PNG  IHDRQgAMA a cHRMz&u0`:pQ<bKGDgmIDATxwUﹻ& ^CX(J I@ "% (** BX +*i"]j(IH{~R)[~>h{}gy)I$Ij .I$I$ʊy@}x.: $I$Ii}VZPC)I$IF ^0ʐJ$I$Q^}{"r=OzI$gRZeC.IOvH eKX $IMpxsk.쒷/&r[޳<v| .I~)@$updYRa$I |M.e JaֶpSYR6j>h%IRز if&uJ)M$I vLi=H;7UJ,],X$I1AҒJ$ XY XzI@GNҥRT)E@;]K*Mw;#5_wOn~\ DC&$(A5 RRFkvIR}l!RytRl;~^ǷJj اy뷦BZJr&ӥ8Pjw~vnv X^(I;4R=P[3]J,]ȏ~:3?[ a&e)`e*P[4]T=Cq6R[ ~ޤrXR Հg(t_HZ-Hg M$ãmL5R uk*`%C-E6/%[t X.{8P9Z.vkXŐKjgKZHg(aK9ڦmKjѺm_ \#$5,)-  61eJ,5m| r'= &ڡd%-]J on Xm|{ RҞe $eڧY XYrԮ-a7RK6h>n$5AVڴi*ֆK)mѦtmr1p| q:흺,)Oi*ֺK)ܬ֦K-5r3>0ԔHjJئEZj,%re~/z%jVMڸmrt)3]J,T K֦OvԒgii*bKiNO~%PW0=dii2tJ9Jݕ{7"I P9JKTbu,%r"6RKU}Ij2HKZXJ,妝 XYrP ެ24c%i^IK|.H,%rb:XRl1X4Pe/`x&P8Pj28Mzsx2r\zRPz4J}yP[g=L) .Q[6RjWgp FIH*-`IMRaK9TXcq*I y[jE>cw%gLRԕiFCj-ďa`#e~I j,%r,)?[gp FI˨mnWX#>mʔ XA DZf9,nKҲzIZXJ,L#kiPz4JZF,I,`61%2s $,VOϚ2/UFJfy7K> X+6 STXIeJILzMfKm LRaK9%|4p9LwJI!`NsiazĔ)%- XMq>pk$-$Q2x#N ؎-QR}ᶦHZډ)J,l#i@yn3LN`;nڔ XuX5pF)m|^0(>BHF9(cզEerJI rg7 4I@z0\JIi䵙RR0s;$s6eJ,`n 䂦0a)S)A 1eJ,堌#635RIgpNHuTH_SԕqVe ` &S)>p;S$魁eKIuX`I4춒o}`m$1":PI<[v9^\pTJjriRŭ P{#{R2,`)e-`mgj~1ϣLKam7&U\j/3mJ,`F;M'䱀 .KR#)yhTq;pcK9(q!w?uRR,n.yw*UXj#\]ɱ(qv2=RqfB#iJmmL<]Y͙#$5 uTU7ӦXR+q,`I}qL'`6Kͷ6r,]0S$- [RKR3oiRE|nӦXR.(i:LDLTJjY%o:)6rxzҒqTJjh㞦I.$YR.ʼnGZ\ֿf:%55 I˼!6dKxm4E"mG_ s? .e*?LRfK9%q#uh$)i3ULRfK9yxm܌bj84$i1U^@Wbm4uJ,ҪA>_Ij?1v32[gLRD96oTaR׿N7%L2 NT,`)7&ƝL*꽙yp_$M2#AS,`)7$rkTA29_Iye"|/0t)$n XT2`YJ;6Jx".e<`$) PI$5V4]29SRI>~=@j]lp2`K9Jaai^" Ԋ29ORI%:XV5]JmN9]H;1UC39NI%Xe78t)a;Oi Ҙ>Xt"~G>_mn:%|~ޅ_+]$o)@ǀ{hgN;IK6G&rp)T2i୦KJuv*T=TOSV>(~D>dm,I*Ɛ:R#ۙNI%D>G.n$o;+#RR!.eU˽TRI28t)1LWϚ>IJa3oFbu&:tJ*(F7y0ZR ^p'Ii L24x| XRI%ۄ>S1]Jy[zL$adB7.eh4%%누>WETf+3IR:I3Xה)3אOۦSRO'ٺ)S}"qOr[B7ϙ.edG)^ETR"RtRݜh0}LFVӦDB^k_JDj\=LS(Iv─aTeZ%eUAM-0;~˃@i|l @S4y72>sX-vA}ϛBI!ݎߨWl*)3{'Y|iSlEڻ(5KtSI$Uv02,~ԩ~x;P4ցCrO%tyn425:KMlD ^4JRxSهF_}شJTS6uj+ﷸk$eZO%G*^V2u3EMj3k%)okI]dT)URKDS 7~m@TJR~荪fT"֛L \sM -0T KfJz+nإKr L&j()[E&I ߴ>e FW_kJR|!O:5/2跌3T-'|zX ryp0JS ~^F>-2< `*%ZFP)bSn"L :)+pʷf(pO3TMW$~>@~ū:TAIsV1}S2<%ޟM?@iT ,Eūoz%i~g|`wS(]oȤ8)$ ntu`өe`6yPl IzMI{ʣzʨ )IZ2= ld:5+請M$-ї;U>_gsY$ÁN5WzWfIZ)-yuXIfp~S*IZdt;t>KūKR|$#LcԀ+2\;kJ`]YǔM1B)UbG"IRߊ<xܾӔJ0Z='Y嵤 Leveg)$znV-º^3Ւof#0Tfk^Zs[*I꯳3{)ˬW4Ւ4 OdpbZRS|*I 55#"&-IvT&/윚Ye:i$ 9{LkuRe[I~_\ؠ%>GL$iY8 9ܕ"S`kS.IlC;Ҏ4x&>u_0JLr<J2(^$5L s=MgV ~,Iju> 7r2)^=G$1:3G< `J3~&IR% 6Tx/rIj3O< ʔ&#f_yXJiގNSz; Tx(i8%#4 ~AS+IjerIUrIj362v885+IjAhK__5X%nV%Iͳ-y|7XV2v4fzo_68"S/I-qbf; LkF)KSM$ Ms>K WNV}^`-큧32ŒVؙGdu,^^m%6~Nn&͓3ŒVZMsRpfEW%IwdǀLm[7W&bIRL@Q|)* i ImsIMmKmyV`i$G+R 0tV'!V)֏28vU7͒vHꦼtxꗞT ;S}7Mf+fIRHNZUkUx5SAJㄌ9MqμAIRi|j5)o*^'<$TwI1hEU^c_j?Е$%d`z cyf,XO IJnTgA UXRD }{H}^S,P5V2\Xx`pZ|Yk:$e ~ @nWL.j+ϝYb퇪bZ BVu)u/IJ_ 1[p.p60bC >|X91P:N\!5qUB}5a5ja `ubcVxYt1N0Zzl4]7­gKj]?4ϻ *[bg$)+À*x쳀ogO$~,5 زUS9 lq3+5mgw@np1sso Ӻ=|N6 /g(Wv7U;zωM=wk,0uTg_`_P`uz?2yI!b`kĸSo+Qx%!\οe|އԁKS-s6pu_(ֿ$i++T8=eY; צP+phxWQv*|p1. ά. XRkIQYP,drZ | B%wP|S5`~́@i޾ E;Չaw{o'Q?%iL{u D?N1BD!owPHReFZ* k_-~{E9b-~P`fE{AܶBJAFO wx6Rox5 K5=WwehS8 (JClJ~ p+Fi;ŗo+:bD#g(C"wA^ r.F8L;dzdIHUX݆ϞXg )IFqem%I4dj&ppT{'{HOx( Rk6^C٫O.)3:s(۳(Z?~ٻ89zmT"PLtw䥈5&b<8GZ-Y&K?e8,`I6e(֍xb83 `rzXj)F=l($Ij 2*(F?h(/9ik:I`m#p3MgLaKjc/U#n5S# m(^)=y=đx8ŬI[U]~SцA4p$-F i(R,7Cx;X=cI>{Km\ o(Tv2vx2qiiDJN,Ҏ!1f 5quBj1!8 rDFd(!WQl,gSkL1Bxg''՞^ǘ;pQ P(c_ IRujg(Wz bs#P­rz> k c&nB=q+ؔXn#r5)co*Ũ+G?7< |PQӣ'G`uOd>%Mctz# Ԫڞ&7CaQ~N'-P.W`Oedp03C!IZcIAMPUۀ5J<\u~+{9(FbbyAeBhOSܳ1 bÈT#ŠyDžs,`5}DC-`̞%r&ڙa87QWWp6e7 Rϫ/oY ꇅ Nܶըtc!LA T7V4Jsū I-0Pxz7QNF_iZgúWkG83 0eWr9 X]㾮݁#Jˢ C}0=3ݱtBi]_ &{{[/o[~ \q鯜00٩|cD3=4B_b RYb$óBRsf&lLX#M*C_L܄:gx)WΘsGSbuL rF$9';\4Ɍq'n[%p.Q`u hNb`eCQyQ|l_C>Lb꟟3hSb #xNxSs^ 88|Mz)}:](vbۢamŖ࿥ 0)Q7@0=?^k(*J}3ibkFn HjB׻NO z x}7p 0tfDX.lwgȔhԾŲ }6g E |LkLZteu+=q\Iv0쮑)QٵpH8/2?Σo>Jvppho~f>%bMM}\//":PTc(v9v!gոQ )UfVG+! 35{=x\2+ki,y$~A1iC6#)vC5^>+gǵ@1Hy٪7u;p psϰu/S <aʸGu'tD1ԝI<pg|6j'p:tպhX{o(7v],*}6a_ wXRk,O]Lܳ~Vo45rp"N5k;m{rZbΦ${#)`(Ŵg,;j%6j.pyYT?}-kBDc3qA`NWQū20/^AZW%NQ MI.X#P#,^Ebc&?XR tAV|Y.1!؅⨉ccww>ivl(JT~ u`ٵDm q)+Ri x/x8cyFO!/*!/&,7<.N,YDŽ&ܑQF1Bz)FPʛ?5d 6`kQձ λc؎%582Y&nD_$Je4>a?! ͨ|ȎWZSsv8 j(I&yj Jb5m?HWp=g}G3#|I,5v珿] H~R3@B[☉9Ox~oMy=J;xUVoj bUsl_35t-(ՃɼRB7U!qc+x4H_Qo֮$[GO<4`&č\GOc[.[*Af%mG/ ňM/r W/Nw~B1U3J?P&Y )`ѓZ1p]^l“W#)lWZilUQu`-m|xĐ,_ƪ|9i:_{*(3Gѧ}UoD+>m_?VPۅ15&}2|/pIOʵ> GZ9cmíتmnz)yߐbD >e}:) r|@R5qVSA10C%E_'^8cR7O;6[eKePGϦX7jb}OTGO^jn*媓7nGMC t,k31Rb (vyܴʭ!iTh8~ZYZp(qsRL ?b}cŨʊGO^!rPJO15MJ[c&~Z`"ѓޔH1C&^|Ш|rʼ,AwĴ?b5)tLU)F| &g٣O]oqSUjy(x<Ϳ3 .FSkoYg2 \_#wj{u'rQ>o;%n|F*O_L"e9umDds?.fuuQbIWz |4\0 sb;OvxOSs; G%T4gFRurj(֍ڑb uԖKDu1MK{1^ q; C=6\8FR艇!%\YÔU| 88m)֓NcLve C6z;o&X x59:q61Z(T7>C?gcļxѐ Z oo-08jہ x,`' ҔOcRlf~`jj".Nv+sM_]Zk g( UOPyεx%pUh2(@il0ݽQXxppx-NS( WO+轾 nFߢ3M<;z)FBZjciu/QoF 7R¥ ZFLF~#ȣߨ^<쩡ݛкvџ))ME>ώx4m#!-m!L;vv#~Y[đKmx9.[,UFS CVkZ +ߟrY٧IZd/ioi$%͝ب_ֶX3ܫhNU ZZgk=]=bbJS[wjU()*I =ώ:}-蹞lUj:1}MWm=̛ _ ¾,8{__m{_PVK^n3esw5ӫh#$-q=A̟> ,^I}P^J$qY~Q[ Xq9{#&T.^GVj__RKpn,b=`żY@^՝;z{paVKkQXj/)y TIc&F;FBG7wg ZZDG!x r_tƢ!}i/V=M/#nB8 XxЫ ^@CR<{䤭YCN)eKOSƟa $&g[i3.C6xrOc8TI;o hH6P&L{@q6[ Gzp^71j(l`J}]e6X☉#͕ ׈$AB1Vjh㭦IRsqFBjwQ_7Xk>y"N=MB0 ,C #o6MRc0|$)ف"1!ixY<B9mx `,tA>)5ػQ?jQ?cn>YZe Tisvh# GMމȇp:ԴVuږ8ɼH]C.5C!UV;F`mbBk LTMvPʍϤj?ԯ/Qr1NB`9s"s TYsz &9S%U԰> {<ؿSMxB|H\3@!U| k']$U+> |HHMLޢ?V9iD!-@x TIî%6Z*9X@HMW#?nN ,oe6?tQwڱ.]-y':mW0#!J82qFjH -`ѓ&M0u Uγmxϵ^-_\])@0Rt.8/?ٰCY]x}=sD3ojަЫNuS%U}ԤwHH>ڗjܷ_3gN q7[q2la*ArǓԖ+p8/RGM ]jacd(JhWko6ڎbj]i5Bj3+3!\j1UZLsLTv8HHmup<>gKMJj0@H%,W΃7R) ">c, xixј^ aܖ>H[i.UIHc U1=yW\=S*GR~)AF=`&2h`DzT󑓶J+?W+}C%P:|0H܆}-<;OC[~o.$~i}~HQ TvXΈr=b}$vizL4:ȰT|4~*!oXQR6Lk+#t/g lԁߖ[Jڶ_N$k*". xsxX7jRVbAAʯKҎU3)zSNN _'s?f)6X!%ssAkʱ>qƷb hg %n ~p1REGMHH=BJiy[<5 ǁJҖgKR*倳e~HUy)Ag,K)`Vw6bRR:qL#\rclK/$sh*$ 6덤 KԖc 3Z9=Ɣ=o>X Ώ"1 )a`SJJ6k(<c e{%kϊP+SL'TcMJWRm ŏ"w)qc ef꒵i?b7b('"2r%~HUS1\<(`1Wx9=8HY9m:X18bgD1u ~|H;K-Uep,, C1 RV.MR5άh,tWO8WC$ XRVsQS]3GJ|12 [vM :k#~tH30Rf-HYݺ-`I9%lIDTm\ S{]9gOڒMNCV\G*2JRŨ;Rҏ^ڽ̱mq1Eu?To3I)y^#jJw^Ńj^vvlB_⋌P4x>0$c>K†Aļ9s_VjTt0l#m>E-,,x,-W)سo&96RE XR.6bXw+)GAEvL)͞K4$p=Ũi_ѱOjb HY/+@θH9޼]Nԥ%n{ &zjT? Ty) s^ULlb,PiTf^<À] 62R^V7)S!nllS6~͝V}-=%* ʻ>G DnK<y&>LPy7'r=Hj 9V`[c"*^8HpcO8bnU`4JȪAƋ#1_\ XϘHPRgik(~G~0DAA_2p|J묭a2\NCr]M_0 ^T%e#vD^%xy-n}-E\3aS%yN!r_{ )sAw ڼp1pEAk~v<:`'ӭ^5 ArXOI驻T (dk)_\ PuA*BY]yB"l\ey hH*tbK)3 IKZ򹞋XjN n *n>k]X_d!ryBH ]*R 0(#'7 %es9??ښFC,ՁQPjARJ\Ρw K#jahgw;2$l*) %Xq5!U᢯6Re] |0[__64ch&_}iL8KEgҎ7 M/\`|.p,~`a=BR?xܐrQ8K XR2M8f ?`sgWS%" Ԉ 7R%$ N}?QL1|-эټwIZ%pvL3Hk>,ImgW7{E xPHx73RA @RS CC !\ȟ5IXR^ZxHл$Q[ŝ40 (>+ _C >BRt<,TrT {O/H+˟Pl6 I B)/VC<6a2~(XwV4gnXR ϱ5ǀHٻ?tw똤Eyxp{#WK qG%5],(0ӈH HZ])ג=K1j&G(FbM@)%I` XRg ʔ KZG(vP,<`[ Kn^ SJRsAʠ5xՅF`0&RbV tx:EaUE/{fi2;.IAwW8/tTxAGOoN?G}l L(n`Zv?pB8K_gI+ܗ #i?ޙ.) p$utc ~DžfՈEo3l/)I-U?aԅ^jxArA ΧX}DmZ@QLےbTXGd.^|xKHR{|ΕW_h] IJ`[G9{).y) 0X YA1]qp?p_k+J*Y@HI>^?gt.06Rn ,` ?);p pSF9ZXLBJPWjgQ|&)7! HjQt<| ؅W5 x W HIzYoVMGP Hjn`+\(dNW)F+IrS[|/a`K|ͻ0Hj{R,Q=\ (F}\WR)AgSG`IsnAR=|8$}G(vC$)s FBJ?]_u XRvύ6z ŨG[36-T9HzpW̞ú Xg큽=7CufzI$)ki^qk-) 0H*N` QZkk]/tnnsI^Gu't=7$ Z;{8^jB% IItRQS7[ϭ3 $_OQJ`7!]W"W,)Iy W AJA;KWG`IY{8k$I$^%9.^(`N|LJ%@$I}ֽp=FB*xN=gI?Q{٥4B)mw $Igc~dZ@G9K X?7)aK%݅K$IZ-`IpC U6$I\0>!9k} Xa IIS0H$I H ?1R.Чj:4~Rw@p$IrA*u}WjWFPJ$I➓/6#! LӾ+ X36x8J |+L;v$Io4301R20M I$-E}@,pS^ޟR[/s¹'0H$IKyfŸfVOπFT*a$I>He~VY/3R/)>d$I>28`Cjw,n@FU*9ttf$I~<;=/4RD~@ X-ѕzἱI$: ԍR a@b X{+Qxuq$IЛzo /~3\8ڒ4BN7$IҀj V]n18H$IYFBj3̵̚ja pp $Is/3R Ӻ-Yj+L;.0ŔI$Av? #!5"aʄj}UKmɽH$IjCYs?h$IDl843.v}m7UiI=&=0Lg0$I4: embe` eQbm0u? $IT!Sƍ'-sv)s#C0:XB2a w I$zbww{."pPzO =Ɔ\[ o($Iaw]`E).Kvi:L*#gР7[$IyGPI=@R 4yR~̮´cg I$I/<tPͽ hDgo 94Z^k盇΄8I56^W$I^0̜N?4*H`237}g+hxoq)SJ@p|` $I%>-hO0eO>\ԣNߌZD6R=K ~n($I$y3D>o4b#px2$yڪtzW~a $I~?x'BwwpH$IZݑnC㧄Pc_9sO gwJ=l1:mKB>Ab<4Lp$Ib o1ZQ@85b̍ S'F,Fe,^I$IjEdù{l4 8Ys_s Z8.x m"+{~?q,Z D!I$ϻ'|XhB)=…']M>5 rgotԎ 獽PH$IjIPhh)n#cÔqA'ug5qwU&rF|1E%I$%]!'3AFD/;Ck_`9 v!ٴtPV;x`'*bQa w I$Ix5 FC3D_~A_#O݆DvV?<qw+I$I{=Z8".#RIYyjǪ=fDl9%M,a8$I$Ywi[7ݍFe$s1ՋBVA?`]#!oz4zjLJo8$I$%@3jAa4(o ;p,,dya=F9ً[LSPH$IJYЉ+3> 5"39aZ<ñh!{TpBGkj}Sp $IlvF.F$I z< '\K*qq.f<2Y!S"-\I$IYwčjF$ w9 \ߪB.1v!Ʊ?+r:^!I$BϹB H"B;L'G[ 4U#5>੐)|#o0aڱ$I>}k&1`U#V?YsV x>{t1[I~D&(I$I/{H0fw"q"y%4 IXyE~M3 8XψL}qE$I[> nD?~sf ]o΁ cT6"?'_Ἣ $I>~.f|'!N?⟩0G KkXZE]ޡ;/&?k OۘH$IRۀwXӨ<7@PnS04aӶp.:@\IWQJ6sS%I$e5ڑv`3:x';wq_vpgHyXZ 3gЂ7{{EuԹn±}$I$8t;b|591nءQ"P6O5i }iR̈́%Q̄p!I䮢]O{H$IRϻ9s֧ a=`- aB\X0"+5"C1Hb?߮3x3&gşggl_hZ^,`5?ߎvĸ%̀M!OZC2#0x LJ0 Gw$I$I}<{Eb+y;iI,`ܚF:5ܛA8-O-|8K7s|#Z8a&><a&/VtbtLʌI$I$I$I$I$I$IRjDD%tEXtdate:create2022-05-31T04:40:26+00:00!Î%tEXtdate:modify2022-05-31T04:40:26+00:00|{2IENDB`Mini Shell

HOME


Mini Shell 1.0
DIR:/home/goldenkeyexpressllc.com/www/wp-content/languages/
Upload File :
Current File : /home/goldenkeyexpressllc.com/www/wp-content/languages/vi.po
# Translation of WordPress - 5.9.x - Development in Vietnamese
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.9.x - Development package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-30 13:50:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-rc.2\n"
"Language: vi_VN\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 5.9.x - Development\n"

#. translators: Use this to specify the proper Google Font name and variants to
#. load that is supported by your language. Do not translate. Set to 'off' to
#. disable loading.
#: wp-includes/script-loader.php:1524
#, gp-priority: high
msgctxt "Google Font Name and Variants"
msgid "Noto Serif:400,400i,700,700i"
msgstr "Open Sans:400,400i,700,700i&amp;subset=vietnamese"

#. translators: If comment number in your language requires declension,
#. translate this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/comment-template.php:915
#, gp-priority: high
msgctxt "Comment number declension: on or off"
msgid "off"
msgstr "off"

#. translators: Translate this to the correct language tag for your locale, see
#. https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ for reference. Do
#. not translate into your own language.
#: wp-includes/general-template.php:871
#, gp-priority: high
msgid "html_lang_attribute"
msgstr "vi"

#. translators: If months in your language require a genitive case, translate
#. this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/functions.php:347
#, gp-priority: high
msgctxt "decline months names: on or off"
msgid "off"
msgstr "off"

#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
#. into your own language.
#: wp-includes/formatting.php:3930 wp-includes/script-loader.php:1761
#: wp-includes/js/dist/editor.js:10717
#, gp-priority: high
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "words"

#: wp-includes/admin-bar.php:165
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:91 wp-login.php:123
#: wp-admin/admin-footer.php:38 wp-admin/maint/repair.php:24
#: wp-admin/upgrade.php:68
#, gp-priority: high
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://vi.wordpress.org/"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: wp-includes/script-loader.php:1434
#, gp-priority: high
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:217 wp-includes/script-loader.php:275
#: wp-includes/js/dist/i18n.js:1465
#, gp-priority: high
msgctxt "text direction"
msgid "ltr"
msgstr "ltr"

#. translators: Closing curly single quote.
#: wp-includes/formatting.php:99
#, gp-priority: high
msgctxt "closing curly single quote"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: Opening curly single quote.
#: wp-includes/formatting.php:97
#, gp-priority: high
msgctxt "opening curly single quote"
msgid "&#8216;"
msgstr "&#8216;"

#. translators: Closing curly double quote.
#: wp-includes/formatting.php:86
#, gp-priority: high
msgctxt "closing curly double quote"
msgid "&#8221;"
msgstr "&#8221;"

#. translators: Opening curly double quote.
#: wp-includes/formatting.php:84 wp-includes/formatting.php:5524
#, gp-priority: high
msgctxt "opening curly double quote"
msgid "&#8220;"
msgstr "&#8220;"

#. translators: $thousands_sep argument for https://www.php.net/number_format,
#. default is ','
#: wp-includes/class-wp-locale.php:200
#, gp-priority: high
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr "."

