PNG  IHDRQgAMA a cHRMz&u0`:pQ<bKGDgmIDATxwUﹻ& ^CX(J I@ "% (** BX +*i"]j(IH{~R)[~>h{}gy)I$Ij .I$I$ʊy@}x.: $I$Ii}VZPC)I$IF ^0ʐJ$I$Q^}{"r=OzI$gRZeC.IOvH eKX $IMpxsk.쒷/&r[޳<v| .I~)@$updYRa$I |M.e JaֶpSYR6j>h%IRز if&uJ)M$I vLi=H;7UJ,],X$I1AҒJ$ XY XzI@GNҥRT)E@;]K*Mw;#5_wOn~\ DC&$(A5 RRFkvIR}l!RytRl;~^ǷJj اy뷦BZJr&ӥ8Pjw~vnv X^(I;4R=P[3]J,]ȏ~:3?[ a&e)`e*P[4]T=Cq6R[ ~ޤrXR Հg(t_HZ-Hg M$ãmL5R uk*`%C-E6/%[t X.{8P9Z.vkXŐKjgKZHg(aK9ڦmKjѺm_ \#$5,)-  61eJ,5m| r'= &ڡd%-]J on Xm|{ RҞe $eڧY XYrԮ-a7RK6h>n$5AVڴi*ֆK)mѦtmr1p| q:흺,)Oi*ֺK)ܬ֦K-5r3>0ԔHjJئEZj,%re~/z%jVMڸmrt)3]J,T K֦OvԒgii*bKiNO~%PW0=dii2tJ9Jݕ{7"I P9JKTbu,%r"6RKU}Ij2HKZXJ,妝 XYrP ެ24c%i^IK|.H,%rb:XRl1X4Pe/`x&P8Pj28Mzsx2r\zRPz4J}yP[g=L) .Q[6RjWgp FIH*-`IMRaK9TXcq*I y[jE>cw%gLRԕiFCj-ďa`#e~I j,%r,)?[gp FI˨mnWX#>mʔ XA DZf9,nKҲzIZXJ,L#kiPz4JZF,I,`61%2s $,VOϚ2/UFJfy7K> X+6 STXIeJILzMfKm LRaK9%|4p9LwJI!`NsiazĔ)%- XMq>pk$-$Q2x#N ؎-QR}ᶦHZډ)J,l#i@yn3LN`;nڔ XuX5pF)m|^0(>BHF9(cզEerJI rg7 4I@z0\JIi䵙RR0s;$s6eJ,`n 䂦0a)S)A 1eJ,堌#635RIgpNHuTH_SԕqVe ` &S)>p;S$魁eKIuX`I4춒o}`m$1":PI<[v9^\pTJjriRŭ P{#{R2,`)e-`mgj~1ϣLKam7&U\j/3mJ,`F;M'䱀 .KR#)yhTq;pcK9(q!w?uRR,n.yw*UXj#\]ɱ(qv2=RqfB#iJmmL<]Y͙#$5 uTU7ӦXR+q,`I}qL'`6Kͷ6r,]0S$- [RKR3oiRE|nӦXR.(i:LDLTJjY%o:)6rxzҒqTJjh㞦I.$YR.ʼnGZ\ֿf:%55 I˼!6dKxm4E"mG_ s? .e*?LRfK9%q#uh$)i3ULRfK9yxm܌bj84$i1U^@Wbm4uJ,ҪA>_Ij?1v32[gLRD96oTaR׿N7%L2 NT,`)7&ƝL*꽙yp_$M2#AS,`)7$rkTA29_Iye"|/0t)$n XT2`YJ;6Jx".e<`$) PI$5V4]29SRI>~=@j]lp2`K9Jaai^" Ԋ29ORI%:XV5]JmN9]H;1UC39NI%Xe78t)a;Oi Ҙ>Xt"~G>_mn:%|~ޅ_+]$o)@ǀ{hgN;IK6G&rp)T2i୦KJuv*T=TOSV>(~D>dm,I*Ɛ:R#ۙNI%D>G.n$o;+#RR!.eU˽TRI28t)1LWϚ>IJa3oFbu&:tJ*(F7y0ZR ^p'Ii L24x| XRI%ۄ>S1]Jy[zL$adB7.eh4%%누>WETf+3IR:I3Xה)3אOۦSRO'ٺ)S}"qOr[B7ϙ.edG)^ETR"RtRݜh0}LFVӦDB^k_JDj\=LS(Iv─aTeZ%eUAM-0;~˃@i|l @S4y72>sX-vA}ϛBI!ݎߨWl*)3{'Y|iSlEڻ(5KtSI$Uv02,~ԩ~x;P4ցCrO%tyn425:KMlD ^4JRxSهF_}شJTS6uj+ﷸk$eZO%G*^V2u3EMj3k%)okI]dT)URKDS 7~m@TJR~荪fT"֛L \sM -0T KfJz+nإKr L&j()[E&I ߴ>e FW_kJR|!O:5/2跌3T-'|zX ryp0JS ~^F>-2< `*%ZFP)bSn"L :)+pʷf(pO3TMW$~>@~ū:TAIsV1}S2<%ޟM?@iT ,Eūoz%i~g|`wS(]oȤ8)$ ntu`өe`6yPl IzMI{ʣzʨ )IZ2= ld:5+請M$-ї;U>_gsY$ÁN5WzWfIZ)-yuXIfp~S*IZdt;t>KūKR|$#LcԀ+2\;kJ`]YǔM1B)UbG"IRߊ<xܾӔJ0Z='Y嵤 Leveg)$znV-º^3Ւof#0Tfk^Zs[*I꯳3{)ˬW4Ւ4 OdpbZRS|*I 55#"&-IvT&/윚Ye:i$ 9{LkuRe[I~_\ؠ%>GL$iY8 9ܕ"S`kS.IlC;Ҏ4x&>u_0JLr<J2(^$5L s=MgV ~,Iju> 7r2)^=G$1:3G< `J3~&IR% 6Tx/rIj3O< ʔ&#f_yXJiގNSz; Tx(i8%#4 ~AS+IjerIUrIj362v885+IjAhK__5X%nV%Iͳ-y|7XV2v4fzo_68"S/I-qbf; LkF)KSM$ Ms>K WNV}^`-큧32ŒVؙGdu,^^m%6~Nn&͓3ŒVZMsRpfEW%IwdǀLm[7W&bIRL@Q|)* i ImsIMmKmyV`i$G+R 0tV'!V)֏28vU7͒vHꦼtxꗞT ;S}7Mf+fIRHNZUkUx5SAJㄌ9MqμAIRi|j5)o*^'<$TwI1hEU^c_j?Е$%d`z cyf,XO IJnTgA UXRD }{H}^S,P5V2\Xx`pZ|Yk:$e ~ @nWL.j+ϝYb퇪bZ BVu)u/IJ_ 1[p.p60bC >|X91P:N\!5qUB}5a5ja `ubcVxYt1N0Zzl4]7­gKj]?4ϻ *[bg$)+À*x쳀ogO$~,5 زUS9 lq3+5mgw@np1sso Ӻ=|N6 /g(Wv7U;zωM=wk,0uTg_`_P`uz?2yI!b`kĸSo+Qx%!\οe|އԁKS-s6pu_(ֿ$i++T8=eY; צP+phxWQv*|p1. ά. XRkIQYP,drZ | B%wP|S5`~́@i޾ E;Չaw{o'Q?%iL{u D?N1BD!owPHReFZ* k_-~{E9b-~P`fE{AܶBJAFO wx6Rox5 K5=WwehS8 (JClJ~ p+Fi;ŗo+:bD#g(C"wA^ r.F8L;dzdIHUX݆ϞXg )IFqem%I4dj&ppT{'{HOx( Rk6^C٫O.)3:s(۳(Z?~ٻ89zmT"PLtw䥈5&b<8GZ-Y&K?e8,`I6e(֍xb83 `rzXj)F=l($Ij 2*(F?h(/9ik:I`m#p3MgLaKjc/U#n5S# m(^)=y=đx8ŬI[U]~SцA4p$-F i(R,7Cx;X=cI>{Km\ o(Tv2vx2qiiDJN,Ҏ!1f 5quBj1!8 rDFd(!WQl,gSkL1Bxg''՞^ǘ;pQ P(c_ IRujg(Wz bs#P­rz> k c&nB=q+ؔXn#r5)co*Ũ+G?7< |PQӣ'G`uOd>%Mctz# Ԫڞ&7CaQ~N'-P.W`Oedp03C!IZcIAMPUۀ5J<\u~+{9(FbbyAeBhOSܳ1 bÈT#ŠyDžs,`5}DC-`̞%r&ڙa87QWWp6e7 Rϫ/oY ꇅ Nܶըtc!LA T7V4Jsū I-0Pxz7QNF_iZgúWkG83 0eWr9 X]㾮݁#Jˢ C}0=3ݱtBi]_ &{{[/o[~ \q鯜00٩|cD3=4B_b RYb$óBRsf&lLX#M*C_L܄:gx)WΘsGSbuL rF$9';\4Ɍq'n[%p.Q`u hNb`eCQyQ|l_C>Lb꟟3hSb #xNxSs^ 88|Mz)}:](vbۢamŖ࿥ 0)Q7@0=?^k(*J}3ibkFn HjB׻NO z x}7p 0tfDX.lwgȔhԾŲ }6g E |LkLZteu+=q\Iv0쮑)QٵpH8/2?Σo>Jvppho~f>%bMM}\//":PTc(v9v!gոQ )UfVG+! 35{=x\2+ki,y$~A1iC6#)vC5^>+gǵ@1Hy٪7u;p psϰu/S <aʸGu'tD1ԝI<pg|6j'p:tպhX{o(7v],*}6a_ wXRk,O]Lܳ~Vo45rp"N5k;m{rZbΦ${#)`(Ŵg,;j%6j.pyYT?}-kBDc3qA`NWQū20/^AZW%NQ MI.X#P#,^Ebc&?XR tAV|Y.1!؅⨉ccww>ivl(JT~ u`ٵDm q)+Ri x/x8cyFO!/*!/&,7<.N,YDŽ&ܑQF1Bz)FPʛ?5d 6`kQձ λc؎%582Y&nD_$Je4>a?! ͨ|ȎWZSsv8 j(I&yj Jb5m?HWp=g}G3#|I,5v珿] H~R3@B[☉9Ox~oMy=J;xUVoj bUsl_35t-(ՃɼRB7U!qc+x4H_Qo֮$[GO<4`&č\GOc[.