
#, gp-priority: normal
msgid "Display Site Title and Tagline"
msgstr "Mostra il titolo del sito e il motto"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4998
#, gp-priority: normal
msgid "Enter mobile preview mode"
msgstr "Abilita l'anteprima in modalità mobile"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4995
#, gp-priority: normal
msgid "Enter tablet preview mode"
msgstr "Abilita l'anteprima in modalità tablet"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4991
#, gp-priority: normal
msgid "Enter desktop preview mode"
msgstr "Abilita l'anteprima in modalità desktop"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2135
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:176
#, gp-priority: normal
msgid "Shift-click to edit this element."
msgstr "Fai clic tenendo premuto il tasto maiuscole per modificare questo elemento."

#: wp-comments-post.php:31
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Submission Failure"
msgstr "Inserimento commento fallito."

#: wp-includes/user.php:3102 wp-admin/includes/user.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Sorry, that username is not allowed."
msgstr "<strong>Errore</strong>: nome utente non permesso."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:913
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid parameter."
msgstr "Parametro non valido."

#. translators: %s: Menu name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:79
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu location"
msgid "(Current: %s)"
msgstr "(Attuale: %s)"

#. translators: %s: Menu location.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:509
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(Attualmente impostato a: %s)"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-includes/functions.php:5763
#, gp-priority: normal
msgid "Please see <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "Leggi <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> per maggiori informazioni."

#. translators: 1: $table_prefix, 2: wp-config.php
#: wp-includes/load.php:627
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>Errore</strong>: %1$s in %2$s può contenere solo numeri, lettere e trattini bassi."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-load.php:95
#, gp-priority: normal
msgid "Need more help? <a href='%s'>We got it</a>."
msgstr "Hai bisogno di ulteriore aiuto? <a href='%s'>Chiedicelo</a>."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:90
#, gp-priority: normal
msgid "There doesn't seem to be a %s file. I need this before we can get started."
msgstr "Sembra che il file %s non esista. Mi serve per poter iniziare."

#. translators: %s: WP_User->ID
#: wp-includes/class-wp-user.php:277 wp-includes/class-wp-user.php:310
#: wp-includes/class-wp-user.php:351 wp-includes/class-wp-user.php:376
#, gp-priority: normal
msgid "Use %s instead."
msgstr "Utilizza invece %s."

#. translators: %s: get_the_author()
#. translators: %s: get_trackback_url()
#: wp-includes/author-template.php:71 wp-includes/comment-template.php:1182
#, gp-priority: normal
msgid "Use %s instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Utilizza invece %s se non vuoi che il valore venga visualizzato."

#: wp-includes/class-wp-term.php:159
#, gp-priority: normal
msgid "Term ID is shared between multiple taxonomies"
msgstr "L'ID del termine è condiviso tra diverse tassonomie"

#: wp-includes/taxonomy.php:1373 wp-includes/taxonomy.php:1437
#, gp-priority: normal
msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies."
msgstr "I meta non possono essere aggiunti a termini che sono condivisi tra tassonomie."

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:174
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "December"
msgstr "Dicembre"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:173
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "November"
msgstr "Novembre"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:172
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "October"
msgstr "Ottobre"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:171
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "September"
msgstr "Settembre"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:170
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "August"
msgstr "Agosto"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:169
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "July"
msgstr "Luglio"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:168
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "June"
msgstr "Giugno"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:167
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "May"
msgstr "Maggio"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:166
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "April"
msgstr "Aprile"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:165
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "March"
msgstr "Marzo"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:164
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "February"
msgstr "Febbraio"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:163
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "January"
msgstr "Gennaio"

#: wp-includes/embed.php:1155
#, gp-priority: normal
msgid "Sharing options"
msgstr "Opzioni di condivisione"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:643
#, gp-priority: normal
msgid "Medium-Large size image height"
msgstr "Altezza immagine media-larga"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:638
#, gp-priority: normal
msgid "Medium-Large size image width"
msgstr "Larghezza immagine medio-larga"

#. translators: %s: Site link.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the %s blog archives."
msgstr "Stai sfogliando gli archivi del blog %s."

#. translators: 1: Site link, 2: Archive year.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s."
msgstr "Stai sfogliando gli archivi del blog %1$s dell'anno %2$s."

#. translators: 1: Site link, 2: Archive month.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s."
msgstr "Stai sfogliando gli archivi del blog %1$s di %2$s."

#. translators: 1: Site link, 2: Archive date.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s."
msgstr "Stai sfogliando gli archivi del blog %1$s del giorno %2$s."

#. translators: %s: Admin email link.
#: wp-includes/ms-load.php:111
#, gp-priority: normal
msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s."
msgstr "Il sito non è ancora stato attivato. Se hai dei problemi nell'attivare il tuo sito, contatta %s."

#. translators: %s: Email address.
#: wp-signup.php:681 wp-signup.php:839
#, gp-priority: normal
msgid "Check your inbox at %s and click the link given."
msgstr "Controlla la tua posta in arrivo a %s e fai clic sul link."

#. translators: %s: Menu name.
#: wp-includes/nav-menu.php:340 wp-includes/nav-menu.php:355
#, gp-priority: normal
msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Il nome del menu %s è in conflitto con il nome di un altro menu. Provane un altro."

#. translators: %s: Site address.
#: wp-signup.php:1000
#, gp-priority: normal
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist."
msgstr "Il sito che stavi cercando, %s, non esiste."

#. translators: %s: A link to the embedded site.
#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?"
msgstr "Sembra che non sia stato trovato nulla a questo indirizzo. Vuoi provare a visitare %s direttamente?"

#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "Oops! That embed can&#8217;t be found."
msgstr "Oops! Quell'embed non può essere trovato."

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/embed.php:995 wp-includes/post-template.php:298
#, gp-priority: normal
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Leggi tutto %s"

#: wp-signup.php:162
#, gp-priority: normal
msgid "Site Language:"
msgstr "Lingua del sito:"

#. translators: %s: The message ID.
#: wp-mail.php:261
#, gp-priority: normal
msgid "Mission complete. Message %s deleted."
msgstr "Missione completata. Il messaggio %s è stato eliminato."

#: wp-mail.php:248
#, gp-priority: normal
msgid "Posted title:"
msgstr "Titolo pubblicato:"

#: wp-mail.php:247 wp-admin/includes/plugin-install.php:656
#, gp-priority: normal
msgid "Author:"
msgstr "Autore:"

#: wp-includes/wp-db.php:1970
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure the database server is not under particularly heavy load?"
msgstr "Sei sicuro che il server del database non sia sovraccarico?"

#. translators: %s: Database host.
#: wp-includes/wp-db.php:1964
#, gp-priority: normal
msgid "This means that we lost contact with the database server at %s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Vuol dire che abbiamo perso il collegamento col server database %s. Potrebbe voler dire che il tuo database è irraggiungibile."

#: wp-includes/wp-db.php:1960
#, gp-priority: normal
msgid "Error reconnecting to the database"
msgstr "Errore di riconnessione al database"

#. translators: %s: Support forums URL.
#: wp-includes/wp-db.php:1818 wp-includes/wp-db.php:1975
#, gp-priority: normal
msgid "If you&#8217;re unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Se non sei sicuro di cosa vogliano dire questi termini prova a contattare il tuo fornitore di hosting. Se hai ancora bisogno di aiuto puoi sempre visitare il <a href=\"%s\">forum di supporto di WordPress</a>."

#: wp-includes/wp-db.php:1813 wp-includes/wp-db.php:1969
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure the database server is running?"
msgstr "Sei sicuro che il server del database sia attivo?"

#: wp-includes/wp-db.php:1812
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you have typed the correct hostname?"
msgstr "Sei sicuro di aver scritto l'hostname corretto?"

#: wp-includes/wp-db.php:1811
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you have the correct username and password?"
msgstr "Sei sicuro di avere nome utente e password corretti?"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: Database host.
#: wp-includes/wp-db.php:1805
#, gp-priority: normal
msgid "This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or we can&#8217;t contact the database server at %2$s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Questo potrebbe voler dire che nome utente e password nel file %1$s sono sbagliate o che non possiamo contattare il database %2$s. Potrebbe voler dire che il tuo database è irraggiungibile."

#. translators: %s: Support forums URL.
#: wp-includes/wp-db.php:1213
#, gp-priority: normal
msgid "If you don&#8217;t know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Se non sai come configurare un database <strong>contatta il tuo provider di hosting</strong>. Se tutto il resto non funziona puoi trovare aiuto su <a href=\"%s\">forum di supporto WordPress</a>"

#. translators: %s: Database name.
#: wp-includes/wp-db.php:1205
#, gp-priority: normal
msgid "On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?"
msgstr "In alcuni sistemi il nome del tuo database ha il tuo nome utente come prefisso, ovvero <code>username_%1$s</code>. Potrebbe essere questo il problema?"

#. translators: 1: Database user, 2: Database name.
#: wp-includes/wp-db.php:1198
#, gp-priority: normal
msgid "Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?"
msgstr "L'utente %1$s ha i permessi per usare il database %2$s?"

#: wp-includes/wp-db.php:1194
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure it exists?"
msgstr "Sei sicuro che esista?"

#. translators: %s: Database name.
#: wp-includes/wp-db.php:1189
#, gp-priority: normal
msgid "We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %s database."
msgstr "Siamo riusciti a connetterci al server del database (il che significa che il tuo nome utente e password sono ok), ma non siamo riusciti a selezionare il database %s."

#: wp-includes/wp-db.php:1185
#, gp-priority: normal
msgid "Can&#8217;t select database"
msgstr "Impossibile selezionare il database"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:165
#, gp-priority: normal
msgid "The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget."
msgstr "La tag cloud non verrà visualizzata fino a che non vi sono tassonomie che supportano il widget della tag cloud."

#: wp-includes/user.php:1981
#, gp-priority: normal
msgid "Nicename may not be longer than 50 characters."
msgstr "Il nicename non può essere più lungo di 50 caratteri."

#. translators: %s: User name.
#: wp-includes/user.php:179
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect."
msgstr "<strong>Errore</strong>: la password inserita per il nome utente %s non è corretta."

#: wp-includes/taxonomy.php:691
#, gp-priority: normal
msgid "Categories list"
msgstr "Elenco delle categorie"

#: wp-includes/taxonomy.php:691
#, gp-priority: normal
msgid "Tags list"
msgstr "Elenco dei tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:690
#, gp-priority: normal
msgid "Categories list navigation"
msgstr "Navigazione elenco categorie"

#: wp-includes/taxonomy.php:690
#, gp-priority: normal
msgid "Tags list navigation"
msgstr "Navigazione elenco dei tag"

#. translators: 1: Shortcode name, 2: Space-separated list of reserved
#. characters.
#: wp-includes/shortcodes.php:80
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s"
msgstr "Nome shortcode non valido: %1$s. Non utilizzare spazi o i caratteri riservati: %2$s"

#: wp-includes/shortcodes.php:69
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid shortcode name: Empty name given."
msgstr "Nome per lo shortcode non valido: il nome non può essere vuoto."

#. translators: 1: Function name, 2: WordPress version number, 3: Error
#. message.
#. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2: WordPress
#. version number, 3: Explanatory message.
#: wp-includes/rest-api.php:655 wp-includes/rest-api.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (since %2$s; %3$s)"
msgstr "%1$s (dal %2$s; %3$s)"

#. translators: 1: Function name, 2: WordPress version number.
#: wp-includes/rest-api.php:634 wp-includes/rest-api.php:658
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (since %2$s; no alternative available)"
msgstr "%1$s (da %2$s; nessuna alternativa disponibile)"

#. translators: 1: Function name, 2: WordPress version number, 3: New function
#. name.
#: wp-includes/rest-api.php:631
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (since %2$s; use %3$s instead)"
msgstr "%1$s (da %2$s; utilizza invece %3$s )"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1349
#, gp-priority: normal
msgid "The specified namespace could not be found."
msgstr "Il namespace specificato non è stato trovato."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1069
#, gp-priority: normal
msgid "No route was found matching the URL and request method."
msgstr "Nessun percorso fornisce una corrispondenza tra l'URL ed il metodo richiesto."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1667
#, gp-priority: normal
msgid "The handler for the route is invalid"
msgstr "Il gestore del percorso non è valido"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:374
#, gp-priority: normal
msgid "JSONP support is disabled on this site."
msgstr "Supporto JSONP disabilitato in questo sito."

#. translators: %s: List of invalid parameters.
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:845
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:927
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid parameter(s): %s"
msgstr "Parametro(i) non valido(i): %s"

#. translators: %s: List of required parameters.
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:888
#, gp-priority: normal
msgid "Missing parameter(s): %s"
msgstr "Parametro(i) mancante(i): %s"

#. translators: 1: pre_get_posts, 2: WP_Query->is_main_query(), 3:
#. is_main_query(), 4: Documentation URL.
#: wp-includes/query.php:909
#, gp-priority: normal
msgid "In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s."
msgstr "In %1$s, viene usato il metodo %2$s anziché la funzione %3$s. Si veda %4$s."

#: wp-includes/post.php:1983
#, gp-priority: normal
msgid "Pages list"
msgstr "Elenco delle pagine"

#: wp-includes/post.php:1983
#, gp-priority: normal
msgid "Posts list"
msgstr "Elenco degli articoli"

#: wp-includes/post.php:1982
#, gp-priority: normal
msgid "Pages list navigation"
msgstr "Navigazione elenco pagine"

#: wp-includes/post.php:1982
#, gp-priority: normal
msgid "Posts list navigation"
msgstr "Navigazione elenco articoli"

#: wp-includes/post.php:1980
#, gp-priority: normal
msgid "Filter pages list"
msgstr "Filtra elenco pagine"

#: wp-includes/post.php:1980
#, gp-priority: normal
msgid "Filter posts list"
msgstr "Filtra elenco articoli"

#: wp-includes/post.php:1972
#, gp-priority: normal
msgid "Page Archives"
msgstr "Archivi pagine"

#: wp-includes/post.php:1972
#, gp-priority: normal
msgid "Post Archives"
msgstr "Archivi articoli"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:197
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:320
#: wp-includes/nav-menu.php:883
#, gp-priority: normal
msgid "Post Type Archive"
msgstr "Archivio dei tipi di contenuto (Post Type)"

#: wp-includes/ms-functions.php:664
#, gp-priority: normal
msgid "Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "I nomi sito possono contenere solo lettere minuscole (a-z) e numeri."

#: wp-includes/ms-functions.php:496 wp-includes/ms-functions.php:503
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1280
#: wp-includes/user.php:1971
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that username is not allowed."
msgstr "Questo nome utente non è consentito."

#: wp-includes/ms-functions.php:480
#, gp-priority: normal
msgid "Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "I nomi utente possono contenere solo lettere minuscole (a-z) e numeri."

#. translators: %s: Playlist item title.
#: wp-includes/media.php:2538 wp-includes/media.php:2555
#, gp-priority: normal
msgctxt "playlist item title"
msgid "&#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221;"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:188
#, gp-priority: normal
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "Dic"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:187
#, gp-priority: normal
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:186
#, gp-priority: normal
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "Ott"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:185
#, gp-priority: normal
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "Set"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:184
#, gp-priority: normal
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr "Ago"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:183
#, gp-priority: normal
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "Lug"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:182
#, gp-priority: normal
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr "Giu"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:181
#, gp-priority: normal
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr "Mag"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:180
#, gp-priority: normal
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:179
#, gp-priority: normal
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:178
#, gp-priority: normal
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:177
#, gp-priority: normal
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "Gen"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:137
#, gp-priority: normal
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr "S"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:136
#, gp-priority: normal
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr "V"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:135
#, gp-priority: normal
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr "G"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:134
#, gp-priority: normal
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr "M"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:133
#, gp-priority: normal
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr "M"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:132
#, gp-priority: normal
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr "L"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:131
#, gp-priority: normal
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr "D"

#: wp-includes/link-template.php:3176
#, gp-priority: normal
msgid "Newer comments"
msgstr "Commenti più recenti"

#: wp-includes/link-template.php:3175
#, gp-priority: normal
msgid "Older comments"
msgstr "Commenti meno recenti"

#. translators: Post calendar label. %s: Date.
#: wp-includes/general-template.php:2380
#, gp-priority: normal
msgid "Posts published on %s"
msgstr "Articoli pubblicati in %s"

#. translators: %s: 'document_title_separator' filter name.
#: wp-includes/feed.php:106 wp-includes/feed.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "Use the %s filter instead."
msgstr "Utilizza il filtro %s in alternativa."

#: wp-includes/embed.php:1182
#, gp-priority: normal
msgid "Close sharing dialog"
msgstr "Chiudi la finestra di condivisione"

#: wp-includes/embed.php:1177
#, gp-priority: normal
msgid "Copy and paste this code into your site to embed"
msgstr "Copia e incolla questo codice nel tuo sito per farne l'embed"

#: wp-includes/embed.php:1170
#, gp-priority: normal
msgid "Copy and paste this URL into your WordPress site to embed"
msgstr "Copia e incolla questo URL nel tuo sito WordPress per farne l'embed"

#: wp-includes/embed.php:1163
#, gp-priority: normal
msgid "HTML Embed"
msgstr "Embed HTML"

#: wp-includes/embed.php:1160
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress Embed"
msgstr "Incorpora in WordPress"

#: wp-includes/embed.php:1138
#, gp-priority: normal
msgid "Open sharing dialog"
msgstr "Apri la maschera di condivisione"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-includes/embed.php:1114
#, gp-priority: normal
msgid "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comment</span>"
msgid_plural "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comments</span>"
msgstr[0] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Commento</span>"
msgstr[1] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Commenti</span>"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above."
msgstr "Quando si è in modalità di ordinamento nella lista dei widget sottostanti sono disponibili controlli supplementari per riordinare i widget."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3590
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3794
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment."
msgstr "Non hai i permessi per moderare o modificare questo commento."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:811
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder widgets"
msgstr "Riordina i widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:359
#: wp-admin/includes/template.php:1518
#, gp-priority: normal
msgid "Press return or enter to open this section"
msgstr "Premi return o invio per aprire questa sezione"

#. translators: %s: Document title from the preview.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4548
#, gp-priority: normal
msgid "Live Preview: %s"
msgstr "Anteprima in tempo reale: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:580
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4310 wp-admin/includes/file.php:435
#: wp-admin/includes/file.php:445 wp-admin/theme-editor.php:70
#: wp-admin/theme-editor.php:74 wp-admin/themes.php:28 wp-admin/themes.php:71
#, gp-priority: normal
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Il tema richiesto non esiste."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:570 wp-admin/nav-menus.php:26
#: wp-admin/site-editor.php:17 wp-admin/themes.php:15 wp-admin/widgets.php:18
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site."
msgstr "Non hai i permessi per modificare le opzioni del tema in questo sito."

#. translators: 1: "type => link", 2: "taxonomy => link_category"
#. translators: 1: caller_get_posts, 2: ignore_sticky_posts
#. translators: 1: who, 2: capability
#: wp-includes/category-template.php:371 wp-includes/category.php:47
#: wp-includes/class-wp-query.php:1842 wp-includes/class-wp-user-query.php:370
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "%1$s è deprecato. Utilizza invece %2$s ."

#. translators: 1: Post type, 2: Capability name.
#: wp-includes/capabilities.php:95 wp-includes/capabilities.php:166
#: wp-includes/capabilities.php:235 wp-includes/capabilities.php:280
#, gp-priority: normal
msgid "The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability \"%2$s\" against a post of that type."
msgstr "Il tipo di contenuto (post type) %1$s non è registrato, quindi non è affidabile verificare la capacità \"%2$s\" con questo tipo di contenuto."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1166
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:904
#, gp-priority: normal
msgid "Clear Results"
msgstr "Cancella risultati"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1414
#, gp-priority: normal
msgid "The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Le seguenti scorciatoie per la formattazione sono sostituite quando si preme Invio. Premi «Esc» o il pulsante «Annulla» per annullare."

#. translators: %s: Title of a section with menu items.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1216
#, gp-priority: normal
msgid "Toggle section: %s"
msgstr "Cambia sezione: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1252
#, gp-priority: normal
msgid "Toggle section: Custom Links"
msgstr "Cambia sezione: link personalizzati"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Remove Menu Item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Rimuovi elemento del menu: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "Edit menu item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Modifica elemento del menu: %1$s (%2$s)"

#: wp-login.php:949 wp-admin/install.php:144 wp-admin/user-edit.php:641
#: wp-admin/user-new.php:570 wp-admin/js/user-profile.js:74
#, gp-priority: normal
msgid "Hide password"
msgstr "Nascondi password"

#: wp-login.php:1398 wp-admin/js/user-profile.js:74
#, gp-priority: normal
msgid "Show password"
msgstr "Mostra password"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:512 wp-admin/nav-menus.php:975
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Name"
msgstr "Nome menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:73
#: wp-includes/media-template.php:1501
#, gp-priority: normal
msgid "Preview as an app icon"
msgstr "Anteprima come icona app"

#: wp-includes/media-template.php:1499
#, gp-priority: normal
msgid "As an app icon"
msgstr "Come icona per la app"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:69
#: wp-includes/media-template.php:1494
#, gp-priority: normal
msgid "Preview as a browser icon"
msgstr "Anteprima come icona del browser"

#: wp-includes/media-template.php:1489
#, gp-priority: normal
msgid "As a browser icon"
msgstr "Come icona del browser"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1211
#, gp-priority: normal
msgid "No items"
msgstr "Nessun elemento presente"

#: wp-login.php:1083
#, gp-priority: normal
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "La conferma della registrazione ti arriverà per email."

#: wp-includes/script-loader.php:1093
#, gp-priority: normal
msgctxt "password mismatch"
msgid "Mismatch"
msgstr "Mancata corrispondenza"

#: wp-includes/script-loader.php:1092
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Strong"
msgstr "Forte"

#: wp-includes/script-loader.php:1090
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Weak"
msgstr "Debole"

#: wp-includes/script-loader.php:1089
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Very weak"
msgstr "Molto debole"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Add new image"
msgstr "Aggiungi nuova immagine"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Add new header image"
msgstr "Aggiungi una nuova immagine per l'header"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "Hide image"
msgstr "Nascondi immagine"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "Hide header image"
msgstr "Nascondi l'immagine dell'header"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5163
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5713 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6640
#: wp-includes/js/dist/editor.js:8893 wp-admin/includes/template.php:2343
#, gp-priority: normal
msgid "Site Icon"
msgstr "Icona del sito"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5088
#, gp-priority: normal
msgid "Site Identity"
msgstr "Denominazione del sito"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1079
#, gp-priority: normal
msgid "Add to menu: %1$s (%2$s)"
msgstr "Aggiungi al menu: %1$s (%2$s)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1412
#, gp-priority: normal
msgid "When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo."
msgstr "Quando inizi un nuovo paragrafo con una di queste scorciatoie seguita da uno spazio, verrà applicata automaticamente la formattazione indicata. Premi Backspace oppure Esc per annullare."

#: wp-includes/wp-db.php:1593 wp-includes/wp-db.php:1610
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress database error:"
msgstr "Errore sul database di WordPress:"

#: wp-includes/pluggable.php:2110
#, gp-priority: normal
msgid "To set your password, visit the following address:"
msgstr "Per impostare la tua password, visita il seguente indirizzo:"

#: wp-includes/ms-functions.php:517 wp-includes/user.php:1954
#, gp-priority: normal
msgid "Username may not be longer than 60 characters."
msgstr "Il nome utente non deve essere più lungo di 60 caratteri."

#. translators: 1: PHP class name, 2: Version number, 3: __construct() method.
#: wp-includes/functions.php:5422
#, gp-priority: normal
msgid "The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "Il metodo di costruzione richiamato per %1$s è <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s! Al suo posto utilizza %3$s."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1147
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML tag"
msgid "Preformatted"
msgstr "Preformattato"

#. translators: 1: Original menu name, 2: Duplicate count.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:522
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (%2$d)"
msgstr "%1$s (%2$d)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "Previewing theme"
msgstr "Anteprima del tema"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Active theme"
msgstr "Tema attivo"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:660
#, gp-priority: normal
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme."
msgstr "I menu possono venir visualizzati in differenti posizioni definite dal tema utilizzato."

#. translators: %s: URL to the Widgets panel of the Customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:656
#, gp-priority: normal
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href=\"%s\">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget."
msgstr "I Menu possono venir visualizzati in differenti posizioni definite dal tema o in <a href=\"%s\">aree widget</a> aggiungendo un widget &#8220;Menu di navigazione&#8221;."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:534
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:810
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder mode closed"
msgstr "Modalità di riordino chiusa"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:533
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:809
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder mode enabled"
msgstr "Modalità di riordino abilitata"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:505
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:440
#, gp-priority: normal
msgctxt "Missing menu name."
msgid "(unnamed)"
msgstr "(senza nome)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:60
#, gp-priority: normal
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above."
msgstr "Quando si è in modalità di riordino. Saranno disponibili, nella lista degli elementi qua sopra, nuovi controlli per riordinare gli elementi del menu."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:536
#, gp-priority: normal
msgid "Close reorder mode"
msgstr "Chiudere la modalità di riordino"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:535
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder menu items"
msgstr "Riordinare gli elementi del menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:52
#, gp-priority: normal
msgid "Add or remove menu items"
msgstr "Aggiungere o rimuovere voci dal menu"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, NEW_EMAIL, EMAIL,
#. SITENAME, SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:2477
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"If you did not change your email, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Questa notifica ti avvisa che la tua email su ###SITENAME### è stata cambiata in ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"Se non hai cambiato tu la tua email, ti preghiamo di contattare l'amministratore del sito all'indirizzo\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Questa email è stata inviata a ###EMAIL###\n"
"\n"
"Saluti,\n"
"Il team di ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:2419
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"If you did not change your password, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Ciao ###USERNAME###,\n"
"\n"
"questo messaggio è la conferma che la tua password è stata modificata su ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Se non hai modificato la tua password, contatta l'amministratore del sito all'email\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Questa email è stata inviata a ###EMAIL###\n"
"\n"
"Saluti,\n"
"il team di ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/taxonomy.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "No tags"
msgstr "Nessun tag"

#. translators: %s: Shortcode tag.
#: wp-includes/shortcodes.php:330
#, gp-priority: normal
msgid "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s"
msgstr "È stata tentata l'espansione di uno shortcode senza che vi fosse una funzione callback valida: %s"

#: wp-includes/script-loader.php:686
#, gp-priority: normal
msgid "Close code tag"
msgstr "Chiudi il tag code"

#: wp-includes/script-loader.php:684
#, gp-priority: normal
msgid "Close list item tag"
msgstr "Chiudi il tag di voce in elenco"

#: wp-includes/script-loader.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "List item"
msgstr "Voce in elenco"

#: wp-includes/script-loader.php:682
#, gp-priority: normal
msgid "Close numbered list tag"
msgstr "Chiudi il tag di elenco numerato"

#: wp-includes/script-loader.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "Close bulleted list tag"
msgstr "Chiudi il tag di elenco puntato"

#: wp-includes/script-loader.php:677
#, gp-priority: normal
msgid "Close inserted text tag"
msgstr "Chiudi il tag di testo"

#: wp-includes/script-loader.php:676
#, gp-priority: normal
msgid "Inserted text"
msgstr "Testo inserito"

#: wp-includes/script-loader.php:675
#, gp-priority: normal
msgid "Close deleted text tag"
msgstr "Chiudi il tag di testo eliminato"

#: wp-includes/script-loader.php:674
#, gp-priority: normal
msgid "Deleted text (strikethrough)"
msgstr "Testo eliminato (barrato)"

#: wp-includes/script-loader.php:673
#, gp-priority: normal
msgid "Close blockquote tag"
msgstr "Chiudi il  tag citazione"

#: wp-includes/script-loader.php:670
#, gp-priority: normal
msgid "Close italic tag"
msgstr "Chiudi il tag corsivo"

#: wp-includes/script-loader.php:668
#, gp-priority: normal
msgid "Close bold tag"
msgstr "Chiudi il tag bold"

#: wp-includes/media-template.php:1437
#, gp-priority: normal
msgctxt "media"
msgid "Remove video track"
msgstr "Rimuovi traccia video"

#: wp-includes/media-template.php:1390
#, gp-priority: normal
msgid "Remove poster image"
msgstr "Elimina immagine poster"

#: wp-includes/media-template.php:1353 wp-includes/media-template.php:1367
#, gp-priority: normal
msgid "Remove video source"
msgstr "Rimuovi sorgente video"

#: wp-includes/media-template.php:1262 wp-includes/media-template.php:1277
#, gp-priority: normal
msgid "Remove audio source"
msgstr "Rimuovi sorgente audio"

#: wp-includes/formatting.php:129
#, gp-priority: normal
msgctxt "Comma-separated list of replacement words in your language"
msgid "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"
msgstr "da&#8217;,di&#8217;,fa&#8217;,sta&#8217;,va&#8217;,be&#8217;,po&#8217;,mo&#8217;,a&#8217;,de&#8217;,co&#8217;"

#: wp-includes/formatting.php:121
#, gp-priority: normal
msgctxt "Comma-separated list of words to texturize in your language"
msgid "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"
msgstr "da',di',fa',sta',va',be',po',mo',a',de',co'"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:271
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:503
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:564
#, gp-priority: normal
msgid "Content:"
msgstr "Messaggio:"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:663
#, gp-priority: normal
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts."
msgstr "Permetti le notifiche dei link da altri blog (pingback e trackback) sui nuovi articoli."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1405
#, gp-priority: normal
msgid "Ctrl + letter:"
msgstr "Ctrl + lettera:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1404
#, gp-priority: normal
msgid "Cmd + letter:"
msgstr "Cmd + lettera:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1403
#, gp-priority: normal
msgid "Shift + Alt + letter:"
msgstr "Shift + Alt + lettera:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1402
#, gp-priority: normal
msgid "Ctrl + Alt + letter:"
msgstr "Ctrl + Alt + lettera:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1398
#, gp-priority: normal
msgid "Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)"
msgstr "Barra degli strumenti in linea (quando una immagine, un link o una anteprima è selezionata)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1396
#, gp-priority: normal
msgid "Additional shortcuts,"
msgstr "Scorciatoie aggiuntive,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1395
#, gp-priority: normal
msgid "Default shortcuts,"
msgstr "Scorciatoie predefinite,"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:247
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:1886
#, gp-priority: normal
msgid "Customizing"
msgstr "Stai personalizzando"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:42
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Options"
msgstr "Opzioni del menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1268
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:311 wp-admin/includes/nav-menu.php:676
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:907
#, gp-priority: normal
msgid "Add to Menu"
msgstr "Aggiungi al menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1250
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:148
#, gp-priority: normal
msgid "Custom Links"
msgstr "Link personalizzati"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1162
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:905
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:130
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:145
#: wp-admin/plugin-install.php:103 wp-admin/plugins.php:547
#: wp-admin/theme-install.php:111 wp-admin/themes.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "The search results will be updated as you type."
msgstr "I risultati della ricerca vengono aggiornati mentre digiti."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1161
#, gp-priority: normal
msgid "Search menu items&hellip;"
msgstr "Cerca tra gli elementi del menu&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1160
#, gp-priority: normal
msgid "Search Menu Items"
msgstr "Cerca tra gli elementi del menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1155
#, gp-priority: normal
msgid "Add Menu Items"
msgstr "Aggiungi elementi al menu"

#. translators: &#9656; is the unicode right-pointing triangle. %s: Section
#. title in the Customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:523
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1152
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:245
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:894
#, gp-priority: normal
msgid "Customizing &#9656; %s"
msgstr "Stai personalizzando &#9656; %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1096
#, gp-priority: normal
msgid "Move one level down"
msgstr "Sposta sotto di un livello"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1095
#, gp-priority: normal
msgid "Move one level up"
msgstr "Sposta sopra di un livello"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:510
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Locations"
msgstr "Posizioni del menu"

#. translators: %s: Number of menu locations.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Il tuo tema supporta %s posizione per i menu. Seleziona il menu che vuoi usare."
msgstr[1] "Il tuo tema supporta %s posizioni per i menu. Seleziona quale menu appare in ciascuna posizione."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:652
#, gp-priority: normal
msgid "This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links."
msgstr "Questo pannello è utilizzato per gestire i menu di navigazione per contenuti che hai già pubblicato sul tuo sito. Puoi creare i menu ed aggiungere degli elementi per contenuti esistenti come pagine, articoli, categorie, tag, formati di articoli oppure link personalizzati."