#. translators: $dec_point argument for https://www.php.net/number_format,
#. default is '.'
#: wp-includes/class-wp-locale.php:208
#, gp-priority: high
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr ","

#: wp-includes/category-template.php:161
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49140
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49145
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49599
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5209 wp-admin/includes/upgrade.php:158
#, gp-priority: high
msgid "Uncategorized"
msgstr "Chưa phân loại"

#: wp-includes/script-loader.php:1226 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2966
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/site-editor/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/site-editor/"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Large"
msgstr "Rất lớn"

#: wp-includes/blocks/query-pagination/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Pagination"
msgstr "Phân trang"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-numbers/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Page Numbers"
msgstr "Số trang"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-next/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Next Page"
msgstr "Trang sau"

#: wp-includes/blocks/post-comments/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Comments"
msgstr "Bình luận bài viết"

#: wp-includes/blocks/post-author/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add the author of this post."
msgstr "Thêm tác giả bài đăng này."

#: wp-includes/blocks/post-author/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Author"
msgstr "Tác giả"

#: wp-includes/blocks/navigation-submenu/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Submenu"
msgstr "Menu con"

#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8460 wp-admin/site-editor.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "Editor (beta)"
msgstr "Trình soạn thảo (beta)"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Blue and orange"
msgstr "Xanh da trời và vàng cam"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Purple and green"
msgstr "Tím và xanh lá"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Magenta and yellow"
msgstr "Đỏ tươi và vàng"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Midnight"
msgstr "Đen đêm"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Blue and red"
msgstr "Xanh da trời và đỏ"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Purple and yellow"
msgstr "Tím và vàng"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Grayscale"
msgstr "Xám"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Dark grayscale"
msgstr "Xám đậm"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Midnight"
msgstr "Nửa đêm"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Electric grass"
msgstr "Cỏ nhám"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Pale ocean"
msgstr "Đại dương nhạt"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Luminous dusk"
msgstr "Hoàng hôn rực rỡ"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Blush bordeaux"
msgstr "Màu đỏ tía"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Blush light purple"
msgstr "Màu tím tía tươi"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Cool to warm spectrum"
msgstr "Quang phổ từ lạnh đến ấm"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Very light gray to cyan bluish gray"
msgstr "Xám rất nhạt đến xám xanh lục lam"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Luminous vivid orange to vivid red"
msgstr "Màu cam rực rỡ đến màu đỏ sống động"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Luminous vivid amber to luminous vivid orange"
msgstr "Nâu đậm đến màu cam"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Light green cyan to vivid green cyan"
msgstr "Màu xanh lá nhạt đến xanh lá lam"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Vivid cyan blue to vivid purple"
msgstr "Màu xanh lam sống động đến màu tím sống động"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Vivid purple"
msgstr "Màu tím sống động"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Vivid cyan blue"
msgstr "Xanh lam rực rỡ"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Pale cyan blue"
msgstr "Xanh lam nhạt"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Vivid green cyan"
msgstr "Xanh lam rực rỡ"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Light green cyan"
msgstr "Xanh lá tươi"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Luminous vivid amber"
msgstr "Hổ phách sinh động"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Luminous vivid orange"
msgstr "Vàng cam rực rỡ"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Vivid red"
msgstr "Đỏ tươi"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Pale pink"
msgstr "Hồng nhạt"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "White"
msgstr "Trắng"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Cyan bluish gray"
msgstr "Cyan bluish gray"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Black"
msgstr "Đen"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font size name"
msgid "Large"
msgstr "Lớn"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font size name"
msgid "Medium"
msgstr "Trung bình"

#: wp-includes/theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font size name"
msgid "Small"
msgstr "Nhỏ"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-previous.php:22
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:31465
#, gp-priority: normal
msgid "Previous Page"
msgstr "Trang trước"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-next.php:23
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:31252
#, gp-priority: normal
msgid "Next Page"
msgstr "Trang sau"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:30373
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Keyword"
msgstr "Từ khóa"

#: wp-includes/block-patterns.php:44
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Query"
msgstr "Query"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1463
#, gp-priority: normal
msgid "The date the comment was published, as GMT."
msgstr "Ngày bình luận được công bố, theo giờ GMT."

#: wp-includes/blocks/button/block.json wp-includes/blocks/buttons/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "link"
msgstr "liên kết"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2231
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the post unique to its type."
msgstr "Định danh chữ và số cho bài đăng duy nhất theo loại của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2224
#, gp-priority: normal
msgid "The date the post was last modified, as GMT."
msgstr "Thời gian sửa gần nhất, theo giờ GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2217
#, gp-priority: normal
msgid "The date the post was last modified, in the site's timezone."
msgstr "Ngày sửa bài viết gần nhất, theo múi giờ của trang web."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2190
#, gp-priority: normal
msgid "GUID for the post, as it exists in the database."
msgstr "GUID cho bài viết, như đã tồn tại trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2172
#, gp-priority: normal
msgid "The date the post was published, in the site's timezone."
msgstr "Ngày bài viết được xuất bản, theo múi giờ của trang web."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1476
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the parent of the comment."
msgstr "ID cha của bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1457
#, gp-priority: normal
msgid "The date the comment was published, in the site's timezone."
msgstr "Ngày bình luận được xuất bản, theo múi giờ của trang web."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1449
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content for the comment, transformed for display."
msgstr "Nội dung HTML cho bình luận, dùng để hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1444
#, gp-priority: normal
msgid "Content for the comment, as it exists in the database."
msgstr "Nội dung cho bình luận, như đã tồn tại trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1435
#, gp-priority: normal
msgid "The content for the comment."
msgstr "Nội dung cho bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:89
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:115
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the parent of the autosave."
msgstr "ID cha của bản tự động lưu."

#: wp-includes/post.php:301
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block updated."
msgstr "Block tái sử dụng được cập nhật."

#: wp-includes/blocks/video/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "movie"
msgstr "phim"

#: wp-includes/blocks/video/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Embed a video from your media library or upload a new one."
msgstr "Nhúng một video từ thư viện của bạn hoặc tải lên một video mới."

#: wp-includes/blocks/verse/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "poem"
msgstr "thơ"

#: wp-includes/blocks/verse/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "poetry"
msgstr "thơ"

#: wp-includes/blocks/verse/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Insert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics."
msgstr "Chèn thơ. Sử dụng định dạng khoảng cách đặc biệt. Hoặc trích dẫn lời bài hát."

#: wp-includes/blocks/text-columns/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "This block is deprecated. Please use the Columns block instead."
msgstr "Block này đã ngừng được phát triển. Thay vào đó, hãy sử dụng block Cột."

#: wp-includes/blocks/tag-cloud/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "A cloud of your most used tags."
msgstr "Hiển thị dạng đám mây danh sách thẻ phổ biến."

#: wp-includes/blocks/table/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Stripes"
msgstr "Stripes"

#: wp-includes/blocks/spacer/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add white space between blocks and customize its height."
msgstr "Thêm khoảng trắng giữa các block và tùy chỉnh chiều cao của chúng."

#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Pill Shape"
msgstr "Hình viên nhộng"

#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Logos Only"
msgstr "Chỉ logo"

#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display icons linking to your social media profiles or websites."
msgstr "Hiển thị các biểu tượng liên kết đến các mạng xã hội hoặc trang web."

#: wp-includes/blocks/social-link/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display an icon linking to a social media profile or website."
msgstr "Hiển thị một biểu tượng để liên kết đến trang mạng xã hội hoặc trang website."

#: wp-includes/blocks/site-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Site Title"
msgstr "Tên trang web"

#: wp-includes/blocks/site-tagline/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "description"
msgstr "mô tả"

#: wp-includes/blocks/site-tagline/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Describe in a few words what the website is about. The tagline can be used in search results or when sharing on social networks even if it's not displayed in the theme design."
msgstr "Mô tả vài từ về website. Đoạn này thường sử dụng trong kết quả tìm kiếm hoặc khi chia sẻ lên mạng xã hội kể cả không hiển thị trong thiết kế của giao diện."

#: wp-includes/blocks/site-tagline/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Site Tagline"
msgstr "Slogan của web"

#: wp-includes/blocks/site-logo/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Site Logo"
msgstr "Logo của web"

#: wp-includes/blocks/shortcode/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Insert additional custom elements with a WordPress shortcode."
msgstr "Chèn thêm những đối tượng tùy biến với shortcode WordPress."

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Dots"
msgstr "Dấu chấm"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Wide Line"
msgstr "Đường kẻ dài"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "divider"
msgstr "đường kẻ ngăn cách"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "hr"
msgstr "hr"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "horizontal-line"
msgstr "đường kẻ ngang"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Create a break between ideas or sections with a horizontal separator."
msgstr "Tạo điểm ngắt giữa các ý hoặc các đoạn với một đường kẻ ngang."

#: wp-includes/blocks/search/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "find"
msgstr "tìm"

#: wp-includes/blocks/search/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Help visitors find your content."
msgstr "Giúp khách truy cập tìm thấy nội dung của bạn."

#: wp-includes/blocks/rss/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "feed"
msgstr "feed"

#: wp-includes/blocks/rss/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "atom"
msgstr "atom"

#: wp-includes/blocks/rss/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display entries from any RSS or Atom feed."
msgstr "Hiển thị nội dung từ bất kỳ nguồn RSS Feed nào."

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Large"
msgstr "Lớn"

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "cite"
msgstr "cite"

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "blockquote"
msgstr "trích dẫn"

#: wp-includes/blocks/query/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "An advanced block that allows displaying post types based on different query parameters and visual configurations."
msgstr "Block nâng cao cho phép hiển thị các loại bài đăng dựa trên các tham số truy vấn và cấu hình hiển thị khác nhau."

#: wp-includes/blocks/query/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Query Loop"
msgstr "Vòng lặp truy vấn"

#: wp-includes/blocks/query-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display the query title."
msgstr "Hiển thị tiêu đề truy vấn."

#: wp-includes/blocks/query-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Query Title"
msgstr "Tiêu đề truy vấn"

#: wp-includes/blocks/query-pagination/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays a paginated navigation to next/previous set of posts, when applicable."
msgstr "Hiển thị phần liên kết để xem bài tiếp theo / xem bài trước trên nhóm bài, nếu có."

#: wp-includes/blocks/query-pagination-previous/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the previous posts page link."
msgstr "Hiển thị liên kết trang bài viết trước."

#: wp-includes/blocks/query-pagination-numbers/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays a list of page numbers for pagination"
msgstr "Hiển thị danh sách số trang để phân trang"

#: wp-includes/blocks/query-pagination-next/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the next posts page link."
msgstr "Hiển thị liên kết trang tiếp theo."

#: wp-includes/blocks/pullquote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Give special visual emphasis to a quote from your text."
msgstr "Tạo điểm nhấn đặc biệt cho một trích dẫn từ văn bản của bạn."

#: wp-includes/blocks/preformatted/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add text that respects your spacing and tabs, and also allows styling."
msgstr "Thêm văn bản giữ nguyên khoảng cách và tab, đồng thời cũng cho phép tạo định dạng."

#: wp-includes/blocks/post-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the title of a post, page, or any other content-type."
msgstr "Hiển thị tiêu đề của bài viết, trang hoặc bất kỳ post type nào."

#: wp-includes/blocks/post-title/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Title"
msgstr "Tên bài viết"

#: wp-includes/blocks/post-terms/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Post terms."
msgstr "Danh mục của bài viết."

#: wp-includes/blocks/post-terms/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Terms"
msgstr "Danh mục bài viết"

#: wp-includes/blocks/post-template/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Contains the block elements used to render a post, like the title, date, featured image, content or excerpt, and more."
msgstr "Chứa các block con được sử dụng để hiển thị bài đăng, như tiêu đề, ngày tháng, ảnh đại diện, nội dung hoặc đoạn tóm tắt và thêm nữa."

#: wp-includes/blocks/post-template/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Template"
msgstr "Bài viết mẫu"

#: wp-includes/blocks/post-featured-image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a post's featured image."
msgstr "Hiển thị hình đại diện của một bài viết."

#: wp-includes/blocks/post-featured-image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Featured Image"
msgstr "Ảnh đại diện bài viết"

#: wp-includes/blocks/post-excerpt/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a post's excerpt."
msgstr "Hiển thị phần trích dẫn của một bài đăng."

#: wp-includes/blocks/post-excerpt/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Đoạn trích dẫn bài viết."

#: wp-includes/blocks/post-date/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add the date of this post."
msgstr "Thêm ngày đăng của bài viết này."

#: wp-includes/blocks/post-date/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Date"
msgstr "Ngày đăng bài viết"

#: wp-includes/blocks/post-content/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Displays the contents of a post or page."
msgstr "Hiển thị nội dung của bài đăng hoặc trang."

#: wp-includes/blocks/post-content/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Post Content"
msgstr "Nội dung bài viết"

#: wp-includes/blocks/paragraph/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "text"
msgstr "văn bản"

#: wp-includes/blocks/paragraph/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Start with the building block of all narrative."
msgstr "Bắt đầu với block kể thành câu chuyện nào đó."

#: wp-includes/blocks/navigation/block.json
#: wp-includes/blocks/page-list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "navigation"
msgstr "menu"

#: wp-includes/blocks/navigation/block.json
#: wp-includes/blocks/page-list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "menu"
msgstr "menu"

#: wp-includes/blocks/page-list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of all pages."
msgstr "Hiển thị danh sách tất cả trang."

#: wp-includes/blocks/page-list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Page List"
msgstr "Danh sách trang"

#: wp-includes/blocks/nextpage/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "pagination"
msgstr "phân trang"

#: wp-includes/blocks/nextpage/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "next page"
msgstr "trang tiếp theo"

#: wp-includes/blocks/nextpage/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Separate your content into a multi-page experience."
msgstr "Tách nội dung thành nhiều trang."

#: wp-includes/blocks/more/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "read more"
msgstr "đọc thêm"

#: wp-includes/blocks/more/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Content before this block will be shown in the excerpt on your archives page."
msgstr "Nội dung trước block này được hiển thị trong đoạn tóm tắt trên trang lưu trữ danh mục của bạn."

#: wp-includes/blocks/missing/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Your site doesn’t include support for this block."
msgstr "Web của bạn không hỗ trợ block này."

#: wp-includes/blocks/media-text/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "video"
msgstr "video"

#: wp-includes/blocks/media-text/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "image"
msgstr "ảnh"

#: wp-includes/blocks/media-text/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Set media and words side-by-side for a richer layout."
msgstr "Đặt media và chữ cạnh nhau để bố cục hấp dẫn hơn."

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "form"
msgstr "form"

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "logout"
msgstr "thoát"

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "login"
msgstr "đăng nhập"

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Show login & logout links."
msgstr "Hiển thị liên kết đăng nhập và thoát."

#: wp-includes/blocks/loginout/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Login/out"
msgstr "Đăng nhập/thoát"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "numbered list"
msgstr "danh sách số"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "ordered list"
msgstr "danh sách theo thứ tự"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "bullet list"
msgstr "danh sách kiểu thông thường"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Create a bulleted or numbered list."
msgstr "Tạo danh sách gạch đầu dòng hoặc số."

#: wp-includes/blocks/legacy-widget/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a legacy widget."
msgstr "Hiển thị widget cũ."

#: wp-includes/blocks/legacy-widget/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Legacy Widget"
msgstr "Widget cũ"

#: wp-includes/blocks/latest-posts/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "recent posts"
msgstr "bài viết gần đây"

#: wp-includes/blocks/latest-posts/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of your most recent posts."
msgstr "Hiển thị danh sách bài viết mới nhất."

#: wp-includes/blocks/latest-comments/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "recent comments"
msgstr "bình luận gần đây"

#: wp-includes/blocks/latest-comments/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of your most recent comments."
msgstr "Hiển thị danh sách bình luận mới nhất."

#: wp-includes/blocks/image/block.json wp-includes/blocks/site-logo/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Rounded"
msgstr "Bo tròn"

#: wp-includes/blocks/image/block.json wp-includes/blocks/quote/block.json
#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#: wp-includes/blocks/site-logo/block.json
#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#: wp-includes/blocks/table/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "picture"
msgstr "hình ảnh"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "photo"
msgstr "ảnh"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "img"
msgstr "img"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Insert an image to make a visual statement."
msgstr "Chèn một hình ảnh để trực quan hơn."

#: wp-includes/blocks/html/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "embed"
msgstr "embed"

#: wp-includes/blocks/html/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add custom HTML code and preview it as you edit."
msgstr "Thêm mã HTML tùy chỉnh và xem trước mã khi bạn chỉnh sửa."

#: wp-includes/blocks/heading/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "subtitle"
msgstr "phụ đề"

#: wp-includes/blocks/heading/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "title"
msgstr "tiêu đề"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "section"
msgstr "section"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "row"
msgstr "hàng"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "wrapper"
msgstr "wrapper"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "container"
msgstr "container"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Combine blocks into a group."
msgstr "Kết hợp các block lại thành một nhóm. "

#: wp-includes/blocks/gallery/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "photos"
msgstr "ảnh"

#: wp-includes/blocks/gallery/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "images"
msgstr "ảnh"

#: wp-includes/blocks/gallery/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display multiple images in a rich gallery."
msgstr "Hiển thị nhiều ảnh dạng thư viện."

#: wp-includes/blocks/freeform/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Use the classic WordPress editor."
msgstr "Sử dụng công cụ soạn thảo cơ bản trước đây của WordPress."

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "download"
msgstr "tải xuống"

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "pdf"
msgstr "pdf"

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "document"
msgstr "tài liệu"

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add a link to a downloadable file."
msgstr "Thêm đường dẫn tới file có thể tải xuống."

#: wp-includes/blocks/cover/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Add an image or video with a text overlay — great for headers."
msgstr "Thêm ảnh hay video với chữ nổi lên trên - phù hợp cho đầu trang."

#: wp-includes/blocks/column/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "A single column within a columns block."
msgstr "Một cột đơn trong block cột."

#: wp-includes/blocks/code/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display code snippets that respect your spacing and tabs."
msgstr "Hiển thị một đoạn code với khoảng cách và tab dễ nhìn."

#: wp-includes/blocks/categories/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of all categories."
msgstr "Hiển thị danh sách tất cả chuyên mục."

#: wp-includes/blocks/calendar/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "archive"
msgstr "lưu trữ"

#: wp-includes/blocks/calendar/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "posts"
msgstr "bài viết"

#: wp-includes/blocks/calendar/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "A calendar of your site’s posts."
msgstr "Lịch công bố các bài viết trên website của bạn."

#: wp-includes/blocks/buttons/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Prompt visitors to take action with a group of button-style links."
msgstr "Gợi ý khách tương tác với một nhóm các nút bấm dạng liên kết."

#: wp-includes/blocks/button/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Outline"
msgstr "Có viền ngoài nền trong suốt"

#: wp-includes/blocks/button/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block style label"
msgid "Fill"
msgstr "Đổ màu"

#: wp-includes/blocks/button/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Prompt visitors to take action with a button-style link."
msgstr "Gợi ý khách tương tác với một nút bấm liên kết."

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "recording"
msgstr "bản ghi âm"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "podcast"
msgstr "podcast"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "sound"
msgstr "âm thanh"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "music"
msgstr "nhạc"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Embed a simple audio player."
msgstr "Nhúng âm thanh với công cụ bật tắt đơn giản."

#: wp-includes/blocks/archives/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Display a monthly archive of your posts."
msgstr "Hiển thị danh sách lưu trữ các tháng có bài viết trên trang web của bạn."

#. translators: %s: Name of the block's parent.
#. translators: %s: Link name.
#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Plugin name.
#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#. translators: %s: User login.
#. translators: %s: Theme name.
#. translators: %s: Site URL.
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:1051
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:181
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:403
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:991
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:998
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:365
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:504
#: wp-admin/update-core.php:578 wp-admin/update-core.php:752
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:413
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:245
#, gp-priority: normal
msgid "Select %s"
msgstr "Chọn %s"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14885
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:26200 wp-admin/edit-form-blocks.php:185
#, gp-priority: normal
msgid "Type / to choose a block"
msgstr "Gõ / để chọn block"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:45357
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4720 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5593
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1204 wp-admin/includes/theme.php:342
#: wp-admin/includes/theme.php:378 wp-admin/index.php:70
#, gp-priority: normal
msgid "Layout"
msgstr "Bố cục"

#: wp-login.php:1332
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: User registration is currently not allowed."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Chức năng đăng ký tài khoản hiện không bật."

#: wp-login.php:911
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The passwords do not match."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Mật khẩu không trùng khớp."

#: wp-login.php:795
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your password reset link has expired. Please request a new link below."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Liên kết đặt lại mật khẩu của bạn đã hết hạn. Vui lòng yêu cầu một liên kết mới bên dưới."

#: wp-login.php:793
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>:  Liên kết đặt lại mật khẩu của bạn không hợp lệ. Hãy yêu cầu 1 liên kết mới bên dưới."