[*Af%mG/ ňM/r W/Nw~B1U3J?P&Y )`ѓZ1p]^l“W#)lWZilUQu`-m|xĐ,_ƪ|9i:_{*(3Gѧ}UoD+>m_?VPۅ15&}2|/pIOʵ> GZ9cmíتmnz)yߐbD >e}:) r|@R5qVSA10C%E_'^8cR7O;6[eKePGϦX7jb}OTGO^jn*媓7nGMC t,k31Rb (vyܴʭ!iTh8~ZYZp(qsRL ?b}cŨʊGO^!rPJO15MJ[c&~Z`"ѓޔH1C&^|Ш|rʼ,AwĴ?b5)tLU)F| &g٣O]oqSUjy(x<Ϳ3 .FSkoYg2 \_#wj{u'rQ>o;%n|F*O_L"e9umDds?.fuuQbIWz |4\0 sb;OvxOSs; G%T4gFRurj(֍ڑb uԖKDu1MK{1^ q; C=6\8FR艇!%\YÔU| 88m)֓NcLve C6z;o&X x59:q61Z(T7>C?gcļxѐ Z oo-08jہ x,`' ҔOcRlf~`jj".Nv+sM_]Zk g( UOPyεx%pUh2(@il0ݽQXxppx-NS( WO+轾 nFߢ3M<;z)FBZjciu/QoF 7R¥ ZFLF~#ȣߨ^<쩡ݛкvџ))ME>ώx4m#!-m!L;vv#~Y[đKmx9.[,UFS CVkZ +ߟrY٧IZd/ioi$%͝ب_ֶX3ܫhNU ZZgk=]=bbJS[wjU()*I =ώ:}-蹞lUj:1}MWm=̛ _ ¾,8{__m{_PVK^n3esw5ӫh#$-q=A̟> ,^I}P^J$qY~Q[ Xq9{#&T.^GVj__RKpn,b=`żY@^՝;z{paVKkQXj/)y TIc&F;FBG7wg ZZDG!x r_tƢ!}i/V=M/#nB8 XxЫ ^@CR<{䤭YCN)eKOSƟa $&g[i3.C6xrOc8TI;o hH6P&L{@q6[ Gzp^71j(l`J}]e6X☉#͕ ׈$AB1Vjh㭦IRsqFBjwQ_7Xk>y"N=MB0 ,C #o6MRc0|$)ف"1!ixY<B9mx `,tA>)5ػQ?jQ?cn>YZe Tisvh# GMމȇp:ԴVuږ8ɼH]C.5C!UV;F`mbBk LTMvPʍϤj?ԯ/Qr1NB`9s"s TYsz &9S%U԰> {<ؿSMxB|H\3@!U| k']$U+> |HHMLޢ?V9iD!-@x TIî%6Z*9X@HMW#?nN ,oe6?tQwڱ.]-y':mW0#!J82qFjH -`ѓ&M0u Uγmxϵ^-_\])@0Rt.8/?ٰCY]x}=sD3ojަЫNuS%U}ԤwHH>ڗjܷ_3gN q7[q2la*ArǓԖ+p8/RGM ]jacd(JhWko6ڎbj]i5Bj3+3!\j1UZLsLTv8HHmup<>gKMJj0@H%,W΃7R) ">c, xixј^ aܖ>H[i.UIHc U1=yW\=S*GR~)AF=`&2h`DzT󑓶J+?W+}C%P:|0H܆}-<;OC[~o.$~i}~HQ TvXΈr=b}$vizL4:ȰT|4~*!oXQR6Lk+#t/g lԁߖ[Jڶ_N$k*". xsxX7jRVbAAʯKҎU3)zSNN _'s?f)6X!%ssAkʱ>qƷb hg %n ~p1REGMHH=BJiy[<5 ǁJҖgKR*倳e~HUy)Ag,K)`Vw6bRR:qL#\rclK/$sh*$ 6덤 KԖc 3Z9=Ɣ=o>X Ώ"1 )a`SJJ6k(<c e{%kϊP+SL'TcMJWRm ŏ"w)qc ef꒵i?b7b('"2r%~HUS1\<(`1Wx9=8HY9m:X18bgD1u ~|H;K-Uep,, C1 RV.MR5άh,tWO8WC$ XRVsQS]3GJ|12 [vM :k#~tH30Rf-HYݺ-`I9%lIDTm\ S{]9gOڒMNCV\G*2JRŨ;Rҏ^ڽ̱mq1Eu?To3I)y^#jJw^Ńj^vvlB_⋌P4x>0$c>K†Aļ9s_VjTt0l#m>E-,,x,-W)سo&96RE XR.6bXw+)GAEvL)͞K4$p=Ũi_ѱOjb HY/+@θH9޼]Nԥ%n{ &zjT? Ty) s^ULlb,PiTf^<À] 62R^V7)S!nllS6~͝V}-=%* ʻ>G DnK<y&>LPy7'r=Hj 9V`[c"*^8HpcO8bnU`4JȪAƋ#1_\ XϘHPRgik(~G~0DAA_2p|J묭a2\NCr]M_0 ^T%e#vD^%xy-n}-E\3aS%yN!r_{ )sAw ڼp1pEAk~v<:`'ӭ^5 ArXOI驻T (dk)_\ PuA*BY]yB"l\ey hH*tbK)3 IKZ򹞋XjN n *n>k]X_d!ryBH ]*R 0(#'7 %es9??ښFC,ՁQPjARJ\Ρw K#jahgw;2$l*) %Xq5!U᢯6Re] |0[__64ch&_}iL8KEgҎ7 M/\`|.p,~`a=BR?xܐrQ8K XR2M8f ?`sgWS%" Ԉ 7R%$ N}?QL1|-эټwIZ%pvL3Hk>,ImgW7{E xPHx73RA @RS CC !\ȟ5IXR^ZxHл$Q[ŝ40 (>+ _C >BRt<,TrT {O/H+˟Pl6 I B)/VC<6a2~(XwV4gnXR ϱ5ǀHٻ?tw똤Eyxp{#WK qG%5],(0ӈH HZ])ג=K1j&G(FbM@)%I` XRg ʔ KZG(vP,<`[ Kn^ SJRsAʠ5xՅF`0&RbV tx:EaUE/{fi2;.IAwW8/tTxAGOoN?G}l L(n`Zv?pB8K_gI+ܗ #i?ޙ.) p$utc ~DžfՈEo3l/)I-U?aԅ^jxArA ΧX}DmZ@QLےbTXGd.^|xKHR{|ΕW_h] IJ`[G9{).y) 0X YA1]qp?p_k+J*Y@HI>^?gt.06Rn ,` ?);p pSF9ZXLBJPWjgQ|&)7! HjQt<| ؅W5 x W HIzYoVMGP Hjn`+\(dNW)F+IrS[|/a`K|ͻ0Hj{R,Q=\ (F}\WR)AgSG`IsnAR=|8$}G(vC$)s FBJ?]_u XRvύ6z ŨG[36-T9HzpW̞ú Xg큽=7CufzI$)ki^qk-) 0H*N` QZkk]/tnnsI^Gu't=7$ Z;{8^jB% IItRQS7[ϭ3 $_OQJ`7!]W"W,)Iy W AJA;KWG`IY{8k$I$^%9.^(`N|LJ%@$I}ֽp=FB*xN=gI?Q{٥4B)mw $Igc~dZ@G9K X?7)aK%݅K$IZ-`IpC U6$I\0>!9k} Xa IIS0H$I H ?1R.Чj:4~Rw@p$IrA*u}WjWFPJ$I➓/6#! LӾ+ X36x8J |+L;v$Io4301R20M I$-E}@,pS^ޟR[/s¹'0H$IKyfŸfVOπFT*a$I>He~VY/3R/)>d$I>28`Cjw,n@FU*9ttf$I~<;=/4RD~@ X-ѕzἱI$: ԍR a@b X{+Qxuq$IЛzo /~3\8ڒ4BN7$IҀj V]n18H$IYFBj3̵̚ja pp $Is/3R Ӻ-Yj+L;.0ŔI$Av? #!5"aʄj}UKmɽH$IjCYs?h$IDl843.v}m7UiI=&=0Lg0$I4: embe` eQbm0u? $IT!Sƍ'-sv)s#C0:XB2a w I$zbww{."pPzO =Ɔ\[ o($Iaw]`E).Kvi:L*#gР7[$IyGPI=@R 4yR~̮´cg I$I/<tPͽ hDgo 94Z^k盇΄8I56^W$I^0̜N?4*H`237}g+hxoq)SJ@p|` $I%>-hO0eO>\ԣNߌZD6R=K ~n($I$y3D>o4b#px2$yڪtzW~a $I~?x'BwwpH$IZݑnC㧄Pc_9sO gwJ=l1:mKB>Ab<4Lp$Ib o1ZQ@85b̍ S'F,Fe,^I$IjEdù{l4 8Ys_s Z8.x m"+{~?q,Z D!I$ϻ'|XhB)=…']M>5 rgotԎ 獽PH$IjIPhh)n#cÔqA'ug5qwU&rF|1E%I$%]!'3AFD/;Ck_`9 v!ٴtPV;x`'*bQa w I$Ix5 FC3D_~A_#O݆DvV?<qw+I$I{=Z8".#RIYyjǪ=fDl9%M,a8$I$Ywi[7ݍFe$s1ՋBVA?`]#!oz4zjLJo8$I$%@3jAa4(o ;p,,dya=F9ً[LSPH$IJYЉ+3> 5"39aZ<ñh!{TpBGkj}Sp $IlvF.F$I z< '\K*qq.f<2Y!S"-\I$IYwčjF$ w9 \ߪB.1v!Ʊ?+r:^!I$BϹB H"B;L'G[ 4U#5>੐)|#o0aڱ$I>}k&1`U#V?YsV x>{t1[I~D&(I$I/{H0fw"q"y%4 IXyE~M3 8XψL}qE$I[> nD?~sf ]o΁ cT6"?'_Ἣ $I>~.f|'!N?⟩0G KkXZE]ޡ;/&?k OۘH$IRۀwXӨ<7@PnS04aӶp.:@\IWQJ6sS%I$e5ڑv`3:x';wq_vpgHyXZ 3gЂ7{{EuԹn±}$I$8t;b|591nءQ"P6O5i }iR̈́%Q̄p!I䮢]O{H$IRϻ9s֧ a=`- aB\X0"+5"C1Hb?߮3x3&gşggl_hZ^,`5?ߎvĸ%̀M!OZC2#0x LJ0 Gw$I$I}<{Eb+y;iI,`ܚF:5ܛA8-O-|8K7s|#Z8a&><a&/VtbtLʌI$I$I$I$I$I$IRjDD%tEXtdate:create2022-05-31T04:40:26+00:00!Î%tEXtdate:modify2022-05-31T04:40:26+00:00|{2IENDB`Mini Shell