#. translators: 1: Item name, 2: Item position, 3: Parent item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:567 wp-admin/nav-menus.php:497
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s."
msgstr "%1$s. Sottoelemento numero %2$d sotto %3$s."

#. translators: 1: Item name, 2: Item position, 3: Total number of items.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:565 wp-admin/nav-menus.php:495
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d."
msgstr "%1$s. Elemento %2$d di %3$d.del menu"

#. translators: %s: Previous item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:563 wp-admin/nav-menus.php:493
#, gp-priority: normal
msgid "Out from under %s"
msgstr "Fuori da sotto %s"

#. translators: %s: Previous item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:561 wp-admin/nav-menus.php:491
#, gp-priority: normal
msgid "Under %s"
msgstr "Sotto %s"

#. translators: %s: Previous item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:559 wp-admin/nav-menus.php:489
#, gp-priority: normal
msgid "Move out from under %s"
msgstr "Sposta fuori da sotto %s"

#. translators: %s: Previous item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:557 wp-admin/nav-menus.php:487
#, gp-priority: normal
msgid "Move under %s"
msgstr "Sposta sotto %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:555 wp-admin/nav-menus.php:485
#, gp-priority: normal
msgid "Move to the top"
msgstr "Sposta in cima"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:554 wp-admin/nav-menus.php:484
#, gp-priority: normal
msgid "Move down one"
msgstr "Sposta in giù di uno"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:553 wp-admin/nav-menus.php:483
#, gp-priority: normal
msgid "Move up one"
msgstr "Sposta in su di uno"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:532
#, gp-priority: normal
msgid "Loading more results... please wait."
msgstr "Caricamento di ulteriori risultati in corso... attendi."

#. translators: %d: Number of additional menu items found.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:531
#, gp-priority: normal
msgid "Additional items found: %d"
msgstr "Trovati elementi addizionali: %d"

#. translators: %d: Number of menu items found.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:529
#, gp-priority: normal
msgid "Number of items found: %d"
msgstr "Numero di elementi trovati: %d"

#. translators: %s: Title of a menu item in draft status.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:527
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:112
#, gp-priority: normal
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (in sospeso)"

#. translators: %s: Title of an invalid menu item.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:525
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (non valido)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:521 wp-admin/nav-menus.php:508
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item is now a sub-item"
msgstr "La voce del menu è ora una sotto-voce"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:520 wp-admin/nav-menus.php:507
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item moved out of submenu"
msgstr "Elemento del menu spostato fuori dal sottomenu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:519 wp-admin/nav-menus.php:505
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item moved down"
msgstr "Voce del menu spostata giù"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:518 wp-admin/nav-menus.php:504
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item moved up"
msgstr "Voce di menu spostata su"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:517
#, gp-priority: normal
msgid "Menu deleted"
msgstr "Menu eliminato"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:516
#, gp-priority: normal
msgid "Menu created"
msgstr "Menu creato"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:515
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item deleted"
msgstr "Voce menu eliminata"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:514 wp-admin/nav-menus.php:502
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item added"
msgstr "Voce menu aggiunta"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:166
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:450
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:392
#, gp-priority: normal
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-new-menu-control.php:59
#: wp-admin/nav-menus.php:978 wp-admin/nav-menus.php:1143
#, gp-priority: normal
msgid "Create Menu"
msgstr "Crea menu"

#. translators: Nav menu item original title. %s: Original title.
#. translators: %s: Link to menu item's original object.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:153
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Original: %s"
msgstr "Originale: %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:133
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23816
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:24911
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:235
#, gp-priority: normal
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "La descrizione sarà visualizzata nel menu se il tema selezionato supporta questa funzionalità."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:125
#: wp-admin/edit-link-form.php:33
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:227
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1117
#, gp-priority: normal
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Relazioni tra link (XFN)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:119
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1116
#, gp-priority: normal
msgid "CSS Classes"
msgstr "Classi CSS"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:113
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:209
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1115
#, gp-priority: normal
msgid "Title Attribute"
msgstr "Attributo del titolo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1872
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:108
#: wp-includes/media-template.php:1206
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:144
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:216
#, gp-priority: normal
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Apri il link in una nuova scheda"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:101
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Label"
msgstr "Etichetta di navigazione"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:46
#: wp-admin/nav-menus.php:1070
#, gp-priority: normal
msgid "Automatically add new top-level pages to this menu"
msgstr "Aggiungi automaticamente le nuove pagine di primo livello a questo menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:510
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1987
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Location"
msgstr "Posizione menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1105
#: wp-admin/nav-menus.php:1137
#, gp-priority: normal
msgid "Delete Menu"
msgstr "Elimina menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:40
#, gp-priority: normal
msgid "Add Items"
msgstr "Aggiungi voci"

#. translators: %s: Site title.
#. translators: User dashboard screen title. %s: Network title.
#: wp-includes/admin-bar.php:359 wp-admin/admin-header.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "User Dashboard: %s"
msgstr "Bacheca utente: %s"

#. translators: 1: The 'id' argument, 2: Sidebar name, 3: Recommended 'id'
#. value.
#: wp-includes/widgets.php:297
#, gp-priority: normal
msgid "No %1$s was set in the arguments array for the \"%2$s\" sidebar. Defaulting to \"%3$s\". Manually set the %1$s to \"%3$s\" to silence this notice and keep existing sidebar content."
msgstr "Nessun %1$s è stato impostato nell'array degli argomenti per la sidebar \"%2$s\". Si utilizzerà il valore predefinito \"%3$s\". Impostare manualmente %1$s a \"%3$s\" per nascondere questo avvertimento e mantenere il contenuto attuale della barra laterale."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:49
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "Change"
msgstr "Cambia"

#. translators: 1: Number of comments, 2: Post title.
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s response to %2$s"
msgid_plural "%1$s responses to %2$s"
msgstr[0] "%1$s risposta a %2$s "
msgstr[1] "%1$s risposte a %2$s "

#: wp-includes/theme.php:3605
#, gp-priority: normal
msgid "Customizer"
msgstr "Personalizza"

#: wp-includes/taxonomy.php:4165
#, gp-priority: normal
msgid "Could not split shared term."
msgstr "Impossibile dividere termini condivisi."

#: wp-includes/taxonomy.php:486 wp-includes/taxonomy.php:487
#, gp-priority: normal
msgid "Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length."
msgstr "I nomi di tassonomia devono essere con lunghezza tra 1 e 32 caratteri."

#: wp-includes/script-loader.php:1181
#, gp-priority: normal
msgid "Site Preview"
msgstr "Anteprima sito"

#: wp-includes/post.php:1685 wp-includes/post.php:1686
#, gp-priority: normal
msgid "Post type names must be between 1 and 20 characters in length."
msgstr "I nomi dei tipi di contenuto (post type) devono essere compresi fra 1 e 20 caratteri di lunghezza."

#. translators: Revision date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/post-template.php:1835 wp-includes/post-template.php:1877
#, gp-priority: normal
msgctxt "revision date format"
msgid "F j, Y @ H:i:s"
msgstr "j F Y @ H:i:s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:168
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:457
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:506
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:322
#: wp-includes/nav-menu.php:916 wp-includes/js/dist/block-library.js:23985
#, gp-priority: normal
msgid "Custom Link"
msgstr "Link personalizzato"

#. translators: 1: Site URL, 2: Table name, 3: Database name.
#: wp-includes/ms-load.php:486
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?"
msgstr "<strong>Non trovo il sito %1$s.</strong> Ricerca per tabella %2$s nel database %3$s. È corretto?"

#. translators: %s: Table name.
#: wp-includes/ms-load.php:480
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now."
msgstr "<strong>Le tabelle nel database sono mancanti.</strong> Questo significa che MySQL non è in esecuzione, WordPress non è stato installato correttamente, o qualcuno ha cancellato %s. Dovresti controllare il tuo database ora."

#. translators: Do not translate USERNAME, PASSWORD, LOGINLINK, SITE_NAME:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2436
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new account is set up.\n"
"\n"
"You can log in with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Ciao USERNAME,\n"
"\n"
"il tuo nuovo account è pronto.\n"
"\n"
"Puoi effettuare l'accesso con le seguenti informazioni:\n"
"Nome utente: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Grazie!\n"
"Il team di SITE_NAME"

#. translators: Do not translate USERNAME, SITE_NAME, BLOG_URL, PASSWORD: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:1628 wp-admin/includes/schema.php:1198
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Ciao USERNAME,\n"
"\n"
"il tuo nuovo sito SITE_NAME è stato correttamente creato ed impostato su:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"Puoi effettuare l'accesso all'account di amministrazione con le seguenti informazioni:\n"
"\n"
"Nome utente: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Effettua l'accesso qui: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Speriamo che il tuo nuovo sito ti piaccia. Grazie!\n"
"\n"
"Il team di SITE_NAME"

#: wp-includes/media.php:4457
#, gp-priority: normal
msgid "Drag and drop to reorder media files."
msgstr "Trascina e rilascia per riordinare i file."

#. translators: 1: 'text_direction' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. is_rtl() function name.
#: wp-includes/general-template.php:883
#, gp-priority: normal
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead."
msgstr "L'opzione %1$s è deprecata per la famiglia di funzioni di %2$s. Al suo posto utilizza la funzione %3$s."

#. translators: 1: 'siteurl'/'home' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. 'url' argument.
#: wp-includes/general-template.php:802
#, gp-priority: normal
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead."
msgstr "L'opzione %1$s è deprecata per la famiglia di funzioni di %2$s. Al suo posto utilizza la funzione %3$s."

#: wp-includes/blocks/archives.php:61
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:100
#, gp-priority: normal
msgid "Select Post"
msgstr "Seleziona un articolo"

#: wp-includes/blocks/archives.php:58
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "Select Week"
msgstr "Seleziona la settimana"

#: wp-includes/blocks/archives.php:55
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:94
#, gp-priority: normal
msgid "Select Day"
msgstr "Seleziona il giorno"

#: wp-includes/blocks/archives.php:49
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "Select Year"
msgstr "Seleziona l'anno"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/comment-template.php:1596
#, gp-priority: normal
msgid "Comments Off<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Commenti disabilitati<span class=\"screen-reader-text\"> su %s</span>"

#. translators: 1: Number of comments, 2: Post title.
#: wp-includes/comment-template.php:1590
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgid_plural "%1$s Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgstr[0] "%1$s commento<span class=\"screen-reader-text\"> su %2$s</span>"
msgstr[1] "%1$s commenti<span class=\"screen-reader-text\"> su %2$s</span>"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/comment-template.php:1585
#, gp-priority: normal
msgid "1 Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "1 commento<span class=\"screen-reader-text\"> su %s</span>"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/comment-template.php:1580
#, gp-priority: normal
msgid "No Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Nessun commento<span class=\"screen-reader-text\"> su %s</span>"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1263
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1867 wp-includes/media-template.php:995
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:305
#, gp-priority: normal
msgid "Link Text"
msgstr "Testo del link"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:278
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:280
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:131
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:103
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:223
#: wp-admin/includes/theme.php:1053 wp-admin/includes/theme.php:1055
#: wp-admin/theme-install.php:378 wp-admin/theme-install.php:395
#: wp-admin/themes.php:556 wp-admin/themes.php:565 wp-admin/themes.php:916
#: wp-admin/themes.php:925 wp-admin/themes.php:1135 wp-admin/themes.php:1146
#: wp-admin/js/updates.js:1415
#, gp-priority: normal
msgid "Live Preview"
msgstr "Anteprima in tempo reale"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:237
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "Previewing:"
msgstr "Anteprima:"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:83
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:78
#: wp-admin/themes.php:519 wp-admin/themes.php:575 wp-admin/themes.php:878
#, gp-priority: normal
msgid "Theme Details"
msgstr "Dettagli del tema"

#: wp-includes/taxonomy.php:687
#, gp-priority: normal
msgid "No categories found."
msgstr "Nessuna categoria trovata"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1381 wp-includes/script-loader.php:666
#, gp-priority: normal
msgid "Distraction-free writing mode"
msgstr "Modalità di scrittura senza distrazioni"

#. translators: 1: title-tag, 2: wp_loaded
#: wp-includes/theme.php:2797
#, gp-priority: normal
msgid "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook."
msgstr "Il supporto del tema a %1$s deve essere registrato prima dell'hook %2$s."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:805
#, gp-priority: normal
msgid "Widget moved down"
msgstr "Widget spostato giù"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:804
#, gp-priority: normal
msgid "Widget moved up"
msgstr "Widget spostato in su"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1410
#, gp-priority: normal
msgid "To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons."
msgstr "Per spostare il focus su altri pulsanti usare Tab o i tasti cursore. Per ripristinare il focus sull'editor premere Esc oppure premere uno dei pulsanti."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1401
#, gp-priority: normal
msgid "Elements path"
msgstr "Percorso elementi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1400
#, gp-priority: normal
msgid "Editor toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti dell'editor"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1399
#, gp-priority: normal
msgid "Editor menu (when enabled)"
msgstr "Menu dell'editor (se abilitato)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1397
#, gp-priority: normal
msgid "Focus shortcuts:"
msgstr "Scorciatoie focus:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1360
#, gp-priority: normal
msgid "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help."
msgstr "Area testo elaborato. Premi Alt-Shift-H per aiuto."

#. translators: 1: Month, 2: Day of month.
#: wp-includes/class-wp-date-query.php:446
#, gp-priority: normal
msgid "The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s."
msgstr "I seguenti valori non descrivono una data valida: giorno %2$s, mese %1$s."

#. translators: %s: Database access abstraction class, usually wpdb or a class
#. extending wpdb.
#: wp-includes/wp-db.php:1269
#, gp-priority: normal
msgid "%s must set a database connection for use with escaping."
msgstr "%s deve impostare una connessione ad un database da utilizzare per l'escaping."

#: wp-includes/theme.php:2616
#, gp-priority: normal
msgid "You need to pass an array of types."
msgstr "Occorre passare un array di tipi."

#: wp-includes/taxonomy.php:2477
#, gp-priority: normal
msgid "A term with the name provided already exists in this taxonomy."
msgstr "In questa tassonomia esiste già un termine con questo nome."

#: wp-includes/pluggable.php:1694
#, gp-priority: normal
msgid "You can see all comments on this post here:"
msgstr "Puoi vedere tutti i commenti su questo articolo qui:"

#: wp-includes/pluggable.php:1672
#, gp-priority: normal
msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
msgstr "Puoi vedere tutti i pingback su questo articolo qui:"

#: wp-includes/pluggable.php:1658
#, gp-priority: normal
msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
msgstr "Puoi vedere tutti i trackback su questo articolo qui:"

#. translators: %s: Comment text.
#: wp-includes/pluggable.php:1657 wp-includes/pluggable.php:1671
#: wp-includes/pluggable.php:1693 wp-includes/pluggable.php:1877
#, gp-priority: normal
msgid "Comment: %s"
msgstr "Commento: %s"

#. translators: %s: Trackback/pingback/comment author URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1655 wp-includes/pluggable.php:1669
#: wp-includes/pluggable.php:1685 wp-includes/pluggable.php:1845
#: wp-includes/pluggable.php:1856 wp-includes/pluggable.php:1869
#, gp-priority: normal
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"

#: wp-includes/media.php:4476
#, gp-priority: normal
msgctxt "noun"
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"

#: wp-includes/media-template.php:753
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Selection"
msgstr "Modifica la selezione"

#: wp-includes/script-loader.php:1819
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27870
#: wp-includes/js/dist/components.js:53273
#, gp-priority: normal
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: wp-includes/link-template.php:2782 wp-includes/link-template.php:2850
#: wp-includes/link-template.php:2902
#, gp-priority: normal
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navigazione articoli"

#: wp-includes/link-template.php:2781
#, gp-priority: normal
msgid "Newer posts"
msgstr "Articoli seguenti"

#: wp-includes/link-template.php:2780
#, gp-priority: normal
msgid "Older posts"
msgstr "Articoli meno recenti"

#: wp-includes/l10n.php:1619
#, gp-priority: normal
msgctxt "translations"
msgid "Available"
msgstr "Disponibile"

#: wp-includes/l10n.php:1582
#, gp-priority: normal
msgctxt "translations"
msgid "Installed"
msgstr "Installata"

#: wp-includes/general-template.php:1734
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chat"

#: wp-includes/general-template.php:1732
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/general-template.php:1730
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Stati"

#: wp-includes/general-template.php:1728
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Link"

#: wp-includes/general-template.php:1726
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Citazioni"

#: wp-includes/general-template.php:1724
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: wp-includes/general-template.php:1722
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Immagini"

#: wp-includes/general-template.php:1720
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Gallerie"

#: wp-includes/general-template.php:1718
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Digressioni"

#: wp-includes/general-template.php:1714 wp-includes/general-template.php:2378
#, gp-priority: normal
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "j F Y"

#. translators: 1: Year, 2: Month, 3: Day of month.
#: wp-includes/class-wp-date-query.php:430
#, gp-priority: normal
msgid "The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s."
msgstr "I seguenti valori non descrivono una data valida: anno %1$s, mese %2$s, giorno %3$s."

#. translators: Date query invalid date message. 1: Invalid value, 2: Type of
#. value, 3: Minimum valid value, 4: Maximum valid value.
#: wp-includes/class-wp-date-query.php:400
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s."
msgstr "Valore non valido %1$s per %2$s. Il valore previsto dovrebbe essere tra %3$s e %4$s."

#. translators: Comment reply button text. %s: Comment author name.
#: wp-includes/comment-template.php:1679
#, gp-priority: normal
msgid "Reply to %s"
msgstr "Rispondi a %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1382
#, gp-priority: normal
msgid "No alignment"
msgstr "Nessun allineamento"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1333
#, gp-priority: normal
msgctxt "vertical table cell alignment"
msgid "V Align"
msgstr "V Align"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1328
#, gp-priority: normal
msgctxt "horizontal table cell alignment"
msgid "H Align"
msgstr "H Align"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1299
#, gp-priority: normal
msgid "Border color"
msgstr "Colore bordo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1291
#, gp-priority: normal
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "Aggiungi al dizionario"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1270
#, gp-priority: normal
msgid "No color"
msgstr "Nessun colore"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1269
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for custom color"
msgid "Custom..."
msgstr "Personalizza..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1268
#, gp-priority: normal
msgid "Custom color"
msgstr "Colore personalizzato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1267
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42008
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42518
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7869
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:22303
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33336
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33340
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36286
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4373
#, gp-priority: normal
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:250
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "No image selected"
msgstr "Nessuna immagine selezionata"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:245
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:251
#, gp-priority: normal
msgid "Select image"
msgstr "Seleziona un'immagine"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:262
#, gp-priority: normal
msgid "Choose file"
msgstr "Scegli un file"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:260
#, gp-priority: normal
msgid "No file selected"
msgstr "Nessun file selezionato"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Change file"
msgstr "Cambia file"

#: wp-includes/post.php:76
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new media"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi media"

#: wp-includes/post.php:74
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/post.php:49
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: wp-includes/post.php:25
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Articolo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1374
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1185
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: wp-includes/admin-bar.php:891
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: wp-login.php:1334
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new."
msgstr "<strong>Hai aggiornato WordPress!</strong> Effettua nuovamente il login per vedere cosa c'è di nuovo."

#: wp-includes/media.php:4480
#, gp-priority: normal
msgid ""
"You are about to trash these items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Stai per spostare nel cestino questi elementi.\n"
"  'Annulla' per interrompere, 'OK' per eliminare."

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "Press return or enter to open this panel"
msgstr "Premi return o invio per aprire questo pannello"

#: wp-includes/media.php:4481
#, gp-priority: normal
msgid "Bulk select"
msgstr "Selezione multipla"

#. translators: %s: Taxonomy label, %l: List of terms formatted as per
#. $term_template.
#: wp-includes/taxonomy.php:4682
#, gp-priority: normal
msgid "%s: %l."
msgstr "%s: %l."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:504 wp-admin/js/nav-menu.js:601
#, gp-priority: normal
msgctxt "missing menu item navigation label"
msgid "(no label)"
msgstr "(nessuna etichetta)"

#: wp-includes/ms-load.php:99
#, gp-priority: normal
msgid "This site is no longer available."
msgstr "Questo sito non è più disponibile"

#: wp-includes/media.php:4489
#, gp-priority: normal
msgid "Search media"
msgstr "Cerca media"

#: wp-includes/media.php:4487
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:278
#, gp-priority: normal
msgid "Filter by type"
msgstr "Filtra per tipo"

#: wp-includes/media.php:4486 wp-includes/post.php:1981
#, gp-priority: normal
msgid "Filter by date"
msgstr "Filtra per data"

#: wp-includes/media.php:4471 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:654
#: wp-admin/includes/media.php:2846
#, gp-priority: normal
msgid "All dates"
msgstr "Tutte le date"

#: wp-includes/media.php:2904
#, gp-priority: normal
msgid "Bitrate Mode"
msgstr "Modalità bitrate"

#: wp-includes/media.php:2903
#, gp-priority: normal
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"

#: wp-includes/media-template.php:528
#, gp-priority: normal
msgid "Edit more details"
msgstr "Modifica i dettagli aggiuntivi"

#: wp-includes/media-template.php:522
#, gp-priority: normal
msgid "View attachment page"
msgstr "Vedi pagina allegato"

#: wp-includes/media-template.php:419 wp-admin/includes/media.php:3332
#: wp-admin/includes/media.php:3334
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to:"
msgstr "Caricato in:"

#: wp-includes/media-template.php:410 wp-admin/includes/media.php:3317
#: wp-admin/includes/media.php:3319
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded by:"
msgstr "Caricato da:"

#: wp-includes/media-template.php:455 wp-admin/includes/media.php:3395
#, gp-priority: normal
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"

#: wp-includes/media-template.php:432 wp-admin/includes/media.php:1706
#: wp-admin/includes/media.php:3476
#, gp-priority: normal
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensioni:"

#: wp-includes/media-template.php:429 wp-admin/includes/media.php:3387
#, gp-priority: normal
msgid "File size:"
msgstr "Dimensione del file:"

#: wp-includes/media-template.php:408
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded on:"
msgstr "Caricato il:"

#: wp-includes/media-template.php:428 wp-admin/includes/media.php:1702
#: wp-admin/includes/media.php:3354
#, gp-priority: normal
msgid "File type:"
msgstr "Tipo di file:"

#: wp-includes/media-template.php:427
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:454
#: wp-admin/includes/media.php:1701 wp-admin/includes/media.php:3351
#, gp-priority: normal
msgid "File name:"
msgstr "Nome file:"

#: wp-includes/media-template.php:346
#, gp-priority: normal
msgid "Edit next media item"
msgstr "Modifica l'elemento media successivo"

#: wp-includes/media-template.php:345
#, gp-priority: normal
msgid "Edit previous media item"
msgstr "Modifica l'elemento media precedente"

#. translators: %s: Maximum allowed file size.
#: wp-includes/media-template.php:286 wp-admin/includes/media.php:2294
#, gp-priority: normal
msgid "Maximum upload file size: %s."
msgstr "Dimensione massima di caricamento file: %s."

#: wp-includes/media-template.php:224
#, gp-priority: normal
msgid "Close uploader"
msgstr "Chiudi l'uploader"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1893
#, gp-priority: normal
msgid "Search or use up and down arrow keys to select an item."
msgstr "Cerca o usa i tasti freccia su e freccia giù per selezionare un elemento."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1380
#, gp-priority: normal
msgid "Read more..."
msgstr "Leggi tutto..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1365
#, gp-priority: normal
msgid "Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead."
msgstr "Il tuo browser non supporta l'accesso diretto agli appunti. Utilizza allora le scorciatoie di tastiera o il menu modifica del tuo browser."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:419
#, gp-priority: normal
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars)."
msgstr "I widget sono sezioni di contenuto indipendente che possono venir inserite nelle aree widget predisposte, fornite dal proprio tema (comunemente sono indicate come barre laterali)."

#. translators: %s: The site/panel title in the Customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:375
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:78
#: wp-admin/customize.php:230
#, gp-priority: normal
msgid "You are customizing %s"
msgstr "Stai personalizzando %s"

#: wp-includes/comment.php:3593
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The comment could not be saved. Please try again later."
msgstr "<strong>Errore</strong>: il commento non può essere salvato. Riprova più tardi."

#: wp-includes/update.php:174 wp-includes/update.php:412
#: wp-includes/update.php:692 wp-admin/includes/plugin-install.php:182
#: wp-admin/includes/theme.php:566 wp-admin/includes/translation-install.php:67
#: wp-admin/includes/update.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)"
msgstr "(WordPress non può stabilire una connessione sicura a WordPress.org. Contatta l’amministratore del server.)"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1264
#, gp-priority: normal
msgid "Shift-click to edit this widget."
msgstr "Fai clic tenendo premuto il tasto maiuscole per modificare questo widget"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1148
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML tag"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1358
#, gp-priority: normal
msgid "If you&#8217;re looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically."
msgstr "Se stai incollando un contenuto da Microsoft Word, prova ad attivare questa opzione. L'editor pulirà automaticamente il testo incollato da Word."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1393 wp-admin/user-edit.php:323
#, gp-priority: normal
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"

#. translators: %s: Browser cookie documentation URL.
#: wp-login.php:1230
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"%s\">enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERRORE</strong>: i cookie sono bloccati o non supportati dal tuo browser. Per utilizzare WordPress devi <a href=\"%s\">abilitare i cookie</a>."