#. translators: HTML code of the block, not an option that blocks HTML.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-block.php:208
#, gp-priority: normal
msgid "Block HTML:"
msgstr "Block HTML:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-block.php:37
#, gp-priority: normal
msgid "A widget containing a block."
msgstr "Widget có chứa block."

#. translators: 1 & 2: Deprecation replacement options.
#: wp-includes/user.php:3913 wp-includes/user.php:4155
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s or %2$s"
msgstr "%1$s hoặc %2$s"

#: wp-includes/user.php:359
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Unknown username. Check again or try your email address."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Chưa đúng tên đăng nhập. Kiểm tra lại hoặc thử địa chỉ email của bạn."

#: wp-includes/user.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Unknown email address. Check again or try your username."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Chưa đúng địa chỉ email. Kiểm tra lại hoặc thử tên đăng nhập của bạn."

#. translators: %s: User name.
#: wp-includes/user.php:154
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The username <strong>%s</strong> is not registered on this site. If you are unsure of your username, try your email address instead."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: tên đăng nhập <strong>%s</strong> chưa được đăng ký trên trang web này. Nếu bạn không chắc chắn về tên người dùng của mình, hãy thử địa chỉ email của bạn."

#: wp-includes/taxonomy.php:701
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "A link to a category."
msgstr "Liên kết đến một danh mục."

#: wp-includes/taxonomy.php:700
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "A link to a tag."
msgstr "Liên kết đến thẻ bài viết."

#: wp-includes/taxonomy.php:697
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "Category Link"
msgstr "Liên kết danh mục"

#: wp-includes/taxonomy.php:696
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block title"
msgid "Tag Link"
msgstr "Liên kết thẻ"

#: wp-includes/script-loader.php:902
#, gp-priority: normal
msgid "This image cannot be processed by the web server. Convert it to JPEG or PNG before uploading."
msgstr "Máy chủ web không thể xử lý hình ảnh này. Chuyển đổi nó thành JPEG hoặc PNG trước khi tải lên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:858
#, gp-priority: normal
msgid "URL-encoded form data from the widget admin form. Used to update a widget that does not support instance. Write only."
msgstr "Dữ liệu biểu mẫu được mã hóa URL từ biểu mẫu quản trị widget. Được sử dụng để cập nhật widget không hỗ trợ trạng thái. Chỉ cho ghi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:851
#, gp-priority: normal
msgid "Unencoded instance settings, if supported."
msgstr "Cấu hình phiên bản chưa được mã hóa, nếu được hỗ trợ. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:846
#, gp-priority: normal
msgid "Cryptographic hash of the instance settings."
msgstr "Mã được mã hóa của trạng thái thiết lập."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:841
#, gp-priority: normal
msgid "Base64 encoded representation of the instance settings."
msgstr "Mã hóa base64 của thiết lập trạng thái."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:835
#, gp-priority: normal
msgid "Instance settings of the widget, if supported."
msgstr "Trạng thái cấu hình của widget, nếu được hỗ trợ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:829
#, gp-priority: normal
msgid "HTML representation of the widget admin form."
msgstr "Hiển thị HTML của form widget admin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:823
#, gp-priority: normal
msgid "HTML representation of the widget."
msgstr "Nội dung HTML của widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:816
#, gp-priority: normal
msgid "The sidebar the widget belongs to."
msgstr "Thanh bên chứa widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:811
#, gp-priority: normal
msgid "The type of the widget. Corresponds to ID in widget-types endpoint."
msgstr "Loại widget. Tương ứng với ID trong endpoint loại widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:806
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the widget."
msgstr "Định danh duy nhất cho widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:782
#, gp-priority: normal
msgid "The sidebar to return widgets for."
msgstr "Cột bên để trả các widget về."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:675
#, gp-priority: normal
msgid "The requested widget is invalid."
msgstr "Widget được yêu cầu không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:588
#, gp-priority: normal
msgid "The provided instance is invalid. Must contain raw OR encoded and hash."
msgstr "Trạng thái đã cung cấp không hợp lệ. Phải chứa dạng thô HOẶC đã được mã hóa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:570
#, gp-priority: normal
msgid "Widget type does not support raw instances."
msgstr "Loại Widget không hỗ trợ các phiên bản chưa mã hóa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot set instance on a widget that does not extend WP_Widget."
msgstr "Không thể thiết lập định dạng trên widget không mở rộng từ class WP_Widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:552
#, gp-priority: normal
msgid "The provided widget type (id_base) cannot be updated."
msgstr "Không thể cập nhật loại widget đã cung cấp (id_base)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:544
#, gp-priority: normal
msgid "Widget type (id_base) is required."
msgstr "Loại widget (id_base) là bắt buộc."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:217
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:316
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:388
#, gp-priority: normal
msgid "No widget was found with that id."
msgstr "Không có widget được tìm thấy với id này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:96
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to force removal of the widget, or move it to the inactive sidebar."
msgstr "Liệu có thể xóa widget, hay chuyển nó tới danh sách widget không sử dụng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:478
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:580
#, gp-priority: normal
msgid "The provided instance is malformed."
msgstr "Phiên bản đã cung cấp không đúng định dạng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:460
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot preview a widget that does not extend WP_Widget."
msgstr "Không thể xem trước widget không kế thừa class WP_Widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:414
#, gp-priority: normal
msgid "Class name"
msgstr "Tên class"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:408
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the widget supports multiple instances"
msgstr "Liệu widget có hỗ trợ nhiều định dạng hay không"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:402
#, gp-priority: normal
msgid "Description of the widget."
msgstr "Mô tả của widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:395
#, gp-priority: normal
msgid "Human-readable name identifying the widget type."
msgstr "Định dạng tên dùng để đọc cho loại widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:389
#, gp-priority: normal
msgid "Unique slug identifying the widget type."
msgstr "Tên slug duy nhất cho kiểu widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:215
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid widget type."
msgstr "Loại widget không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Serialized widget form data to encode into instance settings."
msgstr "Dữ liệu mã hóa của form widget được chuyển thành thiết lập cài đặt."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:82
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:118
#, gp-priority: normal
msgid "Current instance settings of the widget."
msgstr "Trạng thái thiết lập hiện tại của widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:57
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:77
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:113
#, gp-priority: normal
msgid "The widget type id."
msgstr "Id của kiểu widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1543
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by user attribute."
msgstr "Sắp xếp bộ sưu tập theo thuộc tính người dùng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:866
#, gp-priority: normal
msgid "Theme file exists."
msgstr "File giao diện đã tồn tại."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:860
#, gp-priority: normal
msgid "Post ID."
msgstr "ID bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:853
#, gp-priority: normal
msgid "Status of template."
msgstr "Trạng thái của template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:847
#, gp-priority: normal
msgid "Description of template."
msgstr "Mô tả của template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:828
#, gp-priority: normal
msgid "Title of template."
msgstr "Tên template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:809
#, gp-priority: normal
msgid "Content of template."
msgstr "Nội dung của template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:797
#, gp-priority: normal
msgid "Source of template"
msgstr "Mã nguồn của template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:787
#, gp-priority: normal
msgid "Theme identifier for the template."
msgstr "Định danh chủ đề của template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:779
#, gp-priority: normal
msgid "Unique slug identifying the template."
msgstr "Slug duy nhất định danh cho template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:773
#, gp-priority: normal
msgid "ID of template."
msgstr "ID của template."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:740
#, gp-priority: normal
msgid "Limit to the specified post id."
msgstr "Giới hạn đối với id bài đăng được chỉ định."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:449
#, gp-priority: normal
msgid "The template has already been deleted."
msgstr "Template đã được xoá."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:425
#, gp-priority: normal
msgid "Templates based on theme files can't be removed."
msgstr "Không thể xoá các template cơ bản trong giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:248
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:277
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:375
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:422
#, gp-priority: normal
msgid "No templates exist with that id."
msgstr "Không có template nào tồn tại với id đó."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:134
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to access the templates on this site."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép truy cập các template trên trang web này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:79
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:84
#, gp-priority: normal
msgid "The id of a template"
msgstr "Id của template"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:485
#, gp-priority: normal
msgid "Nested widgets."
msgstr "Các widget lồng nhau."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:478
#, gp-priority: normal
msgid "Status of sidebar."
msgstr "Trạng thái của cột bên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:471
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content to append to the sidebar title when displayed. Default is a closing h2 element."
msgstr "Nội dung HTML để thêm vào tiêu đề cột bên khi hiển thị. Mặc định là thẻ đóng Tiêu đề H2."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:464
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content to prepend to the sidebar title when displayed. Default is an opening h2 element."
msgstr "Nội dung HTML để thêm vào tiêu đề cột bên khi hiển thị. Mặc định là thẻ mở Tiêu đề H2."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:457
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content to append to each widget's HTML output when assigned to this sidebar. Default is a closing list item element."
msgstr "Nội dung HTML để thêm vào đầu ra HTML của mỗi tiện ích con khi được gán cho sidebar này. Mặc định là một phần tử danh sách đóng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:450
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content to prepend to each widget's HTML output when assigned to this sidebar. Default is an opening list item element."
msgstr "Nội dung HTML để thêm trước vào đầu ra HTML của mỗi widget khi được chỉ định cho sidebar này. Mặc định là một phần tử danh sách mở."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:444
#, gp-priority: normal
msgid "Extra CSS class to assign to the sidebar in the Widgets interface."
msgstr "CSS class bổ sung cho cột bên trong giao diện widget."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:438
#, gp-priority: normal
msgid "Description of sidebar."
msgstr "Mô tả của cột bên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:432
#, gp-priority: normal
msgid "Unique name identifying the sidebar."
msgstr "Tên riêng của cột bên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:426
#, gp-priority: normal
msgid "ID of sidebar."
msgstr "Id của cột bên."

#: wp-includes/widgets.php:1064
#, gp-priority: normal
msgid "Inactive widgets"
msgstr "Widget không sử dụng"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:269
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:190
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:485
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage widgets on this site."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được cấp quyền quản lý phần widget trên trang này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:190
#, gp-priority: normal
msgid "No sidebar exists with that id."
msgstr "Không có sidebar nào với id đó."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:71
#, gp-priority: normal
msgid "The id of a registered sidebar"
msgstr "Id của cột bên đã đăng ký"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the author of the revision."
msgstr "ID tác giả của bản thảo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:102
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:703
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the revision."
msgstr "Tên riêng của bản thảo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3081
#, gp-priority: normal
msgid "Whether items must be assigned all or any of the specified terms."
msgstr "Cho dù các mục đều được gán hoặc bất kỳ mục cụ thể nào."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2805
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by post attribute."
msgstr "Sắp xếp bộ sưu tập theo thuộc tính của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2465
#, gp-priority: normal
msgid "The order of the post in relation to other posts."
msgstr "Thứ tự của bài viết tính theo sự liên quan với các bài viết khác."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2341
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the post."
msgstr "Tên bài viết"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2248
#, gp-priority: normal
msgid "Type of post."
msgstr "Loại bài viết"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2210
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the post."
msgstr "Địa chỉ URL bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:112
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2204
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the post."
msgstr "Định danh duy nhất cho bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:333
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to those matching a keyword ID."
msgstr "Giới hạn kết quả phù hợp trong ID từ khoá."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:327
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to those matching a category ID."
msgstr "Giới hạn kết quả phù hợp trong một ID danh mục."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "The preferred width of the viewport when previewing a pattern, in pixels."
msgstr "Chiều rộng ưu tiên của khung hình  khi xem trước một mẫu, tính bằng pixel."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "A description of the pattern."
msgstr "Giới thiệu ngắn về mẫu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:284
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern's keyword slugs."
msgstr "Từ khóa gợi ý của mẫu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:276
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern's category slugs."
msgstr "Cấu trúc đường dẫn danh mục."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern content."
msgstr "Nội dung mẫu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:262
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern title, in human readable format."
msgstr "Cấu trúc tiêu đề, ở định dạng cho người dùng đọc."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:255
#, gp-priority: normal
msgid "The pattern ID."
msgstr "ID của mẫu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to browse the local block pattern directory."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép duyệt thư mục block pattern có sẵn."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1616
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by comment attribute."
msgstr "Sắp xếp danh sách bằng thuộc tính của bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1496
#, gp-priority: normal
msgid "Type of the comment."
msgstr "Loại bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1469
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the comment."
msgstr "Đường dẫn đến bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:74
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1386
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the comment."
msgstr "Định danh duy nhất cho bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:615
#, gp-priority: normal
msgid "The list of scopes where the variation is applicable. When not provided, it assumes all available scopes."
msgstr "Danh sách các phạm vi có thể áp dụng biến thể. Khi không được cung cấp, nó giả định tất cả các phạm vi có sẵn."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:609
#, gp-priority: normal
msgid "The initial values for attributes."
msgstr "Các giá trị ban đầu cho các thuộc tính."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:603
#, gp-priority: normal
msgid "Indicates whether the current variation is the default one."
msgstr "Cho biết biến thể hiện tại có phải là biến thể mặc định hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:596
#, gp-priority: normal
msgid "A detailed variation description."
msgstr "Mô tả chi tiết biến thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:591
#, gp-priority: normal
msgid "A human-readable variation title."
msgstr "Tiêu đề biến thể hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:586
#, gp-priority: normal
msgid "The unique and machine-readable name."
msgstr "Định danh tên duy nhất dạng slug."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:580
#, gp-priority: normal
msgid "Block variations."
msgstr "Biến thể của block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:119
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the autosave."
msgstr "ID của phiên bản tự động lưu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the attachment."
msgstr "ID định danh duy nhất của file đính kèm."

#: wp-includes/rest-api.php:1047
#, gp-priority: normal
msgid "Cookie check failed"
msgstr "Kiểm tra cookie không thành công"

#: wp-includes/post.php:1995
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "A link to a page."
msgstr "Liên kết đến trang."

#: wp-includes/post.php:1994
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block description"
msgid "A link to a post."
msgstr "Liên kết đến bài viết."

#: wp-includes/post.php:1991
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block title"
msgid "Page Link"
msgstr "Liên kết của trang"

#: wp-includes/post.php:1990
#, gp-priority: normal
msgctxt "navigation link block title"
msgid "Post Link"
msgstr "Liên kết của bài viết"

#: wp-includes/post.php:355
#, gp-priority: normal
msgid "Templates to include in your theme."
msgstr "Các template có trong giao diện của bạn."

#: wp-includes/post.php:353
#, gp-priority: normal
msgid "Templates list"
msgstr "Danh sách template"

#: wp-includes/post.php:352
#, gp-priority: normal
msgid "Templates list navigation"
msgstr "Điều hướng danh sách template"

#: wp-includes/post.php:351
#, gp-priority: normal
msgid "Filter templates list"
msgstr "Lọc danh sách template"

#: wp-includes/post.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to this template"
msgstr "Đã tải lên sang template này"

#: wp-includes/post.php:349
#, gp-priority: normal
msgid "Insert into template"
msgstr "Chèn vào template"

#: wp-includes/post.php:348
#, gp-priority: normal
msgid "Template archives"
msgstr "Danh sách template"

#: wp-includes/post.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "No templates found in Trash."
msgstr "Không có template nào trong Thùng rác."

#: wp-includes/post.php:346
#, gp-priority: normal
msgid "No templates found."
msgstr "Không có template nào được tìm thấy."

#: wp-includes/post.php:345
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Template:"
msgstr "Template cha:"

#: wp-includes/post.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "Search Templates"
msgstr "Tìm kiếm mẫu"

#: wp-includes/post.php:342
#, gp-priority: normal
msgid "View Template"
msgstr "Xem mẫu"

#: wp-includes/post.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Template"
msgstr "Chỉnh sửa mẫu"

#: wp-includes/post.php:340
#, gp-priority: normal
msgid "New Template"
msgstr "Mẫu mới"

#: wp-includes/post.php:339
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Template"
msgstr "Tạo mẫu mới"

#: wp-includes/post.php:338
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template"
msgid "Add New"
msgstr "Thêm mới"

#: wp-includes/post.php:343 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6545
#, gp-priority: normal
msgid "Templates"
msgstr "Mẫu"

#. translators: %1$s: Social-network name. %2$s: URL.
#: wp-includes/blocks/social-link.php:24
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#: wp-includes/blocks/site-logo.php:72
#, gp-priority: normal
msgid "Site logo."
msgstr "Logo của web"

#: wp-includes/blocks/site-logo.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "(Home link, opens in a new tab)"
msgstr "(Link trang chủ, mở ở tab mới)"

#. translators: 1: Block type, 2: Typography supports key, e.g: fontSize,
#. lineHeight, etc. 3: block.json, 4: Old metadata key, 5: New metadata key.
#: wp-includes/blocks.php:1049
#, gp-priority: normal
msgid "Block \"%1$s\" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s."
msgstr "Block \"%1$s\" đang khai báo hỗ trợ %2$s trong file %3$s dưới %4$s. Hỗ trợ %2$s hiện được khai báo dưới %5$s."

#: wp-includes/block-template.php:233
#, gp-priority: normal
msgid "No matching template found"
msgstr "Không tìm thấy template phù hợp"

#: wp-includes/block-template.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "No matching template found."
msgstr "Không tìm thấy template phù hợp."

#. translators: %s: Template title
#: wp-includes/block-template.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "Empty template: %s"
msgstr "Template trống: %s"

#: wp-includes/block-template-utils.php:559
#, gp-priority: normal
msgid "No theme is defined for this template."
msgstr "Không có chủ đề nào được xác định cho template này."

#: wp-includes/block-patterns/social-links-shared-background-color.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Social links with a shared background color"
msgstr "Liên kết xã hội có màu nền dùng chung"

#: wp-includes/block-patterns/query-standard-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Standard"
msgstr "Tiêu chuẩn"

#: wp-includes/block-patterns/query-small-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Small image and title"
msgstr "Hình ảnh nhỏ và tiêu đề"

#: wp-includes/block-patterns/query-offset-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Offset"
msgstr "Lệch"

#: wp-includes/block-patterns/query-medium-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Image at left"
msgstr "Ảnh ở bên trái"

#: wp-includes/block-patterns/query-large-title-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Large title"
msgstr "Tiêu đề lớn"

#: wp-includes/block-patterns/query-grid-posts.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern title"
msgid "Grid"
msgstr "Dạng lưới"

#: wp-includes/block-editor.php:51
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Reusable Blocks"
msgstr "Block tái sử dụng"

#: wp-includes/block-editor.php:46
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Embeds"
msgstr "Nhúng"

#: wp-includes/block-editor.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Theme"
msgstr "Chủ đề"

#: wp-includes/block-editor.php:36
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Widgets"
msgstr "Widget"

#: wp-includes/block-editor.php:31
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Design"
msgstr "Thiết kế"

#: wp-includes/block-editor.php:26
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/block-editor.php:21
#, gp-priority: normal
msgctxt "block category"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"

#. translators: %s: Total number of updates available.
#: wp-includes/admin-bar.php:1078 wp-admin/js/updates.js:360
#, gp-priority: normal
msgid "%s update available"
msgid_plural "%s updates available"
msgstr[0] "%s cập nhật mới"

#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:139
#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:154
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:26902
#, gp-priority: normal
msgid "This content is password protected."
msgstr "Nội dung này được bảo vệ bằng mật khẩu."

#: wp-includes/https-detection.php:139
#, gp-priority: normal
msgid "SSL verification failed."
msgstr "Xác thực SSL không thành công."

#: wp-includes/https-detection.php:134
#, gp-priority: normal
msgid "HTTPS request failed."
msgstr "Yêu cầu HTTPS không thành công."

#. translators: 1: $l10n, 2: wp_add_inline_script()
#: wp-includes/class.wp-scripts.php:492
#, gp-priority: normal
msgid "The %1$s parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the %2$s function instead."
msgstr "Tham số %1$s phải là mảng. Để gửi dữ liệu không có kiểu cố định, vui lòng sử dụng hàm %2$s."

#: wp-includes/blocks/social-link/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Social Icon"
msgstr "Icon mạng xã hội"

#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Social Icons"
msgstr "Icon mạng xã hội"

#: wp-includes/blocks/tag-cloud/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Mây thẻ"

#: wp-includes/blocks/video/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/blocks/verse/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Verse"
msgstr "Câu thơ"

#: wp-includes/blocks/text-columns/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Text Columns (deprecated)"
msgstr "Các cột văn bản (không dùng nữa)"

#: wp-includes/blocks/table/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Table"
msgstr "Bảng"

#: wp-includes/blocks/spacer/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Spacer"
msgstr "Khoảng cách"

#: wp-includes/blocks/shortcode/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: wp-includes/blocks/separator/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Separator"
msgstr "Ngăn cách"

#: wp-includes/blocks/group/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"

#: wp-includes/blocks/search/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Search"
msgstr "Tìm"

#: wp-includes/blocks/rss/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wp-includes/blocks/block/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Reusable block"
msgstr "Block tái sử dụng"

#: wp-includes/blocks/pullquote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Pullquote"
msgstr "Trích dẫn"

#: wp-includes/blocks/preformatted/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Preformatted"
msgstr "Định dạng sẵn"

#: wp-includes/blocks/nextpage/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Page Break"
msgstr "Ngắt trang"

#: wp-includes/blocks/more/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "More"
msgstr "Xem thêm"

#: wp-includes/blocks/missing/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Unsupported"
msgstr "Không được hỗ trợ"

#: wp-includes/blocks/list/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "List"
msgstr "Danh sách"

#: wp-includes/blocks/latest-posts/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Latest Posts"
msgstr "Bài mới nhất"

#: wp-includes/blocks/latest-comments/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Latest Comments"
msgstr "Bình luận mới nhất"

#: wp-includes/blocks/media-text/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Media & Text"
msgstr "Media và Văn bản"

#: wp-includes/blocks/html/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Custom HTML"
msgstr "HTML"

#: wp-includes/blocks/file/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "File"
msgstr "File"

#: wp-includes/blocks/cover/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Cover"
msgstr "Ảnh bìa"

#: wp-includes/blocks/column/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Column"
msgstr "Cột"

#: wp-includes/blocks/columns/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Columns"
msgstr "Cột"

#: wp-includes/blocks/code/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Code"
msgstr "Mã"

#: wp-includes/blocks/categories/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Categories"
msgstr "Danh mục"

#: wp-includes/blocks/calendar/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Calendar"
msgstr "Lịch"

#: wp-includes/blocks/buttons/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Buttons"
msgstr "Nút"

#: wp-includes/blocks/button/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Button"
msgstr "Nút bấm"

#: wp-includes/blocks/audio/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/blocks/archives/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Archives"
msgstr "Lưu trữ"

#: wp-includes/blocks/gallery/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Quote"
msgstr "Trích dẫn"

#: wp-includes/blocks/heading/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Heading"
msgstr "Tiêu đề"

#: wp-includes/blocks/image/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"

#: wp-includes/blocks/paragraph/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Paragraph"
msgstr "Văn bản"

#: wp-includes/query.php:913
#, gp-priority: normal
msgid "https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/"

#: wp-includes/taxonomy.php:689
#, gp-priority: normal
msgid "Filter by category"
msgstr "Lọc theo danh mục"

#. translators: Documentation explaining HTTPS and why it should be used.
#: wp-includes/functions.php:8111
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Learn more about troubleshooting WordPress."
msgstr "Tìm hiểu thêm về gỡ lỗi trong WordPress."