HOME


Mini Shell 1.0
DIR:/home/goldenkeyexpressllc.com/www/wp-content/languages/plugins/
Upload File :
Current File : /home/goldenkeyexpressllc.com/www/wp-content/languages/plugins/advanced-custom-fields-ja.po
# Translation of Plugins - Advanced Custom Fields - Stable (latest release) in Japanese
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Advanced Custom Fields - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-30 20:46:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-rc.3\n"
"Language: ja_JP\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Advanced Custom Fields - Stable (latest release)\n"

#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:89
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "プロ版にアップグレード"

#: includes/admin/admin-field-group.php:194
#: assets/build/js/acf-field-group.js:745
#: assets/build/js/acf-field-group.js:908
msgid "Gallery (Pro only)"
msgstr "ギャラリー (プロ版のみ)"

#: includes/admin/admin-field-group.php:193
#: assets/build/js/acf-field-group.js:742
#: assets/build/js/acf-field-group.js:898
msgid "Clone (Pro only)"
msgstr "複製 (プロ版のみ)"

#: includes/admin/admin-field-group.php:192
#: assets/build/js/acf-field-group.js:742
#: assets/build/js/acf-field-group.js:895
msgid "Flexible Content (Pro only)"
msgstr "フレキシブルコンテンツ (プロ版のみ)"

#: includes/admin/admin-field-group.php:191
#: assets/build/js/acf-field-group.js:742
#: assets/build/js/acf-field-group.js:892
msgid "Repeater (Pro only)"
msgstr "リピーター (プロ版のみ)"

#. Author of the plugin
msgid "Delicious Brains"
msgstr "Delicious Brains"

#: includes/admin/admin-field-group.php:385
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "有効"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:175
msgid "'%s' is not a valid email address"
msgstr "'%s' は有効なメールアドレスではありません"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74
msgid "Color value"
msgstr "明度"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72
msgid "Select default color"
msgstr "デフォルトの色を選択"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70
msgid "Clear color"
msgstr "色をクリア"

#: includes/acf-wp-functions.php:87
msgid "Blocks"
msgstr "ブロック"

#: includes/acf-wp-functions.php:83
msgid "Options"
msgstr "オプション"

#: includes/acf-wp-functions.php:79
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"

#: includes/acf-wp-functions.php:75
msgid "Menu items"
msgstr "メニュー項目"

#: includes/acf-wp-functions.php:67
msgid "Widgets"
msgstr "ウィジェット"

#: includes/acf-wp-functions.php:59
msgid "Attachments"
msgstr "添付ファイル"

#: includes/acf-wp-functions.php:54
msgid "Taxonomies"
msgstr "タクソノミー"

#: includes/acf-wp-functions.php:41
msgid "Posts"
msgstr "投稿"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:68
msgid "JSON field group (newer)"
msgstr "JSON フィールドグループ (新しい方)"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:64
msgid "Original field group"
msgstr "元のフィールドグループ"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:59
msgid "Last updated: %s"
msgstr "最終更新日: %s"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:53
msgid "Sorry, this field group is unavailable for diff comparison."
msgstr "このフィールドグループは diff 比較に使用できません。"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:43
msgid "Invalid field group ID."
msgstr "無効なフィールドグループ ID。"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:36
msgid "Invalid field group parameter(s)."
msgstr "無効なフィールドグループパラメータ。"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:484
msgid "Awaiting save"
msgstr "保存待ち"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:481
msgid "Saved"
msgstr "保存しました"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:477
msgid "Import"
msgstr "インポート"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:473
msgid "Review changes"
msgstr "変更をレビュー"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:449
msgid "Located in: %s"
msgstr "位置: %s"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:445
msgid "Located in plugin: %s"
msgstr "プラグイン中の位置: %s"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:441
msgid "Located in theme: %s"
msgstr "テーマ内の位置: %s"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:419
msgid "Various"
msgstr "各種"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:198
#: includes/admin/admin-field-groups.php:533
msgid "Sync changes"
msgstr "変更を同期"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:197
msgid "Loading diff"
msgstr "差分を読み込み中"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:196
msgid "Review local JSON changes"
msgstr "ローカルの JSON 変更をレビュー"

#: includes/admin/admin.php:172
msgid "Visit website"
msgstr "サイトへ移動"

#: includes/admin/admin.php:171
msgid "View details"
msgstr "詳細を表示"

#: includes/admin/admin.php:170
msgid "Version %s"
msgstr "バージョン %s"

#: includes/admin/admin.php:169
msgid "Information"
msgstr "情報"

#: includes/admin/admin.php:160
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">ヘルプデスク</a>。サポートの専門家がお客様のより詳細な技術的課題をサポートします。"

#: includes/admin/admin.php:156
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and friendly community on our Community Forums who may be able to help you figure out the ‘how-tos’ of the ACF world."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">ディスカッション</a>。コミュニティフォーラムには、活発でフレンドリーなコミュニティがあり、ACF の世界の「ハウツー」を理解する手助けをしてくれるかもしれません。"

#: includes/admin/admin.php:152
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive documentation contains references and guides for most situations you may encounter."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">ドキュメンテーション</a>。私たちの豊富なドキュメントには、お客様が遭遇する可能性のあるほとんどの状況に対するリファレンスやガイドが含まれています。"

#: includes/admin/admin.php:149
msgid "We are fanatical about support, and want you to get the best out of your website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places you can find help:"
msgstr "私たちはサポートを非常に重要視しており、ACF を使ったサイトを最大限に活用していただきたいと考えています。何か問題が発生した場合には、複数の場所でサポートを受けることができます:"

#: includes/admin/admin.php:146 includes/admin/admin.php:148
msgid "Help & Support"
msgstr "ヘルプとサポート"