#. translators: 1: Browser cookie documentation URL, 2: Support forums URL.
#: wp-login.php:1219
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href=\"%1$s\">this documentation</a> or try the <a href=\"%2$s\">support forums</a>."
msgstr "<strong>Errore</strong>: i cookie sono bloccati a causa di un output inaspettato. Per un aiuto, vedi  <a href=\"%1$s\">questa documentazione</a> oppure prova nei <a href=\"%2$s\">forum di supporto</a>."

#: wp-includes/media.php:4555
#, gp-priority: normal
msgid "Add to Audio Playlist"
msgstr "Aggiungi alla playlist audio"

#: wp-includes/media.php:4554
#, gp-priority: normal
msgid "Add to audio playlist"
msgstr "Aggiungi alla playlist audio"

#: wp-includes/media.php:4553
#, gp-priority: normal
msgid "Update audio playlist"
msgstr "Aggiorna playlist audio"

#: wp-includes/media.php:4552
#, gp-priority: normal
msgid "Insert audio playlist"
msgstr "Inserisci playlist audio"

#: wp-includes/media.php:4551
#, gp-priority: normal
msgid "&#8592; Cancel audio playlist"
msgstr "&#8592; Cancella la playlist audio"

#: wp-includes/media.php:4550
#, gp-priority: normal
msgid "Edit audio playlist"
msgstr "Modifica playlist audio"

#: wp-includes/media.php:4531
#, gp-priority: normal
msgid "There has been an error cropping your image."
msgstr "Si è verificato un errore durante il ridimensionamento dell&#8217;immagine."

#: wp-includes/media.php:2901
#, gp-priority: normal
msgctxt "video or audio"
msgid "Length"
msgstr "Durata"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:151
#: wp-includes/media.php:2900 wp-includes/js/dist/components.js:46853
#: wp-admin/includes/template.php:827
#, gp-priority: normal
msgid "Year"
msgstr "Anno"

#: wp-includes/media.php:2899
#, gp-priority: normal
msgid "Genre"
msgstr "Genere"

#: wp-includes/media-template.php:492 wp-includes/media-template.php:721
#: wp-includes/media.php:2895
#, gp-priority: normal
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: wp-includes/media-template.php:491 wp-includes/media-template.php:720
#: wp-includes/media.php:2894
#, gp-priority: normal
msgid "Artist"
msgstr "Artista"

#: wp-includes/media-template.php:1213
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:130
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12083
#, gp-priority: normal
msgid "Link CSS Class"
msgstr "Classe CSS del link"

#: wp-includes/media-template.php:1199
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:121
#, gp-priority: normal
msgid "Image CSS Class"
msgstr "Classe CSS dell&#8217;immagine"

#: wp-includes/media-template.php:1195
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "Image Title Attribute"
msgstr "Attributo title dell&#8217;immagine"

#: wp-includes/media-template.php:1191
#, gp-priority: normal
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opzioni avanzate"

#: wp-includes/media-template.php:1143 wp-includes/js/dist/components.js:51795
#, gp-priority: normal
msgid "Custom Size"
msgstr "Dimensioni personalizzate"

#: wp-includes/media-template.php:1090
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33092
#, gp-priority: normal
msgid "Display Settings"
msgstr "Impostazioni di visualizzazione"

#: wp-includes/media-template.php:1225
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Original"
msgstr "Modifica originale"

#: wp-includes/media-template.php:964
#, gp-priority: normal
msgid "Show Video List"
msgstr "Mostra elenco video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1332
#, gp-priority: normal
msgctxt "table cell alignment attribute"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1322
#, gp-priority: normal
msgid "Split table cell"
msgstr "Dividi cella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1161
#, gp-priority: normal
msgid "Font Sizes"
msgstr "Dimensione carattere"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1160
#, gp-priority: normal
msgid "Font Family"
msgstr "Tipo carattere"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1133
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Headings"
msgstr "Titoli"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:902
#, gp-priority: normal
msgid "Search widgets&hellip;"
msgstr "Ricerca widget&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:901
#, gp-priority: normal
msgid "Search Widgets"
msgstr "Ricerca widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:800
#, gp-priority: normal
msgid "Save and preview changes before publishing them."
msgstr "Salva e vedi in anteprima le modifiche prima di pubblicarle."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:728
#, gp-priority: normal
msgctxt "Move widget"
msgid "Move"
msgstr "Sposta"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:135
#, gp-priority: normal
msgid "Set image"
msgstr "Imposta immagine"

#: wp-includes/media-template.php:1299 wp-includes/media-template.php:1398
#, gp-priority: normal
msgctxt "auto preload"
msgid "Auto"
msgstr "Automatico"

#: wp-includes/media.php:4528
#, gp-priority: normal
msgid "Cropping&hellip;"
msgstr "Ritaglio&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:1424 wp-includes/media-template.php:1440
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)"
msgstr "Tracce (sottotitoli, didascalia, capitoli o metadata)"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:719
#, gp-priority: normal
msgid "Move to another area&hellip;"
msgstr "Sposta in un'altra area&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1373
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Table"
msgstr "Tabella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1372
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1371
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1370
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1369
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "File"
msgstr "File"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1368
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"

#. translators: Word count.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1355
#, gp-priority: normal
msgid "Words: %s"
msgstr "Parole: %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1351
#, gp-priority: normal
msgctxt "editor button"
msgid "Show blocks"
msgstr "Mostra blocchi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1347
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Templates"
msgstr "Template"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1346
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Insert template"
msgstr "Inserisci template"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1344
#, gp-priority: normal
msgctxt "table cell scope attribute"
msgid "Scope"
msgstr "Ambito"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1309
#, gp-priority: normal
msgctxt "table footer"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1308
#, gp-priority: normal
msgctxt "table body"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1307
#, gp-priority: normal
msgctxt "table header"
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1305
#, gp-priority: normal
msgctxt "table cell"
msgid "Cell"
msgstr "Cella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1290
#, gp-priority: normal
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1289
#, gp-priority: normal
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore all"
msgstr "Ignora tutto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1288
#, gp-priority: normal
msgctxt "spellcheck"
msgid "Finish"
msgstr "Finito"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1285
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace all"
msgstr "Sostituire tutto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1284
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Find"
msgstr "Cerca"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1283
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace with"
msgstr "Sostituire con"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1281
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Whole words"
msgstr "Parole intere"

#. translators: Previous.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1280
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1278
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1277
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace"
msgstr "Sostituire"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1240
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:26112
#, gp-priority: normal
msgctxt "editor button"
msgid "Left to right"
msgstr "Da sinistra a destra"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1239
#, gp-priority: normal
msgctxt "editor button"
msgid "Right to left"
msgstr "Da destra a sinistra"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1197
#, gp-priority: normal
msgctxt "Link anchors (TinyMCE)"
msgid "Anchors"
msgstr "Ancore"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1196
#, gp-priority: normal
msgctxt "Link anchor (TinyMCE)"
msgid "Anchor"
msgstr "Ancora"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1195
#, gp-priority: normal
msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1192
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Lower Roman"
msgstr "Numero romano minuscolo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1191
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Upper Roman"
msgstr "Numero romano maiuscolo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1190
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Upper Alpha"
msgstr "Lettera maiuscola"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1189
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Lower Alpha"
msgstr "Lettera minuscola"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1188
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Lower Greek"
msgstr "Lettera greca minuscola"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1187
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Disc"
msgstr "Cerchio pieno"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1186
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Circle"
msgstr "Cerchio vuoto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1184
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Square"
msgstr "Quadrato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1182 wp-includes/script-loader.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Bulleted list"
msgstr "Elenco puntato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1150
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML elements"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1146
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML tag"
msgid "Pre"
msgstr "Pre"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1145
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML tag"
msgid "Div"
msgstr "Div"

#. translators: Block tags.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1142
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocchi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1131
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Formats"
msgstr "Formati"

#: wp-includes/media-template.php:1284 wp-includes/media-template.php:1375
#, gp-priority: normal
msgid "Add alternate sources for maximum HTML5 playback"
msgstr "Aggiungi una sorgente per la massima riproduzione HTML5"

#: wp-includes/user.php:2658
#, gp-priority: normal
msgid "Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "Suggerimento: la password dovrebbe essere lunga almeno dodici caratteri. Per renderla più sicura utilizza lettere maiuscole e minuscole, numeri e simboli come ! \" ? $ % ^ &amp; )."

#. translators: %s: wpdb::prepare()
#: wp-includes/wp-db.php:1407
#, gp-priority: normal
msgid "The query argument of %s must have a placeholder."
msgstr "L'argomento %s della query deve avere un valore."

#: wp-includes/nav-menu.php:433
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid menu ID."
msgstr "ID menu non valido."

#: wp-includes/media.php:4565
#, gp-priority: normal
msgid "Add to video Playlist"
msgstr "Aggiungi alla playlist video"

#: wp-includes/media.php:4564
#, gp-priority: normal
msgid "Add to video playlist"
msgstr "Aggiungi alla playlist video"

#: wp-includes/media.php:4563
#, gp-priority: normal
msgid "Update video playlist"
msgstr "Aggiorna playlist video"

#: wp-includes/media.php:4562
#, gp-priority: normal
msgid "Insert video playlist"
msgstr "Inserisci playlist video"

#: wp-includes/media.php:4561
#, gp-priority: normal
msgid "&#8592; Cancel video playlist"
msgstr "&#8592; Cancella playlist video"

#: wp-includes/media.php:4560
#, gp-priority: normal
msgid "Edit video playlist"
msgstr "Modifica playlist video"

#: wp-includes/media.php:4559
#, gp-priority: normal
msgid "Create video playlist"
msgstr "Crea playlist video"

#: wp-includes/media.php:4558
#, gp-priority: normal
msgid "Drag and drop to reorder videos."
msgstr "Trascina e rilascia per riordinare i video."

#: wp-includes/media.php:4549
#, gp-priority: normal
msgid "Create audio playlist"
msgstr "Crea playlist audio "

#: wp-includes/media.php:4548
#, gp-priority: normal
msgid "Drag and drop to reorder tracks."
msgstr "Trascina e rilascia per riordinare le tracce."

#: wp-includes/media.php:4545
#, gp-priority: normal
msgid "Add subtitles"
msgstr "Aggiungi sottotitoli"

#: wp-includes/media.php:4542
#, gp-priority: normal
msgid "Add video source"
msgstr "Aggiungi sorgente video"

#: wp-includes/media.php:4541
#, gp-priority: normal
msgid "Replace video"
msgstr "Sostituisci video"

#: wp-includes/media.php:4540
#, gp-priority: normal
msgid "Video details"
msgstr "Dettagli video"

#: wp-includes/media.php:4536
#, gp-priority: normal
msgid "Add audio source"
msgstr "Aggiungi sorgente audio"

#: wp-includes/media.php:4535
#, gp-priority: normal
msgid "Replace audio"
msgstr "Sostituisci l'audio"

#: wp-includes/media.php:4534
#, gp-priority: normal
msgid "Audio details"
msgstr "Dettagli audio"

#: wp-includes/media.php:4527
#, gp-priority: normal
msgid "Crop your image"
msgstr "Ritaglia la tua immagine"

#: wp-includes/media.php:4526
#, gp-priority: normal
msgid "Crop image"
msgstr "Ritaglia l'immagine"

#: wp-includes/media.php:4525
#, gp-priority: normal
msgid "Skip cropping"
msgstr "Salta il ritaglio"

#: wp-includes/media.php:4524
#, gp-priority: normal
msgid "Select and crop"
msgstr "Seleziona e ritaglia"

#: wp-includes/media.php:4519 wp-includes/media.php:4537
#: wp-includes/media.php:4543
#, gp-priority: normal
msgid "Cancel edit"
msgstr "Annulla la modifica"

#: wp-includes/media.php:4517
#, gp-priority: normal
msgid "Image details"
msgstr "Dettagli immagine"

#: wp-includes/media.php:4468
#, gp-priority: normal
msgid "Create a new video playlist"
msgstr "Crea una nuova playlist video"

#: wp-includes/media.php:4467
#, gp-priority: normal
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Crea una nuova playlist"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1146
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:370
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:365
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:888
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:72
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:70
#: wp-includes/media.php:4450 wp-includes/js/dist/components.js:54130
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4430 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5738
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:7178 wp-admin/includes/ms.php:49
#: wp-admin/theme-install.php:61
#, gp-priority: normal
msgid "Back"
msgstr "Indietro"

#: wp-includes/media-template.php:1441
#, gp-priority: normal
msgid "There are no associated subtitles."
msgstr "Non ci sono sottotitoli associati."

#: wp-includes/media-template.php:1388
#, gp-priority: normal
msgid "Poster Image"
msgstr "Immagine di anteprima"

#: wp-includes/media-template.php:1309 wp-includes/media-template.php:1408
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:2351
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40562
#, gp-priority: normal
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoplay"

#: wp-includes/media-template.php:1300 wp-includes/media-template.php:1399
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:2374
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40511
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40624
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1465
#, gp-priority: normal
msgid "Metadata"
msgstr "Metadati"

#: wp-includes/media-template.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "Show Images"
msgstr "Mostra le immagini"

#: wp-includes/media-template.php:977
#, gp-priority: normal
msgid "Show Artist Name in Tracklist"
msgstr "Mostra il nome dell'artista nella scaletta"

#: wp-includes/media-template.php:966
#, gp-priority: normal
msgid "Show Tracklist"
msgstr "Mostra la scaletta delle tracce"

#: wp-includes/media-template.php:953
#, gp-priority: normal
msgid "Playlist Settings"
msgstr "Impostazioni playlist"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:31
#, gp-priority: normal
msgctxt "Search widget"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1378 wp-includes/script-loader.php:687
#, gp-priority: normal
msgid "Insert Read More tag"
msgstr "Inserisci il tag Leggi tutto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1377
#, gp-priority: normal
msgid "Toolbar Toggle"
msgstr "Mostra/nascondi la barra degli strumenti"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11710
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11716
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21691
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:785
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4036 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2959
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2657 wp-admin/menu.php:345
#: wp-admin/tools.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1352
#, gp-priority: normal
msgid "Show invisible characters"
msgstr "Mostra caratteri invisibili"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1350
#, gp-priority: normal
msgid "Text color"
msgstr "Colore del testo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1349
#, gp-priority: normal
msgid "Background color"
msgstr "Colore di sfondo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1318
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38102
#, gp-priority: normal
msgid "Delete column"
msgstr "Elimina colonna"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1338
#, gp-priority: normal
msgid "Row group"
msgstr "Gruppo riga"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1341
#, gp-priority: normal
msgid "Cell type"
msgstr "Tipo cella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1306
#, gp-priority: normal
msgid "Header cell"
msgstr "Cella dell'header "

#. translators: accessibility text for the footer landmark region.
#: wp-includes/block-template-utils.php:86
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39637
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3979
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3146 wp-includes/js/dist/edit-site.js:11324
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4917
#, gp-priority: normal
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1294
#, gp-priority: normal
msgid "Insert table"
msgstr "Inserisci tabella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1340
#, gp-priority: normal
msgid "Row type"
msgstr "Tipo riga"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1343
#, gp-priority: normal
msgid "Cell spacing"
msgstr "Spaziatura cella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1342
#, gp-priority: normal
msgid "Cell padding"
msgstr "Padding cella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1339
#, gp-priority: normal
msgid "Column group"
msgstr "Colonna gruppo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1302
#, gp-priority: normal
msgid "Rows"
msgstr "Righe"

#: wp-includes/script-loader.php:995
#, gp-priority: normal
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandese"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1286
#, gp-priority: normal
msgid "Match case"
msgstr "Argomento per confronto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1282
#, gp-priority: normal
msgid "Find and replace"
msgstr "Trova e sostituisci"

#: wp-includes/media-template.php:1226 wp-includes/media.php:4448
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9025
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7818
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39585
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:41115
#, gp-priority: normal
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1276
#, gp-priority: normal
msgid "Could not find the specified string."
msgstr "Non riesco a trovare la stringa specifica."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1244
#, gp-priority: normal
msgid "Paste as text"
msgstr "Incolla come testo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1243
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25180
#, gp-priority: normal
msgid "Page break"
msgstr "Interruzione di pagina"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1242
#, gp-priority: normal
msgid "Nonbreaking space"
msgstr "Spazio senza interruzioni"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1235
#, gp-priority: normal
msgid "Embed"
msgstr "Incorporamento"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1234
#, gp-priority: normal
msgid "Insert video"
msgstr "Inserisci video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1233
#, gp-priority: normal
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr "Inserisci il codice di embed qui di seguito:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1232
#, gp-priority: normal
msgid "Alternative source"
msgstr "Sorgente alternativa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1259
#, gp-priority: normal
msgid "New window"
msgstr "Nuova finestra"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1260
#, gp-priority: normal
msgid "Text to display"
msgstr "Testo da visualizzare"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1225
#, gp-priority: normal
msgid "Insert date/time"
msgstr "Inserisci data/ora"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1223 wp-includes/script-loader.php:678
#, gp-priority: normal
msgid "Insert image"
msgstr "Inserisci immagine"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1221
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14734
#, gp-priority: normal
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1249
#, gp-priority: normal
msgid "Horizontal line"
msgstr "Linea orizzontale"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1207
#, gp-priority: normal
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1206
#, gp-priority: normal
msgid "Keywords"
msgstr "Parole chiave"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1204
#, gp-priority: normal
msgid "Robots"
msgstr "Robots"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1241
#, gp-priority: normal
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticons"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1159
#, gp-priority: normal
msgid "Source code"
msgstr "Codice sorgente"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1238
#, gp-priority: normal
msgid "Special character"
msgstr "Caratteri speciali"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1251
#, gp-priority: normal
msgid "Restore last draft"
msgstr "Ripristina l'ultima bozza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1180
#, gp-priority: normal
msgid "Visual aids"
msgstr "Aiuti visuali"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1165
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:47652
#, gp-priority: normal
msgid "Align left"
msgstr "Allinea a sinistra"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1166
#, gp-priority: normal
msgid "Justify"
msgstr "Giustificato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1357
#, gp-priority: normal
msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
msgstr "Incolla come testo semplice. Il contenuto verr&aacute; incollato come semplice testo finch&eacute; mantieni attiva questa opzione."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1168
#, gp-priority: normal
msgid "Decrease indent"
msgstr "Decrementa rientro"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1163
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:47656
#, gp-priority: normal
msgid "Align center"
msgstr "Allinea al centro"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1155
#, gp-priority: normal
msgid "Clear formatting"
msgstr "Cancella formattazione"

#. translators: ARIA label for the Block Settings Sidebar tab, not selected.
#. translators: Text label for the Block Settings Sidebar tab.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-block.php:45
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6860 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6879
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6881 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6161
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:6176 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6178
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2209
#, gp-priority: normal
msgid "Block"
msgstr "Blocco"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1167
#, gp-priority: normal
msgid "Increase indent"
msgstr "Aumenta rientro"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1183 wp-includes/script-loader.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "Numbered list"
msgstr "Elenco numerato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1164
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:47660
#, gp-priority: normal
msgid "Align right"
msgstr "Allinea a destra"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:803
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1074
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2314 wp-admin/js/media.js:127
#: wp-admin/js/media.js:132 wp-admin/js/updates.js:1926
#, gp-priority: normal
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Abbiamo riscontrato un errore. Ricarica la pagina e prova di nuovo."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:727
#, gp-priority: normal
msgid "Select an area to move this widget into:"
msgstr "Seleziona un&#8217;area nella quale spostare questo widget:"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1093
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:721
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16451
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:147
#: wp-admin/includes/template.php:1345
#, gp-priority: normal
msgid "Move up"
msgstr "Sposta in alto"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1094
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:720
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16457
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:1355
#, gp-priority: normal
msgid "Move down"
msgstr "Sposta in basso"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:56
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:60
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder"
msgstr "Riordina"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:897
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "Add a Widget"
msgstr "Aggiungi un widget"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:249
#, gp-priority: normal
msgctxt "custom headers"
msgid "Suggested"
msgstr "Suggerita"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:242
#, gp-priority: normal
msgctxt "custom headers"
msgid "Previously uploaded"
msgstr "Precedentemente caricata"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "Current header"
msgstr "Header attuale"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:167
#, gp-priority: normal
msgid "No image set"
msgstr "Nessuna immagine impostata"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:155
#, gp-priority: normal
msgid "Randomizing suggested headers"
msgstr "Rendi casuali gli header suggeriti"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:153
#, gp-priority: normal
msgid "Randomizing uploaded headers"
msgstr "Ordinamento casuale degli header caricati"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:126
#, gp-priority: normal
msgid "Randomize suggested headers"
msgstr "Rendi casuali gli header suggeriti"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:124
#, gp-priority: normal
msgid "Randomize uploaded headers"
msgstr "Rendi casuali gli header caricati"

#: wp-includes/admin-bar.php:195
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "https://it.wordpress.org/support/forums/"

#: wp-includes/admin-bar.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/"
msgstr "https://it.wordpress.org/support/"

#: wp-login.php:370 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:306
#, gp-priority: normal
msgid "Change"
msgstr "Cambia"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:6931 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1909
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: wp-includes/general-template.php:4538
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Coffee"
msgstr "Caffè"

#: wp-includes/general-template.php:4526
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ocean"
msgstr "Oceano"

#: wp-includes/general-template.php:4514
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ectoplasm"
msgstr "Ectoplasma"

#: wp-includes/general-template.php:4502
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Sunrise"
msgstr "Alba"

#: wp-includes/class-wp-image-editor.php:285
#, gp-priority: normal
msgid "Attempted to set image quality outside of the range [1,100]."
msgstr "Tentativo di impostare la qualità dell'immagine al di fuori dell'intervallo consentito [1,100]."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "A cloud of your most used tags."
msgstr "Un cloud dei tuoi tag più utilizzati."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "Entries from any RSS or Atom feed."
msgstr "Contenuti ricavati da qualsiasi feed RSS o Atom."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "Your site&#8217;s most recent comments."
msgstr "I commenti più recenti nel tuo sito."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "Your site&#8217;s most recent Posts."
msgstr "Gli articoli più recenti nel tuo sito."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "A list or dropdown of categories."
msgstr "Una lista o un elenco a discesa di categorie."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:29
#, gp-priority: normal
msgid "Login, RSS, &amp; WordPress.org links."
msgstr "Aggiungi i link di login, RSS e WordPress.org."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "A monthly archive of your site&#8217;s Posts."
msgstr "Un archivio mensile degli articoli contenuti nel tuo sito."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "A search form for your site."
msgstr "Un modulo di ricerca per il tuo sito."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "A list of your site&#8217;s Pages."
msgstr "La lista delle pagine del tuo sito."

#. translators: %s: Support forums URL.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:89
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:163
#: wp-includes/update.php:172 wp-includes/update.php:410
#: wp-includes/update.php:690 wp-admin/includes/plugin-install.php:180
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:195
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:210 wp-admin/includes/theme.php:564
#: wp-admin/includes/theme.php:578 wp-admin/includes/theme.php:593
#: wp-admin/includes/translation-install.php:65
#: wp-admin/includes/translation-install.php:79
#: wp-admin/includes/translation-install.php:91
#: wp-admin/includes/update.php:140 wp-admin/theme-install.php:64
#, gp-priority: normal
msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"%s\">support forums</a>."
msgstr "Si è verificato un errore inaspettato. C'è qualche cosa di sbagliato con WordPress.org o con la configurazione di questo server. Se continui ad avere problemi, chiedi aiuto sul <a href=\"%s\">forum di supporto</a>."

#. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to
#. your language, translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do not
#. translate into your own language.
#: wp-includes/script-loader.php:1441
#, gp-priority: normal
msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "no-subset"

#. translators: %s: The word 'and'.
#: wp-includes/link-template.php:1809
#, gp-priority: normal
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded terms."
msgstr "Usa le virgole invece di %s per separare i termini da escludere."

#: wp-includes/general-template.php:4490
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Midnight"
msgstr "Mezzanotte"

#: wp-includes/general-template.php:4454
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Light"
msgstr "Light"

#: wp-includes/general-template.php:4442
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: wp-includes/admin-bar.php:212 wp-includes/blocks/navigation.php:559
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:50
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21481
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1968
#, gp-priority: normal
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/update.php:833
#, gp-priority: normal
msgid "Translation Updates"
msgstr "Aggiornamenti delle traduzioni"

#. translators: %s: Theme directory name.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:266
#, gp-priority: normal
msgid "The theme directory \"%s\" does not exist."
msgstr "La directory del tema  \"%s\" non esiste."

#: wp-includes/class-wp-query.php:1491
#, gp-priority: normal
msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language"
msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www"
msgstr "su,un,uno,una,sono,siete,come,alle,allo,alla,essere,di,da,per,in,con,per,tra,fra,come,è,egli,ella,essi,loro,il,al,le,lo,oppure,questo,quello,queste,questi,quelli,quelle,a,era,eri,erano,cosa,quando,dove,chi,www"

#: wp-includes/post-template.php:1725
#, gp-priority: normal
msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Il contenuto è protetto da password. Per visualizzarlo inserisci di seguito la password:"

#: wp-includes/functions.php:1583
#, gp-priority: normal
msgid "Error: This is not a valid feed template."
msgstr "ERRORE: questo non è un template valido per i feed."

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:277
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Failed to write request to temporary file."
msgstr "Fallito il tentativo di scrittura di un file temporaneo."

#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:193
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "The SSL certificate for the host could not be verified."
msgstr "Il certificato SSL per questo host non può essere verificato."

#: wp-includes/media-template.php:807
#, gp-priority: normal
msgid "Embed Media Player"
msgstr "Incorpora il media player"

#: wp-includes/media-template.php:824
#, gp-priority: normal
msgid "Link to Attachment Page"
msgstr "Link alla pagina dell'allegato"

#: wp-includes/media-template.php:817
#, gp-priority: normal
msgid "Link to Media File"
msgstr "Link al file multimediale"

#: wp-includes/media-template.php:794
#, gp-priority: normal
msgid "Embed or Link"
msgstr "Incorpora o crea un link"

#: wp-includes/media-template.php:447 wp-includes/media-template.php:674
#: wp-admin/includes/media.php:3394
#, gp-priority: normal
msgid "Length:"
msgstr "Lunghezza:"

#: wp-includes/script-loader.php:976
#, gp-priority: normal
msgid "Captions/Subtitles"
msgstr "Didascalie/Sottotitoli"

#: wp-includes/script-loader.php:971
#, gp-priority: normal
msgid "Unmute"
msgstr "Togli il muto"

#: wp-includes/script-loader.php:962
#, gp-priority: normal
msgid "Download File"
msgstr "Scarica il file"

#: wp-includes/script-loader.php:1169
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid"
msgstr "Non valido"

#. translators: Time difference between two dates, in years. %s: Number of
#. years.
#: wp-includes/formatting.php:3823
#, gp-priority: normal
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s anno"
msgstr[1] "%s anni"

#. translators: Time difference between two dates, in months. %s: Number of
#. months.
#: wp-includes/formatting.php:3816
#, gp-priority: normal
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s mese"
msgstr[1] "%s mesi"

#. translators: Time difference between two dates, in weeks. %s: Number of
#. weeks.
#: wp-includes/formatting.php:3809
#, gp-priority: normal
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s settimana"
msgstr[1] "%s settimane"

#. translators: %d: ID of a post.
#. translators: %d: ID of a term.
#: wp-includes/class-walker-page-dropdown.php:80
#: wp-includes/class-walker-page.php:163
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:237
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:398
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:278
#: wp-includes/nav-menu.php:868 wp-includes/nav-menu.php:910
#: wp-includes/nav-menu.php:957
#, gp-priority: normal
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (senza titolo)"

#: wp-includes/post-template.php:1962
#, gp-priority: normal
msgid "JavaScript must be enabled to use this feature."
msgstr "Per utilizzare questa funzionalità occorre che JavaScript sia abilitato."