#. translators: Documentation about troubleshooting.
#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:195
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/faq-troubleshooting/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/faq-troubleshooting/"

#: wp-includes/user.php:4635
#, gp-priority: normal
msgid "The confirmation key has expired for this personal data request."
msgstr "Khóa xác nhận đã hết hạn cho yêu cầu dữ liệu cá nhân này."

#: wp-includes/user.php:4631
#, gp-priority: normal
msgid "The confirmation key is invalid for this personal data request."
msgstr "Khóa xác nhận không hợp lệ cho yêu cầu dữ liệu cá nhân này."

#: wp-includes/user.php:4612
#, gp-priority: normal
msgid "The confirmation key is missing from this personal data request."
msgstr "Khóa xác nhận bị thiếu trong yêu cầu dữ liệu cá nhân này."

#: wp-includes/user.php:4608
#, gp-priority: normal
msgid "This personal data request has expired."
msgstr "Yêu cầu dữ liệu cá nhân này đã hết hạn."

#: wp-includes/user.php:4416 wp-includes/user.php:4604
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:23
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:52
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid personal data request."
msgstr "Yêu cầu dữ liệu cá nhân không hợp lệ."

#: wp-includes/user.php:4327
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid request status."
msgstr "Tình trạng yêu cầu không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Each application name should be unique."
msgstr "Mỗi tên ứng dụng phải là duy nhất."

#: wp-includes/https-detection.php:150
#, gp-priority: normal
msgid "It looks like the response did not come from this site."
msgstr "Có vẻ như phản hồi không đến từ trang web này."

#. translators: 1: Parameter, 2: List of valid values.
#: wp-includes/rest-api.php:2003
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not one of %2$l."
msgstr "%1$s không phải là một trong %2$l."

#. translators: 1: Parameter, 2: Valid values.
#: wp-includes/rest-api.php:1999
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not %2$s."
msgstr "%1$s không phải là một trong %2$s."

#: wp-includes/cron.php:1208
#, gp-priority: normal
msgid "The cron event list could not be saved."
msgstr "Không thể lưu danh sách sự kiện cron."

#: wp-includes/cron.php:586 wp-includes/cron.php:675
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin prevented the hook from being cleared."
msgstr "Một plugin đã ngăn không cho hook bị xóa."

#: wp-includes/cron.php:506
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin prevented the event from being unscheduled."
msgstr "Một plugin đã ngăn việc xoá sự kiện này ở trong lịch."

#: wp-includes/cron.php:415
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin prevented the event from being rescheduled."
msgstr "Một plugin đã ngăn việc lên lịch lại sự kiện này."

#: wp-includes/cron.php:258 wp-includes/cron.php:431
#, gp-priority: normal
msgid "Event schedule does not exist."
msgstr "Lịch cho sự kiện không tồn tại."

#: wp-includes/cron.php:187 wp-includes/cron.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin disallowed this event."
msgstr "Một plugin không cho phép sự kiện này."

#: wp-includes/cron.php:158
#, gp-priority: normal
msgid "A duplicate event already exists."
msgstr "Một sự kiện trùng lặp đã tồn tại."

#: wp-includes/cron.php:97 wp-includes/cron.php:280
#, gp-priority: normal
msgid "A plugin prevented the event from being scheduled."
msgstr "Một plugin đã ngăn việc lên lịch sự kiện này."

#: wp-includes/cron.php:45 wp-includes/cron.php:245 wp-includes/cron.php:354
#: wp-includes/cron.php:475
#, gp-priority: normal
msgid "Event timestamp must be a valid Unix timestamp."
msgstr "Dấu thời gian sự kiện phải là dấu thời gian Unix hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1439
#, gp-priority: normal
msgid "As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1433
#, gp-priority: normal
msgid "As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1427
#, gp-priority: normal
msgid "As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1421
#, gp-priority: normal
msgid "As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1413
#, gp-priority: normal
msgid "The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."
msgstr "The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1402
#, gp-priority: normal
msgid "Height of the crop as a percentage of the image height."
msgstr "Chiều cao của vùng cắt theo tỷ lệ phần trăm của chiều cao hình ảnh."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1398
#, gp-priority: normal
msgid "Width of the crop as a percentage of the image width."
msgstr "Chiều rộng của vùng cắt theo tỷ lệ phần trăm của chiều rộng hình ảnh."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1394
#, gp-priority: normal
msgid "Vertical position from the top to begin the crop as a percentage of the image height."
msgstr "Vị trí dọc từ trên xuống để bắt đầu cắt theo tỷ lệ phần trăm của chiều cao hình ảnh."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1390
#, gp-priority: normal
msgid "Horizontal position from the left to begin the crop as a percentage of the image width."
msgstr "Vị trí nằm ngang từ bên trái để bắt đầu cắt theo tỷ lệ phần trăm của chiều rộng hình ảnh."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1380
#, gp-priority: normal
msgid "Crop arguments."
msgstr "Tham số cắt."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1375
#, gp-priority: normal
msgid "Crop type."
msgstr "Kiểu cắt."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1364
#, gp-priority: normal
msgid "Angle to rotate clockwise in degrees."
msgstr "Góc xoay theo chiều kim đồng hồ theo độ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1357
#, gp-priority: normal
msgid "Rotation arguments."
msgstr " Tham số xoay vòng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1352
#, gp-priority: normal
msgid "Rotation type."
msgstr "Kiểu xoay."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1349
#, gp-priority: normal
msgid "Rotation"
msgstr "Xoay"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1341
#, gp-priority: normal
msgid "Image edit."
msgstr "Chỉnh sửa hình ảnh."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1337
#, gp-priority: normal
msgid "Array of image edits."
msgstr "Mảng chỉnh sửa hình ảnh."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:431
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this application password."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép xóa mật khẩu ứng dụng này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:376
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete application passwords for this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép xoá mật khẩu ứng dụng của người dùng này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:302
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this application password."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép chỉnh sửa mật khẩu ứng dụng này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:219
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create application passwords for this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép tạo mật khẩu ứng dụng cho người dùng này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read this application password."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép đọc mật khẩu ứng dụng này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to list application passwords for this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép liệt kê mật khẩu ứng dụng cho người dùng này."

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3075
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to items with specific terms assigned in the %s taxonomy."
msgstr "Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3062
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to include child terms in the terms limiting the result set."
msgstr "Whether to include child terms in the terms limiting the result set."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3054
#, gp-priority: normal
msgid "Term IDs."
msgstr "Term IDs."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3050
#, gp-priority: normal
msgid "Perform an advanced term query."
msgstr "Perform an advanced term query."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3049
#, gp-priority: normal
msgid "Term ID Taxonomy Query"
msgstr "Term ID Taxonomy Query"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3042
#, gp-priority: normal
msgid "Match terms with the listed IDs."
msgstr "Match terms with the listed IDs."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3041
#, gp-priority: normal
msgid "Term ID List"
msgstr "Term ID List"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2762
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to posts modified before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Limit response to posts modified before a given ISO8601 compliant date."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2731
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to posts modified after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Limit response to posts modified after a given ISO8601 compliant date."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:577
#, gp-priority: normal
msgid "A named status for the theme."
msgstr "A named status for the theme."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:552
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "Theme not found."
msgstr "Theme not found."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:162
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view the active theme."
msgstr "Rất tiếc, bạn không có quyền xem giao diện này."

#. translators: Visible only in the front end, this warning takes the place of
#. a faulty block.
#: wp-includes/blocks/block.php:35 wp-includes/blocks/post-content.php:33
#: wp-includes/blocks/template-part.php:126
#, gp-priority: normal
msgid "[block rendering halted]"
msgstr "[quá trình hiển thị block bị dừng]"

#: wp-login.php:983
#, gp-priority: normal
msgid "Save Password"
msgstr "Lưu mật khẩu"

#: wp-login.php:982
#, gp-priority: normal
msgid "Generate Password"
msgstr "Tạo mật khẩu"

#: wp-login.php:935
#, gp-priority: normal
msgid "Enter your new password below or generate one."
msgstr "Nhập mật khẩu mới của bạn bên dưới hoặc tạo một mật khẩu."

#: wp-includes/class-wp-feed-cache.php:15
#, gp-priority: normal
msgid "This file is only loaded for backward compatibility with SimplePie 1.2.x. Please consider switching to a recent SimplePie version."
msgstr "File này chỉ được tải để tương thích ngược với SimplePie 1.2.x. Vui lòng xem xét chuyển sang phiên bản SimplePie gần đây."

#: wp-includes/taxonomy.php:694
#, gp-priority: normal
msgid "&larr; Go to Tags"
msgstr "&larr; Tới mục Thẻ"

#: wp-includes/media.php:4469
#, gp-priority: normal
msgid "&#8592; Go to library"
msgstr "&#8592; Tới thư viện"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:22755
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5331 wp-admin/menu.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "Appearance"
msgstr "Giao diện"

#: wp-includes/ms-functions.php:1774
#, gp-priority: normal
msgctxt "email \"From\" field"
msgid "Site Admin"
msgstr "Site Admin"

#. translators: New site notification email. 1: User login, 2: Site URL, 3:
#. Site title.
#: wp-includes/ms-functions.php:1761
#, gp-priority: normal
msgid ""
"New site created by %1$s\n"
"\n"
"Address: %2$s\n"
"Name: %3$s"
msgstr ""
"Website mới tạo bởi %1$s\n"
"\n"
"Địa chỉ: %2$s\n"
"Tên: %3$s"

#. translators: New site notification email subject. %s: Network title.
#: wp-includes/ms-functions.php:1755
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] New Site Created"
msgstr "[%s] Website mới được tạo"

#. translators: %s: PHP function name.
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:755
#, gp-priority: normal
msgid "%s failed while writing image to stream."
msgstr "%s không thể ghi ảnh vào stream."

#: wp-includes/user.php:442
#, gp-priority: normal
msgid "The provided password is an invalid application password."
msgstr "Mật khẩu đã cung cấp không hợp lệ."

#: wp-includes/post.php:300
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block scheduled."
msgstr "Block tái sử dụng được lên lịch."

#: wp-includes/post.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block reverted to draft."
msgstr "Block tái sử dụng được chuyển về bản nháp."

#: wp-includes/post.php:298
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block published privately."
msgstr "Block tái sử dụng được phát hành ẩn."

#: wp-includes/post.php:297
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable block published."
msgstr "Block tái sử dụng được phát hành."

#: wp-includes/post.php:296
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable blocks list"
msgstr "Danh sách block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:295
#, gp-priority: normal
msgid "Reusable blocks list navigation"
msgstr "Điều hướng danh sách Block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:294
#, gp-priority: normal
msgid "Filter reusable blocks list"
msgstr "Danh sách lọc block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:293
#, gp-priority: normal
msgid "No reusable blocks found in Trash."
msgstr "Không có block tái sử dụng nào trong Thùng rác."

#: wp-includes/post.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "No reusable blocks found."
msgstr "Không tìm thấy block tái sử dụng nào."

#: wp-includes/post.php:291
#, gp-priority: normal
msgid "Search Reusable blocks"
msgstr "Tìm Block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:290
#, gp-priority: normal
msgid "All Reusable blocks"
msgstr "Tất cả block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:289
#, gp-priority: normal
msgid "View Reusable block"
msgstr "Xem block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:288
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Reusable block"
msgstr "Sửa block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "New Reusable block"
msgstr "Thêm block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:286
#, gp-priority: normal
msgid "Add new Reusable block"
msgstr "Thêm block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:285
#, gp-priority: normal
msgctxt "Reusable block"
msgid "Add New"
msgstr "Thêm mới"

#: wp-includes/post.php:284
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Reusable block"
msgstr "Block tái sử dụng"

#: wp-includes/post.php:283
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Reusable blocks"
msgstr "Block tái sử dụng"

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:372
#, gp-priority: normal
msgid "Could not delete application passwords."
msgstr "Không thể xóa mật khẩu ứng dụng."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:337
#, gp-priority: normal
msgid "Could not delete application password."
msgstr "Không thể xóa mật khẩu ứng dụng."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:278
#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:316
#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "Could not find an application password with that id."
msgstr "Không thể tìm thấy mật khẩu ứng dụng với id đó."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:104
#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:260
#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:309
#, gp-priority: normal
msgid "Could not save application password."
msgstr "Không thể lưu mật khẩu ứng dụng."

#: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "An application name is required to create an application password."
msgstr "Cần có tên ứng dụng để tạo mật khẩu ứng dụng."

#: wp-includes/media-template.php:513 wp-includes/media-template.php:742
#: wp-admin/async-upload.php:72 wp-admin/includes/media.php:3346
#, gp-priority: normal
msgid "Copy URL to clipboard"
msgstr "Sao chép URL vào bộ nhớ tạm"

#: wp-includes/media-template.php:463 wp-includes/media-template.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "Used as:"
msgstr "Được dùng như:"

#. translators: 1: Parameter, 2: Multiplier.
#: wp-includes/rest-api.php:2452
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be a multiple of %2$s."
msgstr "%1$s phải là bội số của %2$s."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number.
#: wp-includes/rest-api.php:2343
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must contain at most %2$s property."
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s properties."
msgstr[0] "%1$s phải chứa nhiều nhất %2$s thuộc tính."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number.
#: wp-includes/rest-api.php:2327
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must contain at least %2$s property."
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s properties."
msgstr[0] "%1$s phải chứa ít nhất %2$s thuộc tính."

#. translators: %s: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:1925
#, gp-priority: normal
msgid "%s matches more than one of the expected formats."
msgstr "%s khớp với hơn một định dạng dự kiến."

#. translators: 1: Parameter, 2: Schema titles.
#: wp-includes/rest-api.php:1917
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s matches %2$l, but should match only one."
msgstr "%1$s khớp với %2$l, nhưng chỉ nên khớp với một."

#. translators: %s: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:1821
#, gp-priority: normal
msgid "%s does not match any of the expected formats."
msgstr "%s không khớp với bất kỳ định dạng dự kiến nào."

#. translators: 1: Parameter, 2: Schema titles.
#: wp-includes/rest-api.php:1817
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not a valid %2$l."
msgstr "%1$s không phải là %2$l hợp lệ."

#. translators: 1: Parameter, 2: Reason.
#: wp-includes/rest-api.php:1750
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s does not match the expected format. Reason: %2$s"
msgstr "%1$s không khớp với định dạng dự kiến. Lý do: %2$s"

#. translators: 1: Parameter, 2: Schema title, 3: Reason.
#: wp-includes/rest-api.php:1742
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not a valid %2$s. Reason: %3$s"
msgstr "%1$s không phải là %2$s hợp lệ. Lý do: %3$s"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:825
#, gp-priority: normal
msgid "The IP address the application password was last used by."
msgstr "Địa chỉ IP mà mật khẩu ứng dụng được sử dụng lần cuối."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:818
#, gp-priority: normal
msgid "The GMT date the application password was last used."
msgstr "Ngày GMT mật khẩu ứng dụng được sử dụng lần cuối."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:811
#, gp-priority: normal
msgid "The GMT date the application password was created."
msgstr "Ngày GMT mật khẩu ứng dụng được tạo ra."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:805
#, gp-priority: normal
msgid "The generated password. Only available after adding an application."
msgstr "Mật khẩu được tạo ra. Chỉ khả dụng sau khi thêm một ứng dụng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:797
#, gp-priority: normal
msgid "The name of the application password."
msgstr "Tên của mật khẩu ứng dụng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:791
#, gp-priority: normal
msgid "A UUID provided by the application to uniquely identify it. It is recommended to use an UUID v5 with the URL or DNS namespace."
msgstr "UUID được cung cấp bởi các ứng dụng để xác định nó duy nhất. Bạn nên sử dụng UUID v5 với URL hoặc namespace DNS."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:784
#, gp-priority: normal
msgid "The unique identifier for the application password."
msgstr "Mã định danh duy nhất cho mật khẩu ứng dụng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:532
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:745
#, gp-priority: normal
msgid "Application password not found."
msgstr "Không tìm thấy mật khẩu ứng dụng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:717
#: wp-includes/user.php:370 wp-admin/authorize-application.php:106
#, gp-priority: normal
msgid "Application passwords are not available for your account. Please contact the site administrator for assistance."
msgstr "Mật khẩu ứng dụng không khả dụng cho tài khoản của bạn. Vui lòng liên hệ với quản trị trang để được hỗ trợ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:673
#: wp-includes/user.php:365 wp-admin/authorize-application.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Application passwords are not available."
msgstr "Mật khẩu ứng dụng không khả dụng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage application passwords for this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép quản lý mật khẩu ứng dụng cho người dùng này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:368
#, gp-priority: normal
msgid "HTML containing an action to direct the user to where they can resolve the issue."
msgstr "HTML chứa một hành động để hướng người dùng đến nơi họ có thể giải quyết vấn đề."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:363
#, gp-priority: normal
msgid "A more descriptive explanation of what the test looks for, and why it is important for the user."
msgstr "Giải thích mô tả hơn về nội dung bài kiểm tra tìm kiếm và tại sao nó lại quan trọng đối với người dùng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "The category this test is grouped in."
msgstr "Thể loại thử nghiệm này được nhóm lại."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "The status of the test."
msgstr "Trạng thái của phần test."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:336
#, gp-priority: normal
msgid "A label describing the test."
msgstr "Nhãn mô tả thử nghiệm."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:331
#, gp-priority: normal
msgid "The name of the test being run."
msgstr "Tên của thử nghiệm đang được chạy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:290
#, gp-priority: normal
msgid "Directory sizes could not be returned."
msgstr "Kích thước thư mục không thể xác định."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:439
#, gp-priority: normal
msgid "Version of block API."
msgstr "Phiên bản của API block."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:945
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Tham số không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1594
#, gp-priority: normal
msgid "The requested route does not support batch requests."
msgstr "Tuyến đường được yêu cầu không hỗ trợ yêu cầu hàng loạt."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1544
#, gp-priority: normal
msgid "Could not parse the path."
msgstr "Không thể phân tích đường dẫn."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:971
#, gp-priority: normal
msgid "The handler for the route is invalid."
msgstr "The handler for the route is invalid."

#: wp-includes/theme.php:2601
#, gp-priority: normal
msgid "You need to pass an array of post formats."
msgstr "Bạn cần truyền vào array của các định dạng bài viết."

#. translators: %s: IP address of password reset requester.
#: wp-includes/user.php:2979
#, gp-priority: normal
msgid "This password reset request originated from the IP address %s."
msgstr "Yêu cầu lấy lại mật khẩu này từ địa chỉ IP%s."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3930
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3937
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to comment on this post."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền bình luận trong bài này."

#. translators: %s: WP_ENVIRONMENT_TYPES
#: wp-includes/load.php:209
#, gp-priority: normal
msgid "The %s constant is no longer supported."
msgstr "Hằng số %s không còn được hỗ trợ."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:161
#: wp-admin/includes/theme.php:925 wp-admin/includes/update.php:766
#: wp-admin/themes.php:447 wp-admin/themes.php:802 wp-admin/themes.php:1081
#, gp-priority: normal
msgid "There is a new version of %s available, but it doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "Đã có phiên bản mới của %s, nhưng nó không tương thích với phiên bản PHP của bạn."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:146
#: wp-admin/includes/theme.php:910 wp-admin/includes/update.php:753
#: wp-admin/themes.php:434 wp-admin/themes.php:787 wp-admin/themes.php:1066
#, gp-priority: normal
msgid "There is a new version of %s available, but it doesn&#8217;t work with your version of WordPress."
msgstr "Đã có phiên bản mới %s nhưng không tương thích với phiên bản WordPress hiện tại của bạn."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:116
#: wp-admin/includes/theme.php:880 wp-admin/includes/update.php:725
#: wp-admin/themes.php:406 wp-admin/themes.php:757 wp-admin/themes.php:1036
#, gp-priority: normal
msgid "There is a new version of %s available, but it doesn&#8217;t work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "Đã có phiên bản mới %s nhưng không tương thích với phiên bản WordPress và PHP hiện tại của bạn."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:220
#: wp-admin/includes/theme.php:996 wp-admin/theme-install.php:336
#: wp-admin/theme-install.php:524 wp-admin/themes.php:501
#: wp-admin/themes.php:860 wp-admin/themes.php:1008
#, gp-priority: normal
msgid "This theme doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "Giao diện sẽ không tương thích với phiên bản PHP hiện tại của bạn."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:209
#: wp-admin/includes/theme.php:985 wp-admin/theme-install.php:325
#: wp-admin/theme-install.php:513 wp-admin/themes.php:492
#: wp-admin/themes.php:849 wp-admin/themes.php:997
#, gp-priority: normal
msgid "This theme doesn&#8217;t work with your version of WordPress."
msgstr "Giao diện này không tương thích với phiên bản WordPress hiện tại của bạn."

#. translators: %s: URL to Update PHP page.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:136
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:167
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:201
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:224
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:692
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:711
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1293
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1312
#: wp-admin/includes/plugin.php:1134 wp-admin/includes/theme.php:900
#: wp-admin/includes/theme.php:931 wp-admin/includes/theme.php:977
#: wp-admin/includes/theme.php:1000 wp-admin/includes/update-core.php:1036
#: wp-admin/includes/update.php:745 wp-admin/includes/update.php:772
#: wp-admin/install.php:244 wp-admin/theme-install.php:317
#: wp-admin/theme-install.php:340 wp-admin/theme-install.php:505
#: wp-admin/theme-install.php:528 wp-admin/themes.php:426
#: wp-admin/themes.php:453 wp-admin/themes.php:486 wp-admin/themes.php:505
#: wp-admin/themes.php:777 wp-admin/themes.php:808 wp-admin/themes.php:841
#: wp-admin/themes.php:864 wp-admin/themes.php:989 wp-admin/themes.php:1012
#: wp-admin/themes.php:1056 wp-admin/themes.php:1087
#: wp-admin/update-core.php:100 wp-admin/update-core.php:541
#: wp-admin/update-core.php:707 wp-admin/update-core.php:731
#: wp-admin/upgrade.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Tìm hiểu cách nâng cấp PHP</a>."