#: includes/admin/admin.php:137
msgid "Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself requiring assistance."
msgstr "お困りの際は「ヘルプとサポート」タブからお問い合わせください。"

#: includes/admin/admin.php:134
msgid "Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize yourself with the plugin's philosophy and best practises."
msgstr "初めてフィールドグループを作成する前にまず<a href=\"%s\" target=\"_blank\">スタートガイド</a>に目を通して、プラグインの理念やベストプラクティスを理解することをおすすめします。"

#: includes/admin/admin.php:132
msgid "The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to display custom field values in any theme template file."
msgstr "Advanced Custom Fields プラグインは、WordPress の編集画面を追加フィールドでカスタマイズするためのビジュアルフォームビルダーと、カスタムフィールドの値を任意のテーマテンプレートファイルに表示するための直感的な API を提供します。"

#: includes/admin/admin.php:129 includes/admin/admin.php:131
msgid "Overview"
msgstr "概要"

#: includes/locations.php:36
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
msgstr "位置タイプ「%s」はすでに登録されています。"

#: includes/locations.php:25
msgid "Class \"%s\" does not exist."
msgstr "クラス \"%s\" は存在しません。"

#: acf.php:440 includes/admin/admin-field-group.php:385
#: includes/admin/admin-field-groups.php:230
msgctxt "post status"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"

#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
msgid "Invalid nonce."
msgstr "無効な nonce。"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:350
msgid "Error loading field."
msgstr "フィールドの読み込みエラー。"

#: includes/forms/form-user.php:353
msgid "<strong>Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>エラー</strong>: %s"

#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22
msgid "Widget"
msgstr "ウィジェット"

#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24
msgid "User Role"
msgstr "ユーザー権限グループ"

#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22
msgid "Comment"
msgstr "コメント"

#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22
msgid "Post Format"
msgstr "投稿フォーマット"

#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22
msgid "Menu Item"
msgstr "メニュー項目"

#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22
msgid "Post Status"
msgstr "投稿ステータス"

#: includes/acf-wp-functions.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
msgid "Menus"
msgstr "メニュー"

#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80
msgid "Menu Locations"
msgstr "メニューの位置"

#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"

#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "投稿タクソノミー"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "子ページ (親ページあり)"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "親ページ (子ページあり)"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "最上位レベルのページ (親ページなし)"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111
msgid "Posts Page"
msgstr "投稿ページ"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
msgid "Front Page"
msgstr "フロントページ"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22
msgid "Page Type"
msgstr "ページタイプ"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73
msgid "Viewing back end"
msgstr "バックエンドで表示"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72
msgid "Viewing front end"
msgstr "フロントエンドで表示"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
msgid "Logged in"
msgstr "ログイン済み"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22
msgid "Current User"
msgstr "現在のユーザー"

#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22
msgid "Page Template"
msgstr "固定ページテンプレート"

#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74
msgid "Register"
msgstr "登録"

#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73
msgid "Add / Edit"
msgstr "追加 / 編集"

#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22
msgid "User Form"
msgstr "ユーザーフォーム"

#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22
msgid "Page Parent"
msgstr "親ページ"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77
msgid "Super Admin"
msgstr "特権管理者"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22
msgid "Current User Role"
msgstr "現在のユーザー権限グループ"

#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85
msgid "Default Template"
msgstr "デフォルトテンプレート"

#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22
msgid "Post Template"
msgstr "投稿テンプレート"

#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22
msgid "Post Category"
msgstr "投稿カテゴリー"

#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84
msgid "All %s formats"
msgstr "すべての%sフォーマット"

#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22
msgid "Attachment"
msgstr "添付ファイル"

#: includes/validation.php:364
msgid "%s value is required"
msgstr "%s の値は必須です"

#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:60
msgid "Show this field if"
msgstr "このフィールドグループの表示条件"

#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:25
msgid "Conditional Logic"
msgstr "条件判定"

#: includes/admin/admin.php:201
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:157
#: includes/admin/views/html-location-rule.php:92
msgid "and"
msgstr "と"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:269
msgid "Local JSON"
msgstr "ローカル JSON"

#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:31
msgid "Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
msgstr "また、すべてのプレミアムアドオン ( %s) が最新版に更新されていることを確認してください。"

#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:29
msgid "This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
msgstr "このバージョンにはデータベースの改善が含まれており、アップグレードが必要です。"

#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:29
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
msgstr "%1$s v%2$sへの更新をありがとうございます。"

#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:28
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "データベースのアップグレードが必要"

#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:18
msgid "Options Page"
msgstr "オプションページ"

#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:15
msgid "Gallery"
msgstr "ギャラリー"

#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:12
msgid "Flexible Content"
msgstr "柔軟なコンテンツ"

#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:9
msgid "Repeater"
msgstr "繰り返し"

#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:24
msgid "Back to all tools"
msgstr "すべてのツールに戻る"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:162
msgid "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr "複数のフィールドグループが編集画面に表示される場合、最初のフィールドグループ (最小の番号を持つもの) のオプションが使用されます"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:162
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
msgstr "編集画面で<b>非表示</b>にする項目を<b>選択して</b>ください。"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:161
msgid "Hide on screen"
msgstr "画面上で非表示"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:153
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "トラックバック送信"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:152
msgid "Tags"
msgstr "タグ"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:151
msgid "Categories"
msgstr "カテゴリー"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:149
msgid "Page Attributes"
msgstr "ページ属性"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:148
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:147
msgid "Author"
msgstr "投稿者"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:146
msgid "Slug"
msgstr "スラッグ"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:145
msgid "Revisions"
msgstr "リビジョン"

#: includes/acf-wp-functions.php:63
#: includes/admin/views/field-group-options.php:144
msgid "Comments"
msgstr "コメント"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:143
msgid "Discussion"
msgstr "ディスカッション"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:141
msgid "Excerpt"
msgstr "抜粋"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:140
msgid "Content Editor"
msgstr "コンテンツエディター"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:139
msgid "Permalink"
msgstr "パーマリンク"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:128
msgid "Shown in field group list"
msgstr "フィールドグループリストに表示"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:115
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr "下位のフィールドグループを最初に表示"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:114
msgid "Order No."
msgstr "注文番号"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:105
msgid "Below fields"
msgstr "フィールドの下"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:104
msgid "Below labels"
msgstr "ラベルの下"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:97
msgid "Instruction placement"
msgstr "手順の配置"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:80
msgid "Label placement"
msgstr "ラベルの配置"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:70
msgid "Side"
msgstr "サイド"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:69
msgid "Normal (after content)"
msgstr "通常 (コンテンツの後)"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:68
msgid "High (after title)"
msgstr "高 (タイトルの後)"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:61
msgid "Position"
msgstr "位置"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:52
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "シームレス (メタボックスなし)"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:51
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "標準 (WP メタボックス)"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:44
msgid "Style"
msgstr "スタイル"

#: includes/admin/views/field-group-fields.php:44
msgid "+ Add Field"
msgstr "+ フィールドを追加"

#: includes/admin/views/field-group-fields.php:19
msgid "No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your first field."
msgstr "フィールドがありません。<strong> + フィールドを追加</strong>ボタンを押して、最初のフィールドを作成してください。"

#: includes/admin/views/field-group-fields.php:8
msgid "Type"
msgstr "タイプ"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:264
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:7
msgid "Key"
msgstr "キー"

#: includes/admin/views/field-group-fields.php:4
msgid "Order"
msgstr "順序"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:215
msgid "Close Field"
msgstr "フィールドを閉じる"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:201
msgid "id"
msgstr "ID"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:185
msgid "class"
msgstr "クラス"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:167
msgid "width"
msgstr "横幅"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:161
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "ラッパー属性"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:135
msgid "Required?"
msgstr "必須項目ですか ?"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:122
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "投稿者向けの手順。データ送信時に表示されます"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:121
msgid "Instructions"
msgstr "手順"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:106
msgid "Field Type"
msgstr "フィールドタイプ"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:93
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "スペースは不可、アンダースコアとダッシュは使用可能"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:92
msgid "Field Name"
msgstr "フィールド名"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:79
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "これは、編集ページに表示される名前です"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:78
msgid "Field Label"
msgstr "フィールドラベル"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:59
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:59
msgid "Delete field"
msgstr "フィールドを削除"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:58
msgid "Move"
msgstr "移動"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:58
msgid "Move field to another group"
msgstr "フィールドを別のグループへ移動"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:57
msgid "Duplicate field"
msgstr "フィールドを複製"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:53
#: includes/admin/views/field-group-field.php:56
msgid "Edit field"
msgstr "フィールドを編集"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:49
msgid "Drag to reorder"
msgstr "ドラッグして順序を変更"

#: includes/admin/admin-field-group.php:175
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1694
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2011
msgid "Show this field group if"
msgstr "このフィールドグループを表示する条件"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:94
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34
msgid "No updates available."
msgstr "利用可能な更新はありません。"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:33
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
msgstr "データベースのアップグレードが完了しました。<a href=\"%s\">変更点を表示</a>"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:30
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "アップグレードタスクを読み込んでいます..."