#. translators: Localized date and time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Date/Time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Links last updated date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/class-wp-locale.php:367 wp-includes/script-loader.php:154
#: wp-includes/script-loader.php:375 wp-admin/includes/schema.php:430
#, gp-priority: normal
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "j F Y G:i"

#. translators: Localized time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Time format, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Comment time format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time.
#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time.
#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time.
#. translators: Post time format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Default time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/class-wp-locale.php:365 wp-includes/script-loader.php:150
#: wp-includes/script-loader.php:371 wp-admin/admin.php:114
#: wp-admin/comment.php:223 wp-admin/edit-form-advanced.php:627
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:630 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1573
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2812
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2815
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:998
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1152
#: wp-admin/includes/schema.php:428 wp-admin/options-general.php:293
#: wp-admin/options-general.php:356
#, gp-priority: normal
msgid "g:i a"
msgstr "G:i"

#. translators: Localized date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Date format, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time.
#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time.
#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time.
#. translators: Default date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: 1: Date, 2: Time.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:363 wp-includes/media.php:4016
#: wp-includes/script-loader.php:153 wp-includes/script-loader.php:373
#: wp-admin/admin.php:113 wp-admin/edit-form-advanced.php:627
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:630 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1573
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2811
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2814
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:71
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:226
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:229
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:382
#: wp-admin/includes/dashboard.php:656 wp-admin/includes/media.php:1703
#: wp-admin/includes/schema.php:426 wp-admin/options-general.php:293
#: wp-admin/options-general.php:319 wp-admin/update-core.php:1057
#, gp-priority: normal
msgid "F j, Y"
msgstr "j F Y"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:546
#, gp-priority: normal
msgid "The URL to the admin area"
msgstr "L'URL dell'area di amministrazione"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:541
#, gp-priority: normal
msgid "Login Address (URL)"
msgstr "Indirizzo di login (URL)"

#. translators: %s: https://apps.wordpress.org
#: wp-includes/media-template.php:237 wp-admin/includes/media.php:2100
#, gp-priority: normal
msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href=\"%s\">native app for your device</a> instead."
msgstr "Il browser web del tuo dispositivo non può essere utilizzato per caricare file. Dovresti poter utilizzare al suo posto <a href=\"%s\">la app nativa per lil tuo dispositivo</a>."

#. translators: %s: Admin email address.
#: wp-includes/user.php:3165
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact the <a href=\"mailto:%s\">site admin</a>!"
msgstr "<strong>Errore</strong>: impossibile registrarti&hellip; contatta l'<a href=\"mailto:%s\">amministratore del sito</a>!"

#: wp-includes/post-template.php:306
#, gp-priority: normal
msgid "(more&hellip;)"
msgstr "(altro&hellip;)"

#. translators: %s: Site address.
#: wp-signup.php:994
#, gp-priority: normal
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!"
msgstr "Il sito che stavi cercando, %s, non esiste, ma puoi crearlo adesso!"

#. translators: %s: Email address.
#: wp-signup.php:852
#, gp-priority: normal
msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email."
msgstr "Hai inserito l&#8217;indirizzo email correttamente? Hai inserito %s, nel caso non fosse corretta, non riceverai alcuna email."

#: wp-includes/functions.php:7110
#, gp-priority: normal
msgid "The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page."
msgstr "La pagina di login sarà aperta in una nuova scheda. Dopo esserti loggato potrai chiuderla e ritornare a questa pagina."

#. translators: %s: Comment author link.
#: wp-includes/class-walker-comment.php:337
#: wp-includes/class-walker-comment.php:440
#, gp-priority: normal
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">ha detto:</span>"

#: wp-includes/general-template.php:328 wp-includes/general-template.php:335
#, gp-priority: normal
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: wp-includes/general-template.php:325 wp-includes/general-template.php:333
#, gp-priority: normal
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Ricerca per:"

#: wp-includes/general-template.php:326
#, gp-priority: normal
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "Cerca &hellip;"

#: wp-includes/functions.php:7108 wp-includes/script-loader.php:1182
#, gp-priority: normal
msgid "Session expired"
msgstr "Sessione scaduta"

#: wp-includes/taxonomy.php:687
#, gp-priority: normal
msgid "No tags found."
msgstr "Nessun tag trovato."

#. translators: 1: Script name, 2: wp_enqueue_scripts
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:311
#, gp-priority: normal
msgid "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook."
msgstr "Non de-registrare lo script %1$s nell'area amministrativa. Per farlo per il tema utilizzato ricorri all'hook %2$s."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:536 wp-admin/options-general.php:93
#: wp-admin/network/site-info.php:163 wp-admin/network/site-info.php:171
#: wp-admin/network/site-new.php:209
#, gp-priority: normal
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Indirizzo sito (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:531 wp-admin/options-general.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "Indirizzo WordPress (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2703
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:680
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:399
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:723
#: wp-includes/user.php:1923 wp-includes/user.php:2347
#: wp-includes/user.php:2353 wp-admin/user-edit.php:23
#: wp-admin/user-edit.php:25
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid user ID."
msgstr "ID utente non valido."

#: wp-includes/media-template.php:918
#, gp-priority: normal
msgid "Random Order"
msgstr "Ordine casuale"

#: wp-includes/media.php:4500 wp-includes/js/dist/block-editor.js:9658
#, gp-priority: normal
msgid "Insert from URL"
msgstr "Inserisci dall'URL"

#. translators: This is a would-be plural string used in the media manager. If
#. there is not a word you can use in your language to avoid issues with the
#. lack of plural support here, turn it into "selected: %d" then translate it.
#: wp-includes/media.php:4456
#, gp-priority: normal
msgid "%d selected"
msgstr "%d selezionati"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:161
#, gp-priority: normal
msgctxt "Links widget"
msgid "Random"
msgstr "Casuale"

#: wp-includes/media-template.php:1475 wp-includes/media.php:4472
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2189
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3830
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:339
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:93
#, gp-priority: normal
msgid "No items found."
msgstr "Nessun elemento trovato"

#: wp-includes/media.php:4514
#, gp-priority: normal
msgid "Reverse order"
msgstr "Ordine inverso"

#: wp-includes/media-template.php:578
#, gp-priority: normal
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleziona"

#: wp-includes/media-template.php:541 wp-includes/media-template.php:692
#: wp-includes/media.php:4484
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:383
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:187
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:435
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:336 wp-admin/includes/meta-boxes.php:445
#, gp-priority: normal
msgid "Delete permanently"
msgstr "Elimina definitivamente"

#: wp-includes/media-template.php:245
#, gp-priority: normal
msgid "Upload Limit Exceeded"
msgstr "Limite di caricamento superato"

#: wp-includes/media-template.php:333
#, gp-priority: normal
msgid "Dismiss errors"
msgstr "Ignora gli errori"

#: wp-includes/media-template.php:322
#, gp-priority: normal
msgid "Uploading"
msgstr "Caricamento"

#: wp-includes/media.php:3768
#, gp-priority: normal
msgid "No editor could be selected."
msgstr "Impossibile selezionare un editor."

#. translators: %s: Number of video files.
#: wp-includes/post.php:3157
#, gp-priority: normal
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3155
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Video"
msgstr "Gestione video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:28
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9608 wp-includes/js/dist/editor.js:6934
#, gp-priority: normal
msgid "Video"
msgstr "Video"

#. translators: %s: Number of audio files.
#: wp-includes/post.php:3148
#, gp-priority: normal
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3146
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Audio"
msgstr "Gestione audio"

#. translators: %s: Number of images.
#: wp-includes/post.php:3139
#, gp-priority: normal
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Immagine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Immagini <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3137
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Images"
msgstr "Gestione immagini"

#: wp-includes/post.php:1975
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to this page"
msgstr "Caricato in questa pagina"

#: wp-includes/post.php:1974
#, gp-priority: normal
msgid "Insert into page"
msgstr "Inserisci nella pagina"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:28
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9604 wp-includes/js/dist/editor.js:6910
#, gp-priority: normal
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/post.php:1975
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Caricato in questo articolo"

#: wp-includes/media.php:4470
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:131
#, gp-priority: normal
msgid "All media items"
msgstr "Tutti gli elementi media"

#: wp-includes/media-template.php:831 wp-includes/media-template.php:1055
#: wp-includes/media-template.php:1178
#, gp-priority: normal
msgid "Custom URL"
msgstr "URL personalizzato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1304 wp-includes/media-template.php:903
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6103
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12572
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13427
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17880
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:30327
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:32643
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39991
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1155
#, gp-priority: normal
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"

#: wp-includes/media-template.php:706
#, gp-priority: normal
msgid "Alt Text"
msgstr "Testo alternativo"

#: wp-includes/media-template.php:606 wp-admin/upload.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Details"
msgstr "Dettagli allegato"

#: wp-includes/block-editor.php:167 wp-includes/media-template.php:856
#: wp-includes/media-template.php:936 wp-includes/media-template.php:1127
#: wp-includes/media.php:4081 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37268
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36171
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:606
#: wp-admin/includes/media.php:1179
#, gp-priority: normal
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: wp-includes/media.php:4509
#, gp-priority: normal
msgid "&#8592; Cancel gallery"
msgstr "&#8592; Elimina galleria"

#: wp-includes/media.php:4461
#, gp-priority: normal
msgid "Upload images"
msgstr "Caricamento immagini"

#: wp-includes/media-template.php:878 wp-admin/includes/media.php:2611
#, gp-priority: normal
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Impostazioni galleria"

#: wp-includes/media-template.php:764
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Display Settings"
msgstr "Impostazioni visualizzazione allegati"

#: wp-includes/ms-functions.php:2298
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress &rsaquo; Success"
msgstr "WordPress &rsaquo; Successo"

#: wp-includes/media.php:4460
#, gp-priority: normal
msgid "Upload files"
msgstr "Carica file"

#: wp-includes/media.php:4510 wp-admin/includes/media.php:2682
#, gp-priority: normal
msgid "Insert gallery"
msgstr "Inserisci galleria"

#: wp-includes/media-template.php:209 wp-includes/media-template.php:216
#: wp-includes/media-template.php:253 wp-includes/js/dist/components.js:47870
#: wp-admin/includes/media.php:2247
#, gp-priority: normal
msgid "Drop files to upload"
msgstr "Trascina file per caricare"

#: wp-includes/media.php:4507
#, gp-priority: normal
msgid "Create gallery"
msgstr "Crea galleria"

#: wp-includes/media.php:4464 wp-includes/js/dist/block-editor.js:9676
#: wp-admin/includes/media.php:21 wp-admin/upload.php:80
#: wp-admin/upload.php:220
#, gp-priority: normal
msgid "Media Library"
msgstr "Libreria media"

#: wp-includes/ms-deprecated.php:617 wp-admin/install.php:218
#, gp-priority: normal
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Sembra che WordPress sia già installato. Per reinstallarlo bisogna prima cancellare le tabelle dal database."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:617 wp-admin/install.php:217
#, gp-priority: normal
msgid "Already Installed"
msgstr "Già installato"

#. translators: New user notification email. %s: Activation URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:1111
#, gp-priority: normal
msgid ""
"To activate your user, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login."
msgstr ""
"Per attivare il tuo utente, fai clic sul link seguente:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Dopo l'attivazione, riceverai un'altra email con i dettagli per l'accesso."

#. translators: New user notification email. 1: User login, 2: User IP address,
#. 3: URL to Network Settings screen.
#: wp-includes/ms-functions.php:1511
#, gp-priority: normal
msgid ""
"New User: %1$s\n"
"Remote IP address: %2$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %3$s"
msgstr ""
"Nuovo utente: %1$s\n"
"Indirizzo IP: %2$s\n"
"\n"
"Disabilita queste notifiche: %3$s"

#. translators: New site notification email. 1: Site URL, 2: User IP address,
#. 3: URL to Network Settings screen.
#: wp-includes/ms-functions.php:1453
#, gp-priority: normal
msgid ""
"New Site: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Remote IP address: %3$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %4$s"
msgstr ""
"Nuovo sito: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Indirizzo IP: %3$s\n"
"\n"
"Disabilita queste notifiche: %4$s"

#: wp-includes/media-template.php:819 wp-includes/media-template.php:894
#: wp-includes/media-template.php:1167
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12012
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12262
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13076
#, gp-priority: normal
msgid "Media File"
msgstr "File media"

#: wp-includes/media-template.php:826 wp-includes/media-template.php:891
#: wp-includes/media-template.php:1170
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12020
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12259
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13073 wp-admin/includes/media.php:2624
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Page"
msgstr "Pagina dell’allegato"

#: wp-includes/media-template.php:796 wp-includes/media-template.php:881
#: wp-includes/media-template.php:1048 wp-includes/media-template.php:1163
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "Link To"
msgstr "Link a"

#: wp-includes/media.php:4511
#, gp-priority: normal
msgid "Update gallery"
msgstr "Aggiorna galleria"

#: wp-includes/user.php:3096 wp-admin/includes/user.php:189
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>Errore</strong>: questo nome utente è già registrato. Scegline un altro."

#: wp-includes/ms-functions.php:507 wp-admin/user-new.php:357
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Inserisci un indirizzo email valido."

#: wp-includes/ms-functions.php:174 wp-admin/user-new.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "L'utente richiesto non esiste."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:459
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:468
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:472
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:476
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:479
#, gp-priority: normal
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "Salvataggio immagine non riuscito"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:419
#, gp-priority: normal
msgid "Image flip failed."
msgstr "Il ribaltamento dell'immagine non è riuscito."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:389
#, gp-priority: normal
msgid "Image rotate failed."
msgstr "Rotazione immagine non riuscita."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:338
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:362
#, gp-priority: normal
msgid "Image crop failed."
msgstr "Ritaglio immagine non riuscito."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:187
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:213
#, gp-priority: normal
msgid "Image resize failed."
msgstr "Ridimensionamento immagine non riuscito."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:121
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:241
#, gp-priority: normal
msgid "Could not read image size."
msgstr "Impossibile leggere le dimensioni dell'immagine."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:115
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:161
#, gp-priority: normal
msgid "File is not an image."
msgstr "Il file non è una immagine"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:92
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:101
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "File doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Il file non esiste?"

#. translators: 1: User's first name, 2: Last name.
#: wp-includes/user.php:2097
#, gp-priority: normal
msgctxt "Display name based on first name and last name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-includes/taxonomy.php:2845
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert term relationship into the database."
msgstr "Impossibile inserire la relazione per il termine nel database."

#: wp-includes/media-template.php:756 wp-includes/js/dist/components.js:39623
#: wp-includes/js/dist/components.js:40749
#: wp-includes/js/dist/components.js:48224 wp-admin/theme-install.php:218
#: wp-admin/theme-install.php:240 wp-admin/js/color-picker.js:154
#, gp-priority: normal
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"

#: wp-includes/media.php:4512 wp-includes/media.php:4513
#, gp-priority: normal
msgid "Add to gallery"
msgstr "Aggiungi alla galleria"

#: wp-includes/post.php:1974
#, gp-priority: normal
msgid "Insert into post"
msgstr "Inserisci nell'articolo"

#: wp-includes/media.php:4466
#, gp-priority: normal
msgid "Create a new gallery"
msgstr "Crea una nuova galleria"

#: wp-includes/post.php:78
#, gp-priority: normal
msgid "View Attachment Page"
msgstr "Visualizza la pagina dell'allegato"

#: wp-includes/media-template.php:255 wp-admin/includes/media.php:2249
#, gp-priority: normal
msgid "Select Files"
msgstr "Seleziona i file"

#: wp-includes/media-template.php:254 wp-admin/includes/media.php:2248
#, gp-priority: normal
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "oppure"

#: wp-includes/media-template.php:477 wp-includes/media-template.php:1012
#: wp-includes/media-template.php:1075
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:98
#: wp-admin/includes/media.php:1484 wp-admin/includes/media.php:2966
#: wp-admin/includes/media.php:3223
#, gp-priority: normal
msgid "Alternative Text"
msgstr "Testo alternativo"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Post type name.
#: wp-includes/general-template.php:3147
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Feed"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "Display post date?"
msgstr "Visualizzare la data dell’articolo?"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5438 wp-admin/includes/post.php:41
#: wp-admin/includes/post.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Non hai i permessi per creare pagine con questo utente."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4686
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4769
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, revisions are disabled."
msgstr "Le revisioni sono disabilitate."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3298
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4681
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5007
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6194 wp-admin/includes/post.php:488
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts."
msgstr "Non hai i permessi per modificare gli articoli."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2933
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the user could not be updated."
msgstr "L'utente non può essere modificato."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1747
#, gp-priority: normal
msgid "There is a revision of this post that is more recent."
msgstr "C'è una revisione di questo articolo che è più recente."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:298
#, gp-priority: normal
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Nome utente o password non corrette."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "XML-RPC services are disabled on this site."
msgstr "Il servizio XML-RPC è disattivato su questo sito."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:192 wp-includes/class-wp-editor.php:1389
#, gp-priority: normal
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:466 wp-admin/menu-header.php:288
#, gp-priority: normal
msgid "Skip to toolbar"
msgstr "Vai alla barra degli strumenti"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5261
#, gp-priority: normal
msgid "Header Text Color"
msgstr "Colore del testo dell'header"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5227
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4717 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5190
#, gp-priority: normal
msgid "Colors"
msgstr "Colori"

#: wp-includes/script-loader.php:1173 wp-includes/js/dist/editor.js:3242
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9499 wp-admin/js/widgets.js:130
#: wp-admin/js/widgets.js:575
#, gp-priority: normal
msgid "Saved"
msgstr "Salvato"

#: wp-includes/script-loader.php:1161
#, gp-priority: normal
msgid "Save &amp; Publish"
msgstr "Salva &amp; pubblica"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:256
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:261
#, gp-priority: normal
msgid "Select file"
msgstr "Seleziona file"

#: wp-includes/admin-bar.php:479
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:240
#: wp-admin/customize.php:206
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:92
#: wp-admin/includes/theme.php:1035 wp-admin/menu.php:224
#: wp-admin/theme-install.php:381 wp-admin/themes.php:543
#: wp-admin/themes.php:902 wp-admin/themes.php:1122
#, gp-priority: normal
msgid "Customize"
msgstr "Personalizza"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:782
#, gp-priority: normal
msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method."
msgstr "Gli argomenti passati a questo metodo XML-RPC sono insufficienti"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1379
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you cannot stick a private post."
msgstr "Impossibile mettere in evidenza un articolo privato."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5916
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish this page."
msgstr "Non hai i permessi per pubblicare questa pagina."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5322
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:54
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:109
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:530
#: wp-admin/includes/template.php:2305 wp-admin/includes/template.php:2312
#, gp-priority: normal
msgid "Header Image"
msgstr "Immagine dell'header"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:576
#, gp-priority: normal
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Miniatura articolo"

#: wp-includes/script-loader.php:665
#, gp-priority: normal
msgid "Toggle Editor Text Direction"
msgstr "Inverti direzione del testo dell'editor"

#: wp-includes/script-loader.php:664
#, gp-priority: normal
msgid "text direction"
msgstr "direzione del testo"

#: wp-includes/ms-functions.php:710
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a site title."
msgstr "Inserisci il titolo del sito."

#. translators: %s: Minimum site name length.
#: wp-includes/ms-functions.php:682
#, gp-priority: normal
msgid "Site name must be at least %s character."
msgid_plural "Site name must be at least %s characters."
msgstr[0] "Il nome del sito deve essere di almeno %s carattere."
msgstr[1] "Il nome del sito deve essere di almeno %s caratteri."

#: wp-includes/ms-functions.php:668
#, gp-priority: normal
msgid "That name is not allowed."
msgstr "Questo nome non è permesso."

#: wp-includes/ms-functions.php:660
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a site name."
msgstr "Inserisci il nome del sito."

#: wp-includes/ms-functions.php:513
#, gp-priority: normal
msgid "Username must be at least 4 characters."
msgstr "Il nome utente deve essere di almeno 4 caratteri."

#: wp-includes/ms-functions.php:487
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a username."
msgstr "Inserisci il nome utente."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5617
#, gp-priority: normal
msgid "A static page"
msgstr "Una pagina statica"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5431
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-image-control.php:33
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:259
#: wp-admin/includes/template.php:2333
#, gp-priority: normal
msgid "Background Image"
msgstr "Immagine di sfondo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5285
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:460
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:461
#, gp-priority: normal
msgid "Background Color"
msgstr "Colore di sfondo"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:247
#, gp-priority: normal
msgid "Change image"
msgstr "Cambia immagine"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:140
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12899
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6679
#, gp-priority: normal
msgid "Remove image"
msgstr "Rimuovi immagine"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:784
#: wp-admin/comment.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this comment."
msgstr "Non hai i permessi per modificare questo tipo di articoli."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5651
#, gp-priority: normal
msgid "Posts page"
msgstr "Pagina articoli"

#: wp-includes/script-loader.php:1197
#, gp-priority: normal
msgid "Allowed Files"
msgstr "File permessi"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5202
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:801
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1383
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:228
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:238
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:249
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:259
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:158
#: wp-includes/media-template.php:574 wp-includes/media.php:4449
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:41125
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3880
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:287
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:269
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:463
#, gp-priority: normal
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9148
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9708
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9721
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40882
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:339
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:651
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:63
#: wp-admin/includes/media.php:2274 wp-admin/includes/media.php:2276
#, gp-priority: normal
msgid "Upload"
msgstr "Carica"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2453
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2559
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy."
msgstr "Non hai i permessi per assegnare termini a questa tassonomia."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2328
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, deleting the term failed."
msgstr "L'eliminazione del termine è fallita."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:99
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:166
#: wp-admin/edit-tags.php:29
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy."
msgstr "Non hai i permessi per gestire i termini di questa tassonomia"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2253
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, editing the term failed."
msgstr "La modifica del termine è fallita."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2204
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2314
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2394
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:424
#: wp-includes/taxonomy.php:2360
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid term ID."
msgstr "ID del termine non valido."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:165
#: wp-admin/edit-tags.php:23
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy."
msgstr "Non hai i permessi per modificare i termini di questa tassonomia."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2114
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2232
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:204
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:298
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:456
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:603
#: wp-includes/taxonomy.php:2376 wp-includes/taxonomy.php:3159
#, gp-priority: normal
msgid "Parent term does not exist."
msgstr "Il termine genitore non esiste."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2103
#, gp-priority: normal
msgid "This taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Questa tassonomia non è gerarchica."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2098
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2215
#, gp-priority: normal
msgid "The term name cannot be empty."
msgstr "Il nome del termine non può essere vuoto."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2088
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:425
#: wp-admin/edit-tags.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy."
msgstr "Non hai i permessi per creare termini in questa tassonomia."

#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:548
#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:555 wp-includes/class-wp-term.php:172
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2082
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2187
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2303
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2382
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2447
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2553
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:189
#: wp-includes/taxonomy.php:548 wp-includes/taxonomy.php:858
#: wp-includes/taxonomy.php:959 wp-includes/taxonomy.php:1151
#: wp-includes/taxonomy.php:1324 wp-includes/taxonomy.php:2200
#: wp-includes/taxonomy.php:2342 wp-includes/taxonomy.php:2715
#: wp-includes/taxonomy.php:2902 wp-includes/taxonomy.php:3113
#: wp-admin/edit-tags.php:13 wp-admin/edit-tags.php:19
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid taxonomy."
msgstr "Tassonomia non valida."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:147
#, gp-priority: normal
msgid "Select Link Category:"
msgstr "Seleziona la categoria del link:"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:571 wp-admin/includes/file.php:53
#: wp-admin/includes/file.php:61
#, gp-priority: normal
msgid "Stylesheet"
msgstr "Foglio di stile"

#. translators: ARIA label for the Template Settings Sidebar tab, not selected.
#. translators: Text label for the Template Settings Sidebar tab.
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:566
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5382 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6861
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6873 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6874
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8252 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6158
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:6169 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6171
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:9313
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1810
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:979
#, gp-priority: normal
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:183
#, gp-priority: normal
msgid "Number of links to show:"
msgstr "Numero di link da visualizzare:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:160
#, gp-priority: normal
msgid "Link ID"
msgstr "ID link"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:159
#, gp-priority: normal
msgid "Link rating"
msgstr "Punteggio link"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:158
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23824
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:24919
#, gp-priority: normal
msgid "Link title"
msgstr "Titolo del link"

#. translators: %s: Theme directory name.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:409 wp-includes/class-wp-theme.php:428
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
msgstr "Il tema \"%s\" non è un tema genitore valido."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:289
#, gp-priority: normal
msgid "Stylesheet is not readable."
msgstr "Il foglio di stile non è leggibile."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:284
#, gp-priority: normal
msgid "Error: The themes directory is either empty or doesn&#8217;t exist. Please check your installation."
msgstr "ERRORE: La directory dei temi è vuota o non esiste. Verifica la tua installazione."

#. translators: %s: Document title from the preview.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4545
#, gp-priority: normal
msgid "Customize: %s"
msgstr "Personalizza %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:589
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:706
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:186 wp-admin/export.php:213
#: wp-admin/export.php:218 wp-admin/export.php:260 wp-admin/export.php:265
#: wp-admin/export.php:300 wp-admin/export.php:305
#: wp-admin/includes/template.php:728 wp-admin/nav-menus.php:865
#: wp-admin/options-privacy.php:293 wp-admin/options-reading.php:115
#: wp-admin/options-reading.php:132 wp-admin/widgets-form.php:317
#, gp-priority: normal
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona &mdash;"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5122
#: wp-includes/js/dist/editor.js:5270 wp-admin/options-general.php:70
#, gp-priority: normal
msgid "Tagline"
msgstr "Motto"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5616
#: wp-admin/options-reading.php:91
#, gp-priority: normal
msgid "Your latest posts"
msgstr "Gli ultimi articoli"

#. translators: 'navigation' as in website navigation.
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20993
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21418 wp-admin/index.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1452
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5742
#, gp-priority: normal
msgid "The post type may not be changed."
msgstr "Il tipo di contenuto (post type) non può essere modificato."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "Image default align"
msgstr "Allineamento predefinito immagine"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:556
#, gp-priority: normal
msgid "Image default size"
msgstr "Dimensioni predefinite immagine"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:551
#, gp-priority: normal
msgid "Image default link type"
msgstr "Tipo di link predefinito per le immagini"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1449
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1928
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4764
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4950
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5189
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5732
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6053
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6426
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6615
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6673
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:480
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:777
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2007 wp-admin/includes/media.php:3786
#: wp-admin/includes/post.php:274 wp-admin/includes/post.php:1928
#: wp-admin/includes/post.php:1932
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "Non hai i permessi per modificare questo articolo."

#: wp-includes/admin-bar.php:390
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Site"
msgstr "Modifica sito"

#: wp-includes/post.php:5216 wp-admin/includes/ajax-actions.php:124
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:539 wp-admin/includes/post.php:548
#: wp-admin/includes/post.php:2104 wp-admin/js/inline-edit-post.js:330
#: wp-admin/js/tags-box.js:9 wp-admin/js/tags-suggest.js:12
#, gp-priority: normal
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ","

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1994
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4555
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:95
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:157
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:161
#: wp-admin/edit.php:17 wp-admin/edit.php:42 wp-admin/post.php:135
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type."
msgstr "Non hai i permessi per modificare gli articoli in questo post type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:296
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1027
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:484
#, gp-priority: normal
msgid "The post cannot be deleted."
msgstr "L'articolo non può essere eliminato."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3482
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this category."
msgstr "Non hai i permessi per per eliminare questa categoria."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1636
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere un termine a una delle tassonomie."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1628
#, gp-priority: normal
msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead."
msgstr "Termine ambiguo utilizzato in una tassonomia gerarchica. Utilizza la ID dei termine."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1572
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1599
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Non hai i permessi per assegnare un termine a una delle tassonomie."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1568
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1595
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type."
msgstr "Una delle tassonomie non è supportata da questo tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/class-wp.php:308 wp-includes/ms-deprecated.php:275
#: wp-includes/ms-deprecated.php:294
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view this item."
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare questo elemento."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1495
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5446
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1248
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:547
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid author ID."
msgstr "ID autore non valido"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1489
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5433
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:592
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:608
#: wp-admin/includes/post.php:43 wp-admin/includes/post.php:88
#: wp-admin/post-new.php:61 wp-admin/press-this.php:20
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user."
msgstr "Non hai i permessi per creare articoli con questo utente."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1483
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type."
msgstr "Non hai i permessi per creare articoli protetti da password per questo tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1466
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1395
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type."
msgstr "Non hai i permessi per creare articoli privati per questo tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/general-template.php:1218 wp-includes/general-template.php:1708
#, gp-priority: normal
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: wp-includes/general-template.php:1221 wp-includes/general-template.php:1711
#, gp-priority: normal
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: wp-includes/block-patterns.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Featured"
msgstr "In evidenza"

#. translators: Double prime, for example in 9" (nine inches).
#: wp-includes/formatting.php:94
#, gp-priority: normal
msgctxt "double prime"
msgid "&#8243;"
msgstr "&#8243;"

#. translators: Prime, for example in 9' (nine feet).
#: wp-includes/formatting.php:92
#, gp-priority: normal
msgctxt "prime"
msgid "&#8242;"
msgstr "&#8242;"

#. translators: Apostrophe, for example in 'cause or can't.
#: wp-includes/formatting.php:89
#, gp-priority: normal
msgctxt "apostrophe"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#: wp-signup.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "Permetti ai motori di ricerca di indicizzare questo sito."