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:130
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:152
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:195
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:213
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:686
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1287
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1303
#: wp-admin/includes/theme.php:894 wp-admin/includes/theme.php:916
#: wp-admin/includes/theme.php:971 wp-admin/includes/theme.php:989
#: wp-admin/includes/update.php:739 wp-admin/includes/update.php:759
#: wp-admin/theme-install.php:311 wp-admin/theme-install.php:329
#: wp-admin/theme-install.php:499 wp-admin/theme-install.php:517
#: wp-admin/themes.php:420 wp-admin/themes.php:440 wp-admin/themes.php:480
#: wp-admin/themes.php:496 wp-admin/themes.php:771 wp-admin/themes.php:793
#: wp-admin/themes.php:835 wp-admin/themes.php:853 wp-admin/themes.php:983
#: wp-admin/themes.php:1001 wp-admin/themes.php:1050 wp-admin/themes.php:1072
#: wp-admin/update-core.php:701 wp-admin/update-core.php:722
#, gp-priority: normal
msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Hãy nâng cấp phiên bản WordPress</a>."

#. translators: 1: URL to WordPress Updates screen, 2: URL to Update PHP page.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:122
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:187
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:678
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1279
#: wp-admin/includes/theme.php:886 wp-admin/includes/theme.php:963
#: wp-admin/includes/update.php:731 wp-admin/theme-install.php:303
#: wp-admin/theme-install.php:491 wp-admin/themes.php:412
#: wp-admin/themes.php:472 wp-admin/themes.php:763 wp-admin/themes.php:827
#: wp-admin/themes.php:975 wp-admin/themes.php:1042
#: wp-admin/update-core.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Hãy nâng cấp phiên bản WordPress</a>, và sau đó <a href=\"%2$s\">tìm hiểu cách nâng cấp PHP</a>."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:183
#: wp-admin/includes/theme.php:959 wp-admin/theme-install.php:299
#: wp-admin/theme-install.php:487 wp-admin/themes.php:468
#: wp-admin/themes.php:823 wp-admin/themes.php:971
#, gp-priority: normal
msgid "This theme doesn&#8217;t work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "Plugin này không tương thích với phiên bản WordPress và PHP hiện tại của bạn."

#. translators: %s: register_rest_field
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2572
#, gp-priority: normal
msgid "Please use %s to add new schema properties."
msgstr "Vui lòng dùng %s để thêm các thuộc tính schema mới."

#. translators: %s: prepare_callback
#: wp-includes/theme.php:3226
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%s\" must be a callable function."
msgstr "\"%s\" phải là một hàm có thể gọi được."

#. translators: %s: customize_messenger_channel
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1916
#, gp-priority: normal
msgid "Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend."
msgstr "Không được phép. Bạn có thể xóa tham số %s để xem trước giao diện bên ngoài."

#. translators: 1: Deprecated option key, 2: New option key.
#: wp-includes/option.php:103 wp-includes/option.php:407
#: wp-includes/option.php:597
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%1$s\" option key has been renamed to \"%2$s\"."
msgstr "Tùy chọn key \"%1$s\" đã được đổi tên thành \"%2$s\"."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage network plugins."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền quản lý plugin toàn mạng lưới."

#. translators: 1: The REST API route being registered, 2: The argument name,
#. 3: The suggested function name.
#: wp-includes/rest-api.php:98
#, gp-priority: normal
msgid "The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback."
msgstr "The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback."

#: wp-includes/post.php:4408
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update attachment in the database."
msgstr "Không thể cập nhật file đính kèm trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:696
#: wp-admin/plugins.php:48 wp-admin/plugins.php:176
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
msgstr "Xin lỗi, bạn không đủ quyền để kích hoạt plugin này."

#. translators: byline. %s: current author.
#. translators: %s: the author.
#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:115 wp-includes/blocks/rss.php:60
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17973
#, gp-priority: normal
msgid "by %s"
msgstr "bởi %s"

#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1977
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1516
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Item"
msgstr "Mục Menu"

#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1959 wp-admin/edit-form-comment.php:72
#: wp-admin/includes/template.php:459
#, gp-priority: normal
msgid "Comment"
msgstr "Bình luận"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1372
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16315
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33965
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
#, gp-priority: normal
msgid "Crop"
msgstr "Cắt ảnh"

#: wp-includes/script-loader.php:903 wp-includes/js/media-views.js:8400
#: wp-admin/js/post.js:1319
#, gp-priority: normal
msgid "The file URL has been copied to your clipboard"
msgstr "URL của file đã được sao chép vào bộ nhớ tạm"

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:215
#, gp-priority: normal
msgid "Embed Handler"
msgstr "Trình xử lý nhúng"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-includes/ms-load.php:495
#, gp-priority: normal
msgid "Read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debugging a WordPress Network</a> article. Some of the suggestions there may help you figure out what went wrong."
msgstr "Đọc bài viết <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Kiểm tra debug trong WordPress Mạng lưới</a>. Một số gợi ý có thể giúp bạn tìm ra những vấn đề xảy ra."

#. translators: %s: Block pattern name.
#: wp-includes/class-wp-block-pattern-categories-registry.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Block pattern category \"%s\" not found."
msgstr "Không tìm thấy danh mục block \"%s\"."

#: wp-includes/class-wp-block-pattern-categories-registry.php:47
#, gp-priority: normal
msgid "Block pattern category name must be a string."
msgstr "Tên danh mục mẫu block phải là một chuỗi."

#: wp-includes/block-patterns.php:43
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"

#: wp-includes/block-patterns.php:42
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Headers"
msgstr "Tiêu đề"

#: wp-includes/block-patterns.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Gallery"
msgstr "Thư viện ảnh"

#: wp-includes/block-patterns.php:40
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Columns"
msgstr "Cột"

#: wp-includes/block-patterns.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "Block pattern category"
msgid "Buttons"
msgstr "Nút bấm"

#. translators: 1: WP_REST_Response, 2: WP_Error
#: wp-includes/functions.php:4343
#, gp-priority: normal
msgid "Return a %1$s or %2$s object from your callback when using the REST API."
msgstr "Trả về đối tượng %1$s hoặc %2$s từ lệnh gọi lại của bạn khi dùng REST API."

#. translators: Unit symbol for byte.
#: wp-includes/functions.php:474 wp-includes/functions.php:479
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "B"
msgstr "B"

#. translators: Unit symbol for kilobyte.
#: wp-includes/functions.php:472
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "KB"
msgstr "KB"

#. translators: Unit symbol for megabyte.
#: wp-includes/functions.php:470
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "MB"
msgstr "MB"

#. translators: Unit symbol for gigabyte.
#: wp-includes/functions.php:468
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "GB"
msgstr "GB"

#. translators: Unit symbol for terabyte.
#: wp-includes/functions.php:466
#, gp-priority: normal
msgctxt "unit symbol"
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: wp-includes/general-template.php:4466
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Modern"
msgstr "Hiện đại"

#. translators: 1: Title prefix. 2: Title.
#: wp-includes/general-template.php:1765
#, gp-priority: normal
msgctxt "archive title"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: %s: Taxonomy singular name.
#: wp-includes/general-template.php:1746
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy term archive title prefix"
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: wp-includes/general-template.php:1738
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type archive title prefix"
msgid "Archives:"
msgstr "Lưu trữ:"

#: wp-includes/general-template.php:1715
#, gp-priority: normal
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Day:"
msgstr "Ngày:"

#: wp-includes/general-template.php:1712
#, gp-priority: normal
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Month:"
msgstr "Tháng:"

#: wp-includes/general-template.php:1709
#, gp-priority: normal
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Year:"
msgstr "Năm:"

#: wp-includes/general-template.php:1706
#, gp-priority: normal
msgctxt "author archive title prefix"
msgid "Author:"
msgstr "Tác giả:"

#: wp-includes/general-template.php:1703
#, gp-priority: normal
msgctxt "tag archive title prefix"
msgid "Tag:"
msgstr "Thẻ:"

#: wp-includes/general-template.php:1700
#, gp-priority: normal
msgctxt "category archive title prefix"
msgid "Category:"
msgstr "Danh mục:"

#. translators: 1: Field name, 2: Block name.
#: wp-includes/blocks.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "The asset file for the \"%1$s\" defined in \"%2$s\" block definition is missing."
msgstr "File nội dung cho \"%1$s\" được xác định trong định nghĩa block \"%2$s\" bị thiếu."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:413
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: There was a problem creating site entry."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Đã xảy ra sự cố khi tạo bài viết."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:404
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Site URL you&#8217;ve entered is already taken."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: URL trang web bạn nhập đã được sử dụng."

#. translators: %s: Pattern name.
#: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Pattern \"%s\" not found."
msgstr "Mẫu \"%s\" không tìm thấy."

#: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "Pattern content must be a string."
msgstr "Nội dung mẫu phải là một chuỗi."

#: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:72
#, gp-priority: normal
msgid "Pattern title must be a string."
msgstr "Tiêu đề mẫu phải là một chuỗi."

#: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "Pattern name must be a string."
msgstr "Tên mẫu phải là một chuỗi."

#: wp-includes/media.php:4497
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment details"
msgstr "Chi tiết đính kèm"

#: wp-includes/media.php:4443 wp-includes/media.php:4465
#, gp-priority: normal
msgid "Add media"
msgstr "Thêm media"

#: wp-includes/post.php:4431
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert attachment into the database."
msgstr "Không thể chèn đính kèm vào cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/comment.php:2555
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update comment in the database."
msgstr "Không thể cập nhật bình luận trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/media-template.php:510 wp-includes/media-template.php:739
#: wp-admin/includes/media.php:3343
#, gp-priority: normal
msgid "File URL:"
msgstr "File URL:"

#. translators: %s: The name of a JSON field expecting a valid UUID.
#: wp-includes/rest-api.php:2189
#, gp-priority: normal
msgid "%s is not a valid UUID."
msgstr "%s không phải là UUID hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api.php:2165
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid hex color."
msgstr "Sai mã màu hex."

#. translators: 1: Parameter, 2: Pattern.
#: wp-includes/rest-api.php:2613
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s does not match pattern %2$s."
msgstr "%1$s không khớp với mẫu %2$s."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number of characters.
#: wp-includes/rest-api.php:2598
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be at most %2$s character long."
msgid_plural "%1$s must be at most %2$s characters long."
msgstr[0] "%1$s phải dài tối đa %2$s ký tự."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number of characters.
#: wp-includes/rest-api.php:2582
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be at least %2$s character long."
msgid_plural "%1$s must be at least %2$s characters long."
msgstr[0] "%1$s phải dài tối thiểu %2$s ký tự."

#. translators: 1: Property of an object, 2: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:2270 wp-includes/rest-api.php:2280
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is a required property of %2$s."
msgstr "%1$s là thuộc tính bắt buộc của %2$s."

#. translators: %s: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:2422 wp-includes/rest-api.php:2725
#, gp-priority: normal
msgid "%s has duplicate items."
msgstr "%s có mục trùng lặp."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number.
#: wp-includes/rest-api.php:2409
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must contain at most %2$s item."
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s items."
msgstr[0] "%1$s phải chứa tối đa %2$s mục."

#. translators: 1: Parameter, 2: Number.
#: wp-includes/rest-api.php:2393
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must contain at least %2$s item."
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s items."
msgstr[0] "%1$s phải chứa tối thiểu %2$s mục."

#. translators: 1: Parameter, 2: The list of allowed types.
#: wp-includes/rest-api.php:2114 wp-includes/rest-api.php:2709
#, gp-priority: normal
msgid "The \"type\" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l."
msgstr "The \"type\" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l."

#. translators: %s: Parameter.
#: wp-includes/rest-api.php:2092 wp-includes/rest-api.php:2692
#, gp-priority: normal
msgid "The \"type\" schema keyword for %s is required."
msgstr "Từ khóa cho schema \"type\" %s là bắt buộc."

#: wp-includes/rest-api.php:1673
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first."
msgstr "Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first."

#. translators: 1: Parameter, 2: List of allowed types.
#: wp-includes/rest-api.php:1611
#, gp-priority: normal
msgid "The \"type\" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l."
msgstr "The \"type\" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l."

#. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2:
#. Explanatory message.
#. translators: 1: Theme name. 2: Theme slug.
#: wp-includes/rest-api.php:684 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1113
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1132
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1227
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1388
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#. translators: %s: Name of the script or stylesheet.
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "This notice was triggered by the %s handle."
msgstr "Thông báo này được tạo bởi %s."

#: wp-includes/comment.php:1349 wp-admin/options.php:223
#, gp-priority: normal
msgid "Please consider writing more inclusive code."
msgstr "Please consider writing more inclusive code."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1331
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the edited image file."
msgstr "URL tới file ảnh đã sửa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:550
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to crop this image."
msgstr "Không thể cắt ảnh này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:528
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to rotate this image."
msgstr "Không thể xoay ảnh này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:510
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to edit this image."
msgstr "Không thể sửa ảnh này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:489
#, gp-priority: normal
msgid "The image was not edited. Edit the image before applying the changes."
msgstr "Ảnh chưa được sửa. Sửa ản trước khi áp dụng thay đổi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:454
#, gp-priority: normal
msgid "This type of file cannot be edited."
msgstr "Loại file không thể sửa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:444
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to get meta information for file."
msgstr "Không thể lấy thông tin về file."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:306
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to blocks matching the search term."
msgstr "Giới hạn kết quả chỉ các block theo kết quả tìm kiếm."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "The date when the block was last updated, in fuzzy human readable format."
msgstr "Ngày cập nhật block lần cuối, ở định dạng mờ mà con người có thể đọc được."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:271
#, gp-priority: normal
msgid "The block icon."
msgstr "Block biểu tượng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:266
#, gp-priority: normal
msgid "The WordPress.org username of the block author."
msgstr "Tài khoản WordPress.org của tác giả block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:261
#, gp-priority: normal
msgid "The number of blocks published by the same author."
msgstr "Số lượng các block được xuất bản bởi cùng tác giả."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:256
#, gp-priority: normal
msgid "The average rating of blocks published by the same author."
msgstr "Xếp hạng trung bình của các block được xuất bản bởi cùng tác giả."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:251
#, gp-priority: normal
msgid "The number sites that have activated this block."
msgstr "Số trang web đã kích hoạt block này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:246
#, gp-priority: normal
msgid "The number of ratings."
msgstr "Số điểm xếp hạng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:241
#, gp-priority: normal
msgid "The star rating of the block."
msgstr "Xếp hạng sao của block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "The block slug."
msgstr "Đường dẫn của block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "A short description of the block, in human readable format."
msgstr "Một mô tả ngắn về block, ở định dạng đọc được."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:226
#, gp-priority: normal
msgid "The block title, in human readable format."
msgstr "Tiêu đề block, ở định dạng đọc được."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:221
#, gp-priority: normal
msgid "The block name, in namespace/block-name format."
msgstr "Tên block, ở định dạng namespace/ten-khong-dau."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to browse the block directory."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép duyệt thư mục block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1269
#, gp-priority: normal
msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "Tên người dùng này không hợp lệ vì nó sử dụng các ký tự bất hợp pháp. Vui lòng nhập tên người dùng hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:980
#, gp-priority: normal
msgid "Limits results to plugins with the given status."
msgstr "Giới hạn kết quả chỉ các plugin với trạng thái nhất định."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:956
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin's text domain."
msgstr "Text domain của plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:950
#, gp-priority: normal
msgid "Minimum required version of PHP."
msgstr "Phiên bản PHP tối thiểu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:944
#, gp-priority: normal
msgid "Minimum required version of WordPress."
msgstr "Phiên bản WordPress tối thiểu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:938
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the plugin can only be activated network-wide."
msgstr "Cho phép plugin có thể kích hoạt trên toàn mạng lưới."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:932
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin version number."
msgstr "Phiên bản của plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:926
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin description formatted for display."
msgstr "Mô tả của plugin dưới dạng đọc được."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:922
#, gp-priority: normal
msgid "The raw plugin description."
msgstr "Mô tả của plugin dạng thô."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:916
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin description."
msgstr "Mô tả của plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:909
#, gp-priority: normal
msgid "Plugin author's website address."
msgstr "Địa chỉ website của tác giả plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:903
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin author."
msgstr "Tác giả plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:896
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin's website address."
msgstr "Địa chỉ website plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:890
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin name."
msgstr "Tên plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:877
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin file."
msgstr "File plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:856
#, gp-priority: normal
msgid "The filesystem is currently unavailable for managing plugins."
msgstr "Filesystem không có sẵn cho việc quản lý plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:738
#, gp-priority: normal
msgid "Network only plugin must be network activated."
msgstr "Các plugin của mạng lưới chỉ được kích hoạt với mạng lưới."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:704
#: wp-admin/plugins.php:199
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin."
msgstr "Xin lỗi, bạn không đủ quyền để tắt plugin này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:542
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot delete an active plugin. Please deactivate it first."
msgstr "Không thể xóa plugin đang sử dụng. Vui lòng tắt nó trước."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:507
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4597 wp-admin/plugins.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site."
msgstr "Xin lỗi, bạn không đủ quyền để xóa plugin trong website này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:359
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to determine what plugin was installed."
msgstr "Không thể xác định plugin nào đã được cài."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:349
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4128
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4261
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4325
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4425
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4552
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4621
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "Không thể kết nối tới filesystem. Vui lòng xác nhận thông tin của bạn."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:253
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins."
msgstr "Xin lỗi, bạn không đủ quyền để kích hoạt plugin này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:245
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4378 wp-admin/plugin-install.php:19
#: wp-admin/update.php:107 wp-admin/update.php:152 wp-admin/update.php:186
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "Xin lỗi, bạn không đủ quyền để cài đặt plugin trong website này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:215
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:645
#, gp-priority: normal
msgid "Plugin not found."
msgstr "Không tìm thấy plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:116
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:166
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:429
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:499
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4673
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4725 wp-admin/plugins.php:13
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site."
msgstr "Xin lỗi, bạn không đủ quyền để quản lý plugin website này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:59
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:884
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin activation status."
msgstr "Trạng thái kích hoạt của plugin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress.org plugin directory slug."
msgstr "Đường dẫn plugin trong thư viện WordPress.org."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:572
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's current version."
msgstr "Phiên bản giao diện hiện tại."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:565
#, gp-priority: normal
msgid "The URI of the theme's webpage, transformed for display."
msgstr "Địa chỉ trang chủ giao diện, dùng để hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:560
#, gp-priority: normal
msgid "The URI of the theme's webpage, as found in the theme header."
msgstr "Địa chỉ trang chủ giao diện, được tìm thấy từ thông tin giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:555
#, gp-priority: normal
msgid "The URI of the theme's webpage."
msgstr "Địa chỉ trang chủ giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:544
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's text domain."
msgstr "Text domain của giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:538
#, gp-priority: normal
msgid "The theme tags, transformed for display."
msgstr "Các thẻ tìm kiếm của giao diện, dùng để hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:531
#, gp-priority: normal
msgid "The theme tags, as found in the theme header."
msgstr "Các thẻ tìm kiếm của giao diện, được tìm thấy từ thông tin giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:526
#, gp-priority: normal
msgid "Tags indicating styles and features of the theme."
msgstr "Tag mô tả kiểu style và chức năng của giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:520
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's screenshot URL."
msgstr "URL ảnh chụp giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:515
#, gp-priority: normal
msgid "The minimum WordPress version required for the theme to work."
msgstr "Phiên bản WordPress tối thiểu hoạt động với giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:510
#, gp-priority: normal
msgid "The minimum PHP version required for the theme to work."
msgstr "Phiên bản PHP tối thiểu hoạt động với giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:504
#, gp-priority: normal
msgid "The theme name, transformed for display."
msgstr "Tên giao diện, dùng để hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:500
#, gp-priority: normal
msgid "The theme name, as found in the theme header."
msgstr "Tên giao diện, được tìm thấy từ thông tin giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:495
#, gp-priority: normal
msgid "The name of the theme."
msgstr "Tên giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:489
#, gp-priority: normal
msgid "The theme description, transformed for display."
msgstr "Mô tả về giao diện, dùng để đọc."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:485
#, gp-priority: normal
msgid "The theme description, as found in the theme header."
msgstr "Mô tả giao diện, được tìm thấy trong thông tin giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:480
#, gp-priority: normal
msgid "A description of the theme."
msgstr "Giới thiệu ngắn về giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:473
#, gp-priority: normal
msgid "The website of the theme author, transformed for display."
msgstr "Địa chỉ website tác giả của giao diện, dùng để đọc."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:468
#, gp-priority: normal
msgid "The website of the theme author, as found in the theme header."
msgstr "Địa chỉ website của tác giả giao diện, được tìm thấy trong thông tin giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:463
#, gp-priority: normal
msgid "The website of the theme author."
msgstr "Website của tác giả."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:457
#, gp-priority: normal
msgid "HTML for the theme author, transformed for display."
msgstr "Tên tác giả giao diện dạng HTML, được dùng để đọc."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:453
#, gp-priority: normal
msgid "The theme author's name, as found in the theme header."
msgstr "Tên tác giả giao diện, được tìm thấy trong thông tin giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:448
#, gp-priority: normal
msgid "The theme author."
msgstr "Tác giả giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:443
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's template. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme's stylesheet."
msgstr "Template của giao diện này. Nếu đây là giao diện con, nó dẫn tới giao diện cha, còn không thì là tương tự như là style của giao diện."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:63
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:438
#, gp-priority: normal
msgid "The theme's stylesheet. This uniquely identifies the theme."
msgstr "File style của giao diện. Nó định dạng giao diện là duy nhất."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:94
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:669
#, gp-priority: normal
msgid "Block namespace."
msgstr "Namespace của block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:384
#, gp-priority: normal
msgid "A list of the inner block's own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema."
msgstr "A list of the inner block's own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:380
#, gp-priority: normal
msgid "The attributes of the inner block."
msgstr "Các thuộc tính của khối bên trong."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:376
#, gp-priority: normal
msgid "The name of the inner block."
msgstr "Tên của khối bên trong."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:370
#, gp-priority: normal
msgid "The list of inner blocks used in the example."
msgstr "The list of inner blocks used in the example."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:397
#, gp-priority: normal
msgid "The attributes used in the example."
msgstr "The attributes used in the example."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:392
#, gp-priority: normal
msgid "Block example."
msgstr "Mẫu block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:407
#, gp-priority: normal
msgid "Block keywords."
msgstr "Từ khóa của block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:639
#, gp-priority: normal
msgid "Parent blocks."
msgstr "Block cha."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:632
#, gp-priority: normal
msgid "Public text domain."
msgstr "Text domain công khai."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:570
#, gp-priority: normal
msgid "Contains the handle that defines the block style."
msgstr "Bao gồm handle xác định kiểu style block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:566
#, gp-priority: normal
msgid "Inline CSS code that registers the CSS class required for the style."
msgstr "Inline CSS code that registers the CSS class required for the style."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:562
#, gp-priority: normal
msgid "The human-readable label for the style."
msgstr "Nhãn đọc được cho style."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:557
#, gp-priority: normal
msgid "Unique name identifying the style."
msgstr "Tên riêng xác định style."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:551
#, gp-priority: normal
msgid "Block style variations."
msgstr "Biến thể style của block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:537
#, gp-priority: normal
msgid "Editor style handle."
msgstr "Editor style handle."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:530
#, gp-priority: normal
msgid "Public facing script handle."
msgstr "Public facing script handle."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:516
#, gp-priority: normal
msgid "Editor script handle."
msgstr "Editor script handle."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:509
#, gp-priority: normal
msgid "Is the block dynamically rendered."
msgstr "Là block được trình bày linh động."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:426
#, gp-priority: normal
msgid "Block category."
msgstr "Danh mục block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:500
#, gp-priority: normal
msgid "Block supports."
msgstr "Block supports."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:490
#, gp-priority: normal
msgid "Context values inherited by blocks of this type."
msgstr "Context values inherited by blocks of this type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:479
#, gp-priority: normal
msgid "Context provided by blocks of this type."
msgstr "Context provided by blocks of this type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:468
#, gp-priority: normal
msgid "Block attributes."
msgstr "Thuộc tính của khối."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:418
#, gp-priority: normal
msgid "Icon of block type."
msgstr "Biểu tượng của loại khối."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:460
#, gp-priority: normal
msgid "Description of block type."
msgstr "Mô tả của loại khối."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:453
#, gp-priority: normal
msgid "Unique name identifying the block type."
msgstr "Unique name identifying the block type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:446
#, gp-priority: normal
msgid "Title of block type."
msgstr "Tiêu đề của loại khối."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:210
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid block type."
msgstr "Kiểu khối không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage block types."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền quản lý các loại khối."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:90
#, gp-priority: normal
msgid "Block name."
msgstr "Tên block."