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:165
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:65
msgid "Upgrade failed."
msgstr "アップグレードに失敗しました。"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:162
msgid "Upgrade complete."
msgstr "アップグレードが完了しました。"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:148
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:31
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "データをバージョン%sへアップグレード中"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:121
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:45
msgid "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr "続行する前にデータベースをバックアップすることを強くおすすめします。本当に更新ツールを今すぐ実行してもよいですか ?"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:117
msgid "Please select at least one site to upgrade."
msgstr "アップグレードするサイトを1つ以上選択してください。"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:97
msgid "Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
msgstr "データベースのアップグレードが完了しました。<a href=\"%s\">ネットワークダッシュボードに戻る</a>"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:80
msgid "Site is up to date"
msgstr "サイトは最新状態です"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:78
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
msgstr "%1$s から %2$s へのデータベースのアップグレードが必要です"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47
msgid "Site"
msgstr "サイト"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:96
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "サイトをアップグレード"

#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
msgid "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update and then click %s."
msgstr "以下のサイトはデータベースのアップグレードが必要です。更新したいものにチェックを入れて、%s をクリックしてください。"

#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:172
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:38
msgid "Add rule group"
msgstr "ルールグループを追加"

#: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
msgid "Create a set of rules to determine which edit screens will use these advanced custom fields"
msgstr "どの編集画面でカスタムフィールドを表示するかを決定するルールを作成します"

#: includes/admin/views/field-group-locations.php:9
msgid "Rules"
msgstr "ルール"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:472
msgid "Copied"
msgstr "コピーしました"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:435
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "クリップボードにコピー"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:405
msgid "The following code can be used to register a local version of the selected field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste the following code to your theme's functions.php file or include it within an external file."
msgstr "以下のコードは選択したフィールドグループのローカルバージョンとして登録に使えます。ローカルフィールドグループは読み込み時間の短縮やバージョンコントロール、動的なフィールド/設定など多くの利点があります。以下のコードをテーマの functions.php や外部ファイルにコピー & ペーストしてください。"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:334
msgid "Export File"
msgstr "ファイルをエクスポート"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:329
msgid "Select the field groups you would like to export and then select your export method. Use the download button to export to a .json file which you can then import to another ACF installation. Use the generate button to export to PHP code which you can place in your theme."
msgstr "エクスポートしたいフィールドグループとエクスポート方法を選んでください。ダウンロードボタンでは別の ACF をインストールした環境でインポートできる JSON ファイルがエクスポートされます。生成ボタンではテーマ内で利用できる PHP コードが生成されます。"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:262
msgid "Select Field Groups"
msgstr "フィールドグループを選択"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167
msgid "Exported 1 field group."
msgid_plural "Exported %s field groups."
msgstr[0] "%s個のフィールドグループをエクスポートしました。"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131
msgid "No field groups selected"
msgstr "フィールド未選択"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:335
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:364
msgid "Generate PHP"
msgstr "PHP を生成"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35
msgid "Export Field Groups"
msgstr "フィールドグループをエクスポート"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:142
msgid "Imported 1 field group"
msgid_plural "Imported %s field groups"
msgstr[0] "%s個のフィールドグループをインポートしました"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:111
msgid "Import file empty"
msgstr "空ファイルのインポート"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:102
msgid "Incorrect file type"
msgstr "不正なファイルの種類"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:97
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "ファイルアップロードエラー。もう一度お試しください"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:66
msgid "Import File"
msgstr "ファイルをインポート"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:49
msgid "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When you click the import button below, ACF will import the field groups."
msgstr "インポートしたい ACF の JSON ファイルを選択してください。下のインポートボタンをクリックすると、ACF はフィールドグループをインポートします。"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:28
msgid "Import Field Groups"
msgstr "フィールドグループをインポート"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:472
msgid "Sync"
msgstr "同期"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:800
msgid "Select %s"
msgstr "%sを選択"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:505
#: includes/admin/admin-field-groups.php:525
#: includes/admin/views/field-group-field.php:57
msgid "Duplicate"
msgstr "複製"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:505
msgid "Duplicate this item"
msgstr "この項目を複製"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:263
#: includes/admin/views/field-group-options.php:127
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:38
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:49
msgid "Description"
msgstr "説明"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:469
#: includes/admin/admin-field-groups.php:687
msgid "Sync available"
msgstr "同期が利用できます"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:612
msgid "Field group synchronised."
msgid_plural "%s field groups synchronised."
msgstr[0] "%s件のフィールドグループを同期しました。"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:555
msgid "Field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "%s件のフィールドグループを複製しました。"

#: includes/admin/admin-field-groups.php:116
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "使用中 <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/admin/admin-upgrade.php:201
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "サイトをレビューしてアップグレード"

#: includes/admin/admin-upgrade.php:51 includes/admin/admin-upgrade.php:113
#: includes/admin/admin-upgrade.php:114 includes/admin/admin-upgrade.php:177
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:24
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:26
msgid "Upgrade Database"
msgstr "データベースをアップグレード"

#: includes/admin/admin.php:49 includes/admin/views/field-group-options.php:142
msgid "Custom Fields"
msgstr "カスタムフィールド"

#: includes/admin/admin-field-group.php:804
msgid "Move Field"
msgstr "フィールドを移動"

#: includes/admin/admin-field-group.php:797
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "このフィールドの移動先を選択してください"

#: includes/admin/admin-field-group.php:758
msgid "Close Window"
msgstr "ウィンドウを閉じる"

#: includes/admin/admin-field-group.php:754
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
msgstr "%1$s フィールドは現在 %2$s フィールドグループにあります"

#: includes/admin/admin-field-group.php:752
msgid "Move Complete."
msgstr "移動が完了しました。"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:10
msgid "Active"
msgstr "有効"

#: includes/admin/admin-field-group.php:361
msgid "Field Keys"
msgstr "フィールドキー"

#: includes/admin/admin-field-group.php:235
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:288
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: includes/admin/admin-field-group.php:234
#: includes/admin/admin-field-groups.php:265
msgid "Location"
msgstr "所在地"

#: includes/admin/admin-field-group.php:176 assets/build/js/acf-input.js:963
#: assets/build/js/acf-input.js:1075
msgid "Null"
msgstr "Null"

#: includes/acf-field-group-functions.php:846
#: includes/admin/admin-field-group.php:173
#: assets/build/js/acf-field-group.js:994
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1228
msgid "copy"
msgstr "コピー"

#: includes/admin/admin-field-group.php:172
#: assets/build/js/acf-field-group.js:318
#: assets/build/js/acf-field-group.js:383
msgid "(this field)"
msgstr "(このフィールド)"

#: includes/admin/admin-field-group.php:170 assets/build/js/acf-input.js:900
#: assets/build/js/acf-input.js:924 assets/build/js/acf-input.js:1002
#: assets/build/js/acf-input.js:1030
msgid "Checked"
msgstr "チェック済み"

#: includes/admin/admin-field-group.php:169
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1075
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1326
msgid "Move Custom Field"
msgstr "カスタムフィールドを移動"

#: includes/admin/admin-field-group.php:168
#: assets/build/js/acf-field-group.js:341
#: assets/build/js/acf-field-group.js:409
msgid "No toggle fields available"
msgstr "利用可能な切り替えフィールドがありません"

#: includes/admin/admin-field-group.php:167
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2056
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2425
msgid "Move to trash. Are you sure?"
msgstr "ゴミ箱に移動します。よろしいですか ?"

#: includes/admin/admin-field-group.php:166
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2047
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2413
msgid "Field group title is required"
msgstr "フィールドグループのタイトルは必須です"

#: includes/admin/admin-field-group.php:165
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1063
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1312
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr "変更を保存するまでこのフィールドは移動できません"

#: includes/admin/admin-field-group.php:164
#: assets/build/js/acf-field-group.js:893
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1110
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "\"field_\" という文字列はフィールド名の先頭に使うことはできません"

#: includes/admin/admin-field-group.php:93
msgid "Field group draft updated."
msgstr "フィールドグループ下書きを更新しました。"

#: includes/admin/admin-field-group.php:92
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "フィールドグループを公開予約しました。"

#: includes/admin/admin-field-group.php:91
msgid "Field group submitted."
msgstr "フィールドグループを送信しました。"

#: includes/admin/admin-field-group.php:90
msgid "Field group saved."
msgstr "フィールドグループを保存しました。"

#: includes/admin/admin-field-group.php:89
msgid "Field group published."
msgstr "フィールドグループを公開しました。"

#: includes/admin/admin-field-group.php:86
msgid "Field group deleted."
msgstr "フィールドグループを削除しました。"

#: includes/admin/admin-field-group.php:84
#: includes/admin/admin-field-group.php:85
#: includes/admin/admin-field-group.php:87
msgid "Field group updated."
msgstr "フィールドグループを更新しました。"

#: includes/admin/admin-tools.php:119
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
msgid "Tools"
msgstr "ツール"

#: includes/locations/abstract-acf-location.php:106
msgid "is not equal to"
msgstr "等しくない"

#: includes/locations/abstract-acf-location.php:105
msgid "is equal to"
msgstr "等しい"