#: wp-load.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Create a Configuration File"
msgstr "Crea un file di configurazione"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:100
#, gp-priority: normal
msgid "You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file."
msgstr "Puoi creare un file %s tramite una interfaccia web ma non funziona con tutte le configurazioni di server. Il metodo più sicuro è creare il file manualmente."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5663
#, gp-priority: normal
msgid "https://codex.wordpress.org/CSS"
msgstr "https://codex.wordpress.org/CSS"

#. translators: 1: Link to new site, 2: Login URL, 3: Username.
#: wp-signup.php:531
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is your new site. <a href=\"%2$s\">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password."
msgstr "%1$s è il tuo nuovo sito. <a href=\"%2$s\">Accedi</a> come &#8220;%3$s&#8221; utilizzando la tua password esistente."

#. translators: 1: Site URL, 2: Username, 3: User email address, 4: Lost
#. password URL.
#: wp-activate.php:160
#, gp-priority: normal
msgid "Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "Il tuo sito a %1$s è attivo. Puoi accedere al tuo sito usando il nome utente da te scelto di &#8220;%2$s&#8221;. Controlla la tua posta in arrivo a %3$s per la tua password e le istruzioni per il login. Se non ricevi un'email, controlla la posta indesiderata. Se dopo un'ora non hai ancora ricevuto l'email, puoi <a href=\"%4$s\">reimpostare la tua password</a>."

#. translators: 1: Login URL, 2: Username, 3: User email address, 4: Lost
#. password URL.
#: wp-activate.php:151
#, gp-priority: normal
msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "Il tuo account è stato attivato. Ora puoi <a href=\"%1$s\">accedere</a> al sito utilizzando il nome utente scelto, &#8220;%2$s&#8221;. Controlla la tua casella email %3$s per la password e le istruzioni di accesso. Se non ricevi alcuna email, controlla la cartella junk o spam. Se continui a non ricevere l'email nell'arco di un'ora, puoi <a href=\"%4$s\">reimpostare la password</a>."

#. translators: %s: Database repair URL.
#: wp-includes/functions.php:1803
#, gp-priority: normal
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Una o più tabelle del database non sono disponibili. Il database potrebbe avere bisogno di essere <a href=\"%s\">riparato</a>."

#: wp-includes/comment.php:795 wp-includes/comment.php:956
#, gp-priority: normal
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Stai scrivendo commenti troppo in fretta. Rallenta."

#: wp-includes/admin-bar.php:922
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "Nuovo"

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/script-loader.php:891
#, gp-priority: normal
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "%s supera la dimensione massima di caricamento per il multi-file uploader quando viene utilizzato nel tuo browser."

#. translators: %s: File name.
#. translators: %s: Name of the file that failed to upload.
#: wp-includes/script-loader.php:900 wp-admin/async-upload.php:124
#, gp-priority: normal
msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload."
msgstr "&#8220;%s&#8221; non è stato caricato."

#. translators: 1: Opening link tag, 2: Closing link tag.
#: wp-includes/script-loader.php:889
#, gp-priority: normal
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "Prova a caricare il file con %1$s l'uploader del browser%2$s."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:149
#, gp-priority: normal
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "Tutti i link"

#. translators: Em dash.
#: wp-includes/formatting.php:104
#, gp-priority: normal
msgctxt "em dash"
msgid "&#8212;"
msgstr "&#8212;"

#. translators: En dash.
#: wp-includes/formatting.php:102
#, gp-priority: normal
msgctxt "en dash"
msgid "&#8211;"
msgstr "&#8211;"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "L'ID del menu non dovrebbe essere vuoto."

#: wp-includes/admin-bar.php:134 wp-includes/admin-bar.php:153
#, gp-priority: normal
msgid "About WordPress"
msgstr "Informazioni su WordPress"

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/script-loader.php:876
#, gp-priority: normal
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "%s supera la dimensione massima di caricamento per questo sito."

#: wp-includes/admin-bar.php:194
#, gp-priority: normal
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"

#: wp-includes/comment.php:3579
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please type your comment text."
msgstr "<strong>ERRORE</strong>: inserisci un commento."

#: wp-includes/comment.php:3554
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter a valid email address."
msgstr "<strong>ERRORE</strong>: inserisci un indirizzo email valido."

#: wp-includes/admin-bar.php:174
#, gp-priority: normal
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: wp-includes/formatting.php:3918 wp-includes/general-template.php:4333
#: wp-admin/themes.php:250
#, gp-priority: normal
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: wp-includes/functions.php:5258 wp-includes/ms-load.php:471
#: wp-includes/wp-db.php:1801
#, gp-priority: normal
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "Errore nello stabilire una connessione al database"

#: wp-includes/functions.php:5258
#, gp-priority: normal
msgid "Database Error"
msgstr "Errore del database"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-includes/comment-template.php:908 wp-includes/comment-template.php:923
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:464
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1381 wp-admin/includes/dashboard.php:329
#, gp-priority: normal
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s commento"
msgstr[1] "%s commenti"

#: wp-includes/admin-bar.php:164
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:92
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#. translators: %s: Site title.
#. translators: Network admin screen title. %s: Network title.
#: wp-includes/admin-bar.php:356 wp-admin/admin-header.php:40
#, gp-priority: normal
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "Amministratore del network %s"

#: wp-includes/taxonomy.php:669
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:668
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#. translators: 1: wp_enqueue_scripts, 2: admin_enqueue_scripts, 3:
#. login_enqueue_scripts
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:50
#, gp-priority: normal
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "Gli script e gli stili non dovrebbero essere registrati o accodati prima degli hooks %1$s,%2$s, o %3$s."

#. translators: 1: Home URL, 2: Admin URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:2294
#, gp-priority: normal
msgid "You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%1$s\">homepage</a> or <a href=\"%2$s\">log in</a> using your username and password."
msgstr "Sei stato aggiunto a questo sito. Visita la <a href=\"%1$s\">homepage</a> o <a href=\"%2$s\">accedi</a> utilizzando il tuo nome utente e la tua password."

#: wp-includes/script-loader.php:880
#, gp-priority: normal
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Memoria esaurita. Prova con un file più piccolo."

#: wp-includes/script-loader.php:881
#, gp-priority: normal
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Questo file è più grande della dimensione massima consentita. Prova con un file diverso."

#: wp-includes/script-loader.php:879
#, gp-priority: normal
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Questo file non è un'immagine. Prova con un file diverso."

#: wp-includes/general-template.php:4478
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "Blu"

#: wp-includes/formatting.php:4908
#, gp-priority: normal
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Il fuso orario inserito non è valido. Seleziona un fuso orario valido."

#: wp-includes/admin-bar.php:915
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: wp-includes/post.php:75
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/taxonomy.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "View Category"
msgstr "Visualizza categoria"

#: wp-includes/taxonomy.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "View Tag"
msgstr "Visualizza tag"

#: wp-includes/pluggable.php:1194 wp-includes/pluggable.php:1239
#, gp-priority: normal
msgid "You should specify an action to be verified by using the first parameter."
msgstr "È necessario specificare una azione da verificare utilizzando il primo parametro."

#. translators: 1: Login URL, 2: Network home URL.
#: wp-activate.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>."
msgstr "Il tuo account è stato attivato. <a href=\"%1$s\">Accedi</a> o torna alla <a href=\"%2$s\">homepage</a>."

#. translators: 1: Site URL, 2: Login URL.
#: wp-activate.php:195
#, gp-priority: normal
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>"
msgstr "Il tuo account è ora attivo. <a href=\"%1$s\">Visualizza il tuo sito</a> o <a href=\"%2$s\">Accedi</a>"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1256
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42870
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3783
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23798
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:24898
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6922
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1299
#, gp-priority: normal
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: wp-includes/post.php:1971
#, gp-priority: normal
msgid "All Pages"
msgstr "Tutte le pagine"

#: wp-includes/post.php:1971
#, gp-priority: normal
msgid "All Posts"
msgstr "Tutti gli articoli"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:261
#, gp-priority: normal
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: wp-includes/link-template.php:2700
#, gp-priority: normal
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigazione articoli"

#: wp-includes/link-template.php:3177 wp-includes/link-template.php:3240
#, gp-priority: normal
msgid "Comments navigation"
msgstr "Navigazione commenti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1231
#, gp-priority: normal
msgid "Poster"
msgstr "Poster"

#: wp-includes/media-template.php:1296 wp-includes/media-template.php:1395
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:72
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:74
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40583
#, gp-priority: normal
msgid "Preload"
msgstr "Precaricamento"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:468 wp-admin/user-edit.php:335
#, gp-priority: normal
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti"

#: wp-includes/class-wp-http.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "La directory di destinazione per il lo streaming del file non esiste o non è scrivibile."

#: wp-includes/class-wp-http.php:578
#, gp-priority: normal
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Non vi sono transport HTTP disponibili che permettono di completare la richiesta effettuata."

#: wp-includes/taxonomy.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1958
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1472
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1875
#, gp-priority: normal
msgid "Or link to existing content"
msgstr "Oppure inserisci un link a un contenuto esistente "

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1861
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Inserisci l'URL di destinazione"

#: wp-includes/query.php:164 wp-includes/query.php:190
#: wp-includes/query.php:216 wp-includes/query.php:245
#: wp-includes/query.php:274 wp-includes/query.php:303
#: wp-includes/query.php:340 wp-includes/query.php:364
#: wp-includes/query.php:390 wp-includes/query.php:416
#: wp-includes/query.php:436 wp-includes/query.php:469
#: wp-includes/query.php:502 wp-includes/query.php:532
#: wp-includes/query.php:556 wp-includes/query.php:587
#: wp-includes/query.php:611 wp-includes/query.php:635
#: wp-includes/query.php:655 wp-includes/query.php:675
#: wp-includes/query.php:699 wp-includes/query.php:732
#: wp-includes/query.php:765 wp-includes/query.php:789
#: wp-includes/query.php:813 wp-includes/query.php:837
#: wp-includes/query.php:861 wp-includes/query.php:881
#, gp-priority: normal
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "I tag condizionali di una query non funzionano prima che la query sia stata eseguita. Prima dell'esecuzione restituiscono sempre il valore False."

#: wp-includes/ms-functions.php:1180
#, gp-priority: normal
msgid "The user is already active."
msgstr "Questo utente è già attivo."

#. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2:
#. Explanatory message, 3: WordPress version number.
#: wp-includes/functions.php:5770
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s è stato richiamato <strong>in maniera scorretta</strong>. %2$s %3$s"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-includes/functions.php:5758
#, gp-priority: normal
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Questo messaggio è stato aggiunto nella versione %s.)"

#. translators: %s: Comment URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1702
#, gp-priority: normal
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Permalink: %s"

#: wp-includes/post-formats.php:98
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#. translators: %s: Site address.
#: wp-signup.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "Your address will be %s."
msgstr "Il tuo indirizzo sarà %s."

#: wp-signup.php:131
#, gp-priority: normal
msgid "domain"
msgstr "dominio"

#: wp-includes/post-formats.php:107
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5394
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5749
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post format."
msgstr "Formato articolo non valido."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1892
#, gp-priority: normal
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Nessun termine di ricerca inserito. Vengono mostrati i contenuti più recenti."

#: wp-includes/plugin.php:870
#, gp-priority: normal
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Per disinstallare un hook occorre usare solo un metodo di classe statico o una funzione."

#: wp-includes/post.php:3935
#, gp-priority: normal
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Passare un numero intero di articoli è deprecato. Passare invece un array di argomenti."

#: wp-includes/post-formats.php:106
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/post-formats.php:105
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: wp-includes/post-formats.php:104
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Citazione"

#: wp-includes/post-formats.php:103
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: wp-includes/post-formats.php:102
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: wp-includes/post-formats.php:101
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"

#: wp-includes/post-formats.php:100
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"

#: wp-includes/post-formats.php:99
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Digressione"

#: wp-includes/post.php:1969
#, gp-priority: normal
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Nessuna pagina presente nel cestino."

#: wp-includes/post.php:1969
#, gp-priority: normal
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Nessun articolo trovato nel cestino."

#: wp-includes/post.php:1968
#, gp-priority: normal
msgid "No pages found."
msgstr "Nessun pagina trovata."

#: wp-includes/admin-bar.php:719
#, gp-priority: normal
msgid "Shortlink"
msgstr "Shortlink"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1545
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4361
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5596
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5990
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "ID allegato non valido."

#: wp-includes/registration-functions.php:9 wp-includes/registration.php:9
#, gp-priority: normal
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Il file non ha più la necessità di venire incluso"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:225
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:194
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:1666
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4710
#, gp-priority: normal
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Visualizza come menu a discesa"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:653
#, gp-priority: normal
msgid "Large size image height"
msgstr "Altezza dell'immagine di dimensione grande"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:648
#, gp-priority: normal
msgid "Large size image width"
msgstr "Larghezza dell'immagine di dimensione grande"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:633
#, gp-priority: normal
msgid "Medium size image height"
msgstr "Altezza dell'immagine di dimensione media"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:628
#, gp-priority: normal
msgid "Medium size image width"
msgstr "Larghezza dell'immagine di dimensione media"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:623
#, gp-priority: normal
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Ritaglia la miniatura alle dimensioni esatte"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:618
#, gp-priority: normal
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Altezza miniatura"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:613
#, gp-priority: normal
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Larghezza miniatura"

#: wp-login.php:961
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm new password"
msgstr "Conferma la nuova password"

#: wp-login.php:943
#, gp-priority: normal
msgid "New password"
msgstr "Nuova password"

#: wp-login.php:935
#, gp-priority: normal
msgid "Reset Password"
msgstr "Reimposta password"

#: wp-login.php:927
#, gp-priority: normal
msgid "Your password has been reset."
msgstr "La password è stata reimpostata."

#: wp-login.php:927 wp-admin/user-edit.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "Password Reset"
msgstr "Reimpostazione password"

#: wp-includes/user.php:2971
#, gp-priority: normal
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Per reimpostare la tua password visita il seguente indirizzo:"

#: wp-includes/user.php:2970
#, gp-priority: normal
msgid "If this was a mistake, ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Se si è trattato di un errore, ignora questa email e non accadrà nulla."

#: wp-includes/user.php:2965
#, gp-priority: normal
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr "Qualcuno ha richiesto la reimpostazione della password per il seguente account."

#: wp-includes/post-formats.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post."
msgstr "Articolo non valido"

#: wp-includes/admin-bar.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Comments"
msgstr "Gestione commenti"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:989
#, gp-priority: normal
msgid "Blavatar"
msgstr "Blavatar"

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/post.php:4497
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid taxonomy: %s."
msgstr "Tassonomia non valida: %s."

#: wp-includes/taxonomy.php:148
#, gp-priority: normal
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Nuovo nome di categoria link"

#: wp-includes/taxonomy.php:147
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Aggiungere una nuova categoria di link"

#: wp-includes/taxonomy.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Update Link Category"
msgstr "Aggiorna categoria link"

#: wp-includes/taxonomy.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "All Link Categories"
msgstr "Tutte le categorie link"

#: wp-includes/taxonomy.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Ricerca categorie link"

#: wp-includes/taxonomy.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Link Category"
msgstr "Categoria link"

#: wp-includes/user.php:3666 wp-includes/js/dist/core-data.js:1943
#, gp-priority: normal
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: wp-includes/admin-bar.php:533
#, gp-priority: normal
msgid "Network Admin"
msgstr "Gestione network"

#. translators: 1: Site link, 2: Search query.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:93
#, gp-priority: normal
msgid "You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Hai cercato negli archivi del blog %1$s  <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. Se non hai trovato nulla in questi risultati  prova uno di questi link."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:71
#, gp-priority: normal
msgid "F, Y"
msgstr "F Y"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, j F Y"

#. translators: %s: Category name.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Stai visualizzando gli archivi per la categoria %s."

#. translators: Used to join items in a list with only 2 items.
#: wp-includes/formatting.php:5202
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s e %2$s"

#. translators: 1: Blog name, 2: WordPress
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s utilizza %2$s"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:24
#, gp-priority: normal
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Questo articolo è protetto da password. Inserisci la password per visualizzare i commenti."

#: wp-includes/taxonomy.php:686
#, gp-priority: normal
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Scegli un tag fra quelli più utilizzati"

#: wp-includes/taxonomy.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "New Category Name"
msgstr "Nuovo nome di categoria"

#: wp-includes/taxonomy.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "New Tag Name"
msgstr "Nuovo nome tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:682
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Category"
msgstr "Aggiungi una nuova categoria"

#: wp-includes/taxonomy.php:682
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Tag"
msgstr "Aggiungi nuovo tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "Update Tag"
msgstr "Aggiorna tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:674
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Category:"
msgstr "Categoria genitore:"

#: wp-includes/taxonomy.php:673 wp-includes/js/dist/editor.js:10100
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoria genitore"

#: wp-includes/taxonomy.php:672
#, gp-priority: normal
msgid "All Tags"
msgstr "Tutti i tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:671
#, gp-priority: normal
msgid "Popular Tags"
msgstr "Tag più popolari"

#: wp-includes/taxonomy.php:670
#, gp-priority: normal
msgid "Search Tags"
msgstr "Cerca tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:669
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: wp-includes/taxonomy.php:668
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: wp-signup.php:983
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
msgstr "Al momento non si accettano nuove registrazioni."

#: wp-signup.php:848
#, gp-priority: normal
msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake."
msgstr "Controllare la cartella Cestino o Spam del proprio programma email. A volte le email finiscono lì per errore."

#: wp-signup.php:847
#, gp-priority: normal
msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control."
msgstr "Attendere un po'. Alcune volte la consegna delle email può venir ritardata da processi al di fuori del nostro controllo."

#: wp-signup.php:274
#, gp-priority: normal
msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)"
msgstr "Invieremo l'email di registrazione a questo indirizzo. (Controllare attentamente l'indirizzo email prima di proseguire.)"

#: wp-includes/post.php:1970
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Page:"
msgstr "Pagina genitore:"

#: wp-includes/post.php:1967
#, gp-priority: normal
msgid "Search Pages"
msgstr "Cerca pagine"

#: wp-includes/post.php:1967
#, gp-priority: normal
msgid "Search Posts"
msgstr "Cerca articoli"

#: wp-includes/post.php:1963
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Page"
msgstr "Modifica pagina"

#: wp-includes/post.php:1962
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Page"
msgstr "Aggiungi nuova pagina"

#: wp-includes/post.php:1962
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Post"
msgstr "Aggiungi nuovo articolo"

#: wp-includes/post.php:1960
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: wp-includes/post.php:1960
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Articolo"

#: wp-includes/post.php:1959
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"

#: wp-includes/post.php:1959 wp-admin/export.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:365
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Articoli"

#: wp-includes/ms-default-constants.php:147
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting."
msgstr "<strong>Conflitto fra i valori per le costanti VHOST e SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> Verrà preso il valore di SUBDOMAIN_INSTALL come parametro di configurazione dei sottodomini."

#: wp-includes/user.php:3093 wp-admin/includes/user.php:185
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>ERRORE</strong>: questo nome utente non è valido perché utilizza dei caratteri non ammessi. Inserisci un nome utente valido."

#. translators: %s: Asterisk symbol (*).
#: wp-includes/comment-template.php:2428 wp-admin/includes/media.php:1718
#: wp-admin/includes/media.php:2046 wp-admin/includes/media.php:2944
#: wp-admin/network/site-new.php:200
#, gp-priority: normal
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "I campi obbligatori sono contrassegnati %s"

#. translators: %s: Template name.
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:15
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:15
#: wp-includes/theme-compat/header.php:15
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:15
#, gp-priority: normal
msgid "Please include a %s template in your theme."
msgstr "Includi un template %s nel tuo tema."

#. translators: %s: Template name.
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:11
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:11
#: wp-includes/theme-compat/header.php:11
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "Theme without %s"
msgstr "Tema senza %s"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3532
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6315
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6557
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Occorre avere la possibilità di modificare gli articoli di questo sito per poter visualizzare le categorie."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5352
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Non hai i permessi per pubblicare pagine su questo sito."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5365
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5379
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5384
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Non hai i permessi per pubblicare articoli su questo sito."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1456
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5105
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Non hai i permessi per pubblicare articoli su questo sito."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4041
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4125
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4160
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4195
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4462
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to access details about this site."
msgstr "Non hai i permessi per accedere ai dettagli riguardanti questo sito."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3342
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Occorre avere la possibilità di modificare gli articoli di questo sito per poter visualizzare i tag."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:593
#, gp-priority: normal
msgid "Site Tagline"
msgstr "Motto del sito"

#: wp-includes/option.php:2101
#, gp-priority: normal
msgid "Site URL."
msgstr "URL del sito."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-includes/pluggable.php:2052
#, gp-priority: normal
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Nuovo utente registrato sul sito %s:"

#. translators: New site notification email subject. 1: Network title, 2: New
#. site title.
#: wp-includes/ms-functions.php:1685
#, gp-priority: normal
msgid "New %1$s Site: %2$s"
msgstr "Nuovo %1$s sito: %2$s"

#. translators: New site notification email subject. %s: New site URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:1478
#, gp-priority: normal
msgid "New Site Registration: %s"
msgstr "Registrazione nuovo sito: %s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1182
#, gp-priority: normal
msgid "The site is already active."
msgstr "Il sito è già attivo."

#. translators: New site notification email. 1: Activation URL, 2: New site
#. URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:991
#, gp-priority: normal
msgid ""
"To activate your site, please click the following link:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
"\n"
"After you activate, you can visit your site here:\n"
"\n"
"%2$s"
msgstr ""
"Per attivare il tuo sito, fai clic sul seguente link:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Dopo l'attivazione, riceverai *un'altra email* con i dati di accesso. \n"
"\n"
"Dopo l'attivazione, potrai visitare il tuo sito qui:\n"
"\n"
"%2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:746
#, gp-priority: normal
msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
msgstr "Questo sito è attualmente riservato ma potrebbe essere disponibile in un paio di giorni."

#: wp-includes/ms-functions.php:727
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that site is reserved!"
msgstr "Questo sito è riservato!"

#: wp-includes/ms-functions.php:722 wp-includes/ms-functions.php:1380
#: wp-includes/ms-site.php:600
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that site already exists!"
msgstr "Questo sito esiste già!"

#: wp-includes/ms-functions.php:692
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, site names must have letters too!"
msgstr "I nomi dei siti devono avere anche delle lettere!"

#: wp-includes/ms-functions.php:687
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you may not use that site name."
msgstr "Non è possibile usare questo nome per il sito."

#: wp-includes/ms-load.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "This site has been archived or suspended."
msgstr "Questo blog è stato archiviato o sospeso."

#: wp-includes/load.php:753
#, gp-priority: normal
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Il sito richiesto non è installato correttamente. Contatta l'amministratore di sistema."

#: wp-includes/nav-menu.php:427
#, gp-priority: normal
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "L'ID dell'oggetto indicato non è quello di un elemento del menu."

#: wp-includes/formatting.php:4849
#, gp-priority: normal
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "L'indirizzo del sito immesso non sembra essere un URL valido. Inserisci un URL valido."

#: wp-includes/formatting.php:4836
#, gp-priority: normal
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "L'indirizzo di WordPress inserito non sembra essere un URL valido. Inserisci un URL valido."

#: wp-includes/formatting.php:4726
#, gp-priority: normal
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "L'indirizzo email inserito non sembra essere un indirizzo email valido. Inserisci un indirizzo email valido."

#: wp-includes/taxonomy.php:2474
#, gp-priority: normal
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Un termine con il nome indicato esiste già per questo genitore."

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:2285
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred adding you to this site. Go to the <a href=\"%s\">homepage</a>."
msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiungerti a questo sito. Tornare alla <a href=\"%s\">homepage</a>."

#: wp-includes/comment-template.php:2479
#, gp-priority: normal
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato."

#: wp-includes/class-wp-http.php:275 wp-includes/class-wp-http.php:509
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6851
#, gp-priority: normal
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Non è stato fornito un URL valido."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:200
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Impossibile calcolare la dimensioni dell'immagine ridimensionata"

#. translators: %s: Number of completed requests.
#: wp-includes/post.php:694
#, gp-priority: normal
msgid "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Completato <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Completati <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/ms-load.php:498
#, gp-priority: normal
msgid "If you&#8217;re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:"
msgstr "Se continui a visualizzare questo messaggio, verifica che il database contenga le seguenti tabelle:"

#: wp-signup.php:985
#, gp-priority: normal
msgid "You are logged in already. No need to register again!"
msgstr "Sei già connesso. Non serve ti registri nuovamente!"

#. translators: %s: Login URL.
#: wp-signup.php:945
#, gp-priority: normal
msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site."
msgstr "Devi prima <a href=\"%s\">accedere</a> e dopo potrai creare un nuovo sito."

#: wp-signup.php:845
#, gp-priority: normal
msgid "If you haven&#8217;t received your email yet, there are a number of things you can do:"
msgstr "Se non hai ancora ricevuto l'email, c'è una serie di cose che puoi fare:"

#. translators: %s: Current user's display name.
#: wp-signup.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!"
msgstr "Bentornato %s. Compilando il seguente modulo puoi <strong>aggiungere un nuovo sito al tuo account</strong>. Non vi è limite al numero di blog che puoi avere, quindi crea i contenuti secondo il tuo cuore ma scrivi in modo responsabile."

#: wp-signup.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!"
msgstr "Deve essere di almeno 4 caratteri, solo lettere e numeri. Non può venir cambiato quindi sceglilo con attenzione!"

#: wp-mail.php:15 wp-mail.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Questa azione è stata disabilitata dall'amministratore."

#. translators: %s: Page number.
#: wp-includes/general-template.php:1230
#, gp-priority: normal
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"

#: wp-includes/load.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Momentaneamente non disponibile per manutenzione. Riprovare fra un minuto."

#: wp-includes/load.php:284
#, gp-priority: normal
msgid "Maintenance"
msgstr "In manutenzione."

#: wp-includes/post.php:490 wp-includes/taxonomy.php:114
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:131
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Elemento del menu di navigazione"

#: wp-includes/post.php:130
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Elementi del menu di navigazione"

#. translators: %s: Site title.
#: wp-links-opml.php:33
#, gp-priority: normal
msgid "Links for %s"
msgstr "Link per %s"

#. translators: %s: URL to create a new menu.
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Non è stato creato ancora alcun menu. <a href=\"%s\">Crearne uno</a>"

#: wp-includes/link-template.php:4111
#, gp-priority: normal
msgid "This is the short link."
msgstr "Questo è il link breve."

#. translators: %d: Number of available theme updates.
#: wp-includes/update.php:829
#, gp-priority: normal
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d aggiornamento tema"
msgstr[1] "%d aggiornamenti tema"

#. translators: %d: Number of available plugin updates.
#: wp-includes/update.php:824
#, gp-priority: normal
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d aggiornamento plugin"
msgstr[1] "%d aggiornamenti plugin"

#. translators: %d: Number of available WordPress updates.
#: wp-includes/update.php:819
#, gp-priority: normal
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d aggiornamento WordPress"

#: wp-signup.php:963
#, gp-priority: normal
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "La registrazione dei blog è stata disabilitata."

#: wp-signup.php:842
#, gp-priority: normal
msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Se non si attiva il proprio sito entro due giorni si dovrà ripetere la sottoscrizione."

#: wp-signup.php:835
#, gp-priority: normal
msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Ma, prima di poter iniziare ad utilizzare il tuo sito <strong>devi attivarlo</strong>."

#. translators: %s: Site address.
#: wp-signup.php:831
#, gp-priority: normal
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "Congratulazioni! Il tuo nuovo blog, %s, è quasi pronto."

#: wp-signup.php:619
#, gp-priority: normal
msgid "Gimme a site!"
msgstr "Dammi un nuovo sito!"

#. translators: %s: Site title.
#: wp-signup.php:524
#, gp-priority: normal
msgid "The site %s is yours."
msgstr "Il sito %s è di tua proprietà."

#: wp-signup.php:391
#, gp-priority: normal
msgid "Create Site"
msgstr "Crea sito"

#: wp-signup.php:376
#, gp-priority: normal
msgid "If you&#8217;re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!"
msgstr "Se non si ha  intenzione di utilizzare un grande dominio per il sito, lasciarlo per un nuovo utente. Ora precedete!"