#: wp-includes/meta.php:1486
#, gp-priority: normal
msgid "When registering a default meta value the data must match the type provided."
msgstr "When registering a default meta value the data must match the type provided."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "RSS Feed"
msgstr "Nguồn cấp RSS"

#: wp-includes/theme.php:4123
#, gp-priority: normal
msgid "The post types that support thumbnails or true if all post types are supported."
msgstr "Loại post type hỗ trợ ảnh thumbnail hoặc true nếu tất cả post type đều có."

#: wp-includes/theme.php:3213
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"object\" feature, the feature's schema must include the \"properties\" keyword."
msgstr "When registering an \"object\" feature, the feature's schema must include the \"properties\" keyword."

#: wp-includes/theme.php:3206
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"array\" feature, the feature's schema must include the \"items\" keyword."
msgstr "When registering an \"array\" feature, the feature's schema must include the \"items\" keyword."

#: wp-includes/theme.php:3199
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"array\" or \"object\" feature to show in the REST API, the feature's schema must also be defined."
msgstr "When registering an \"array\" or \"object\" feature to show in the REST API, the feature's schema must also be defined."

#: wp-includes/theme.php:3191
#, gp-priority: normal
msgid "When registering a \"variadic\" theme feature, the \"type\" must be an \"array\"."
msgstr "When registering a \"variadic\" theme feature, the \"type\" must be an \"array\"."

#: wp-includes/theme.php:3184
#, gp-priority: normal
msgid "The feature \"type\" is not valid JSON Schema type."
msgstr "The feature \"type\" is not valid JSON Schema type."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/theme.php:942
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s."
msgstr "<strong>Lỗi:</strong> Phiên bản WordPress hiện tại không phù hợp với %s."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/theme.php:933
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s."
msgstr "<strong>Lỗi:</strong> Phiên bản PHP hiện tại chưa đáp ứng yêu cầu tối thiểu cho %s. "

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/theme.php:924
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s."
msgstr "<strong>Lỗi:</strong> Phiên bản WordPress và PHP hiện tại chưa đáp ứng được yêu cầu tối thiểu cho %s."

#: wp-includes/script-loader.php:901
#, gp-priority: normal
msgid "This image cannot be displayed in a web browser. For best results convert it to JPEG before uploading."
msgstr "Hình ảnh này không thể được hiển thị trong trình duyệt web. Để có kết quả tốt nhất, hãy chuyển nó thành JPEG trước khi tải lên."

#: wp-includes/admin-bar.php:314
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Profile"
msgstr "Sửa Hồ sơ"

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:64
#, gp-priority: normal
msgid "Priority"
msgstr "Mức độ"

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "Change Frequency"
msgstr "Thay đổi tần suất"

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:62
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1168
#, gp-priority: normal
msgid "Last Modified"
msgstr "Lần sửa gần nhất"

#. translators: %s: Number of URLs.
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:56
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Number of URLs in this XML Sitemap: %s."
msgstr "Số đường dẫn URL trong sitemap XML này: %s."

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:51
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:165
#, gp-priority: normal
msgid "Learn more about XML sitemaps."
msgstr "Tìm hiểu thêm về sơ đồ trang web XML."

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:50
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:164
#, gp-priority: normal
msgid "https://www.sitemaps.org/"
msgstr "https://www.sitemaps.org/"

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:47
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:161
#, gp-priority: normal
msgid "This XML Sitemap is generated by WordPress to make your content more visible for search engines."
msgstr "Sitemap XML này được tạo bởi WordPress để làm nội dung của bạn hiển thị với các công cụ tìm kiếm tốt hơn."

#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:46
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:160
#, gp-priority: normal
msgid "XML Sitemap"
msgstr "Sơ đồ trang web XML"

#. translators: %s: SimpleXML
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:264
#, gp-priority: normal
msgid "Could not generate XML sitemap due to missing %s extension"
msgstr "Không thể tạo sơ đồ trang web XML do thiếu extension %s"

#. translators: %s: List of element names.
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:235
#, gp-priority: normal
msgid "Fields other than %s are not currently supported for sitemaps."
msgstr "Các trường không phải %s không được hỗ trợ cho sơ đồ trang web."

#. translators: %s: List of element names.
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Fields other than %s are not currently supported for the sitemap index."
msgstr "Các trường không phải %s không được hỗ trợ cho chỉ mục sơ đồ trang web."

#: wp-login.php:1131
#, gp-priority: normal
msgid "Check your email"
msgstr "Kiểm tra email của bạn"

#. translators: %s: Link to the login page.
#: wp-login.php:1121
#, gp-priority: normal
msgid "Registration complete. Please check your email, then visit the <a href=\"%s\">login page</a>."
msgstr "Đăng ký hoàn tất. Vui lòng kiểm tra địa chỉ email của bạn, sau đó truy cập <a href=\"%s\">trang đăng nhập</a>."

#. translators: %s: Link to the login page.
#: wp-login.php:1111
#, gp-priority: normal
msgid "Check your email for the confirmation link, then visit the <a href=\"%s\">login page</a>."
msgstr "Kiểm tra địa chỉ email của bạn để xác nhận bằng liên kết trong email, sau đó truy cập <a href=\"%s\">trang đăng nhập</a>."

#: wp-includes/comment-template.php:603 wp-admin/includes/meta-boxes.php:173
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "Password protected"
msgstr "Bảo vệ bằng mật khẩu"

#: wp-includes/rest-api.php:51
#, gp-priority: normal
msgid "Namespace must not start or end with a slash."
msgstr "Namespace phải không bắt đầu hoặc kết thúc với dấu /."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3432
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3435
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the category could not be created."
msgstr "Xin lỗi, không thể tạo chuyên mục này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1833
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5267
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the post could not be deleted."
msgstr "Xin lỗi, không thể xóa bài viết này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1690
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5207
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5965
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the post could not be updated."
msgstr "Xin lỗi, không thể sửa bài viết này."

#: wp-includes/blocks/navigation/block.json
#: wp-includes/blocks/social-links/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block keyword"
msgid "links"
msgstr "liên kết"

#: wp-includes/media.php:4544 wp-includes/js/dist/block-library.js:41103
#, gp-priority: normal
msgid "Select poster image"
msgstr "Chọn hình ảnh áp phích"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:7503 wp-admin/edit-form-advanced.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "View post"
msgstr "Xem bài đăng"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9644 wp-admin/edit-tag-form.php:153
#: wp-admin/edit-tags.php:461
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1638
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:196
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:670
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:891 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1566
#, gp-priority: normal
msgid "Slug"
msgstr "Đường dẫn"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:6540 wp-admin/includes/meta-boxes.php:709
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/excerpt/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/excerpt/"

#. translators: 1: Post status, 2: Capability name.
#: wp-includes/capabilities.php:252
#, gp-priority: normal
msgid "The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability \"%2$s\" against a post with that status."
msgstr "Bài viết dạng %1$s chưa được đăng ký, do đó nó có thể không đáng tin cậy để kiểm tra khả năng \"%2$s\" đối với bài viết có dạng này."

#. translators: %s: Comment link.
#: wp-includes/comment-template.php:981 wp-admin/comment.php:206
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:906
#, gp-priority: normal
msgid "In reply to %s."
msgstr "Trả lời tới %s."

#: wp-includes/general-template.php:2407
#, gp-priority: normal
msgid "Previous and next months"
msgstr "Tháng trước và tháng tới"

#: wp-includes/option.php:2319
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"array\" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in \"show_in_rest.schema.items\"."
msgstr "Khi đăng ký loại một loại meta \"array\" để hiển thị trong REST API, bạn phải chỉ định cấu trúc cho từng mục của mảng trong \"show_in_rest.schema.items\"."

#: wp-includes/user.php:3732
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s Session Tokens data."
msgstr "User&#8217;s Session Tokens data."

#: wp-includes/user.php:3731
#, gp-priority: normal
msgid "Session Tokens"
msgstr "Mã thông báo phiên"

#: wp-includes/user.php:3710
#, gp-priority: normal
msgid "Last Login"
msgstr "Lần đăng nhập cuối"

#: wp-includes/user.php:3709
#, gp-priority: normal
msgid "User Agent"
msgstr "User Agent"

#: wp-includes/user.php:3707
#, gp-priority: normal
msgid "Expiration"
msgstr "Hết hạn"

#: wp-includes/user.php:3697
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s location data used for the Community Events in the WordPress Events and News dashboard widget."
msgstr "User&#8217;s dữ liệu vị trí được sử dụng cho Sự kiện cộng đồng trong tiện ích bảng điều khiển Tin tức và sự kiện WordPress."

#: wp-includes/user.php:3696
#, gp-priority: normal
msgid "Community Events Location"
msgstr "Địa điểm tổ chức sự kiện"

#: wp-includes/user.php:3680 wp-includes/user.php:3708
#, gp-priority: normal
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: wp-includes/user.php:3679
#, gp-priority: normal
msgid "Longitude"
msgstr "Kinh độ"

#: wp-includes/user.php:3678
#, gp-priority: normal
msgid "Latitude"
msgstr "Vĩ độ"

#: wp-includes/user.php:3677
#, gp-priority: normal
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"

#: wp-includes/user.php:3676
#, gp-priority: normal
msgid "City"
msgstr "Thành phố"

#. translators: %s: wp_privacy_additional_user_profile_data
#: wp-includes/user.php:3652
#, gp-priority: normal
msgid "Filter %s returned items with reserved names."
msgstr "Lọc %s các mặt hàng trả lại với tên dành riêng."

#: wp-includes/media-template.php:441 wp-includes/media-template.php:664
#: wp-admin/includes/media.php:3484
#, gp-priority: normal
msgid "Original image:"
msgstr "Ảnh gốc:"

#: wp-includes/cron.php:1061
#, gp-priority: normal
msgid "Once Weekly"
msgstr "Một tuần một lần"

#. translators: Comment moderation. %s: Parent comment edit URL.
#. translators: %s: Comment link.
#: wp-includes/pluggable.php:1689 wp-includes/pluggable.php:1873
#: wp-admin/edit-form-comment.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "In reply to: %s"
msgstr "Trả lời tới: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1333
#, gp-priority: normal
msgid "HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx."
msgstr "Mã HTTP phải là mã chuyển hướng, 3xx."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3032
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set based on relationship between multiple taxonomies."
msgstr "Giới hạn kết quả dựa trên mối quan hệ giữa nhiều nguyên tắc phân loại."

#. translators: 1: The taxonomy name, 2: The property name, either 'rest_base'
#. or 'name', 3: The conflicting value.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2518
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%1$s\" taxonomy \"%2$s\" property (%3$s) conflicts with an existing property on the REST API Posts Controller. Specify a custom \"rest_base\" when registering the taxonomy to avoid this error."
msgstr "Taxonomy \"%1$s\" với thuộc tính \"%2$s\" có giá trị (%3$s) bị xung đột với một thuộc tính hiện có trên REST API Posts Controller. Chỉ định một tùy chỉnh \"rest_base\" khi đăng ký taxonomy để tránh lỗi này."

#: wp-includes/theme.php:4151
#, gp-priority: normal
msgid "Whether theme opts in to default WordPress block styles for viewing."
msgstr "Tuỳ chọn chủ đề phù hợp với khối mặc định của WordPress"

#: wp-includes/theme.php:4144
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme can manage the document title tag."
msgstr "Liệu giao diện có thể quản lý tag tiêu đề tài liệu / bài viết."

#: wp-includes/theme.php:4077
#, gp-priority: normal
msgid "Allows use of HTML5 markup for search forms, comment forms, comment lists, gallery, and caption."
msgstr "Cho phép sử dụng mã HTML5 cho các form tìm kiếm, form bình luận, danh sách bình luận, thư viện hình ảnh và chú thích."

#: wp-includes/theme.php:4069
#, gp-priority: normal
msgid "Whether theme opts in to the editor styles CSS wrapper."
msgstr "Liệu giao diện có phù hợp với khả năng sửa CSS hay không."

#: wp-includes/theme.php:4045
#, gp-priority: normal
msgid "Custom gradient presets if defined by the theme."
msgstr "Tùy chỉnh gradient presets nếu được xác định bởi giao diện."

#: wp-includes/theme.php:4020
#, gp-priority: normal
msgid "Custom font sizes if defined by the theme."
msgstr "Tùy chỉnh kích thước font chữ nếu được xác định bởi giao diện."

#: wp-includes/theme.php:3995
#, gp-priority: normal
msgid "Custom color palette if defined by the theme."
msgstr "Tùy chỉnh bảng màu nếu được xác định bởi giao diện."

#: wp-includes/theme.php:3987
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme disables custom gradients."
msgstr "Tắt tuỳ chọn gradients của theme"

#: wp-includes/theme.php:3980
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme disables custom font sizes."
msgstr "Liệu giao diện vô hiệu hóa tùy chọn kích thước font chữ?"

#: wp-includes/theme.php:3973
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme disables custom colors."
msgstr "Liệu giao diện vô hiệu hóa tùy chọn màu chữ?"

#: wp-includes/theme.php:3966
#, gp-priority: normal
msgid "Whether theme opts in to the dark editor style UI."
msgstr "Liệu giao diện có phù hợp với kiểu màu tối."

#: wp-includes/theme.php:3959
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme enables Selective Refresh for Widgets being managed with the Customizer."
msgstr "Liệu giao diện có cho phép Làm tươi các tùy chọn cho Widget được quản lý với Tùy biến hay không."

#: wp-includes/theme.php:3926
#, gp-priority: normal
msgid "Custom logo if defined by the theme."
msgstr "Tùy chỉnh logo nếu được xác định bởi giao diện."

#: wp-includes/theme.php:3811
#, gp-priority: normal
msgid "Custom background if defined by the theme."
msgstr "Tùy chỉnh màu nền / hình nền nếu được xác định bởi giao diện."

#: wp-includes/theme.php:3881
#, gp-priority: normal
msgid "Custom header if defined by the theme."
msgstr "Tùy chỉnh header nếu được xác định bởi giao diện."

#: wp-includes/theme.php:3804
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts and comments RSS feed links are added to head."
msgstr "Liệu bài viết bà bình luận RSS link đã được thêm vào đầu trang."

#: wp-includes/theme.php:3797
#, gp-priority: normal
msgid "Whether theme opts in to wide alignment CSS class."
msgstr "Liệu giao diện có phù hợp với class CSS khung rộng."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5054
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5067
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, this method is not supported."
msgstr "Xin lỗi, phương thức này không được hỗ trợ."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1692
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5127
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5620
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the post could not be created."
msgstr "Xin lỗi, không thể tạo bài viết."

#. translators: Minimum input length in characters to start searching posts in
#. the "Insert/edit link" modal.
#: wp-includes/script-loader.php:1135
#, gp-priority: normal
msgctxt "minimum input length for searching post links"
msgid "3"
msgstr "3"

#: wp-login.php:820
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password."
msgstr "Vui lòng điền username hoặc địa chỉ email của bạn. Bạn sẽ nhận được một email với hướng dẫn khôi phục mật khẩu."

#. translators: Accessibility text.
#: wp-includes/media-template.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "Selected media actions"
msgstr "Hành động cho các media đã được chọn"

#: wp-includes/media-template.php:177
#, gp-priority: normal
msgctxt "media modal menu"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/media-template.php:175
#, gp-priority: normal
msgctxt "media modal menu actions"
msgid "Actions"
msgstr "Hành động"

#: wp-includes/post.php:3181
#, gp-priority: normal
msgctxt "file type group"
msgid "Archives"
msgstr "Lưu trữ"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:952
#, gp-priority: normal
msgid "List of the missing image sizes of the attachment."
msgstr "Danh sách các kích thước hình ảnh còn thiếu của tệp đính kèm."

#: wp-includes/user.php:235
#, gp-priority: normal
msgid "Unknown email address. Check again or try your username."
msgstr "Địa chỉ email không xác định. Kiểm tra lại hoặc thử tên người dùng của bạn."

#: wp-includes/media.php:4569
#, gp-priority: normal
msgid "Media list"
msgstr "Danh sách media"

#: wp-includes/media.php:4568
#, gp-priority: normal
msgid "Filter media"
msgstr "Lọc media"

#: wp-includes/media-template.php:316 wp-includes/js/dist/block-editor.js:4877
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17917
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:29885
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:32602
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "Grid view"
msgstr "Xem dạng lưới"

#: wp-includes/media-template.php:313 wp-includes/js/dist/block-editor.js:4680
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4713
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17910
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:29878
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:32595
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6798 wp-includes/js/dist/edit-site.js:7797
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3083
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "List view"
msgstr "Xem dạng danh sách"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:5646 wp-admin/includes/template.php:2597
#, gp-priority: normal
msgid "Restore the backup"
msgstr "Khôi phục bản sao lưu"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:5643 wp-admin/includes/template.php:2596
#, gp-priority: normal
msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below."
msgstr "Bản lưu bạn đang xem trên trình duyệt của bài viết này khác với phiên bản phía dưới."

#: wp-includes/nav-menu.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "Nav menu locations must be strings."
msgstr "Tên vị trí của menu phải là chuỗi ký tự không dấu viết liền."

#. translators: %s: The currently used PHP version.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:358
#, gp-priority: normal
msgid "PHP version %s"
msgstr "PHP phiên bản %s"

#. translators: 1: The failing plugins name. 2: The failing plugins version.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "Current plugin: %1$s (version %2$s)"
msgstr "Plugin hiện tại: %1$s (phiên bản %2$s)"

#. translators: 1: Current active theme name. 2: Current active theme version.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "Current theme: %1$s (version %2$s)"
msgstr "Giao diện hiện tại: %1$s (phiên bản %2$s)"

#. translators: %s: Current WordPress version number.
#. translators: %s: Your current version of WordPress.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:336
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:281
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress version %s"
msgstr "Phiên bản WordPress %s"

#: wp-includes/ms-load.php:496
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/"

#: wp-includes/formatting.php:4929
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structure"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structure"

#: wp-includes/link-template.php:2701 wp-includes/link-template.php:2783
#: wp-includes/link-template.php:2851
#, gp-priority: normal
msgid "Posts"
msgstr "Bài viết"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:53
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/"

#. translators: 1: UTC abbreviation and offset, 2: UTC offset.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s)."
msgstr "Múi giờ của bạn được đặt thành %1$s (Coordinated Universal Time %2$s)."

#. translators: 1: Timezone name, 2: Timezone abbreviation, 3: UTC abbreviation
#. and offset, 4: UTC offset.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:243
#, gp-priority: normal
msgid "Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s)."
msgstr "Múi giờ của bạn được đổi thành %1$s (%2$s), Bây giờ là %3$s (Giờ quốc tế %4$s)."

#. translators: 1: Block name, 2: Block style name.
#: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:98
#, gp-priority: normal
msgid "Block \"%1$s\" does not contain a style named \"%2$s\"."
msgstr "Block \"%1$s\" không chứa kiểu với tên \"%2$s\"."

#: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "Block style name must be a string."
msgstr "Tên kiểu block phải là một chuỗi."

#: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:50
#, gp-priority: normal
msgid "Block name must be a string."
msgstr "Tên của block phải là một chuỗi ký tự không dấu viết liền."

#. translators: Documentation explaining debugging in WordPress.
#: wp-includes/functions.php:5764
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1459
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "There has been a critical error on this website."
msgstr "Đã có một lỗi nghiêm trọng trên trang web của bạn."

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:186
#, gp-priority: normal
msgid "There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions."
msgstr "Đã có một lỗi nghiêm trọng trên trang web của bạn. Vui lòng kiểm tra email dùng để quản trị trang web để được hướng dẫn."

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:184
#, gp-priority: normal
msgid "There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first."
msgstr "Đã có một lỗi nghiêm trọng trên trang web của bạn nên đã chuyển web vào chế độ phục hồi. Vui lòng kiểm tra tại các menu Giao diện và Plugin để biết thêm chi tiết. Nếu bạn vừa cài đặt hoặc cập nhật một giao diện hoặc plugin, trước tiên hãy kiểm tra trang có liên quan."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:656
#, gp-priority: normal
msgid "The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated."
msgstr "Ảnh không thể được xoay vì dữ liệu meta nhúng không thể được cập nhật."