#: includes/locations.php:102
msgid "Forms"
msgstr "フォーム"

#: includes/locations.php:100 includes/locations/class-acf-location-page.php:22
msgid "Page"
msgstr "固定ページ"

#: includes/locations.php:99 includes/locations/class-acf-location-post.php:22
msgid "Post"
msgstr "投稿"

#: includes/fields.php:358
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"

#: includes/fields.php:357
msgid "Relational"
msgstr "関連"

#: includes/fields.php:356
msgid "Choice"
msgstr "選択"

#: includes/fields.php:354
msgid "Basic"
msgstr "基本"

#: includes/fields.php:313
msgid "Unknown"
msgstr "不明"

#: includes/fields.php:313
msgid "Field type does not exist"
msgstr "フィールドタイプが存在しません"

#: includes/forms/form-front.php:236
msgid "Spam Detected"
msgstr "スパムを検出しました"

#: includes/forms/form-front.php:107
msgid "Post updated"
msgstr "投稿を更新しました"

#: includes/forms/form-front.php:106
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: includes/forms/form-front.php:57
msgid "Validate Email"
msgstr "メールを確認"

#: includes/fields.php:355 includes/forms/form-front.php:49
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"

#: includes/forms/form-front.php:40
msgid "Title"
msgstr "タイトル"

#: includes/assets.php:371 includes/forms/form-comment.php:160
#: assets/build/js/acf-input.js:6870 assets/build/js/acf-input.js:7822
msgid "Edit field group"
msgstr "フィールドグループを編集"

#: includes/admin/admin-field-group.php:188 assets/build/js/acf-input.js:1102
#: assets/build/js/acf-input.js:1230
msgid "Selection is less than"
msgstr "選択範囲が以下より小さい場合"

#: includes/admin/admin-field-group.php:187 assets/build/js/acf-input.js:1084
#: assets/build/js/acf-input.js:1202
msgid "Selection is greater than"
msgstr "選択範囲が以下より大きい場合"

#: includes/admin/admin-field-group.php:186 assets/build/js/acf-input.js:1051
#: assets/build/js/acf-input.js:1170
msgid "Value is less than"
msgstr "値が以下より小さい場合"

#: includes/admin/admin-field-group.php:185 assets/build/js/acf-input.js:1020
#: assets/build/js/acf-input.js:1139
msgid "Value is greater than"
msgstr "値が以下より大きい場合"

#: includes/admin/admin-field-group.php:184 assets/build/js/acf-input.js:871
#: assets/build/js/acf-input.js:960
msgid "Value contains"
msgstr "以下の値が含まれる場合"

#: includes/admin/admin-field-group.php:183 assets/build/js/acf-input.js:846
#: assets/build/js/acf-input.js:926
msgid "Value matches pattern"
msgstr "値が以下のパターンに一致する場合"

#: includes/admin/admin-field-group.php:182 assets/build/js/acf-input.js:825
#: assets/build/js/acf-input.js:999 assets/build/js/acf-input.js:903
#: assets/build/js/acf-input.js:1116
msgid "Value is not equal to"
msgstr "値が以下に等しくない場合"

#: includes/admin/admin-field-group.php:181 assets/build/js/acf-input.js:796
#: assets/build/js/acf-input.js:944 assets/build/js/acf-input.js:864
#: assets/build/js/acf-input.js:1053
msgid "Value is equal to"
msgstr "値が以下に等しい場合"

#: includes/admin/admin-field-group.php:180 assets/build/js/acf-input.js:775
#: assets/build/js/acf-input.js:841
msgid "Has no value"
msgstr "値がない場合"

#: includes/admin/admin-field-group.php:179 assets/build/js/acf-input.js:744
#: assets/build/js/acf-input.js:783
msgid "Has any value"
msgstr "任意の値あり"

#: includes/assets.php:352 assets/build/js/acf.js:1489
#: assets/build/js/acf.js:1550
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: includes/assets.php:348 assets/build/js/acf.js:1641
#: assets/build/js/acf.js:1747
msgid "Are you sure?"
msgstr "本当に実行しますか ?"

#: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:8793
#: assets/build/js/acf-input.js:10110
msgid "%d fields require attention"
msgstr "%d個のフィールドで確認が必要です"

#: includes/assets.php:367 assets/build/js/acf-input.js:8791
#: assets/build/js/acf-input.js:10106
msgid "1 field requires attention"
msgstr "1つのフィールドで確認が必要です"

#: includes/assets.php:366 includes/validation.php:286
#: includes/validation.php:296 assets/build/js/acf-input.js:8784
#: assets/build/js/acf-input.js:10101
msgid "Validation failed"
msgstr "検証失敗"

#: includes/assets.php:365 assets/build/js/acf-input.js:8939
#: assets/build/js/acf-input.js:10284
msgid "Validation successful"
msgstr "検証成功"

#: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:6699
#: assets/build/js/acf-input.js:7626
msgid "Restricted"
msgstr "制限"

#: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:6529
#: assets/build/js/acf-input.js:7390
msgid "Collapse Details"
msgstr "詳細を折りたたむ"

#: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:6529
#: assets/build/js/acf-input.js:7387
msgid "Expand Details"
msgstr "詳細を展開"

#: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6401
#: assets/build/js/acf-input.js:7235
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "この投稿へのアップロード"

#: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6437
#: assets/build/js/acf-input.js:7274
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: includes/media.php:49
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: includes/assets.php:362 assets/build/js/acf-input.js:8561
#: assets/build/js/acf-input.js:9872
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr "このページから移動した場合、変更は失われます"

#: includes/api/api-helpers.php:3413
msgid "File type must be %s."
msgstr "ファイル形式は %s である必要があります。"

#: includes/admin/admin-field-group.php:174
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:60
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:170
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:36
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
#: includes/api/api-helpers.php:3409 assets/build/js/acf-field-group.js:447
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1727
#: assets/build/js/acf-field-group.js:538
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2055
msgid "or"
msgstr "または"

#: includes/api/api-helpers.php:3382
msgid "File size must not exceed %s."
msgstr "ファイルサイズは %s 以下である必要があります。"

#: includes/api/api-helpers.php:3377
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "ファイルサイズは %s 以上である必要があります。"

#: includes/api/api-helpers.php:3362
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "画像の高さは %dpx 以下である必要があります。"

#: includes/api/api-helpers.php:3357
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "画像の高さは %dpx 以上である必要があります。"

#: includes/api/api-helpers.php:3343
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "画像の幅は %dpx 以下である必要があります。"

#: includes/api/api-helpers.php:3338
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "画像の幅は %dpx 以上である必要があります。"

#: includes/api/api-helpers.php:1569 includes/api/api-term.php:147
msgid "(no title)"
msgstr "(タイトルなし)"

#: includes/api/api-helpers.php:864
msgid "Full Size"
msgstr "フルサイズ"

#: includes/api/api-helpers.php:823
msgid "Large"
msgstr "大"

#: includes/api/api-helpers.php:822
msgid "Medium"
msgstr "中"

#: includes/api/api-helpers.php:821
msgid "Thumbnail"
msgstr "サムネイル"

#: includes/acf-field-functions.php:841
#: includes/admin/admin-field-group.php:171
#: assets/build/js/acf-field-group.js:709
#: assets/build/js/acf-field-group.js:846
msgid "(no label)"
msgstr "(ラベルなし)"

#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:137
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "テキストエリアの高さを設定"

#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:136
msgid "Rows"
msgstr "行"

#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
msgid "Text Area"
msgstr "テキストエリア"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:394
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr "追加のチェックボックスを先頭に追加して、すべての選択肢を切り替えます"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:393
msgid "Toggle"
msgstr "切り替え"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:353
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr "フィールドの選択肢として「カスタム」を保存する"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
msgid "Save Custom"
msgstr "カスタム値を保存"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:340
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr "「カスタム」値の追加を許可する"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:335
msgid "Allow Custom"
msgstr "カスタム値を許可"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:207
msgid "Add new choice"
msgstr "新規選択肢を追加"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:144
msgid "Toggle All"
msgstr "すべて切り替え"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:494
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr "アーカイブ URL を許可"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:165
msgid "Archives"
msgstr "アーカイブ"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
msgid "Page Link"
msgstr "ページリンク"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:961
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72
msgid "Add"
msgstr "追加"