#: wp-signup.php:365
#, gp-priority: normal
msgid "Sites you are already a member of:"
msgstr "Siti di cui sei già membro:"

#. translators: %s: Network title.
#: wp-signup.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
msgstr "Ottieni <em>un altro</em> %s sito in pochi secondi"

#: wp-signup.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "Site Title:"
msgstr "Titolo sito:"

#: wp-signup.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "sitename"
msgstr "nome sito"

#: wp-signup.php:110
#, gp-priority: normal
msgid "Site Domain:"
msgstr "Dominio sito:"

#: wp-signup.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Site Name:"
msgstr "Nome sito:"

#: wp-includes/script-loader.php:894
#, gp-priority: normal
msgid "File canceled."
msgstr "File cancellato."

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1862
#, gp-priority: normal
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Un nuovo commento all'articolo \"%s\" è in attesa della tua approvazione"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1851
#, gp-priority: normal
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Un nuovo pingback all'articolo \"%s\" è in attesa della tua approvazione"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1840
#, gp-priority: normal
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Un nuovo trackback all'articolo \"%s\" è in attesa della tua approvazione"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1665
#, gp-priority: normal
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Nuovo pingback all'articolo \"%s\""

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1651
#, gp-priority: normal
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Nuovo trackback all'articolo \"%s\""

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1679
#, gp-priority: normal
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Nuovo commento all'articolo \"%s\""

#: wp-includes/ms-load.php:475
#, gp-priority: normal
msgid "If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free."
msgstr "Se sei il proprietario di questo network verifica che MySQL stia girando correttamente e tutte le tabelle siano esenti da errori."

#: wp-includes/ms-load.php:474
#, gp-priority: normal
msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network."
msgstr "Se il tuo sito non si visualizza contatta l'amministratore di questo network."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:184
#, gp-priority: normal
msgid "Select Menu:"
msgstr "Seleziona il menu:"

#: wp-includes/taxonomy.php:115
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Menu di navigazione"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:183
#, gp-priority: normal
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Tassonomia:"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "One response to %s"
msgstr "Una replica a %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:1025
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:672
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:98
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21340
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21663 wp-admin/menu.php:228
#: wp-admin/nav-menus.php:678
#, gp-priority: normal
msgid "Menus"
msgstr "Menu"

#. translators: 1: Database error message, 2: SQL query.
#: wp-includes/wp-db.php:1579
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "WordPress errore database %1$s per la query %2$s"

#. translators: 1: Database error message, 2: SQL query, 3: Name of the calling
#. function.
#: wp-includes/wp-db.php:1576
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "WordPress errore sul database %1$s per la query %2$s fatta da %3$s"

#: wp-includes/load.php:168
#, gp-priority: normal
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "L’installazione di PHP non ha l’estensione MySQL necessaria per utilizzare WordPress."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7085
#, gp-priority: normal
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "L’URL di destinazione specifica non esiste."

#. translators: 1: URL of the page linked from, 2: URL of the page linked to.
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7052
#, gp-priority: normal
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Pingback da %1$s a %2$s registrato. Facciamo parlare il web! :-)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7008
#, gp-priority: normal
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "L'URL d'origine non contiene un link all'URL di destinazione e quindi non può essere utilizzato come origine."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6966
#, gp-priority: normal
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Non possiamo trovare un titolo in quella pagina."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6945
#, gp-priority: normal
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "L'URL sorgente non esiste."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6918
#, gp-priority: normal
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Il pingback è già stato registrato."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6908
#, gp-priority: normal
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "L'URL di partenza e l'URL d'arrivo non possono puntare alla stessa risorsa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6897
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6904
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6913
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7078
#, gp-priority: normal
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn&#8217;t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "L'URL indicato non può essere usata come destinazione. O non esiste o non è una risorsa abilitata al pingback."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6857
#, gp-priority: normal
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Non ci sono link a noi?"

#. translators: 1: File name, 2: Error message.
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6417
#, gp-priority: normal
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)."
msgstr "Impossibile scrivere il file %1$s (%2$s)."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5806
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Non hai i permessi per cambiare l'autore della pagina con questo nome utente."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5801
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Non hai i permessi per cambiare l'autore dell'articolo con questo utente."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:785
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to update posts as this user."
msgstr "Non hai i permessi per aggiornare gli articoli con questo utente."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:948
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1439
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1987
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3656
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4549
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5369
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5442
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5737
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5810 wp-includes/post.php:1729
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:444
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:141
#: wp-admin/async-upload.php:46 wp-admin/edit.php:13 wp-admin/edit.php:36
#: wp-admin/post-new.php:24 wp-admin/post.php:131 wp-admin/post.php:246
#: wp-admin/post.php:283 wp-admin/post.php:312 wp-admin/site-editor.php:67
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post type."
msgstr "Post type non valido."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1472
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1405
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type."
msgstr "Non hai i permessi per pubblicare articoli per questo tipo di contenuto (post type)."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5183
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5257
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6158
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6738
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Questo articolo non esiste."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5192
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5918
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6798
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish this post."
msgstr "Non hai i permessi per pubblicare questo articolo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5016
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6504
#, gp-priority: normal
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "O non vi sono articoli o qualcosa è andato storto."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4296
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to update options."
msgstr "Non hai i permessi per aggiornare le opzioni."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4083
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to access details of this post."
msgstr "Non hai i permessi per accedere ai dettagli di questo articolo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3976
#, gp-priority: normal
msgid "A valid email address is required."
msgstr "&Egrave; obbligatorio un indirizzo email valido."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3974
#, gp-priority: normal
msgid "Comment author name and email are required."
msgstr "Il nome e l'email dell'autore del commento sono obbligatori."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1446
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1741
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1823
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1924
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2968
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3914
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3918
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4079
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4677
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4751
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4755
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4760
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4946
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5728
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6049
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6611
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6669
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6794 wp-includes/comment.php:2483
#: wp-includes/post.php:4093 wp-includes/post.php:4736
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:361
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:828
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:432
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:447
#: wp-includes/revision.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post ID."
msgstr "ID articolo non valido."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3644
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3808
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Stato del commento non valido."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3586
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3722
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3790 wp-includes/comment.php:2474
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:341
#: wp-admin/comment.php:79 wp-admin/comment.php:279
#: wp-admin/edit-comments.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "ID commento non valido."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3128
#, gp-priority: normal
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Impossibile eliminare la pagina."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2983
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3117
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3183
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Questa pagina non esiste."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:608
#, gp-priority: normal
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Permettere ai nuovi utenti di iscriversi"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:583
#, gp-priority: normal
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso orario"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:526
#, gp-priority: normal
msgid "Software Version"
msgstr "Versione software"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:521
#, gp-priority: normal
msgid "Software Name"
msgstr "Nome software"

#: wp-signup.php:956
#, gp-priority: normal
msgid "User registration has been disabled."
msgstr "La registrazione utenti è stata disabilitata."

#: wp-signup.php:941
#, gp-priority: normal
msgid "Registration has been disabled."
msgstr "La registrazione è stata disabilitata."

#: wp-signup.php:843
#, gp-priority: normal
msgid "Still waiting for your email?"
msgstr "Stai ancora aspettando l'email?"

#: wp-signup.php:750
#, gp-priority: normal
msgid "Sign up"
msgstr "Registrati"

#: wp-signup.php:684
#, gp-priority: normal
msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Se non attivi il tuo nome utente entro due giorni, dovrai registrarti nuovamente."

#: wp-signup.php:677
#, gp-priority: normal
msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Ma prima di poter iniziare ad utilizzare il tuo nome utente <strong>devi attivarlo</strong>."

#. translators: %s: Username.
#: wp-signup.php:674
#, gp-priority: normal
msgid "%s is your new username"
msgstr "%s è il tuo nuovo nome utente"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1112
#: wp-includes/script-loader.php:1818 wp-signup.php:626
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27870
#: wp-includes/js/dist/components.js:53276
#, gp-priority: normal
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"

#: wp-signup.php:622
#, gp-priority: normal
msgid "Just a username, please."
msgstr "Solo un nome utente, grazie."

#. translators: %s: Name of the network.
#: wp-signup.php:601
#, gp-priority: normal
msgid "Get your own %s account in seconds"
msgstr "Ottieni il tuo account %s in pochi secondi"

#: wp-signup.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
msgstr "C'è stato un problema, correggi il modulo sottostante e riprova."

#: wp-signup.php:267
#, gp-priority: normal
msgid "Email&nbsp;Address:"
msgstr "Indirizzo&nbsp;email:"

#: wp-signup.php:264
#, gp-priority: normal
msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
msgstr "(Deve essere di almeno 4 caratteri, solo lettere e numeri.)"

#: wp-signup.php:201
#, gp-priority: normal
msgid "Privacy:"
msgstr "Privacy:"

#. translators: %s: POP3 error.
#: wp-mail.php:253
#, gp-priority: normal
msgid "Oops: %s"
msgstr "Ops: %s"

#. translators: %s: Post author email address.
#: wp-mail.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Author is %s"
msgstr "L'autore è %s"

#: wp-mail.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "There doesn&#8217;t seem to be any new mail."
msgstr "Sembra non ci siano nuove email."

#: wp-mail.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Rallenta cowboy, non serve controllare così spesso le nuove email!"

#: wp-login.php:1330
#, gp-priority: normal
msgid "You are now logged out."
msgstr "Disconnessione effettuata."

#: wp-login.php:1251
#, gp-priority: normal
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Ti sei autenticato correttamente."

#: wp-includes/user.php:183 wp-includes/user.php:255 wp-login.php:1095
#: wp-login.php:1456
#, gp-priority: normal
msgid "Lost your password?"
msgstr "Password dimenticata?"

#: wp-login.php:1060
#, gp-priority: normal
msgid "Register For This Site"
msgstr "Registrazione per questo sito"

#: wp-login.php:1060
#, gp-priority: normal
msgid "Registration Form"
msgstr "Modulo di registrazione"

#: wp-login.php:847
#, gp-priority: normal
msgid "Get New Password"
msgstr "Ottieni una nuova password"

#: wp-login.php:820
#, gp-priority: normal
msgid "Lost Password"
msgstr "Password persa"

#: wp-includes/user.php:3110 wp-includes/user.php:3408
#: wp-admin/includes/user.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>Errore</strong>: l'indirizzo email non è corretto."

#: wp-includes/user.php:3108
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please type your email address."
msgstr "<strong>Errore</strong>: inserisci il tuo indirizzo email."

#: wp-includes/user.php:2787 wp-includes/user.php:2791
#: wp-includes/user.php:2797 wp-includes/user.php:2823
#: wp-includes/user.php:2832 wp-includes/user.php:2836
#: wp-includes/user.php:2853
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid key."
msgstr "Chiave non valida."

#. translators: Password reset notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/user.php:2986
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "Reimpostazione password per [%s] "

#: wp-includes/user.php:2724
#, gp-priority: normal
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "La reimpostazione della password non è consentita per questo utente."

#: wp-includes/user.php:2879
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter a username or email address."
msgstr "<strong>Errore</strong>: inserisci un nome utente o un indirizzo email."

#: wp-login.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Powered by WordPress"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
#. number.
#: wp-includes/wp-db.php:3690
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>ERRORE</strong>: WordPress %1$s richiede MySQL %2$s o superiore"

#. translators: %d: Sidebar number.
#: wp-includes/widgets.php:182 wp-includes/widgets.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Barra laterale %d"

#: wp-includes/functions.php:7109 wp-includes/user.php:295
#, gp-priority: normal
msgid "Please log in again."
msgstr "Accedi nuovamente"

#: wp-includes/user.php:506
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>Errore</strong>: l'account è stato contrassegnato come un account spammer."

#: wp-includes/user.php:141 wp-includes/user.php:220
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>Errore</strong>: il campo password è vuoto."

#: wp-includes/user.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>Errore</strong>: il campo nome utente è vuoto."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:271
#, gp-priority: normal
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Foglio di stile mancante."

#. translators: %s: Theme directory name.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:382
#, gp-priority: normal
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Il tema padre è mancante. Installare il tema padre \"%s\"."

#: wp-includes/taxonomy.php:4756
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid object ID."
msgstr "ID oggetto non valido."

#. translators: %s: Taxonomy term slug.
#: wp-includes/taxonomy.php:3221
#, gp-priority: normal
msgid "The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term."
msgstr "Lo slug &#8220;%s&#8221; è già utilizzato da un altro termine."

#: wp-includes/taxonomy.php:2498
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert term into the database."
msgstr "Non è possibile inserire il termine nel database"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:191
#: wp-admin/media-upload.php:39
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid item ID."
msgstr "ID termine non valido."

#: wp-includes/taxonomy.php:955 wp-includes/taxonomy.php:3126
#: wp-includes/taxonomy.php:4533
#, gp-priority: normal
msgid "Empty Term."
msgstr "Termine vuoto"

#: wp-includes/script-loader.php:1091
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Media"

#: wp-includes/script-loader.php:898
#, gp-priority: normal
msgid "moved to the Trash."
msgstr "spostato nel cestino."

#: wp-includes/script-loader.php:897
#, gp-priority: normal
msgid "Crunching&hellip;"
msgstr "Elaborazione&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:895
#, gp-priority: normal
msgid "Upload stopped."
msgstr "Caricamento interrotto."

#: wp-includes/script-loader.php:893
#, gp-priority: normal
msgid "Security error."
msgstr "Errore di sicurezza."

#: wp-includes/script-loader.php:892
#, gp-priority: normal
msgid "IO error."
msgstr "Errore di I/O."

#: wp-includes/script-loader.php:887 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2479
#, gp-priority: normal
msgid "Upload failed."
msgstr "Caricamento non riuscito."

#: wp-includes/script-loader.php:884
#, gp-priority: normal
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "&Egrave; possibile caricare un solo file."

#: wp-includes/script-loader.php:883
#, gp-priority: normal
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Si è verificato un errore di configurazione. Contatta l'amministratore del server."

#: wp-includes/script-loader.php:882
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento. Riprova più tardi."

#: wp-includes/script-loader.php:877
#, gp-priority: normal
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Questo file è vuoto. Prova con un altro file."

#: wp-includes/script-loader.php:874
#, gp-priority: normal
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Hai tentato di mettere in coda troppi file."

#: wp-includes/script-loader.php:863
#, gp-priority: normal
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Questa funzionalità richiede il frame in linea. Hai gli iframe disabilitati o il browser non li supporta."

#: wp-includes/script-loader.php:861
#, gp-priority: normal
msgid "of"
msgstr "di"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1212 wp-includes/script-loader.php:860
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:28
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9606 wp-includes/js/dist/editor.js:6919
#: wp-admin/includes/media.php:2941
#, gp-priority: normal
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: wp-includes/script-loader.php:859
#, gp-priority: normal
msgid "&lt; Prev"
msgstr "&laquo; Prec."

#: wp-includes/script-loader.php:858
#, gp-priority: normal
msgid "Next &gt;"
msgstr "Succ. &raquo;"

#: wp-includes/script-loader.php:663
#, gp-priority: normal
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Inserisci una descrizione per l'immagine"

#: wp-includes/script-loader.php:662
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Inserisci l'URL dell'immagine"

#: wp-includes/script-loader.php:661
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the URL"
msgstr "Inserisci l'URL"

#: wp-includes/script-loader.php:660
#, gp-priority: normal
msgid "close tags"
msgstr "chiudi tag"

#: wp-includes/script-loader.php:659
#, gp-priority: normal
msgid "Close all open tags"
msgstr "Chiudi tutti i tag aperti"

#: wp-includes/blocks/rss.php:23 wp-includes/widgets.php:1603
#, gp-priority: normal
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Si è verificato un errore; probabilmente il feed non è attivo. Riprova più tardi."

#: wp-includes/user.php:2620
#, gp-priority: normal
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"

#: wp-includes/user.php:2619
#, gp-priority: normal
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: wp-includes/user.php:2618
#, gp-priority: normal
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: wp-includes/user.php:1952
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Impossibile creare un utente senza un nome di login."

#: wp-includes/revision.php:328
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Impossibile creare una revisione di una revisione"

#: wp-includes/post.php:4433
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert post into the database."
msgstr "È impossibile inserire l'articolo nel database."

#: wp-includes/post.php:4410
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update post in the database."
msgstr "Impossibile aggiornare l'articolo nel database"

#: wp-includes/post.php:4142
#, gp-priority: normal
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Contenuto, titolo e riassunto sono vuoti."

#. translators: %s: Number of documents.
#: wp-includes/post.php:3166
#, gp-priority: normal
msgid "Document <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Documents <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Documento <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Documenti <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of trashed posts.
#: wp-includes/post.php:614
#, gp-priority: normal
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Cestinato <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Cestinati <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of private posts.
#: wp-includes/post.php:600
#, gp-priority: normal
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Privato <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Privati <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of pending posts.
#. translators: %s: Number of pending requests.
#: wp-includes/post.php:585 wp-includes/post.php:649
#, gp-priority: normal
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "In sospeso <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "In sospeso <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of draft posts.
#: wp-includes/post.php:570
#, gp-priority: normal
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Bozza <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Bozze <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of scheduled posts.
#: wp-includes/post.php:556
#, gp-priority: normal
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Pianificato <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Pianificati <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of published posts.
#: wp-includes/post.php:542
#, gp-priority: normal
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Pubblicato <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Pubblicati <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:110
#, gp-priority: normal
msgid "Revision"
msgstr "Revisione"

#. translators: %s: Revision date.
#. translators: %s: Revision date with author avatar.
#: wp-includes/post-template.php:1839 wp-includes/post-template.php:1899
#, gp-priority: normal
msgid "%s [Current Revision]"
msgstr "%s [Revisione attuale]"

#. translators: %s: Revision date.
#. translators: %s: Revision date with author avatar.
#: wp-includes/post-template.php:1837 wp-includes/post-template.php:1897
#, gp-priority: normal
msgid "%s [Autosave]"
msgstr "%s [Salvataggio automatico]"

#. translators: 'Home' as in a website's home page.
#: wp-includes/post-template.php:1436
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23110 wp-admin/menu.php:26
#: wp-admin/network/menu.php:13
#, gp-priority: normal
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: wp-includes/post-template.php:937
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:935
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:462 wp-admin/includes/nav-menu.php:758
#, gp-priority: normal
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedente"

#: wp-includes/post-template.php:936
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:965
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:463 wp-admin/includes/nav-menu.php:759
#, gp-priority: normal
msgid "Next page"
msgstr "Pagina successiva"

#: wp-includes/post-template.php:417 wp-includes/js/dist/block-library.js:27380
#, gp-priority: normal
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Non è disponibile alcun riassunto in quanto si tratta di un articolo protetto."

#. translators: %s: Private post title.
#: wp-includes/post-template.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Private: %s"
msgstr "Privato: %s"

#. translators: %s: Protected post title.
#: wp-includes/post-template.php:127
#, gp-priority: normal
msgid "Protected: %s"
msgstr "Protetto: %s"

#. translators: New user registration notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-includes/pluggable.php:2061
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Registrazione di un nuovo utente"

#. translators: %s: User login.
#: wp-includes/pluggable.php:2054 wp-includes/pluggable.php:2109
#: wp-includes/user.php:2969
#, gp-priority: normal
msgid "Username: %s"
msgstr "Nome utente: %s"

#. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site title,
#. 2: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1907
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Modera: \"%2$s\""

#. translators: Comment moderation. %s: Number of comments awaiting approval.
#: wp-includes/pluggable.php:1897
#, gp-priority: normal
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Attualmente è presente %s commento in attesa di approvazione. Visita il pannello di moderazione:"
msgstr[1] "Attualmente sono presenti %s commenti in attesa di approvazione. Visita il pannello di moderazione:"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1882
#, gp-priority: normal
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Approvalo: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1857
#, gp-priority: normal
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Riassunto pingback:"

#: wp-includes/pluggable.php:1846
#, gp-priority: normal
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Riassunto del trackback:"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1713 wp-includes/pluggable.php:1893
#, gp-priority: normal
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Marca come spam: %s"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1710 wp-includes/pluggable.php:1889
#, gp-priority: normal
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Elimina: %s"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1707 wp-includes/pluggable.php:1886
#, gp-priority: normal
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Sposta nel cestino: %s"

#. translators: Pingback notification email subject. 1: Site title, 2: Post
#. title.
#: wp-includes/pluggable.php:1674
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""

#. translators: Trackback notification email subject. 1: Site title, 2: Post
#. title.
#: wp-includes/pluggable.php:1660
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""

#. translators: Comment notification email subject. 1: Site title, 2: Post
#. title.
#: wp-includes/pluggable.php:1696
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Commento: \"%2$s\""

#: wp-includes/ms-load.php:492
#, gp-priority: normal
msgid "What do I do now?"
msgstr "Cosa devo fare ora?"

#. translators: %s: Maximum allowed file size in kilobytes.
#: wp-includes/ms-functions.php:2189
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1302
#: wp-admin/includes/ms.php:41
#, gp-priority: normal
msgid "This file is too big. Files must be less than %s KB in size."
msgstr "Questo file è troppo grande. I file devono essere meno di %s KB come dimensione."

#. translators: %s: Allowed space allocation.
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6392 wp-admin/includes/media.php:3097
#: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:35 wp-admin/includes/ms.php:238
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files."
msgstr "Hai utilizzato tutto il tuo spazio di memorizzazione di %s. Elimina qualche file per poterne caricare altri."

#. translators: New user notification email subject. 1: Network title, 2: New
#. user login.
#: wp-includes/ms-functions.php:1891
#, gp-priority: normal
msgid "New %1$s User: %2$s"
msgstr "Nuovo utente di %1$s: %2$s"

#. translators: New user notification email subject. %s: User login.
#: wp-includes/ms-functions.php:1534
#, gp-priority: normal
msgid "New User Registration: %s"
msgstr "Registrazione nuovo utente: %s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1214
#, gp-priority: normal
msgid "That username is already activated."
msgstr "Il nome utente è già stato attivato."

#: wp-includes/ms-functions.php:1198
#, gp-priority: normal
msgid "Could not create user"
msgstr "Impossibile creare l'utente"

#: wp-includes/ms-functions.php:1175
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid activation key."
msgstr "Chiave di attivazione non valida."

#: wp-includes/ms-functions.php:572
#, gp-priority: normal
msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing."
msgstr "Questo indirizzo email è stato già utilizzato. Verifica se nella tua posta è arrivata una email di attivazione. Se non fai nulla, l'indirizzo diverrà nuovamente disponibile in un paio di giorni."

#: wp-includes/ms-functions.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days."
msgstr "Il nome utente è attualmente riservato ma potrebbe rendersi disponibile in un paio di giorni."

#: wp-includes/user.php:2032
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr "Questo indirizzo email è già utilizzato!"

#: wp-includes/ms-functions.php:536 wp-includes/user.php:1958
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr "Questo nome utente esiste già!"

#: wp-includes/ms-functions.php:530
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
msgstr "Questo indirizzo email non è consentito!"

#: wp-includes/ms-functions.php:522
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, usernames must have letters too!"
msgstr "Il nome utente deve avere anche delle lettere!"

#: wp-includes/ms-functions.php:509
#, gp-priority: normal
msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider."
msgstr "Non puoi utilizzare questo indirizzo email per registrarti. Stiamo avendo problemi con alcune nostre email che vengono bloccate. Utilizza un altro fornitore di email."

#: wp-includes/ms-functions.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "That user does not exist."
msgstr "Questo utente non esiste."

#: wp-includes/class-wp-locale.php:194
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:173
#: wp-includes/js/dist/components.js:46901
#, gp-priority: normal
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:193
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:172
#: wp-includes/js/dist/components.js:46897
#, gp-priority: normal
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:192
#, gp-priority: normal
msgid "pm"
msgstr "pm"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:191
#, gp-priority: normal
msgid "am"
msgstr "am"

#: wp-includes/link-template.php:3069
#, gp-priority: normal
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; Commenti meno recenti"

#: wp-includes/link-template.php:3022
#, gp-priority: normal
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "Commenti più recenti &raquo;"

#: wp-includes/deprecated.php:2691
#, gp-priority: normal
msgid "Last Post"
msgstr "Ultimo articolo"

#: wp-includes/link-template.php:2020 wp-includes/link-template.php:2277
#, gp-priority: normal
msgid "Next Post"
msgstr "Articolo successivo"

#: wp-includes/link-template.php:2020 wp-includes/link-template.php:2277
#, gp-priority: normal
msgid "Previous Post"
msgstr "Articolo precedente"

#: wp-includes/link-template.php:835
#, gp-priority: normal
msgid "Comments Feed"
msgstr "Feed dei commenti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1379
#, gp-priority: normal
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Inserisci tag di interruzione pagina"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5476
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5535
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:438
#, gp-priority: normal
msgid "Fill Screen"
msgstr "Riempi lo schermo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1253
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12121
#, gp-priority: normal
msgid "Remove link"
msgstr "Rimuovi link"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1257 wp-includes/script-loader.php:671
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11815
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12092
#, gp-priority: normal
msgid "Insert link"
msgstr "Inserisci link"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1287
#, gp-priority: normal
msgid "Check Spelling"
msgstr "Verifica ortografia"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1173
#, gp-priority: normal
msgid "Select all"
msgstr "Seleziona tutto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1407 wp-includes/script-loader.php:1176
#, gp-priority: normal
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1406
#, gp-priority: normal
msgid "Letter"
msgstr "Lettera"

#: wp-includes/media-template.php:1209
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:137
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12079
#, gp-priority: normal
msgid "Link Rel"
msgstr "Link Rel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1216
#, gp-priority: normal
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:79
#: wp-includes/js/dist/components.js:12672
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:407
#, gp-priority: normal
msgid "Bottom Right"
msgstr "In basso a destra"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:71
#: wp-includes/js/dist/components.js:12670
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:399
#, gp-priority: normal
msgid "Bottom Left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:51
#: wp-includes/js/dist/components.js:12666
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "Top Right"
msgstr "In alto a destra"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:43
#: wp-includes/js/dist/components.js:12664
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:371
#, gp-priority: normal
msgid "Top Left"
msgstr "In alto a sinistra"

#: wp-includes/script-loader.php:972
#, gp-priority: normal
msgid "Mute"
msgstr "Muto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1248 wp-includes/script-loader.php:964
#, gp-priority: normal
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermo intero"

#: wp-includes/admin-bar.php:1036 wp-includes/js/dist/block-editor.js:42864
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:22312
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5136 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5446
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1698
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:65 wp-admin/menu.php:238
#, gp-priority: normal
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"

#: wp-includes/media-template.php:1028 wp-includes/media-template.php:1092
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:2730
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:47701
#, gp-priority: normal
msgid "Align"
msgstr "Allinea"

#: wp-includes/media-template.php:1314 wp-includes/media-template.php:1413
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:77
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:80
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:2356
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40567
#, gp-priority: normal
msgid "Loop"
msgstr "Loop"

#: wp-includes/js/dist/components.js:40581
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2192
#, gp-priority: normal
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1218
#, gp-priority: normal
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Mantieni le proporzioni"

#: wp-includes/block-template-utils.php:68 wp-includes/class-wp-editor.php:1214
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5323
#, gp-priority: normal
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1265
#, gp-priority: normal
msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "L'URL che hai inserito sembra un link esterno, vuoi aggiungere il necessario prefisso http://?"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1263
#, gp-priority: normal
msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "L'URL che hai inserito sembra un indirizzo email, vuoi aggiungere il necessario prefisso mailto:?"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1336
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:75
#: wp-includes/js/dist/components.js:31354
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:403
#, gp-priority: normal
msgid "Bottom"
msgstr "Basso"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1335
#, gp-priority: normal
msgid "Middle"
msgstr "Mediano"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1334
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:47
#: wp-includes/js/dist/components.js:31353
#: wp-includes/js/dist/components.js:50185
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:375
#, gp-priority: normal
msgid "Top"
msgstr "Alto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1250
#, gp-priority: normal
msgid "Horizontal space"
msgstr "Spaziatura orizzontale"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1219
#, gp-priority: normal
msgid "Vertical space"
msgstr "Spaziatura verticale"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1222
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12496
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12554
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4526
#, gp-priority: normal
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioni"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1217
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12499
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12557
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42397
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4357
#, gp-priority: normal
msgid "Border"
msgstr "Bordo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1220
#, gp-priority: normal
msgid "Image description"
msgstr "Descrizione immagine"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1130
#, gp-priority: normal
msgid "New document"
msgstr "Nuovo documento"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1172
#, gp-priority: normal
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4347
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1171
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14361
#: wp-includes/js/dist/components.js:38371 wp-includes/js/dist/editor.js:9078
#, gp-priority: normal
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1170
#, gp-priority: normal
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1154
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1935
#, gp-priority: normal
msgid "Superscript"
msgstr "Apice"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1153
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1869
#, gp-priority: normal
msgid "Subscript"
msgstr "Pedice"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1152
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:34446
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1435
#, gp-priority: normal
msgid "Strikethrough"
msgstr "Barrato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1151
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:34442
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1481
#, gp-priority: normal
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1157 wp-includes/script-loader.php:669
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:715
#, gp-priority: normal
msgid "Italic"
msgstr "Corsivo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1156 wp-includes/script-loader.php:667
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:399
#, gp-priority: normal
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1158 wp-includes/script-loader.php:685
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5153
#, gp-priority: normal
msgid "Code"
msgstr "Codice"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1144 wp-includes/script-loader.php:672
#, gp-priority: normal
msgid "Blockquote"
msgstr "Citazione"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1139
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 6"
msgstr "Titolo 6"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1138
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 5"
msgstr "Titolo 5"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1137
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 4"
msgstr "Titolo 4"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1136
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 3"
msgstr "Titolo 3"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1135
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 2"
msgstr "Titolo 2"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1134
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 1"
msgstr "Titolo 1"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1143
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:34541
#, gp-priority: normal
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafo"