#: wp-includes/user.php:3667
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s profile data."
msgstr "Dữ liệu hồ sơ người dùng."

#: wp-includes/user.php:2182
#, gp-priority: normal
msgid "Not enough data to create this user."
msgstr "Không đủ dữ liệu để tạo người dùng này."

#: wp-includes/user.php:2051
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, marking a user as spam is only supported on Multisite."
msgstr "Xin lỗi, đánh dấu người dùng là spam chỉ được hỗ trợ trên Multisite."

#: wp-includes/media.php:5099
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s media data."
msgstr "Dữ liệu media của người dùng."

#: wp-includes/media.php:4494
#, gp-priority: normal
msgid "No media items found. Try a different search."
msgstr "Không có media nào được tìm thấy. Hãy thử một tìm kiếm khác."

#. translators: %d: Number of attachments found in a search.
#: wp-includes/media.php:4492
#, gp-priority: normal
msgid "Number of media items found: %d"
msgstr "Số mục media được tìm thấy: %d"

#. translators: %s: Number of archives.
#: wp-includes/post.php:3184
#, gp-priority: normal
msgid "Archive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Archives <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Lưu trữ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3182
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Archives"
msgstr "Quản lý lưu trữ"

#. translators: %s: Number of spreadsheets.
#: wp-includes/post.php:3175
#, gp-priority: normal
msgid "Spreadsheet <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spreadsheets <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Bảng tính <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3173
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Spreadsheets"
msgstr "Quản lý bảng tính"

#: wp-includes/post.php:3172
#, gp-priority: normal
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Bảng tính"

#: wp-includes/post.php:3164
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Documents"
msgstr "Quản lý tài liệu"

#: wp-includes/post.php:3163
#, gp-priority: normal
msgid "Documents"
msgstr "Tài liệu"

#: wp-includes/load.php:169 wp-admin/install.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "Requirements Not Met"
msgstr "Yêu cầu không được đáp ứng"

#. translators: 1: "srclang" HTML attribute, 2: "label" HTML attribute, 3:
#. "kind" HTML attribute.
#: wp-includes/media-template.php:1430
#, gp-priority: normal
msgid "The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind."
msgstr "Giá trị %1$s, %2$s, và %3$s có thể đã được chỉnh sửa để thêm phụ đề và thể loại."

#: wp-includes/comment.php:3695
#, gp-priority: normal
msgid "User&#8217;s comment data."
msgstr "Dữ liệu bình luận của người dùng."

#: wp-includes/class-wp-text-diff-renderer-table.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "Unchanged:"
msgstr "Không thay đổi:"

#: wp-includes/class-wp-text-diff-renderer-table.php:116
#, gp-priority: normal
msgid "Added:"
msgstr "Đã thêm:"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts of this status may have floating published dates."
msgstr "Các bài viết của trạng thái này có thể có thời gian công bố."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:413
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete revisions of this post."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép xóa các bản thảo của bài viết này."

#. translators: %s: Custom field key.
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:330
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:344
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:396
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update the meta value of %s in database."
msgstr "Không thể cập nhật giá trị meta của %s trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/meta.php:1444
#, gp-priority: normal
msgid "When registering an \"array\" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in \"show_in_rest.schema.items\"."
msgstr "Khi đăng ký loại một loại meta \"mảng\" để hiển thị trong API REST, bạn phải chỉ định cấu trúc cho từng mục của mảng trong \"show_in_rest.schema.items\"."

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/blocks/tag-cloud.php:29
#, gp-priority: normal
msgid "Your site doesn&#8217;t have any %s, so there&#8217;s nothing to display here at the moment."
msgstr "Trang web của bạn không có bất kỳ %s nào, vì vậy hiện tại không có gì để hiển thị ở đây."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:75
#, gp-priority: normal
msgid "Comments feed"
msgstr "RSS bình luận"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Entries feed"
msgstr "RSS bài viết"

#: wp-includes/script-loader.php:885
#, gp-priority: normal
msgid "Unexpected response from the server. The file may have been uploaded successfully. Check in the Media Library or reload the page."
msgstr "Có phản hồi không mong muốn từ máy chủ. Các file có thể đã được tải lên thành công. Kiểm tra trong Thư viện hoặc tải lại trang."

#: wp-load.php:96 wp-admin/setup-config.php:191
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/"

#: wp-login.php:699
#, gp-priority: normal
msgid "Remind me later"
msgstr "Nhắc tôi sau"

#: wp-login.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "The email is correct"
msgstr "Email là chính xác"

#: wp-login.php:671
#, gp-priority: normal
msgid "This email may be different from your personal email address."
msgstr "Email này có thể khác với địa chỉ email cá nhân của bạn."

#. translators: %s: Admin email address.
#: wp-login.php:664
#, gp-priority: normal
msgid "Current administration email: %s"
msgstr "Email quản trị hiện tại: %s"

#: wp-login.php:653
#, gp-priority: normal
msgid "Why is this important?"
msgstr "Tại sao nó lại quan trọng?"

#. translators: URL to the WordPress help section about admin email.
#: wp-login.php:645
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-address"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-address"

#: wp-login.php:641
#, gp-priority: normal
msgid "Please verify that the <strong>administration email</strong> for this website is still correct."
msgstr "Vui lòng xác minh rằng <strong>email quản trị</strong> cho trang web này vẫn hoạt động."

#: wp-login.php:638
#, gp-priority: normal
msgid "Administration email verification"
msgstr "Xác minh email quản trị"

#: wp-login.php:609
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm your administration email"
msgstr "Xác nhận email quản trị của bạn"

#. translators: Maximum number of words used in a post excerpt.
#: wp-includes/formatting.php:3869
#, gp-priority: normal
msgctxt "excerpt_length"
msgid "55"
msgstr "55"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5533
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:436
#, gp-priority: normal
msgctxt "Original Size"
msgid "Original"
msgstr "Nguyên bản"

#. translators: Maximum number of words used in a comment excerpt.
#: wp-includes/comment-template.php:607
#, gp-priority: normal
msgctxt "comment_excerpt_length"
msgid "20"
msgstr "20"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:277
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:488
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot resize the image. Both width and height are not set."
msgstr "Không thể thay đổi kích thước hình ảnh. Chiều rộng và chiều cao chưa được thiết lập."

#: wp-includes/media-template.php:1158
#, gp-priority: normal
msgid "Image size in pixels"
msgstr "Kích thước ảnh bằng đơn vị pixel"

#: wp-includes/media-template.php:597
#, gp-priority: normal
msgid "Media title&hellip;"
msgstr "Tiêu đề media&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:596
#, gp-priority: normal
msgid "Media title"
msgstr "Tiêu đề media"

#: wp-includes/media-template.php:594
#, gp-priority: normal
msgid "Audio title&hellip;"
msgstr "Tiêu đề âm thanh&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:593
#, gp-priority: normal
msgid "Audio title"
msgstr "Tiêu đề âm thanh"

#: wp-includes/media-template.php:591
#, gp-priority: normal
msgid "Video title&hellip;"
msgstr "Tiêu đề video&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:590
#, gp-priority: normal
msgid "Video title"
msgstr "Tiêu đề video"

#: wp-includes/media-template.php:586
#, gp-priority: normal
msgid "Caption&hellip;"
msgstr "Chú thích&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:407 wp-includes/js/dist/editor.js:10865
#: wp-admin/import.php:206
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:378
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:271
#, gp-priority: normal
msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"

#: wp-includes/media-template.php:356
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Preview"
msgstr "Xem trước file đính kèm"

#: wp-includes/media-template.php:232
#, gp-priority: normal
msgid "Your browser cannot upload files"
msgstr "Trình duyệt của bạn không thể tải file lên"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:658 wp-includes/option.php:2244
#, gp-priority: normal
msgid "Allow people to submit comments on new posts."
msgstr "Cho phép mọi người gửi bình luận về bài viết mới."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-includes/user.php:3024
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The email could not be sent. Your site may not be correctly configured to send emails. <a href=\"%s\">Get support for resetting your password</a>."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Email không thể gửi. Trang web không được cấu hình chính xác để gửi email. <a href=\"%s\">Nhận hỗ trợ để đặt lại mật khẩu của bạn</a>."

#: wp-includes/user.php:3025
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:98
#: wp-admin/themes.php:397 wp-admin/themes.php:748
#, gp-priority: normal
msgid "New version available."
msgstr "Có phiên bản cập nhật mới."

#: wp-includes/taxonomy.php:2525
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert term taxonomy into the database."
msgstr "Không thể thêm taxonomy term vào cơ sở dữ liệu."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:280
#, gp-priority: normal
msgid "In this case, WordPress caught an error with your theme, %s."
msgstr "Trong trường hợp này, WordPress đã gặp lỗi với giao diện của bạn, %s."

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:274
#, gp-priority: normal
msgid "In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s."
msgstr "Trong trường hợp này, WordPress đã gặp lỗi với một trong các plugin của bạn, %s."

#. translators: Do not translate LINK, EXPIRES, CAUSE, DETAILS, SITEURL,
#. PAGEURL, SUPPORT. DEBUG: those are placeholders.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:152
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy!\n"
"\n"
"Since WordPress 5.2 there is a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.\n"
"###CAUSE###\n"
"First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.\n"
"\n"
"###SUPPORT###\n"
"\n"
"If your site appears broken and you can't access your dashboard normally, WordPress now has a special \"recovery mode\". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don't worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.\n"
"\n"
"When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information:\n"
"###DEBUG###\n"
"\n"
"###DETAILS###"
msgstr ""
"Xin chào!\n"
"\n"
"Vì phiên bản WordPress 5.2 được tích hợp tính năng phát hiện khi plugin hoặc giao diện gây ra lỗi nghiêm trọng trên trang web của bạn và thông báo cho bạn với email tự động này.\n"
"\n"
"###CAUSE###\n"
"\n"
"Đầu tiên, hãy truy cập trang web của bạn (###SITEURL###) và kiểm tra mọi vấn đề có thể nhìn thấy được. Tiếp theo, hãy truy cập vào trang gây ra lỗi (###PAGEURL###) và kiểm tra các vấn đề có thể nhìn thấy.\n"
"\n"
"###SUPPORT###\n"
"\n"
"Nếu trang web của bạn bị lỗi và bạn không thể truy cập vào bảng điều khiển của mình một cách bình thường, WordPress cung cấp \"chế độ phục hồi\" đặc biệt. Điều này cho phép bạn đăng nhập an toàn vào bảng điều khiển của bạn và kiểm tra thêm thông tin.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"Để giữ cho trang web của bạn an toàn, liên kết này sẽ hết hạn trong ###EXPIRES###. Tuy nhiên, đừng lo lắng về điều đó: một liên kết mới sẽ được gửi qua email cho bạn nếu lỗi xảy ra lần nữa sau khi nó hết hạn.\n"
"\n"
"###DETAILS###"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Please contact your host for assistance with investigating this issue further."
msgstr "Vui lòng liên hệ với nhà cung cấp hosting của bạn để được hỗ trợ kiểm tra vấn đề này."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "Error occurred on a non-protected endpoint."
msgstr "Lỗi xảy ra trên một endpoint không được bảo vệ."

#. translators: %s: Login screen title.
#. translators: %s: Admin screen title.
#: wp-login.php:76 wp-admin/admin-header.php:73
#, gp-priority: normal
msgid "Recovery Mode &#8212; %s"
msgstr "Chế độ phục hồi &#8212; %s"

#. translators: Login details notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/pluggable.php:2118
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Login Details"
msgstr "[%s] Thông tin đăng nhập"

#: wp-includes/media-template.php:538 wp-includes/media-template.php:689
#: wp-includes/media.php:4482 wp-admin/comment.php:138
#: wp-admin/edit-form-comment.php:205
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:385
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:437
#: wp-admin/includes/media.php:1745 wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:442
#, gp-priority: normal
msgid "Move to Trash"
msgstr "Bỏ vào thùng rác"

#: wp-includes/media-template.php:536 wp-includes/media-template.php:687
#: wp-includes/media.php:4483
#, gp-priority: normal
msgid "Restore from Trash"
msgstr "Khôi phục từ Thùng rác"

#: wp-includes/admin-bar.php:185
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:90
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:164
#: wp-includes/update.php:173 wp-includes/update.php:411
#: wp-includes/update.php:691 wp-includes/wp-db.php:1214
#: wp-includes/wp-db.php:1819 wp-includes/wp-db.php:1976 wp-login.php:1221
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:822
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1235
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:181
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:196
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:211 wp-admin/includes/theme.php:565
#: wp-admin/includes/theme.php:579 wp-admin/includes/theme.php:594
#: wp-admin/includes/translation-install.php:66
#: wp-admin/includes/translation-install.php:80
#: wp-admin/includes/translation-install.php:92
#: wp-admin/includes/update.php:141 wp-admin/theme-install.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/forums/"
msgstr "https://wordpress.org/support/forums/"

#: wp-includes/admin-bar.php:184
#, gp-priority: normal
msgid "Support"
msgstr "Hỗ trợ"

#. translators: Network admin email change notification email subject. %s:
#. Network title.
#: wp-includes/ms-functions.php:2947
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Network Admin Email Changed"
msgstr "[%s] Địa chỉ email quản trị hệ thống đã thay đổi"

#. translators: Email change notification email subject. %s: Network title.
#: wp-includes/ms-functions.php:2884
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Network Admin Email Change Request"
msgstr "[%s] Yêu cầu đổi email quản trị hệ thống"

#. translators: Site admin email change notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-includes/functions.php:7624
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Admin Email Changed"
msgstr "[%s] Địa chỉ email Quản trị viên đã thay đổi"

#. translators: New email address notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/user.php:3488
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Email Change Request"
msgstr "[%s] Yêu cầu thay đổi địa chỉ email"

#. translators: Email change notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/user.php:2495
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Email Changed"
msgstr "[%s] Địa chỉ email đã đổi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:34
#, gp-priority: normal
msgid "A calendar of your site’s posts."
msgstr "Lịch bài viết của bạn."

#: wp-includes/media.php:4508
#, gp-priority: normal
msgid "Edit gallery"
msgstr "Sửa thư viện"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:246
#, gp-priority: normal
msgid "Failed to exit recovery mode. Please try again later."
msgstr "Không thể thoát chế độ khôi phục. Vui lòng thử lại sau."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:242
#, gp-priority: normal
msgid "Exit recovery mode link expired."
msgstr "Liên kết khôi phục đã hết hạn."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "Failed to store the error."
msgstr "Không thể lưu trữ lỗi."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:172
#, gp-priority: normal
msgid "Error not caused by a plugin or theme."
msgstr "Lỗi không phải do plugin hoặc giao diện."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:199
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue"
msgstr "[%s] Site của bạn gặp lỗi kĩ thuật"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:125
#, gp-priority: normal
msgid "Error Details"
msgstr "Thông tin lỗi"

#. translators: 1: Last sent as a human time diff, 2: Wait time as a human time
#. diff.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email."
msgstr "Đã gửi liên kết khôi phục %1$s trước. Vui lòng đợi %2$s trước khi yêu cầu gửi lại email."

#. translators: %s: mail()
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:71
#, gp-priority: normal
msgid "The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function."
msgstr "Gửi email lỗi. Lỗi có thể xảy ra: Có thể do máy chủ đã tắt chức năng %s."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update the email last sent time."
msgstr "Không thể cập nhật thời gian gửi email gần nhất."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:113
#, gp-priority: normal
msgid "Recovery key expired."
msgstr "Key khôi phục đã hết hạn."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:109
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid recovery key."
msgstr "Key khôi phục không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid recovery key format."
msgstr "Định dạng Key khôi phục không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "Recovery Mode not initialized."
msgstr "Chế độ phục hồi không được khởi tạo."

#. translators: User role for subscribers.
#: wp-includes/capabilities.php:1090
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Thành viên đăng ký"

#. translators: User role for contributors.
#: wp-includes/capabilities.php:1088
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Cộng tác viên"

#. translators: User role for authors.
#: wp-includes/capabilities.php:1086
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"

#. translators: User role for editors.
#: wp-includes/capabilities.php:1084
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Biên tập viên"

#. translators: User role for administrators.
#: wp-includes/capabilities.php:1082
#, gp-priority: normal
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Quản lý"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:246
#, gp-priority: normal
msgid "Select site icon"
msgstr " Chọn biểu tượng site"

#: wp-includes/user.php:4348
#, gp-priority: normal
msgid "An incomplete personal data request for this email address already exists."
msgstr "Yêu cầu dữ liệu chưa hoàn tất cho địa chỉ email này đã được tạo rồi."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:802
#, gp-priority: normal
msgid "Keep widget settings and move it to the inactive widgets"
msgstr "Giữ cài đặt widget và di chuyển sang phần widget không hoạt động"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid cookie."
msgstr "Cookie không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "Cookie expired."
msgstr "Cookie đã hết hạn."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:94
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:157
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid cookie format."
msgstr "Định dạng cookie không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:79
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:128
#, gp-priority: normal
msgid "No cookie present."
msgstr "Không có cookie."

#. translators: 1: Error type, 2: Error line number, 3: Error file name, 4:
#. Error message.
#: wp-includes/error-protection.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s"
msgstr "Có lỗi %1$s tại dòng %2$s trong file: %3$s. Thông báo lỗi: %4$s"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:346
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:286
#: wp-admin/theme-editor.php:44 wp-admin/theme-editor.php:371
#: wp-admin/update-core.php:651
#, gp-priority: normal
msgid "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/"

#. translators: %s: The amount of additional, not visible images in the gallery
#. widget preview.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:218
#, gp-priority: normal
msgid "Additional images added to this gallery: %s"
msgstr "Hình ảnh đã được thêm vào thư viện này: %s"

#. translators: %s: The image file name.
#. Translators: %s: The selected image filename.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:204
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:364
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6731
#, gp-priority: normal
msgid "The current image has no alternative text. The file name is: %s"
msgstr "Hình ảnh hiện tại không có chữ thay thế (Alt). Tên file là: %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:1146
#, gp-priority: normal
msgid "Exit Recovery Mode"
msgstr "Thoát khỏi chế độ khôi phục"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-includes/admin-bar.php:962 wp-admin/includes/ajax-actions.php:469
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:540
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1386 wp-admin/includes/dashboard.php:337
#: wp-admin/menu.php:94
#, gp-priority: normal
msgid "%s Comment in moderation"
msgid_plural "%s Comments in moderation"
msgstr[0] "%s bình luận cần kiểm duyệt"

#: wp-content/plugins/hello.php:62 hello.php:62
#, gp-priority: normal
msgid "Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:"
msgstr "Trích dẫn từ bài hát Hello Dolly của Jerry Herman:"

#: wp-login.php:1336
#, gp-priority: normal
msgid "Recovery Mode Initialized. Please log in to continue."
msgstr "Chế độ phục hồi được khởi tạo. Đăng nhập để tiếp tục."

#: wp-login.php:1231
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser"

#: wp-login.php:1220
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/article/cookies/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/cookies/"

#: wp-login.php:1141
#, gp-priority: normal
msgid "Missing confirm key."
msgstr "Thiếu mã xác nhận."

#: wp-login.php:1137 wp-admin/includes/ajax-actions.php:4788
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4978
#, gp-priority: normal
msgid "Missing request ID."
msgstr "Thiếu ID request."

#: wp-login.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead."
msgstr "Việc sử dụng thuộc tính tiêu đề trên logo đăng nhập không được khuyến nghị vì giảm khả năng tiếp cận của người khuyết tật. Sử dụng văn bản liên kết thay thế."

#: wp-includes/functions.php:8052
#, gp-priority: normal
msgid "Update PHP"
msgstr "Cập nhật PHP"

#: wp-includes/ms-site.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "Could not retrieve site data."
msgstr "Không thể lấy dữ liệu site."

#. translators: %s: rest_api_init
#: wp-includes/rest-api.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "REST API routes must be registered on the %s action."
msgstr "Route REST API cần phải đăng ký trong action %s."

#. translators: Used to join last two items in a list with more than 2 times.
#: wp-includes/formatting.php:5200
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s, and %2$s"
msgstr "%1$s, và %2$s"

#. translators: %s: Number of failed requests.
#: wp-includes/post.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Không thành công <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:315
#: wp-includes/class-walker-comment.php:419
#, gp-priority: normal
msgid "Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved."
msgstr "Bình luận của bạn đang chờ kiểm duyệt. Đây là bản xem thử, bình luận sẽ chỉ hiển thị nếu được duyệt."

#. translators: %s: Database table name.
#: wp-includes/ms-site.php:1293
#, gp-priority: normal
msgid "The %s table is not installed. Please run the network database upgrade."
msgstr "Bảng dữ liệu %s chưa được cài đặt. Vui lòng chạy nâng cấp dữ liệu mạng lưới."

#: wp-includes/ms-site.php:774
#, gp-priority: normal
msgid "The site appears to be already uninitialized."
msgstr "Trang web chưa được khởi tạo."

#. translators: %d: Site ID.
#: wp-includes/ms-site.php:656
#, gp-priority: normal
msgid "Site %d"
msgstr "Site %d"

#: wp-includes/ms-site.php:643
#, gp-priority: normal
msgid "The site appears to be already initialized."
msgstr "Trang web của bạn đã được khởi tạo."

#: wp-includes/ms-site.php:639 wp-includes/ms-site.php:770
#, gp-priority: normal
msgid "Site with the ID does not exist."
msgstr "Site với ID không tồn tại."

#: wp-includes/ms-site.php:583
#, gp-priority: normal
msgid "Both registration and last updated dates must be valid dates."
msgstr "Cả thời gian đăng ký và lần cập nhật gần nhất đều cần hợp lệ."

#: wp-includes/ms-site.php:572
#, gp-priority: normal
msgid "Both registration and last updated dates must be provided."
msgstr "Cần cung cấp cả thời gian đăng ký và lần cập nhật gần nhất."

#: wp-includes/ms-site.php:565
#, gp-priority: normal
msgid "Site network ID must be provided."
msgstr "Site network ID phải được cung cấp."

#: wp-includes/ms-site.php:560
#, gp-priority: normal
msgid "Site path must not be empty."
msgstr "Đường dẫn site không thể bỏ trống."

#: wp-includes/ms-site.php:555
#, gp-priority: normal
msgid "Site domain must not be empty."
msgstr "Tên miền không thể bỏ trống."