#: includes/admin/views/field-group-fields.php:6
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:926
msgid "Name"
msgstr "名前"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:910
msgid "%s added"
msgstr "%s を追加しました"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:874
msgid "%s already exists"
msgstr "%s はすでに存在しています"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:862
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "ユーザーが新規 %s を追加できません"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:807
msgid "Term ID"
msgstr "ターム ID"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:806
msgid "Term Object"
msgstr "タームオブジェクト"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:790
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "投稿タームから値を読み込む"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:789
msgid "Load Terms"
msgstr "タームを読み込む"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:778
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "選択したタームを投稿に関連付ける"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:777
msgid "Save Terms"
msgstr "タームを保存"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:766
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "編集中に新しいタームを作成できるようにする"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:765
msgid "Create Terms"
msgstr "タームを追加"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:737
msgid "Radio Buttons"
msgstr "ラジオボタン"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:736
msgid "Single Value"
msgstr "単一値"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:734
msgid "Multi Select"
msgstr "複数選択"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:733
msgid "Checkbox"
msgstr "チェックボックス"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:732
msgid "Multiple Values"
msgstr "複数値"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:727
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "このフィールドの外観を選択"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:726
msgid "Appearance"
msgstr "外観"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:715
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "表示するタクソノミーを選択"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:673
msgctxt "No terms"
msgid "No %s"
msgstr "%s なし"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:251
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "値は%d文字以下である必要があります"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:244
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "値は%d文字以上である必要があります"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:229
msgid "Value must be a number"
msgstr "値は数字である必要があります"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
msgid "Number"
msgstr "番号"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:232
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "フィールドの選択肢として「その他」を保存する"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:227
msgid "Save Other"
msgstr "その他を保存"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:219
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "「その他」の選択肢を追加してカスタム値を許可"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:214
msgid "Other"
msgstr "その他"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
msgid "Radio Button"
msgstr "ラジオボタン"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:127
msgid "Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will not be visible."
msgstr "前のアコーディオンを停止するエンドポイントを定義します。このアコーディオンは表示されません。"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:115
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
msgstr "他のアコーディオンを閉じずにこのアコーディオンを開くことができるようにする。"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:114
msgid "Multi-expand"
msgstr "マルチ展開"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:103
msgid "Display this accordion as open on page load."
msgstr "このアコーディオンをページの読み込み時に開いた状態で表示します。"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:102
msgid "Open"
msgstr "受付中"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25
msgid "Accordion"
msgstr "アコーディオン"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:261
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:274
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "アップロード可能なファイルを制限"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:235
msgid "File ID"
msgstr "ファイル ID"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:234
msgid "File URL"
msgstr "ファイルの URL"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:233
msgid "File Array"
msgstr "ファイル配列"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:182
msgid "Add File"
msgstr "ファイルを追加"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:89
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:182
msgid "No file selected"
msgstr "ファイルが選択されていません"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:147
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:60
#: assets/build/js/acf-input.js:2334 assets/build/js/acf-input.js:2603
msgid "Update File"
msgstr "ファイルを更新"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:59
#: assets/build/js/acf-input.js:2333 assets/build/js/acf-input.js:2602
msgid "Edit File"
msgstr "ファイルを編集"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:55
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:58
#: assets/build/js/acf-input.js:2308 assets/build/js/acf-input.js:2575
msgid "Select File"
msgstr "ファイルを選択"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
msgid "File"
msgstr "ファイル"

#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
msgid "Password"
msgstr "パスワード"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:440
msgid "Specify the value returned"
msgstr "戻り値を指定します"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:422
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "AJAX を使用して選択肢を遅延読み込みしますか ?"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:367
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "新しい行に各デフォルト値を入力してください"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:255 includes/media.php:48
#: assets/build/js/acf-input.js:6311 assets/build/js/acf-input.js:7120
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "選択"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "読み込み失敗"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "検索中&hellip;"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "結果をさらに読み込み中&hellip;"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "%d項目のみ選択可能です"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "1項目のみ選択可能です"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "%d文字を削除してください"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "1文字削除してください"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "%d文字以上を入力してください"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:110
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "1つ以上の文字を入力してください"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:109
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr "一致する項目がありません"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:108
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "%d件の結果が見つかりました。上下矢印キーを使って移動してください。"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:107
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "1件の結果が利用可能です。Enter を押して選択してください。"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:738
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "選択"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:97
msgid "User ID"
msgstr "ユーザー ID"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:96
msgid "User Object"
msgstr "ユーザーオブジェクト"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:95
msgid "User Array"
msgstr "ユーザー配列"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:61
msgid "All user roles"
msgstr "すべてのユーザー権限グループ"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:53
msgid "Filter by role"
msgstr "権限グループで絞り込む"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:101
msgid "User"
msgstr "ユーザー"

#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
msgid "Separator"
msgstr "区切り"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73
msgid "Select Color"
msgstr "色を選択"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69
msgid "Clear"
msgstr "クリア"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
msgid "Color Picker"
msgstr "カラーピッカー"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr "P"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr "A"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "選択"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "完了"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "現在"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "タイムゾーン"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr "マイクロ秒"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr "ミリ秒"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr "秒"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr "分"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr "時"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr "時間"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr "時間を選択"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
msgid "Date Time Picker"
msgstr "日時選択ツール"

#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:118
msgid "Define an endpoint for the previous tabs to stop. This will start a new group of tabs."
msgstr "前のタブの終了地点を定義します。これにより新しいタブグループが開始されます。"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:126
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:117
msgid "Endpoint"
msgstr "エンドポイント"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:88
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:108
msgid "Left aligned"
msgstr "左揃え"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:87
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107
msgid "Top aligned"
msgstr "上揃え"

#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:103
msgid "Placement"
msgstr "配置"

#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26
msgid "Tab"
msgstr "タブ"

#: includes/fields/class-acf-field-url.php:154
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "値は有効な URL である必要があります"

#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "Url"
msgstr "URL"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:177
msgid "Link URL"
msgstr "リンク URL"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:176
msgid "Link Array"
msgstr "リンク配列"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "新しいウィンドウまたはタブで開く"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:137
msgid "Select Link"
msgstr "リンクを選択"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
msgid "Link"
msgstr "リンク"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
msgid "Email"
msgstr "メール"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:198
msgid "Step Size"
msgstr "ステップサイズ"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:180
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:186
msgid "Maximum Value"
msgstr "最大値"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:169
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:174
msgid "Minimum Value"
msgstr "最小値"

#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
msgid "Range"
msgstr "範囲"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:205
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:413
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:280
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:446
msgid "Both (Array)"
msgstr "両方 (配列)"

#: includes/admin/views/field-group-fields.php:5
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:204
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:412
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:279
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:445
msgid "Label"
msgstr "ラベル"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:203
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:411
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:278
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:444
msgid "Value"
msgstr "値"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:188
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:383
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:262
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:187
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:384
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:263
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:325
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
msgid "red : Red"
msgstr "red : Red"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:325
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr "下記のように記述すると、値とラベルの両方を制御することができます:"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:325
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "選択肢を改行で区切って入力してください。"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:324
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:364
msgid "Choices"
msgstr "選択肢"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
msgid "Button Group"
msgstr "ボタングループ"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:506
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:406
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:398
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:79
msgid "Select multiple values?"
msgstr "複数値を選択可能にしますか ?"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:482
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:394
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:202
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:386
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:748
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:68
msgid "Allow Null?"
msgstr "空の値を許可しますか ?"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:249
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:250
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:948
msgid "Parent"
msgstr "親"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:391
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
msgstr "フィールドがクリックされるまで TinyMCE は初期化されません"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:390
msgid "Delay initialization?"
msgstr "初期化を遅延させますか ?"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:378
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "メディアアップロードボタンを表示しますか ?"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:361
msgid "Toolbar"
msgstr "ツールバー"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:352
msgid "Text Only"
msgstr "テキストのみ"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:351
msgid "Visual Only"
msgstr "ビジュアルのみ"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:350
msgid "Visual & Text"
msgstr "ビジュアルとテキスト"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:345
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:289
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "クリックして TinyMCE を初期化"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:283
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:282
msgid "Visual"
msgstr "ビジュアル"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "Wysiwyg Editor"
msgstr "WYSIWYG エディター"

#: includes/fields/class-acf-field-text.php:168
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:221
msgid "Value must not exceed %d characters"
msgstr "値は%d文字以内である必要があります"

#: includes/fields/class-acf-field-text.php:142
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:126
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "制限しない場合は空白にする"

#: includes/fields/class-acf-field-text.php:141
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:125
msgid "Character Limit"
msgstr "文字数制限"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:151
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:159
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:96
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:222
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:131
msgid "Appears after the input"
msgstr "入力内容の後に表示"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:130
msgid "Append"
msgstr "追加"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:140
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:85
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:211
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:120
msgid "Appears before the input"
msgstr "入力内容の前に表示"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:139
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:84
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:210
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:119
msgid "Prepend"
msgstr "先頭に追加"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:129
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:74
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:109
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:113
msgid "Appears within the input"
msgstr "入力内容の中に表示"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:136
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:73
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:108
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:112
msgid "Placeholder Text"
msgstr "プレースホルダーテキスト"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:171
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:126
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:246
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:164
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:335
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "新規投稿作成時に表示"

#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
msgid "Text"
msgstr "テキスト"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:752
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
msgstr[0] "%1$sは%2$s個以上選択する必要があります"

#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:424
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:668
msgid "Post ID"
msgstr "投稿 ID"

#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:423
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:667
msgid "Post Object"
msgstr "投稿オブジェクト"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:651
msgid "Maximum posts"
msgstr "最大投稿"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:640
msgid "Minimum posts"
msgstr "最小投稿"