#. translators: The user language selection field label.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1228 wp-login.php:335
#: wp-admin/user-edit.php:351 wp-admin/user-new.php:536
#, gp-priority: normal
msgid "Language"
msgstr "Lingua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1203
#, gp-priority: normal
msgid "Document properties"
msgstr "Proprietà documento"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1363 wp-includes/script-loader.php:1172
#: wp-includes/theme.php:3604 wp-admin/js/nav-menu.js:1260
#: wp-admin/js/post.js:512 wp-admin/js/theme-plugin-editor.js:71
#: wp-admin/js/widgets.js:98
#, gp-priority: normal
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Se abbandoni questa pagina i cambiamenti effettuati verranno persi."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1303
#, gp-priority: normal
msgid "Column"
msgstr "Colonna"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1301
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14503
#, gp-priority: normal
msgid "Row"
msgstr "Riga"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1295
#, gp-priority: normal
msgid "Delete table"
msgstr "Elimina tabella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1320
#, gp-priority: normal
msgid "Copy table row"
msgstr "Copia la riga della tabella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1319
#, gp-priority: normal
msgid "Cut table row"
msgstr "Taglia riga tabella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1316
#, gp-priority: normal
msgid "Paste table row after"
msgstr "Incolla riga tabella dopo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1315
#, gp-priority: normal
msgid "Paste table row before"
msgstr "Incolla riga tabella prima"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1296
#, gp-priority: normal
msgid "Table properties"
msgstr "Proprietà tabella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1298
#, gp-priority: normal
msgid "Table cell properties"
msgstr "Proprietà della cella della tabella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1297
#, gp-priority: normal
msgid "Table row properties"
msgstr "Proprietà della riga della tabella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1321
#, gp-priority: normal
msgid "Merge table cells"
msgstr "Unisci celle tabella"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1314
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38097
#, gp-priority: normal
msgid "Insert column after"
msgstr "Inserisci una colonna dopo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1313
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38092
#, gp-priority: normal
msgid "Insert column before"
msgstr "Inserisci una colonna prima"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1317
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38087
#, gp-priority: normal
msgid "Delete row"
msgstr "Elimina riga"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1312
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38082
#, gp-priority: normal
msgid "Insert row after"
msgstr "Inserisci una riga dopo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1311
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38077
#, gp-priority: normal
msgid "Insert row before"
msgstr "Inserisci una riga prima"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1252 wp-includes/class-wp-editor.php:1857
#: wp-includes/script-loader.php:1127
#, gp-priority: normal
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Inserisci/Modifica link"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1213
#, gp-priority: normal
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Inserisci/Modifica immagine"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1246
#, gp-priority: normal
msgid "Print"
msgstr "Stampa"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Sat"
msgstr "Sab"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Fri"
msgstr "Ven"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "Thu"
msgstr "Gio"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Wed"
msgstr "Mer"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Tue"
msgstr "Mar"

#. translators: Ttree-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Mon"
msgstr "Lun"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Sun"
msgstr "Dom"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:128 wp-includes/class-wp-locale.php:137
#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Saturday"
msgstr "sabato"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:127 wp-includes/class-wp-locale.php:136
#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Friday"
msgstr "venerdì"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:126 wp-includes/class-wp-locale.php:135
#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "Thursday"
msgstr "giovedì"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:125 wp-includes/class-wp-locale.php:134
#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Wednesday"
msgstr "mercoledì"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Ttree-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:124 wp-includes/class-wp-locale.php:133
#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Tuesday"
msgstr "martedì"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:123 wp-includes/class-wp-locale.php:132
#: wp-includes/class-wp-locale.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Monday"
msgstr "lunedì"

#. translators: Weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:122 wp-includes/class-wp-locale.php:131
#: wp-includes/class-wp-locale.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Sunday"
msgstr "domenica"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:160 wp-includes/class-wp-locale.php:188
#: wp-includes/js/dist/components.js:46842
#, gp-priority: normal
msgid "December"
msgstr "Dicembre"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:159 wp-includes/class-wp-locale.php:187
#: wp-includes/js/dist/components.js:46840
#, gp-priority: normal
msgid "November"
msgstr "Novembre"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:158 wp-includes/class-wp-locale.php:186
#: wp-includes/js/dist/components.js:46838
#, gp-priority: normal
msgid "October"
msgstr "Ottobre"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:157 wp-includes/class-wp-locale.php:185
#: wp-includes/js/dist/components.js:46836
#, gp-priority: normal
msgid "September"
msgstr "Settembre"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:156 wp-includes/class-wp-locale.php:184
#: wp-includes/js/dist/components.js:46834
#, gp-priority: normal
msgid "August"
msgstr "Agosto"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:155 wp-includes/class-wp-locale.php:183
#: wp-includes/js/dist/components.js:46832
#, gp-priority: normal
msgid "July"
msgstr "Luglio"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:154 wp-includes/class-wp-locale.php:182
#: wp-includes/js/dist/components.js:46830
#, gp-priority: normal
msgid "June"
msgstr "Giugno"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:153 wp-includes/class-wp-locale.php:181
#: wp-includes/js/dist/components.js:46828
#, gp-priority: normal
msgid "May"
msgstr "Maggio"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:152 wp-includes/class-wp-locale.php:180
#: wp-includes/js/dist/components.js:46826
#, gp-priority: normal
msgid "April"
msgstr "Aprile"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:151 wp-includes/class-wp-locale.php:179
#: wp-includes/js/dist/components.js:46824
#, gp-priority: normal
msgid "March"
msgstr "Marzo"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:150 wp-includes/class-wp-locale.php:178
#: wp-includes/js/dist/components.js:46822
#, gp-priority: normal
msgid "February"
msgstr "Febbraio"

#. translators: Month name.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:149 wp-includes/class-wp-locale.php:177
#: wp-includes/js/dist/components.js:46820
#, gp-priority: normal
msgid "January"
msgstr "Gennaio"

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:243
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:292 wp-includes/class-wp-http.php:1041
#, gp-priority: normal
msgid "Too many redirects."
msgstr "Troppi reindirizzamenti (redirect)."

#: wp-includes/class-wp-http.php:282
#, gp-priority: normal
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "L'utente ha bloccato le richieste via HTTP."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:974
#, gp-priority: normal
msgid "Gray"
msgstr "Grigio"

#: wp-includes/general-template.php:4230
#, gp-priority: normal
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Successivo &raquo;"

#: wp-includes/general-template.php:4229
#, gp-priority: normal
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; Precedente"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Search query.
#: wp-includes/general-template.php:3145
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed"
msgstr "%1$s %2$s Risultati della ricerca per i feed di &#8220;%3$s&#8221;"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Author name.
#: wp-includes/general-template.php:3143
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Articoli per il feed %3$s"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Tag name.
#: wp-includes/general-template.php:3139
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Feed del tag"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Category name.
#: wp-includes/general-template.php:3137
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Feed della categoria"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Post title.
#: wp-includes/general-template.php:3135
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Feed dei commenti"

#. translators: 1: Blog title, 2: Separator (raquo).
#: wp-includes/general-template.php:3095
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s Feed dei commenti"

#. translators: 1: Blog title, 2: Separator (raquo).
#: wp-includes/general-template.php:3093
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Feed"

#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links.
#: wp-includes/general-template.php:3091 wp-includes/general-template.php:3133
#, gp-priority: normal
msgctxt "feed link"
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#. translators: Calendar caption: 1: Month name, 2: 4-digit year.
#: wp-includes/general-template.php:2308
#, gp-priority: normal
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: 1: Month name, 2: 4-digit year.
#. translators: 1: Month, 2: Year.
#: wp-includes/general-template.php:2064 wp-includes/media.php:4369
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:669
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#: wp-includes/general-template.php:1181 wp-includes/general-template.php:1405
#, gp-priority: normal
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina non trovata"

#. translators: 1: Separator, 2: Search query.
#: wp-includes/general-template.php:1400
#, gp-priority: normal
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Risultati della ricerca %1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:690
#, gp-priority: normal
msgid "Site Admin"
msgstr "Amministra sito"

#: wp-includes/general-template.php:685 wp-login.php:856 wp-login.php:992
#: wp-login.php:1088 wp-login.php:1447
#, gp-priority: normal
msgid "Register"
msgstr "Registrati"

#: wp-includes/general-template.php:519 wp-login.php:1413
#, gp-priority: normal
msgid "Remember Me"
msgstr "Ricordami"

#: wp-includes/general-template.php:380
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18932
#, gp-priority: normal
msgid "Log out"
msgstr "Esci"

#: wp-includes/general-template.php:378 wp-login.php:852 wp-login.php:927
#: wp-login.php:988 wp-login.php:1093
#, gp-priority: normal
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"

#: wp-includes/functions.php:6407
#, gp-priority: normal
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Offset manuale"

#: wp-includes/functions.php:6398 wp-includes/functions.php:6403
#, gp-priority: normal
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: wp-includes/functions.php:6353
#, gp-priority: normal
msgid "Select a city"
msgstr "Seleziona una città"

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number.
#: wp-includes/functions.php:5613
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s è stato richiamato con un argomento che è <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s senza alcuna alternativa disponibile."

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number, 3: Optional message
#. regarding the change.
#: wp-includes/functions.php:5602
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "%1$s è stato chiamato con un argomento <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s! %3$s."

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number.
#. translators: 1: PHP file name, 2: Version number.
#. translators: 1: WordPress hook name, 2: Version number.
#: wp-includes/functions.php:5329 wp-includes/functions.php:5519
#: wp-includes/functions.php:5704
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s è <strong>deprecata</strong> dalla versione %2$s senza alcuna alternativa disponibile."

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number, 3: Alternative
#. function name.
#. translators: 1: PHP file name, 2: Version number, 3: Alternative file name.
#. translators: 1: WordPress hook name, 2: Version number, 3: Alternative hook
#. name.
#: wp-includes/functions.php:5318 wp-includes/functions.php:5508
#: wp-includes/functions.php:5693
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s è <strong>deprecata</strong> dalla versione %2$s! Al suo posto utilizza %3$s."

#: wp-includes/functions.php:4166
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:267 wp-load.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress &rsaquo; Error"
msgstr "WordPress &rsaquo; Errore"

#: wp-includes/functions.php:3707
#, gp-priority: normal
msgid "&laquo; Back"
msgstr "&laquo; Indietro"

#: wp-includes/functions.php:3535
#, gp-priority: normal
msgid "Please try again."
msgstr "Prova di nuovo."

#. translators: %s: Logout URL.
#: wp-includes/functions.php:3525
#, gp-priority: normal
msgid "Do you really want to <a href=\"%s\">log out</a>?"
msgstr "Vuoi veramente <a href=\"%s\">uscire</a>?"

#. translators: %s: Site title.
#: wp-includes/functions.php:3517
#, gp-priority: normal
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Stai tentando di uscire da %s"

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/functions.php:2904
#, gp-priority: normal
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Impossibile scrivere il file %s"

#: wp-includes/functions.php:2845
#, gp-priority: normal
msgid "Empty filename"
msgstr "Nome file vuoto"

#. translators: %s: Directory path.
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:771
#: wp-includes/functions.php:2359 wp-includes/functions.php:2894
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Impossibile creare la directory %s. Verifica che la directory madre sia scrivibile dal server!"

#. translators: %s: Option name.
#: wp-includes/option.php:246
#, gp-priority: normal
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s è un opzione protetta di WP e non può essere modificata"

#. translators: Used between list items, there is a space after the comma.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:928
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:637
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1298
#, gp-priority: normal
msgid ", "
msgstr ", "

#. translators: Time difference between two dates, in days. %s: Number of days.
#: wp-includes/formatting.php:3802
#, gp-priority: normal
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s giorno"
msgstr[1] "%s giorni"

#. translators: Time difference between two dates, in hours. %s: Number of
#. hours.
#. translators: %s: Time duration in hour or hours.
#: wp-includes/formatting.php:3795 wp-includes/functions.php:543
#, gp-priority: normal
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s ora"
msgstr[1] "%s ore"

#. translators: Time difference between two dates, in minutes (min=minute). %s:
#. Number of minutes.
#: wp-includes/formatting.php:3788
#, gp-priority: normal
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s minuto"
msgstr[1] "%s minuti"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:100
#, gp-priority: normal
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Commenti protetti: inserisci la tua password per visualizzare i commenti."

#. translators: Comments feed title. %s: Post title.
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:39
#, gp-priority: normal
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Commenti a: %s"

#. translators: Comment author title. %s: Comment author name.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:86 wp-includes/feed-rss2-comments.php:89
#, gp-priority: normal
msgid "By: %s"
msgstr "Di: %s"

#. translators: Individual comment title. 1: Post title, 2: Comment author
#. name.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:83 wp-includes/feed-rss2-comments.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Commenti su %1$s di %2$s"

#. translators: Comments feed title. %s: Site title.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:40 wp-includes/feed-rss2-comments.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "Comments for %s"
msgstr "Commenti per %s"

#. translators: Comments feed title. 1: Site title, 2: Search query.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:37 wp-includes/feed-rss2-comments.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Commenti per %1$s ricercati in %2$s"

#: wp-includes/deprecated.php:1872 wp-includes/post-template.php:1618
#, gp-priority: normal
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Allegato mancante"

#: wp-includes/deprecated.php:984
#, gp-priority: normal
msgid "Last updated"
msgstr "Ultimo aggiornamento"

#: wp-includes/deprecated.php:64
#, gp-priority: normal
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "nuovo WordPress Loop"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Tag Cloud"

#: wp-includes/widgets.php:1734
#, gp-priority: normal
msgid "Display item date?"
msgstr "Visualizza la data delle voci?"

#: wp-includes/widgets.php:1731
#, gp-priority: normal
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Se disponibile, visualizza l'autore delle voci?"

#: wp-includes/widgets.php:1728
#, gp-priority: normal
msgid "Display item content?"
msgstr "Visualizza il contenuto delle voci?"

#: wp-includes/widgets.php:1716
#, gp-priority: normal
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Quante voci vuoi visualizzare?"

#: wp-includes/widgets.php:1713
#, gp-priority: normal
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Inserisci un titolo per il feed RSS (opzionale):"

#: wp-includes/widgets.php:1710
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Inserisci l'URL del feed RSS:"

#: wp-includes/widgets.php:1619 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6534
#: wp-includes/js/dist/editor.js:5164
#, gp-priority: normal
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"

#. translators: Comments widget. 1: Comment author, 2: Post link.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:150
#, gp-priority: normal
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s su %2$s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:174
#, gp-priority: normal
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Numero di articoli da visualizzare:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:49
#: wp-admin/includes/upgrade.php:414
#, gp-priority: normal
msgid "Recent Posts"
msgstr "Articoli recenti"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:202
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4722
#, gp-priority: normal
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Visualizza la gerarchia"

#: wp-includes/blocks/categories.php:33
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "Select Category"
msgstr "Seleziona una categoria"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:507
#, gp-priority: normal
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Aggiungi automaticamente paragrafi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:43
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42860
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:22308 wp-includes/js/dist/blocks.js:247
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4987 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5017
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5158 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5498
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1695
#, gp-priority: normal
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:38
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4489
#, gp-priority: normal
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:228
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:198
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:1672
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4714
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38677
#, gp-priority: normal
msgid "Show post counts"
msgstr "Mostra conteggio articoli"

#: wp-includes/blocks/archives.php:52
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:91
#, gp-priority: normal
msgid "Select Month"
msgstr "Seleziona il mese"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:179
#, gp-priority: normal
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Mostra valutazione link"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "Show Link Description"
msgstr "Mostra descrizione link"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:171
#, gp-priority: normal
msgid "Show Link Name"
msgstr "Mostra nome link"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:167
#, gp-priority: normal
msgid "Show Link Image"
msgstr "Mostra immagine link"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "Your blogroll"
msgstr "Il blogroll"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:181
#, gp-priority: normal
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "ID pagina, separati da virgole."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:178
#, gp-priority: normal
msgid "Exclude:"
msgstr "Escludi:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:173
#, gp-priority: normal
msgid "Page ID"
msgstr "ID pagina"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:172
#, gp-priority: normal
msgid "Page order"
msgstr "Ordine della pagina"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:171
#, gp-priority: normal
msgid "Page title"
msgstr "Titolo della pagina"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:156
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:169
#, gp-priority: normal
msgid "Sort by:"
msgstr "Ordina per:"

#: wp-includes/cron.php:1057
#, gp-priority: normal
msgid "Once Daily"
msgstr "Ogni giorno"

#: wp-includes/cron.php:1053
#, gp-priority: normal
msgid "Twice Daily"
msgstr "Due volte al giorno"

#: wp-includes/cron.php:1049
#, gp-priority: normal
msgid "Once Hourly"
msgstr "Ogni ora"

#: wp-includes/cron.php:557
#, gp-priority: normal
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Questo argomento è stato trasformato in un array per adattarsi al funzionamento di altre funzioni cron."

#: wp-includes/comment.php:2420
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update comment status."
msgstr "Impossibile aggiornare lo stato del commento"

#: wp-includes/comment.php:733
#, gp-priority: normal
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!"
msgstr "Identificato un commento duplicato; sembra che tu abbia già scritto questo commento!"

#: wp-includes/comment.php:259
#, gp-priority: normal
msgid "Unapproved"
msgstr "Non approvato"

#: wp-includes/comment-template.php:2499
#, gp-priority: normal
msgid "Post Comment"
msgstr "Invia commento"

#: wp-includes/comment-template.php:2498
#, gp-priority: normal
msgid "Cancel reply"
msgstr "Annulla risposta"

#. translators: %s: Author of the comment being replied to.
#: wp-includes/comment-template.php:2006 wp-includes/comment-template.php:2493
#, gp-priority: normal
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Rispondi a %s"

#: wp-includes/comment-template.php:2001 wp-includes/comment-template.php:2491
#, gp-priority: normal
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Lascia un commento"

#: wp-includes/comment-template.php:1898
#, gp-priority: normal
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Fai clic qui per annullare la risposta."

#: wp-includes/comment-template.php:1825
#, gp-priority: normal
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Accedi per lasciare un commento"

#: wp-includes/comment-template.php:1824
#, gp-priority: normal
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Lascia un commento"

#: wp-includes/comment-template.php:1680
#, gp-priority: normal
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Accedi per rispondere"

#. translators: %s: Category name.
#: wp-includes/class-walker-category.php:171
#, gp-priority: normal
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Feed per tutti gli articoli archiviati in %s"

#: wp-includes/category-template.php:544 wp-includes/taxonomy.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "No categories"
msgstr "Nessuna categoria"

#: wp-includes/bookmark-template.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "Bookmarks"
msgstr "Segnalibri"

#. translators: %s: Date and time of last update.
#: wp-includes/bookmark-template.php:90
#, gp-priority: normal
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento: %s"

#. translators: %s: Author's display name.
#: wp-includes/author-template.php:304 wp-includes/author-template.php:479
#, gp-priority: normal
msgid "Posts by %s"
msgstr "Articoli scritti da %s"

#. translators: %s: Author's display name.
#: wp-includes/author-template.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Visita il sito web di %s"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:138
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:33
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: wp-includes/theme-templates.php:198
#, gp-priority: normal
msgid "Skip to content"
msgstr "Vai al contenuto"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:360
#, gp-priority: normal
msgid "(Edit)"
msgstr "(Modifica)"

#. translators: 1: Comment date, 2: Comment time.
#. translators: Publish box date string. 1: Date, 2: Time.
#. translators: 1: Post date, 2: Post time.
#. translators: Publish box date string. 1: Date, 2: Time. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/class-walker-comment.php:354
#: wp-includes/class-walker-comment.php:454 wp-admin/comment.php:219
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:173 wp-admin/edit-form-comment.php:126
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:994
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1148
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:217 wp-admin/includes/meta-boxes.php:409
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s alle %2$s"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:313
#: wp-includes/class-walker-comment.php:417
#, gp-priority: normal
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Il tuo commento è in attesa di moderazione."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:72
#, gp-priority: normal
msgid "Comments are closed."
msgstr "I commenti sono chiusi."

#: wp-includes/post-template.php:929
#, gp-priority: normal
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine:"

#: wp-includes/category-template.php:1219
#, gp-priority: normal
msgid "Tags: "
msgstr "Tag:"

#. translators: %s: Login URL.
#: wp-includes/comment-template.php:2456
#, gp-priority: normal
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Devi essere <a href=\"%s\">connesso</a> per inviare un commento."

#: wp-includes/link-template.php:1148 wp-includes/link-template.php:1510
#: wp-includes/link-template.php:1618 wp-includes/link-template.php:1681
#, gp-priority: normal
msgid "Edit This"
msgstr "Modifica"

#: wp-includes/comment-template.php:938
#, gp-priority: normal
msgid "1 Comment"
msgstr "1 commento"

#: wp-includes/comment-template.php:936
#, gp-priority: normal
msgid "No Comments"
msgstr "Nessun commento"

#: wp-includes/comment-template.php:1605
#, gp-priority: normal
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Inserisci la tua password per visualizzare i commenti."

#. translators: Comments feed title. %s: Post title.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:34
#, gp-priority: normal
msgid "Comments on %s"
msgstr "Commenti a %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:335
#: wp-includes/script-loader.php:823 wp-includes/script-loader.php:1131
#: wp-includes/js/dist/block-directory.js:1355
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:25405
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:28208
#: wp-includes/js/dist/components.js:54661 wp-admin/includes/nav-menu.php:600
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:895 wp-admin/js/nav-menu.js:1463
#, gp-priority: normal
msgid "No results found."
msgstr "Nessun risultato trovato."

#: wp-includes/link-template.php:2488 wp-includes/link-template.php:2628
#, gp-priority: normal
msgid "Next Page &raquo;"
msgstr "Pagina successiva &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:2574 wp-includes/link-template.php:2627
#, gp-priority: normal
msgid "&laquo; Previous Page"
msgstr "&laquo; Pagina precedente"

#. translators: 'Label. Used to signify a layout property (eg: margin, padding)
#. will apply uniformly to all screensizes.'
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11496
#: wp-includes/js/dist/components.js:31352
#: wp-includes/js/dist/components.js:55721
#: wp-includes/js/dist/components.js:55738 wp-admin/export.php:189
#: wp-admin/export.php:201 wp-admin/export.php:226 wp-admin/export.php:248
#: wp-admin/export.php:273
#, gp-priority: normal
msgid "All"
msgstr "Tutto"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3922 wp-includes/comment.php:3465
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:549
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "I commenti sono chiusi per questo articolo."

#: wp-includes/admin-bar.php:1014
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:418
#: wp-includes/functions.php:5199 wp-includes/js/dist/blocks.js:256
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1932
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:1886
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2784
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2787
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3231 wp-admin/widgets.php:28
#, gp-priority: normal
msgid "Widgets"
msgstr "Widget"

#. translators: %s: Number of confirmed requests.
#: wp-includes/post.php:664
#, gp-priority: normal
msgid "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Confermato <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Confermati <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/comment-template.php:2395 wp-admin/user-edit.php:543
#: wp-admin/user-new.php:525
#, gp-priority: normal
msgid "Website"
msgstr "Sito web"

#: wp-includes/taxonomy.php:684
#, gp-priority: normal
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Separa i tag con delle virgole"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:180
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:220
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:100
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:188
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:266
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:417
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:138
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:164
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:197
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:169
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:72
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:151
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:492
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:525
#, gp-priority: normal
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5203
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:54
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:227
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:237
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:248
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:258
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:22779
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:23673
#: wp-includes/js/dist/components.js:47093
#: wp-includes/js/dist/components.js:51508
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6419 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6548
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5254 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5308
#: wp-admin/js/color-picker.js:149
#, gp-priority: normal
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1324 wp-includes/media-template.php:1155
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:84
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7192
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27561
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27571
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36624 wp-admin/options-media.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:603 wp-admin/options-general.php:345
#: wp-admin/options-general.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "Time Format"
msgstr "Formato ora"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:598
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27154 wp-admin/options-general.php:307
#: wp-admin/options-general.php:309
#, gp-priority: normal
msgid "Date Format"
msgstr "Formato della data"

#: wp-includes/comment-template.php:2381 wp-login.php:1069
#: wp-admin/comment.php:177 wp-admin/edit-form-comment.php:53
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:363
#: wp-admin/includes/template.php:481 wp-admin/user-edit.php:508
#: wp-admin/user-new.php:416 wp-admin/user-new.php:512
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:199
#: wp-admin/network/site-users.php:342 wp-admin/network/user-new.php:133
#, gp-priority: normal
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5105
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:588
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1881 wp-admin/install.php:114
#: wp-admin/options-general.php:65 wp-admin/network/site-new.php:225
#, gp-priority: normal
msgid "Site Title"
msgstr "Titolo del sito"

#: wp-includes/taxonomy.php:194 wp-includes/js/dist/blocks.js:259
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5248 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5302
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:331
#, gp-priority: normal
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: wp-includes/deprecated.php:2691 wp-admin/network/settings.php:332
#, gp-priority: normal
msgid "First Post"
msgstr "Primo articolo"

#. translators: accessibility text for the settings landmark region.
#: wp-includes/admin-bar.php:596 wp-includes/js/dist/block-library.js:30312
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:31091
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33927
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3973
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3140 wp-includes/js/dist/edit-post.js:8401
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:6381 wp-includes/js/dist/edit-site.js:11318
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2215
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4911 wp-admin/includes/ms.php:1082
#: wp-admin/menu.php:359 wp-admin/options.php:22 wp-admin/network/menu.php:109
#, gp-priority: normal
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: wp-includes/post.php:1961
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi pagina"

#: wp-includes/admin-bar.php:516 wp-admin/menu.php:29 wp-admin/my-sites.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "My Sites"
msgstr "I miei siti"

#: wp-includes/admin-bar.php:574 wp-includes/admin-bar.php:999
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:77
#: wp-includes/taxonomy.php:193 wp-includes/js/dist/core-data.js:2016
#: wp-admin/includes/ms.php:1077 wp-admin/themes.php:249
#: wp-admin/update-core.php:627 wp-admin/update-core.php:640
#: wp-admin/network/menu.php:78 wp-admin/network/themes.php:338
#, gp-priority: normal
msgid "Themes"
msgstr "Temi"

#. translators: Sites menu item.
#: wp-includes/admin-bar.php:552
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:201
#: wp-admin/network/menu.php:51 wp-admin/network/sites.php:21
#: wp-admin/network/sites.php:367
#, gp-priority: normal
msgid "Sites"
msgstr "Siti"

#: wp-signup.php:206 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:107
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:112
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:804
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:813
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:822
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:265
#, gp-priority: normal
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: wp-includes/taxonomy.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifica categoria"

#: wp-includes/general-template.php:520 wp-login.php:1371 wp-login.php:1415
#: wp-admin/install.php:219 wp-admin/install.php:437
#: wp-admin/includes/network.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "Log In"
msgstr "Login"

#: wp-login.php:952
#, gp-priority: normal
msgid "Strength indicator"
msgstr "Livello di sicurezza"

#. translators: Network menu item.
#: wp-includes/admin-bar.php:401 wp-includes/admin-bar.php:542
#: wp-includes/admin-bar.php:649 wp-includes/deprecated.php:2812
#: wp-includes/deprecated.php:2814 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6530
#: wp-admin/index.php:33 wp-admin/menu.php:24 wp-admin/my-sites.php:128
#: wp-admin/user/menu.php:10
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:708
#: wp-admin/network/index.php:21 wp-admin/network/menu.php:11
#: wp-admin/network/site-info.php:138 wp-admin/network/site-settings.php:95
#: wp-admin/network/site-themes.php:180 wp-admin/network/site-users.php:225
#, gp-priority: normal
msgid "Dashboard"
msgstr "Bacheca"

#: wp-includes/class-wp-widget.php:143 wp-admin/includes/widgets.php:276
#: wp-admin/widgets-form.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Non ci sono opzioni per questo widget."

#: wp-includes/user.php:3091 wp-admin/includes/user.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>Errore</strong>: inserisci un nome utente."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1325 wp-includes/media-template.php:1150
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:78
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7185
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42355
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5515
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27580
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27590
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33094
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36617
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4363
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:611 wp-admin/options-media.php:62
#, gp-priority: normal
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:985
#, gp-priority: normal
msgid "Light"
msgstr "Chiaro"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:983
#, gp-priority: normal
msgid "Yellow"
msgstr "Giallo"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:982 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37195
#, gp-priority: normal
msgid "White"
msgstr "Bianco"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:980
#, gp-priority: normal
msgid "Silver"
msgstr "Argento"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:979
#, gp-priority: normal
msgid "Red"
msgstr "Rosso"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:978
#, gp-priority: normal
msgid "Purple"
msgstr "Viola"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:977
#, gp-priority: normal
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:976
#, gp-priority: normal
msgid "Orange"
msgstr "Arancione"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:975
#, gp-priority: normal
msgid "Green"
msgstr "Verde"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:973
#, gp-priority: normal
msgid "Brown"
msgstr "Marrone"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:972
#, gp-priority: normal
msgid "Blue"
msgstr "Blu"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:971 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37187
#, gp-priority: normal
msgid "Black"
msgstr "Nero"

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:379
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:374
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:82
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:83
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:801
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4103 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2969
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2673 wp-admin/customize.php:233
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:976
#, gp-priority: normal
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"

#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:31
#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:103 wp-includes/blocks/rss.php:31
#: wp-includes/media.php:4039 wp-includes/script-loader.php:1130
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:114
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17969
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:5296 wp-includes/js/dist/edit-post.js:7990
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9061 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2195
#: wp-admin/includes/media.php:3327 wp-admin/includes/revision.php:59
#: wp-admin/includes/revision.php:62 wp-admin/includes/template.php:1990
#: wp-admin/js/inline-edit-post.js:201
#, gp-priority: normal
msgid "(no title)"
msgstr "(senza titolo)"

#: wp-includes/post.php:1964
#, gp-priority: normal
msgid "New Post"
msgstr "Nuovo articolo"

#: wp-includes/post.php:77 wp-admin/media.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Media"
msgstr "Modifica media"

#: wp-includes/post.php:1964
#, gp-priority: normal
msgid "New Page"
msgstr "Nuova pagina"

#: wp-includes/media.php:4445 wp-includes/js/dist/block-editor.js:11727
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:41115
#: wp-includes/js/dist/editor.js:5154 wp-admin/includes/template.php:1955
#: wp-admin/nav-menus.php:905 wp-admin/plugin-editor.php:236
#: wp-admin/theme-editor.php:239
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:518
#, gp-priority: normal
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5694
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1179 wp-includes/class-wp-editor.php:1858
#: wp-includes/script-loader.php:862 wp-includes/script-loader.php:1175
#: wp-includes/script-loader.php:1814 wp-includes/js/dist/block-editor.js:11832
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49480
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20644
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25453
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40764
#: wp-includes/js/dist/components.js:46990
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:715
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4842 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5497
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5870 wp-includes/js/dist/edit-post.js:8110
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:2678 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6781
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8934
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2592
#: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:459
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:394
#: wp-admin/theme-install.php:424
#, gp-priority: normal
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

#: wp-includes/post-template.php:1273 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:117
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:44 wp-admin/export.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"

#. translators: %s: Comment author email.
#. translators: %s: User email address.
#: wp-includes/pluggable.php:1683 wp-includes/pluggable.php:1867
#: wp-includes/pluggable.php:2056
#, gp-priority: normal
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:29
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4992 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5021
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5180 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5551
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:200
#: wp-admin/link-manager.php:50 wp-admin/menu.php:80
#, gp-priority: normal
msgid "Links"
msgstr "Link"

#: wp-includes/post.php:1965
#, gp-priority: normal
msgid "View Page"
msgstr "Visualizza pagina"

#: wp-includes/post.php:3136
#, gp-priority: normal
msgid "Images"
msgstr "Immagini"

#. translators: %s: Name of the block author.
#. translators: %s: Plugin author name.
#. translators: %s: Theme author name.
#. translators: %s: Plugin author.
#. translators: %s: Theme author.
#. translators: %s: Theme author link.
#: wp-includes/js/dist/block-directory.js:1546
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:953
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1000
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1323
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:524
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1062
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:501
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/theme.php:845 wp-admin/theme-install.php:354
#: wp-admin/theme-install.php:455 wp-admin/themes.php:523
#: wp-admin/themes.php:882 wp-admin/themes.php:963
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:720
#, gp-priority: normal
msgid "By %s"
msgstr "Di: %s"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38556
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:217
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:240
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:69
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1138
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1233
#, gp-priority: normal
msgid "Version"
msgstr "Versione"

#: wp-includes/admin-bar.php:1109 wp-includes/admin-bar.php:1110
#: wp-includes/blocks/search.php:25 wp-includes/blocks/search.php:26
#: wp-includes/blocks/search.php:46 wp-includes/class-wp-editor.php:1879
#: wp-includes/media.php:4444 wp-includes/media.php:4488
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:40434
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49300
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49896
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33219
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33220
#: wp-includes/js/dist/components.js:53725
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:307
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:59
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:522 wp-admin/includes/nav-menu.php:585
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:588 wp-admin/includes/nav-menu.php:818
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:880 wp-admin/includes/nav-menu.php:883
#: wp-admin/includes/template.php:1946 wp-admin/includes/template.php:1949
#: wp-admin/includes/theme-install.php:126
#, gp-priority: normal
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4274
#: wp-includes/script-loader.php:896
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:539
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:554
#: wp-includes/js/wp-pointer.js:20 wp-admin/async-upload.php:120
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1721 wp-admin/includes/file.php:341
#: wp-admin/index.php:186
#, gp-priority: normal
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignora"

#: wp-includes/taxonomy.php:672
#, gp-priority: normal
msgid "All Categories"
msgstr "Tutte le categorie"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:637
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1229
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5870 wp-admin/includes/meta-boxes.php:555
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1148
#, gp-priority: normal
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: wp-includes/taxonomy.php:685
#, gp-priority: normal
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Aggiungi o rimuovi tag"

#: wp-includes/media.php:4447 wp-includes/script-loader.php:1128
#: wp-login.php:682 wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2276
#: wp-includes/js/dist/editor.js:7745 wp-admin/edit-form-comment.php:208
#: wp-admin/edit-tag-form.php:299
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2015
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2018
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:317
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:476
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:371 wp-admin/includes/meta-boxes.php:372
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:453 wp-admin/includes/meta-boxes.php:454
#: wp-admin/includes/template.php:647 wp-admin/js/post.js:800
#: wp-admin/js/post.js:823
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:476
#, gp-priority: normal
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8020 wp-admin/includes/meta-boxes.php:179
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:196 wp-admin/js/post.js:905
#, gp-priority: normal
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"

#: wp-includes/post.php:1192 wp-includes/post.php:1212
#: wp-includes/js/dist/editor.js:8024
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1719
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1919
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170 wp-admin/includes/meta-boxes.php:205
#: wp-admin/js/post.js:908
#, gp-priority: normal
msgid "Private"
msgstr "Privato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1177 wp-admin/includes/meta-boxes.php:155
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:208 wp-admin/includes/template.php:861
#: wp-admin/js/post.js:1029
#, gp-priority: normal
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: wp-includes/media-template.php:1052 wp-includes/media-template.php:1174
#, gp-priority: normal
msgid "Image URL"
msgstr "URL immagine"

#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:9025 wp-includes/js/dist/edit-site.js:9319
#: wp-admin/includes/media.php:2584
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:370
#, gp-priority: normal
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-includes/block-template-utils.php:165
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1229 wp-includes/media.php:4441
#: wp-includes/media.php:5098 wp-includes/js/dist/block-editor.js:9601
#: wp-includes/js/dist/blocks.js:250 wp-includes/js/dist/core-data.js:1901
#: wp-admin/export.php:293
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:504
#: wp-admin/includes/media.php:2582 wp-admin/menu.php:66 wp-admin/menu.php:364
#, gp-priority: normal
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/media-template.php:394 wp-includes/media-template.php:669
#: wp-admin/includes/media.php:1683 wp-admin/includes/media.php:3134
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Image"
msgstr "Modifica immagine"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1326 wp-includes/media-template.php:502
#: wp-includes/media-template.php:585 wp-includes/media-template.php:731
#: wp-includes/media-template.php:1022 wp-includes/media-template.php:1085
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:91
#: wp-admin/includes/media.php:1404 wp-admin/includes/media.php:3246
#, gp-priority: normal
msgid "Caption"
msgstr "Didascalia"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1327 wp-includes/media-template.php:768
#: wp-admin/includes/media.php:1489 wp-admin/includes/media.php:2973
#, gp-priority: normal
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"

#: wp-includes/media-template.php:843 wp-includes/media-template.php:922
#: wp-includes/media-template.php:1114
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:72
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36253
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36254
#: wp-includes/js/dist/components.js:51721 wp-admin/includes/media.php:1228
#, gp-priority: normal
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"

#: wp-includes/block-editor.php:168 wp-includes/media-template.php:857
#: wp-includes/media-template.php:937 wp-includes/media-template.php:1128
#: wp-includes/media.php:4082 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37271
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:607
#: wp-admin/includes/media.php:1180
#, gp-priority: normal
msgid "Full Size"
msgstr "Dimensione reale"

#: wp-includes/block-editor.php:166 wp-includes/media-template.php:855
#: wp-includes/media-template.php:935 wp-includes/media-template.php:1126
#: wp-includes/media.php:4080 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37265
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:605
#: wp-admin/includes/media.php:1178
#, gp-priority: normal
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1331
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:65
#: wp-includes/media-template.php:782 wp-includes/media-template.php:1038
#: wp-includes/media-template.php:1102 wp-includes/js/dist/components.js:31356
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:393
#: wp-admin/includes/media.php:1137 wp-admin/includes/media.php:2982
#, gp-priority: normal
msgid "Right"
msgstr "Destra"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1330
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:61
#: wp-includes/media-template.php:779 wp-includes/media-template.php:1035
#: wp-includes/media-template.php:1099
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:389
#: wp-admin/includes/media.php:1136 wp-admin/includes/media.php:2980
#, gp-priority: normal
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1329
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:57
#: wp-includes/media-template.php:776 wp-includes/media-template.php:1032
#: wp-includes/media-template.php:1096 wp-includes/js/dist/components.js:31355
#: wp-includes/js/dist/components.js:50180
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:385
#: wp-admin/includes/media.php:1135 wp-admin/includes/media.php:2978
#, gp-priority: normal
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"

#: wp-includes/media-template.php:404 wp-includes/media-template.php:609
#: wp-admin/includes/media.php:943
#, gp-priority: normal
msgid "Saved."
msgstr "Salvato."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1390
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7818 wp-admin/includes/media.php:643
#, gp-priority: normal
msgid "Add Media"
msgstr "Aggiungi media"

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/deprecated.php:3208
#, gp-priority: normal
msgid "File &#8220;%s&#8221; is not an image."
msgstr "Il file &#8220;%s&#8221; non è un'immagine."

#: wp-includes/deprecated.php:3199
#, gp-priority: normal
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "La libreria GD image non è installata."

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/deprecated.php:3195
#, gp-priority: normal
msgid "File &#8220;%s&#8221; doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Il file &#8220;%s&#8221; non esiste?"

#: wp-includes/block-editor.php:165 wp-includes/media-template.php:854
#: wp-includes/media-template.php:934 wp-includes/media-template.php:1125
#: wp-includes/media.php:4079 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37262
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:604
#: wp-admin/includes/image-edit.php:235 wp-admin/includes/media.php:1177
#, gp-priority: normal
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1175
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:881
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:3086
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2338 wp-includes/js/dist/editor.js:4904
#: wp-admin/includes/image-edit.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "Redo"
msgstr "Ripeti"

#: wp-includes/general-template.php:518 wp-login.php:1395
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1707
#: wp-admin/includes/file.php:2348 wp-admin/install.php:137
#: wp-admin/install.php:427 wp-admin/options-writing.php:167
#: wp-admin/setup-config.php:224 wp-admin/user-new.php:558
#, gp-priority: normal
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: wp-login.php:1065 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:361
#: wp-admin/includes/file.php:2347 wp-admin/install.php:118
#: wp-admin/install.php:423 wp-admin/setup-config.php:219
#: wp-admin/user-edit.php:411 wp-admin/user-new.php:508
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:197
#: wp-admin/network/site-users.php:304 wp-admin/network/site-users.php:338
#: wp-admin/network/user-new.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"

#: wp-includes/blocks/archives.php:27 wp-includes/general-template.php:1695
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:119
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:44
#: wp-admin/includes/file.php:26 wp-admin/includes/upgrade.php:416
#, gp-priority: normal
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"

#: wp-includes/widgets.php:185 wp-admin/includes/file.php:19
#: wp-admin/widgets-form.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra laterale"

#. translators: accessibility text for the top bar landmark region.
#: wp-includes/admin-bar.php:1050 wp-includes/block-template-utils.php:77
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39628
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3964
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3131 wp-includes/js/dist/edit-site.js:11309
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4902
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:73 wp-admin/menu.php:233
#, gp-priority: normal
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:83
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1245
#, gp-priority: normal
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Feed sconosciuto"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Numero di commenti da visualizzare:"

#: wp-includes/comment-template.php:1120 wp-admin/includes/dashboard.php:864
#, gp-priority: normal
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"

#: wp-includes/comment-template.php:1123 wp-admin/includes/dashboard.php:861
#, gp-priority: normal
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"

#: wp-includes/comment-template.php:1677
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:820
#: wp-admin/includes/dashboard.php:744 wp-admin/js/edit-comments.js:373
#: wp-admin/js/edit-comments.js:1015
#, gp-priority: normal
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4823
#: wp-includes/script-loader.php:1164 wp-admin/includes/dashboard.php:585
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:56 wp-admin/js/post.js:861
#, gp-priority: normal
msgid "Save Draft"
msgstr "Salva bozza"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:49
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:30362
#, gp-priority: normal
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#. translators: accessibility text for the content landmark region.
#: wp-includes/revision.php:33 wp-includes/js/dist/block-editor.js:26362
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3967
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3134 wp-includes/js/dist/edit-site.js:11312
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4905 wp-admin/includes/dashboard.php:576
#: wp-admin/index.php:104
#, gp-priority: normal
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1178 wp-includes/class-wp-editor.php:1904
#: wp-includes/media.php:4446 wp-includes/script-loader.php:1174
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7029
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9644
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9647
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21851
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21860
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25467
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39146
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39161
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8138 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6844
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8958 wp-includes/js/dist/editor.js:9201
#: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:486 wp-admin/comment.php:247
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:305
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2011
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:699
#: wp-admin/includes/dashboard.php:200 wp-admin/includes/dashboard.php:1378
#: wp-admin/includes/file.php:2446 wp-admin/includes/image-edit.php:98
#: wp-admin/includes/media.php:1742 wp-admin/includes/media.php:2277
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:156 wp-admin/includes/meta-boxes.php:209
#: wp-admin/includes/template.php:498 wp-admin/includes/template.php:741
#: wp-admin/includes/template.php:862 wp-admin/nav-menus.php:1118
#: wp-admin/options-general.php:130 wp-admin/user-edit.php:533
#: wp-admin/user-edit.php:647 wp-admin/widgets-form.php:337
#: wp-admin/widgets-form.php:340 wp-admin/widgets-form.php:553
#: wp-admin/js/post.js:1030 wp-admin/network/settings.php:182
#, gp-priority: normal
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: wp-includes/admin-bar.php:585 wp-includes/js/dist/core-data.js:2025
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6082 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2953
#: wp-admin/plugins.php:602 wp-admin/update-core.php:458
#: wp-admin/update-core.php:477 wp-admin/network/menu.php:103
#: wp-admin/network/settings.php:487
#, gp-priority: normal
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:86
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1084 wp-admin/includes/upgrade.php:415
#, gp-priority: normal
msgid "Recent Comments"
msgstr "Commenti recenti"

#. translators: button label text should, if possible, be under 16 characters.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4301
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1245 wp-includes/media-template.php:1488
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:1097
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:1430
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12169
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15661 wp-admin/customize.php:207
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:264
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:537
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1483
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:73 wp-admin/includes/post.php:1802
#: wp-admin/theme-install.php:384 wp-admin/theme-install.php:397
#: wp-admin/theme-install.php:407 wp-admin/theme-install.php:414
#: wp-admin/theme-install.php:550
#, gp-priority: normal
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:35
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:97
#: wp-admin/includes/import.php:214
#, gp-priority: normal
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8896
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11839
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1375 wp-admin/setup-config.php:249
#, gp-priority: normal
msgid "Submit"
msgstr "Invia"

#. translators: Name of a comment's author after being anonymized.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:921 wp-includes/comment-template.php:32
#: wp-includes/comment.php:3765
#, gp-priority: normal
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:57
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:61
#: wp-includes/js/dist/components.js:41511 wp-admin/includes/widgets.php:297
#: wp-admin/js/set-post-thumbnail.js:21
#, gp-priority: normal
msgid "Done"
msgstr "Fatto"

#: wp-includes/admin-bar.php:563 wp-admin/includes/ms.php:870
#: wp-admin/includes/ms.php:1072 wp-admin/menu.php:320 wp-admin/users.php:25
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:366
#: wp-admin/network/menu.php:55 wp-admin/network/users.php:34
#: wp-admin/network/users.php:69 wp-admin/network/users.php:221
#: wp-admin/network/users.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "Users"
msgstr "Utenti"

#: wp-includes/post.php:1963
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Post"
msgstr "Modifica articolo"

#: wp-includes/post.php:1965
#, gp-priority: normal
msgid "View Post"
msgstr "Visualizza articolo"

#: wp-includes/post.php:1961
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"

#: wp-includes/taxonomy.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Tag"
msgstr "Modifica tag"

#: wp-includes/deprecated.php:706 wp-includes/media-template.php:785
#: wp-includes/media-template.php:812 wp-includes/media-template.php:897
#: wp-includes/media-template.php:1041 wp-includes/media-template.php:1058
#: wp-includes/media-template.php:1105 wp-includes/media-template.php:1181
#: wp-includes/media-template.php:1301 wp-includes/media-template.php:1400
#: wp-includes/script-loader.php:978 wp-includes/js/dist/block-editor.js:47648
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13079 wp-admin/edit-tag-form.php:188
#: wp-admin/edit-tags.php:477 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1123
#: wp-admin/includes/media.php:1134 wp-admin/includes/media.php:1262
#: wp-admin/includes/media.php:2976 wp-admin/includes/media.php:2992
#, gp-priority: normal
msgid "None"
msgstr "Nessuna"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1208
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:131
#: wp-includes/media-template.php:506 wp-includes/media-template.php:735
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23815
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:24910 wp-admin/edit-link-form.php:130
#: wp-admin/edit-tag-form.php:204 wp-admin/edit-tags.php:513
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:233
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:463
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/media.php:1409 wp-admin/includes/media.php:3263
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1118 wp-admin/themes.php:597
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:332
#, gp-priority: normal
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: wp-includes/comment-template.php:2368
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:32456
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39152
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8122 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6799
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8945
#: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:474 wp-admin/edit-form-comment.php:49
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:29
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1129
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1224
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/template.php:476 wp-admin/user-edit.php:407
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:198
#, gp-priority: normal
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1215
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12578 wp-admin/edit-link-form.php:34
#, gp-priority: normal
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1258 wp-admin/edit-link-form.php:32
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1167
#, gp-priority: normal
msgid "Target"
msgstr "Destinazione"

#: wp-includes/blocks/categories.php:34 wp-includes/category-template.php:547
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:129
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:48
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4689
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4727
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:30357
#: wp-includes/js/dist/components.js:55726 wp-admin/edit-link-form.php:31
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:135
#: wp-admin/includes/upgrade.php:417
#, gp-priority: normal
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1247 wp-includes/js/dist/edit-site.js:3029
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8961 wp-includes/js/dist/editor.js:5423
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9489
#: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:489
#: wp-includes/js/dist/widgets.js:392 wp-admin/edit-form-comment.php:90
#: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/image-edit.php:99
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:44 wp-admin/includes/meta-boxes.php:399
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1049 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1461
#: wp-admin/includes/widgets.php:301 wp-admin/js/widgets.js:134
#, gp-priority: normal
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1907 wp-includes/script-loader.php:1129
#: wp-admin/edit-link-form.php:23 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1092
#, gp-priority: normal
msgid "Add Link"
msgstr "Aggiungi link"

#: wp-includes/taxonomy.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "Update Category"
msgstr "Aggiorna categoria"

#: wp-includes/taxonomy.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Modifica il link della categoria"

#: wp-includes/taxonomy.php:670
#, gp-priority: normal
msgid "Search Categories"
msgstr "Cerca categorie"

#: wp-includes/taxonomy.php:140 wp-admin/menu.php:84
#, gp-priority: normal
msgid "Link Categories"
msgstr "Categorie dei link"

#: wp-includes/post.php:109 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1454
#: wp-admin/revision.php:112
#, gp-priority: normal
msgid "Revisions"
msgstr "Revisioni"

#: wp-includes/revision.php:34 wp-includes/js/dist/block-library.js:17777
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5393 wp-includes/js/dist/edit-post.js:7388
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:703 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1513
#: wp-admin/options-reading.php:165
#, gp-priority: normal
msgid "Excerpt"
msgstr "Riassunto"

#. translators: accessibility text for the publish landmark region.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4818
#: wp-includes/script-loader.php:1162
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3976
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3143 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6952
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:11321
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4914 wp-includes/js/dist/editor.js:7750
#: wp-includes/js/dist/editor.js:7941 wp-admin/customize.php:193
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:359 wp-admin/includes/meta-boxes.php:360
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1468 wp-admin/js/post.js:797
#, gp-priority: normal
msgid "Publish"
msgstr "Pubblica"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-includes/comment.php:3694 wp-includes/link-template.php:3178
#: wp-includes/link-template.php:3241 wp-admin/edit-comments.php:170
#: wp-admin/edit-comments.php:231
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:506
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:354
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:695
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:696
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1853
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:491
#: wp-admin/includes/file.php:20 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1561
#: wp-admin/js/edit-comments.js:221
#, gp-priority: normal
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:799
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1386 wp-includes/media.php:4485
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7027
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9300
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9417
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:35915
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:617
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:513
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1092
#, gp-priority: normal
msgid "Apply"
msgstr "Applica"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1174
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:869
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:1113 wp-includes/js/dist/edit-site.js:3057
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2309 wp-includes/js/dist/editor.js:4946
#: wp-admin/edit-comments.php:297 wp-admin/edit-comments.php:308
#: wp-admin/edit.php:436 wp-admin/includes/image-edit.php:80
#: wp-admin/includes/media.php:1746 wp-admin/includes/template.php:542
#: wp-admin/includes/template.php:551 wp-admin/upload.php:346
#: wp-admin/upload.php:365
#, gp-priority: normal
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"

#. translators: %s: Search query.
#: wp-includes/general-template.php:1186
#, gp-priority: normal
msgid "Search Results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Risultati della ricerca per &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: Human-readable time difference.
#. translators: %s: Duration.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:141
#: wp-includes/script-loader.php:366
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:505
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:758
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:479
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:661 wp-admin/includes/revision.php:251
#: wp-admin/includes/revision.php:294
#, gp-priority: normal
msgid "%s ago"
msgstr "%s fa"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:261
#: wp-includes/class-walker-comment.php:460
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1384
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8497
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9259
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11724
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25557
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25559
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40674
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8103 wp-admin/comment.php:238
#: wp-admin/edit-form-comment.php:139
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:798
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:338
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:715
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:765
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:429
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1431
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:480
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:454
#: wp-admin/includes/dashboard.php:736 wp-admin/includes/meta-boxes.php:135
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:187 wp-admin/includes/meta-boxes.php:272
#: wp-admin/includes/post.php:1524
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:400
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:523
#, gp-priority: normal
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: wp-signup.php:210 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:107
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:112
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:804
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:813
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:822
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:267
#, gp-priority: normal
msgid "No"
msgstr "No"

#: wp-includes/deprecated.php:3142
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Sei sicuro di volerlo fare?"

#. translators: Field name in comment form.
#: wp-includes/comment-template.php:1117 wp-includes/comment-template.php:2447
#: wp-admin/comment.php:234
#, gp-priority: normal
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Commento"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1259
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1261 wp-includes/class-wp-editor.php:1863
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:94
#: wp-includes/media-template.php:837 wp-includes/media-template.php:1063
#: wp-includes/media-template.php:1186 wp-includes/media-template.php:1260
#: wp-includes/media-template.php:1351 wp-includes/media.php:4442
#: wp-includes/media.php:5091
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:61
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:175
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:113
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7687
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9410
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10046 wp-admin/comment.php:183
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:196
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:134
#: wp-admin/includes/media.php:2949 wp-admin/includes/nav-menu.php:300
#: wp-admin/includes/template.php:486
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:363
#, gp-priority: normal
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1209 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:29
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:26541
#: wp-includes/js/dist/components.js:55737 wp-includes/js/dist/editor.js:6322
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6384 wp-admin/comment.php:172
#: wp-admin/edit-form-comment.php:43
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:218
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:241
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:474
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1143
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1238
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:322
#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:26
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:651
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1691
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:909 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1570
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:104
#, gp-priority: normal
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#: wp-includes/admin-bar.php:324 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:476
#, gp-priority: normal
msgid "Log Out"
msgstr "Esci"

#: wp-includes/admin-bar.php:380 wp-includes/admin-bar.php:690
#: wp-includes/deprecated.php:2810
#, gp-priority: normal
msgid "Visit Site"
msgstr "Visita il sito"

#. translators: Comment date format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Date format in table columns, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Post date format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1798 wp-admin/comment.php:221
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2218
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:996
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:507
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1150
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:479
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:500
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:338
#, gp-priority: normal
msgid "Y/m/d"
msgstr "d/m/Y"

#: wp-includes/post.php:1190 wp-includes/post.php:1211
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9348 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2210
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1924
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122 wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"

#: wp-includes/post.php:1191 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2207
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1923
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:118 wp-admin/includes/meta-boxes.php:148
#, gp-priority: normal
msgid "Pending Review"
msgstr "In attesa di revisione"

#: wp-includes/post.php:1193 wp-includes/post.php:1213
#: wp-includes/script-loader.php:1163 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2201
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1160
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1916
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:112 wp-admin/includes/meta-boxes.php:142
#: wp-admin/js/post.js:838
#, gp-priority: normal
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1205 wp-includes/media-template.php:484
#: wp-includes/media-template.php:713 wp-includes/revision.php:32
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39356
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6428 wp-includes/js/dist/edit-site.js:3436
#: wp-includes/js/dist/editor.js:4627 wp-includes/js/dist/editor.js:5269
#: wp-includes/js/dist/widgets.js:1481 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1631
#: wp-admin/includes/dashboard.php:569 wp-admin/includes/media.php:1399
#: wp-admin/includes/media.php:2637 wp-admin/includes/media.php:2957
#, gp-priority: normal
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: wp-includes/post.php:1968 wp-includes/js/dist/block-library.js:17903
#, gp-priority: normal
msgid "No posts found."
msgstr "Nessun articolo trovato."

#: wp-activate.php:183 wp-includes/post-template.php:1726
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Password:"
msgstr "Password:"

#: wp-activate.php:182 wp-signup.php:258
#, gp-priority: normal
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"

#: wp-activate.php:30 wp-activate.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred during the activation"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'attivazione"

#: wp-activate.php:145 wp-activate.php:179
#, gp-priority: normal
msgid "Your account is now active!"
msgstr "Ora il tuo account è attivo!"

#: wp-activate.php:136
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:254
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:141
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:592
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:601
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:869
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:216
#: wp-admin/includes/theme.php:1049 wp-admin/theme-install.php:370
#: wp-admin/theme-install.php:434 wp-admin/themes.php:550
#: wp-admin/themes.php:910 wp-admin/themes.php:1132 wp-admin/js/updates.js:765
#: wp-admin/js/updates.js:1404
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:711
#, gp-priority: normal
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"

#: wp-activate.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "Activation Key:"
msgstr "Chiave di attivazione:"

#: wp-activate.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "Activation Key Required"
msgstr "&Egrave; richiesta una chiave di attivazione"