#: includes/admin/views/field-group-options.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:631
msgid "Featured Image"
msgstr "アイキャッチ画像"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:627
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "選択した要素がそれぞれの結果に表示されます"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:626
msgid "Elements"
msgstr "要素"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:617
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:714
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22
msgid "Taxonomy"
msgstr "タクソノミー"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:616
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22
msgid "Post Type"
msgstr "投稿タイプ"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:610
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:474
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:386
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:602
msgid "All taxonomies"
msgstr "すべてのタクソノミー"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:466
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:378
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:594
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "タクソノミーで絞り込み"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:458
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:370
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:586
msgid "All post types"
msgstr "すべての投稿タイプ"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:450
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:362
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:578
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "投稿タイプでフィルター"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:469
msgid "Search..."
msgstr "検索…"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:399
msgid "Select taxonomy"
msgstr "タクソノミーを選択"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:390
msgid "Select post type"
msgstr "投稿タイプを選択"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:65
#: assets/build/js/acf-input.js:3686 assets/build/js/acf-input.js:4168
msgid "No matches found"
msgstr "一致する項目がありません"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:64
#: assets/build/js/acf-input.js:3670 assets/build/js/acf-input.js:4147
msgid "Loading"
msgstr "読み込み中"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:3593 assets/build/js/acf-input.js:4051
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "最大値 ({max}) に達しました"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
msgid "Relationship"
msgstr "関係"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:287
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:324
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr "カンマ区切りのリスト。すべてのタイプを許可する場合は空白のままにします"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:286
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:323
msgid "Allowed file types"
msgstr "許可されたファイルの種類"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:273
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:286
msgid "Maximum"
msgstr "最大"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:151
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:264
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:277
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:276
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:313
msgid "File size"
msgstr "ファイルサイズ"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:250
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:287
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "アップロード可能な画像を制限"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:260
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:249
msgid "Minimum"
msgstr "最小"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:251
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:240
msgid "Uploaded to post"
msgstr "投稿にアップロード"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:250
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:239
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65
msgid "All"
msgstr "すべて"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:245
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:234
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "メディアライブラリの選択肢を制限"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:233
msgid "Library"
msgstr "ライブラリ"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:221
msgid "Preview Size"
msgstr "プレビューサイズ"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:212
msgid "Image ID"
msgstr "画像 ID"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:211
msgid "Image URL"
msgstr "画像 URL"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:210
msgid "Image Array"
msgstr "画像配列"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:406
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:171
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:273
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "フロントエンドへの返り値を指定してください"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:197
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:405
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:227
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:170
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:272
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:801
msgid "Return Value"
msgstr "返り値"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:158
msgid "Add Image"
msgstr "画像を追加"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:158
msgid "No image selected"
msgstr "画像が選択されていません"

#: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-file.php:159
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:139
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142 assets/build/js/acf.js:1488
#: assets/build/js/acf.js:1549
msgid "Remove"
msgstr "削除"

#: includes/admin/views/field-group-field.php:56
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:67 includes/media.php:55
#: assets/build/js/acf-input.js:6354 assets/build/js/acf-input.js:7174
msgid "All images"
msgstr "すべての画像"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:66
#: assets/build/js/acf-input.js:2997 assets/build/js/acf-input.js:3377
msgid "Update Image"
msgstr "画像を更新"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:65
#: assets/build/js/acf-input.js:2996 assets/build/js/acf-input.js:3376
msgid "Edit Image"
msgstr "画像を編集"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:64
#: assets/build/js/acf-input.js:2974 assets/build/js/acf-input.js:3351
msgid "Select Image"
msgstr "画像を選択"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
msgid "Image"
msgstr "画像"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:128
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr "HTML マークアップのコードとして表示を許可"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:127
msgid "Escape HTML"
msgstr "HTML をエスケープ"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:155
msgid "No Formatting"
msgstr "書式設定なし"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:154
msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
msgstr "自動的に &lt;br&gt; を追加"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:116
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:153
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "自動的に段落追加する"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:112
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:149
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "改行をどのように表示するか制御"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:111
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:148
msgid "New Lines"
msgstr "改行"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:237
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:220
msgid "Week Starts On"
msgstr "週の始まり"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:203
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "値を保存するときに使用される形式"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:202
msgid "Save Format"
msgstr "書式を保存"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr "Wk"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr "前へ"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:62
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "次へ"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "今日"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "完了"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
msgid "Date Picker"
msgstr "日付選択ツール"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:253
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:290
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:279
msgid "Width"
msgstr "幅"

#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:276
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:289
msgid "Embed Size"
msgstr "埋め込みサイズ"

#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:230
msgid "Enter URL"
msgstr "URL を入力"

#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:190
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "無効化時に表示されるテキスト"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:189
msgid "Off Text"
msgstr "無効化時のテキスト"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:173
msgid "Text shown when active"
msgstr "有効時に表示するテキスト"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:172
msgid "On Text"
msgstr "アクティブ時のテキスト"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:410
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:159
msgid "Stylised UI"
msgstr "スタイリッシュな UI"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:170
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:366
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:125
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:245
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:163
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:375
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:97
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:334
msgid "Default Value"
msgstr "初期値"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:138
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr "チェックボックスの横にテキストを表示"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:26
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:100
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:137
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"

#: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:193
#: assets/build/js/acf.js:1645 assets/build/js/acf.js:1749
msgid "No"
msgstr "いいえ"

#: includes/assets.php:349 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:176
#: assets/build/js/acf.js:1643 assets/build/js/acf.js:1748
msgid "Yes"
msgstr "はい"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
msgid "True / False"
msgstr "真/偽"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:470
msgid "Row"
msgstr "行"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:469
msgid "Table"
msgstr "テーブル"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:468
msgid "Block"
msgstr "ブロック"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:463
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr "選択したフィールドのレンダリングに使用されるスタイルを指定します"

#: includes/fields.php:359 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:377
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:462
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:256
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:446
msgid "Sub Fields"
msgstr "サブフィールド"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
msgid "Group"
msgstr "グループ"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:232
msgid "Customize the map height"
msgstr "地図の高さをカスタマイズ"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:231
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:264
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:301
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:292
msgid "Height"
msgstr "高さ"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:220
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "地図のデフォルトズームレベルを設定"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:219
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:206
msgid "Center the initial map"
msgstr "地図のデフォルト中心位置を設定"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:205
msgid "Center"
msgstr "中央"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
msgid "Search for address..."
msgstr "住所を検索…"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:157
msgid "Find current location"
msgstr "現在の場所を検索"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:156
msgid "Clear location"
msgstr "位置情報をクリア"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:615
msgid "Search"
msgstr "検索"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:60
#: assets/build/js/acf-input.js:2673 assets/build/js/acf-input.js:3004
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "お使いのブラウザーは位置情報機能に対応していません"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
msgid "Google Map"
msgstr "Google マップ"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:217
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:202
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:132
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "テンプレート関数で返されるフォーマット"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:216
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:204
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:418
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:662
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:439
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:90
msgid "Return Format"
msgstr "戻り値の形式"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:226
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:211
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:122
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:139
msgid "Custom:"
msgstr "カスタム:"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:115
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "投稿編集時に表示される書式"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:114
msgid "Display Format"
msgstr "表示形式"

#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
msgid "Time Picker"
msgstr "時間選択ツール"

#: acf.php:445
msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "停止中 <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: acf.php:402
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "ゴミ箱にフィールドが見つかりません"

#: acf.php:401
msgid "No Fields found"
msgstr "フィールドが見つかりません"

#: acf.php:400
msgid "Search Fields"
msgstr "フィールドを検索"

#: acf.php:399
msgid "View Field"
msgstr "フィールドを表示"

#: acf.php:398 includes/admin/views/field-group-fields.php:56
msgid "New Field"
msgstr "新規フィールド"

#: acf.php:397
msgid "Edit Field"
msgstr "フィールドを編集"

#: acf.php:396
msgid "Add New Field"
msgstr "新規フィールドを追加"

#: acf.php:394
msgid "Field"
msgstr "フィールド"

#: acf.php:393 includes/admin/admin-field-group.php:233
#: includes/admin/admin-field-groups.php:266
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"

#: acf.php:368
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "ゴミ箱にフィールドグループが見つかりません"

#: acf.php:367
msgid "No Field Groups found"
msgstr "フィールドグループが見つかりません"

#: acf.php:366
msgid "Search Field Groups"
msgstr "フィールドグループを検索"

#: acf.php:365
msgid "View Field Group"
msgstr "フィールドグループを表示"

#: acf.php:364
msgid "New Field Group"
msgstr "新規フィールドグループ"

#: acf.php:363
msgid "Edit Field Group"
msgstr "フィールドグループを編集"

#: acf.php:362
msgid "Add New Field Group"
msgstr "新規フィールドグループを追加"

#: acf.php:361 acf.php:395 includes/admin/admin.php:51
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"

#: acf.php:360
msgid "Field Group"
msgstr "フィールドグループ"

#: acf.php:359 includes/admin/admin.php:50
msgid "Field Groups"
msgstr "フィールドグループ"

#. Description of the plugin
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr "パワフル、プロフェッショナル、直感的なフィールドで WordPress をカスタマイズ。"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: acf.php:70
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"