#: wp-includes/ms-site.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "Could not delete site from the database."
msgstr "Không thể xóa site trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/ms-site.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update site in the database."
msgstr "Không thể cập nhật site trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/ms-site.php:166 wp-includes/ms-site.php:219
#, gp-priority: normal
msgid "Site does not exist."
msgstr "Site không tồn tại."

#: wp-includes/ms-site.php:161 wp-includes/ms-site.php:214
#: wp-includes/ms-site.php:634 wp-includes/ms-site.php:765
#, gp-priority: normal
msgid "Site ID must not be empty."
msgstr "Mã ID Site không được bỏ trống."

#: wp-includes/ms-site.php:69
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert site into the database."
msgstr "Không thể nhập site vào cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/ms-functions.php:2220
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to submit this form, please try again."
msgstr "Không thể gửi form này, vui lòng thử lại."

#: wp-includes/taxonomy.php:175
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format"
msgid "Formats"
msgstr "Format"

#. translators: Used to join items in a list with more than 2 items.
#: wp-includes/formatting.php:5198
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#. translators: %s: Default Update PHP page URL.
#: wp-includes/functions.php:7995
#, gp-priority: normal
msgid "This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the official WordPress documentation</a>."
msgstr "Tài nguyên này được cung cấp bởi nhà cung cấp hosting, và dành riêng cho website của bạn. Để biết thêm chi tiết, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">xem tài liệu chính thức của WordPress</a>."

#: wp-includes/functions.php:7952
#, gp-priority: normal
msgctxt "localized PHP upgrade information page"
msgid "https://wordpress.org/support/update-php/"
msgstr "https://vi.wordpress.org/support/update-php/"

#. translators: Time difference between two dates, in seconds. %s: Number of
#. seconds.
#. translators: %s: Time duration in second or seconds.
#: wp-includes/formatting.php:3781 wp-includes/functions.php:555
#, gp-priority: normal
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s giây"

#. translators: %s: Time duration in minute or minutes.
#: wp-includes/functions.php:549
#, gp-priority: normal
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s phút"

#. translators: 1: A number of pixels wide, 2: A number of pixels tall.
#: wp-includes/media-template.php:435 wp-includes/media-template.php:658
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s by %2$s pixels"
msgstr "%1$s dài và rộng %2$s pixel"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:449
#, gp-priority: normal
msgid "This theme failed to load properly and was paused within the admin backend."
msgstr "Giao diện này được tải không đúng cách và đã bị tắt trong khu vực quản trị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:409
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."
msgstr "Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:405
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus."
msgstr "Cho phép taxonomy có sẵn để lựa chọn trong menu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:401
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table."
msgstr "Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:397
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to generate a default UI for managing this taxonomy."
msgstr "Whether to generate a default UI for managing this taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:393
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the taxonomy is publicly queryable."
msgstr "Whether the taxonomy is publicly queryable."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:389
#, gp-priority: normal
msgid "Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users."
msgstr "Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users."

#: wp-includes/user.php:2684 wp-includes/user.php:2883
#: wp-includes/user.php:2937
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: There is no account with that username or email address."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Không có tài khoản nào khớp với tên người dùng hoặc email này."

#: wp-includes/class-wp.php:308 wp-includes/ms-deprecated.php:275
#: wp-includes/ms-deprecated.php:294
#, gp-priority: normal
msgid "A variable mismatch has been detected."
msgstr "Giá trị không hợp lệ được tìm thấy."

#: wp-activate.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email."
msgstr "Một biến không hợp lệ được tìm thấy. Vui lòng truy cập đường dẫn trong email của bạn."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1394
#, gp-priority: normal
msgid "Classic Block Keyboard Shortcuts"
msgstr "Phím tắt Block cơ bản"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:166
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép xem bản lưu tự động của bài viết này."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39166
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8143 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6849
#: wp-admin/options-privacy.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Create"
msgstr "Tạo"

#: wp-includes/blocks/quote/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Give quoted text visual emphasis. \"In quoting others, we cite ourselves.\" — Julio Cortázar"
msgstr "Tạo điểm nhấn cho đoạn trích dẫn. \"Trong trích dẫn những người khác, chúng tôi trích dẫn chính mình.\" - Julio Cortázar"

#: wp-includes/media.php:4520 wp-includes/js/dist/block-library.js:16797
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16798
#, gp-priority: normal
msgid "Edit image"
msgstr "Sửa ảnh"

#: wp-includes/blocks/heading/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Introduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content."
msgstr "Giới thiệu khu vực section mới và sắp xếp nội dung để người đọc (và công cụ tìm kiếm) hiểu cấu trúc nội dung."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9016
#: wp-includes/blocks/embed/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Embed"
msgstr "Nhúng"

#: wp-includes/blocks/freeform/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block title"
msgid "Classic"
msgstr "Cổ điển"

#: wp-includes/blocks/block/block.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "block description"
msgid "Create and save content to reuse across your site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used."
msgstr "Tạo nội dung và lưu nội dung đó để sử dụng lại trên trang web của bạn. Cập nhật block và thay đổi sẽ áp dụng ở mọi nơi được sử dụng."

#: wp-includes/js/dist/blocks.js:262 wp-admin/options-media.php:104
#, gp-priority: normal
msgid "Embeds"
msgstr "Nhúng"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5398 wp-includes/js/dist/edit-post.js:7608
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1548 wp-admin/menu.php:363
#, gp-priority: normal
msgid "Discussion"
msgstr "Thảo luận"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10499 wp-admin/edit-form-advanced.php:519
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:191
#, gp-priority: normal
msgid "Add title"
msgstr "Thêm tiêu đề"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8928 wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
#, gp-priority: normal
msgid "Visibility:"
msgstr "Hiển thị:"

#: wp-includes/media-template.php:514 wp-includes/media-template.php:743
#: wp-includes/js/dist/components.js:38371 wp-includes/js/dist/editor.js:9078
#: wp-admin/async-upload.php:73
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:425
#: wp-admin/includes/media.php:3347 wp-admin/site-health-info.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "Copied!"
msgstr "Đã sao chép"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7743 wp-admin/includes/meta-boxes.php:365
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:366
#, gp-priority: normal
msgid "Submit for Review"
msgstr "Gửi để duyệt"

#: wp-includes/media.php:4518 wp-includes/js/dist/block-library.js:12894
#, gp-priority: normal
msgid "Replace image"
msgstr "Thay thế ảnh"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:6497 wp-admin/includes/meta-boxes.php:802
#, gp-priority: normal
msgid "Allow comments"
msgstr "Cho phép bình luận"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:5862
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1799
#: wp-admin/includes/media.php:1420 wp-admin/includes/media.php:2583
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1011
#, gp-priority: normal
msgid "Order"
msgstr "Sắp xếp"

#: wp-includes/js/dist/components.js:52638
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "Item added."
msgstr "Đã thêm item."

#. translators: Accessibility text.
#. translators: accessibility text
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4344
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5666
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5687
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:58
#: wp-includes/functions.php:8054 wp-includes/media-template.php:167
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:318 wp-login.php:648
#: wp-includes/js/dist/components.js:48318
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:805
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4107 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2973
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2677 wp-includes/js/dist/editor.js:7332
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:364
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:753
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:865
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1187
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1424
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1462
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1542
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1624
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1643
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2247
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1285 wp-admin/includes/dashboard.php:1297
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1310 wp-admin/includes/dashboard.php:1861
#: wp-admin/includes/media.php:3237 wp-admin/includes/meta-boxes.php:80
#: wp-admin/includes/theme.php:859
#, gp-priority: normal
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(mở trong cửa sổ mới)"

#. translators: Abbreviated date/time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/script-loader.php:377
#, gp-priority: normal
msgid "M j, Y g:i a"
msgstr "M j, Y g:i a"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:214
#, gp-priority: normal
msgid "The rendered block."
msgstr "Block đã được tạo ra."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:171
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid block."
msgstr "Block không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks as this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được quyền để đọc các block dưới danh nghĩa người dùng này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks of this post."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được quyền đọc block của bài viết này"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:91
#, gp-priority: normal
msgid "ID of the post context."
msgstr "ID của post context."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:54
#, gp-priority: normal
msgid "Attributes for the block."
msgstr "Các thuộc tính cho block."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "Unique registered name for the block."
msgstr "Tên đăng kí duy nhất cho block."

#: wp-includes/theme.php:4137
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the theme supports responsive embedded content."
msgstr "Giiao diện hỗ trợ nội dung nhúng tương thích đa thiết bị hay không."

#. translators: %s: Duration.
#: wp-includes/script-loader.php:364
#, gp-priority: normal
msgid "%s from now"
msgstr "từ giờ %s"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:609
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to themes assigned one or more statuses."
msgstr "Giới hạn kết quả được đặt cho giao diện được gán một hoặc nhiều trạng thái."

#: wp-includes/theme.php:4100
#, gp-priority: normal
msgid "Post formats supported."
msgstr "Định dạng bài viết được hỗ trợ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:549
#, gp-priority: normal
msgid "Features supported by this theme."
msgstr "Tính năng được hỗ trợ bởi giao diện này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:383
#, gp-priority: normal
msgid "The visibility settings for the taxonomy."
msgstr "Các cài đặt hiển thị cho taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:380
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid type parameter."
msgstr "Loại tham số không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:323
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to items of one or more object subtypes."
msgstr "Giới hạn kết quả theo các item của một hoặc nhiều kiểu phụ của đối tượng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:316
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to items of an object type."
msgstr "Giới hạn kết quả theo các item của một kiểu đối tượng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "Object subtype."
msgstr "Object subtype."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:270
#, gp-priority: normal
msgid "Object type."
msgstr "Loại đối tượng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Internal search handler error."
msgstr "Lỗi Internal search handler."

#. translators: %s: PHP class name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "REST search handlers must extend the %s class."
msgstr "REST search handlers phải extend class %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2616
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript."
msgstr "Người dùng hiện tại có thế đăng nội dung HTML và JavaScript."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2386
#, gp-priority: normal
msgid "Version of the content block format used by the post."
msgstr "Phiên bản định dạng của nội dung block được sử dụng bởi bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2271
#, gp-priority: normal
msgid "Slug automatically generated from the post title."
msgstr "Đường dẫn được tự động tạo từ tên bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2264
#, gp-priority: normal
msgid "Permalink template for the post."
msgstr "Đường dẫn mẫu cho bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "There is nothing to save. The autosave and the post content are the same."
msgstr "Không có gì để lưu lại. Bản lưu tự động và nội dung bài viết giống nhau."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Preview link for the post."
msgstr "Liên kết xem trước bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "There is no autosave revision for this post."
msgstr "Bài viết này chưa có bản thảo tự động lưu nào."

#: wp-includes/post.php:1988 wp-admin/edit-form-advanced.php:197
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:200
#, gp-priority: normal
msgid "Page updated."
msgstr "Trang đã được cập nhật."

#: wp-includes/post.php:1988 wp-admin/edit-form-advanced.php:182
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:185
#, gp-priority: normal
msgid "Post updated."
msgstr "Bài viết đã được cập nhật."

#: wp-includes/post.php:1987
#, gp-priority: normal
msgid "Page scheduled."
msgstr "Trang đã được lên lịch."

#: wp-includes/post.php:1987
#, gp-priority: normal
msgid "Post scheduled."
msgstr "Bài viết đã được lên lịch."

#: wp-includes/post.php:1986
#, gp-priority: normal
msgid "Page reverted to draft."
msgstr "Đã chuyển trang thành bản nháp."

#: wp-includes/post.php:1986
#, gp-priority: normal
msgid "Post reverted to draft."
msgstr "Đã chuyển bài viết thành bản nháp."

#: wp-includes/post.php:1985
#, gp-priority: normal
msgid "Page published privately."
msgstr "Trang đã được đăng riêng tư."

#: wp-includes/post.php:1985
#, gp-priority: normal
msgid "Post published privately."
msgstr "Bài viết đã được đăng riêng tư."

#: wp-includes/post.php:1984 wp-admin/edit-form-advanced.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Page published."
msgstr "Trang đã được đăng."

#: wp-includes/post.php:1984 wp-admin/edit-form-advanced.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "Post published."
msgstr "Bài viết đã được đăng."

#. translators: %s: Block name.
#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:119
#, gp-priority: normal
msgid "Block type \"%s\" is not registered."
msgstr "Loại khối \"%s\" chưa được đăng ký."

#. translators: %s: Block name.
#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
msgstr "Loại khối \"%s\" đã được đăng ký."

#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:76
#, gp-priority: normal
msgid "Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type"
msgstr "Tên blog phải chứa kí tự ngăn cách. Ví dụ: my-plugin/my-custom-block-type"

#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:66
#, gp-priority: normal
msgid "Block type names must not contain uppercase characters."
msgstr "Tên block không được phép có kí tự viết hoa."

#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "Block type names must be strings."
msgstr "Tên block phải là chuỗi"

#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "No comments to show."
msgstr "Không có bình luận nào để hiển thị."

#. translators: 1: author name (inside <a> or <span> tag, based on if they have
#. a URL), 2: post title related to this comment
#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:100
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s trong %2$s"

#: wp-includes/blocks/archives.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "No archives to show."
msgstr "Không có lưu trữ nào để hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:306
#, gp-priority: normal
msgid "The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions."
msgstr "Số yêu cầu lớn hơn hoặc bằng số bản thảo hiện có."

#: wp-includes/user.php:4549
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to send personal data export confirmation email."
msgstr "Không thể gửi email xác nhận thông tin cá nhân xuất ra."

#. translators: Privacy data request confirmed notification email subject. 1:
#. Site title, 2: Name of the confirmed action.
#: wp-includes/user.php:3831
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Action Confirmed: %2$s"
msgstr "[%1$s] Yêu cầu xác nhận: %2$s"

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2670
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can create terms in the %s taxonomy."
msgstr "Người dùng hiện tại này có thể tạo các terms trong taxonomy %s."

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2668
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can assign terms in the %s taxonomy."
msgstr "Người dùng hiện tại này có thể set các terms trong taxonomy %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2649
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can change the author on this post."
msgstr "Người dùng hiện tại này có thể đổi tác giả của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2633
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can sticky this post."
msgstr "Người dùng hiện tại này có thể đính bài viết nổi bật."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2600
#, gp-priority: normal
msgid "The current user can publish this post."
msgstr "Người dùng hiện tại có thể xuất bản bài viết này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1313
#: wp-admin/includes/ms.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
msgstr "Bạn đã sử dụng hết dung lượng của mình. Vui lòng xóa file trước khi tải lên."

#. translators: %s: Required disk space in kilobytes.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1293
#: wp-admin/includes/ms.php:36
#, gp-priority: normal
msgid "Not enough space to upload. %s KB needed."
msgstr "Không đủ dung lượng để tải lên. Cần tối thiểu %s KB."

#: wp-includes/user.php:4280
#, gp-priority: normal
msgid "The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data."
msgstr "Người quản trị website đã nhận được thông báo. Bạn sẽ nhận được email một khi dữ liệu bạn yêu cầu được xóa."

#: wp-includes/user.php:4279
#, gp-priority: normal
msgid "Thanks for confirming your erasure request."
msgstr "Cảm ơn vì đã xác nhận yêu cầu xóa của bạn."

#: wp-includes/user.php:4277
#, gp-priority: normal
msgid "The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request."
msgstr "Người quản trị website đã nhận được thông báo. Bạn sẽ nhận được liên kết tải về dữ liệu qua email một khi họ xác nhận yêu cầu."

#: wp-includes/user.php:4276
#, gp-priority: normal
msgid "Thanks for confirming your export request."
msgstr "Cảm ơn vì đã xác nhận yêu cầu xuất dữ liệu."

#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL, PRIVACY_POLICY_URL; those
#. are placeholders.
#: wp-includes/user.php:4104
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n"
"\n"
"If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n"
"\n"
"For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Xin chào,\n"
"\n"
"Yêu cầu xóa dữ liệu cá nhân của bạn trên website ###SITENAME### đã được hoàn tất.\n"
"\n"
"Nếu bạn có bất kì câu hỏi hay quan ngại gì, hãy liên hệ với quản trị website.\n"
"\n"
"Để biết thêm thông tin, bạn có thể đọc Chính sách bảo mật của chúng tôi: ###PRIVACY_POLICY_URL###\n"
"\n"
"Xin cảm ơn,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL; those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:4090
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n"
"\n"
"If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Xin chào,\n"
"\n"
"Yêu cầu xóa dữ liệu cá nhân của bạn trên website ###SITENAME###  đã được hoàn tất.\n"
"\n"
"Nếu bạn có bất kì câu hỏi hay quan ngại nào, hãy liên hệ với người quản trị website.\n"
"\n"
"Xin cảm ơn,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Erasure request fulfilled notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-includes/user.php:4037
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Erasure Request Fulfilled"
msgstr "[%s] Yêu cầu xóa dữ liệu đã xong"

#. translators: Do not translate SITENAME, USER_EMAIL, DESCRIPTION, MANAGE_URL,
#. SITEURL; those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:3858
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:\n"
"\n"
"User: ###USER_EMAIL###\n"
"Request: ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"You can view and manage these data privacy requests here:\n"
"\n"
"###MANAGE_URL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Xin chào,\n"
"\n"
"Yêu cầu về dữ liệu cá nhân của bạn tại website ###SITENAME### đã được ghi nhận:\n"
"\n"
"Tài khoản: ###USER_EMAIL###\n"
"Nội dung yêu cầu: ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"Bạn có thể xem và quản lý các yêu cầu về dữ liệu cá nhân ở đây:\n"
"\n"
"###MANAGE_URL###\n"
"\n"
"Xin cảm ơn,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Confirm privacy data request notification email subject. 1:
#. Site title, 2: Name of the action.
#: wp-includes/user.php:4445
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Confirm Action: %2$s"
msgstr "[%1$s] Xác nhận hoạt động: %2$s"

#: wp-includes/user.php:4382 wp-admin/erase-personal-data.php:104
#: wp-admin/menu.php:351
#, gp-priority: normal
msgid "Erase Personal Data"
msgstr "Xóa dữ liệu cá nhân"

#: wp-includes/comment-template.php:2416
#, gp-priority: normal
msgid "Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr "Lưu tên của tôi, email, và trang web trong trình duyệt này cho lần bình luận kế tiếp của tôi."

#: wp-includes/user.php:3584
#, gp-priority: normal
msgid "User Description"
msgstr "Giới thiệu bản thân"

#: wp-includes/user.php:3583
#, gp-priority: normal
msgid "User Last Name"
msgstr "Họ người dùng"

#: wp-includes/user.php:3582
#, gp-priority: normal
msgid "User First Name"
msgstr "Tên người dùng"

#: wp-includes/user.php:3581
#, gp-priority: normal
msgid "User Nickname"
msgstr "Nickname người dùng"

#: wp-includes/user.php:3580
#, gp-priority: normal
msgid "User Display Name"
msgstr "Tên hiển thị người dùng"

#: wp-includes/user.php:3579
#, gp-priority: normal
msgid "User Registration Date"
msgstr "Ngày đăng ký"

#: wp-includes/user.php:3578
#, gp-priority: normal
msgid "User URL"
msgstr "URL người dùng"

#: wp-includes/user.php:3577
#, gp-priority: normal
msgid "User Email"
msgstr "Email người dùng"

#: wp-includes/user.php:3576
#, gp-priority: normal
msgid "User Nice Name"
msgstr "Tên người dùng đẹp"

#: wp-includes/user.php:3575
#, gp-priority: normal
msgid "User Login Name"
msgstr "Tên đăng nhập người dùng"

#: wp-includes/user.php:3574
#, gp-priority: normal
msgid "User ID"
msgstr "ID người dùng"

#: wp-includes/user.php:3540
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress User"
msgstr "Người dùng WordPress"

#: wp-includes/media.php:5042
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress Media"
msgstr "WordPress Media"

#: wp-includes/block-template-utils.php:173 wp-admin/includes/upgrade.php:385
#: wp-admin/options-privacy.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Chính sách bảo mật"

#: wp-login.php:1169
#, gp-priority: normal
msgid "User action confirmed."
msgstr "Đã xác nhận hành động của người dùng."

#. translators: %s: Action name.
#: wp-includes/user.php:4386
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm the \"%s\" action"
msgstr "Xác nhận hành động \"%s\""

#: wp-includes/user.php:4379 wp-admin/export-personal-data.php:104
#: wp-admin/menu.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "Export Personal Data"
msgstr "Xuất dữ liệu cá nhân"

#: wp-includes/user.php:4323
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid action name."
msgstr "Tên hành động không hợp lệ"

#: wp-includes/user.php:4272
#, gp-priority: normal
msgid "The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible."
msgstr "Quản trị viên của trang web đã được thông báo và sẽ đáp ứng yêu cầu của bạn sớm nhất có thể."

#: wp-includes/post.php:266
#, gp-priority: normal
msgid "User Request"
msgstr "Yêu cầu người dùng"

#: wp-includes/post.php:265
#, gp-priority: normal
msgid "User Requests"
msgstr "Yêu cầu người dùng"

#. translators: Deleted long text.
#: wp-includes/functions.php:7775
#, gp-priority: normal
msgid "This content was deleted by the author."
msgstr "Nội dung đã được xóa bởi tác giả."

#. translators: Deleted text.
#: wp-includes/functions.php:7771
#, gp-priority: normal
msgid "[deleted]"
msgstr "[đã xóa]"

#. translators: %d: Comment ID.
#: wp-includes/comment.php:3796
#, gp-priority: normal
msgid "Comment %d contains personal data but could not be anonymized."
msgstr "Nhận xét %d bao gồm dữ liệu cá nhân nhưng không thể ẩn danh."

#: wp-includes/user.php:4271
#, gp-priority: normal
msgid "Action has been confirmed."
msgstr "Hành động đã được xác nhận."

#. translators: Do not translate DESCRIPTION, CONFIRM_URL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:4468
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"A request has been made to perform the following action on your account:\n"
"\n"
"     ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"To confirm this, please click on the following link:\n"
"###CONFIRM_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Xin chào,\n"
"\n"
"Yêu cầu sau đã được gửi đến và cần xác nhận bằng tài khoản của bạn:\n"
"\n"
"     ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"Để xác nhận, vui lòng nhấp chuột vào liên kết sau:\n"
"###CONFIRM_URL###\n"
"\n"
"Bạn có thể bỏ qua email này nếu bạn không muốn thực hiện.\n"
"\n"
"Trân trọng,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/post.php:690 wp-includes/post.php:1232
#, gp-priority: normal
msgctxt "request status"
msgid "Completed"
msgstr "Hoàn tất"

#: wp-includes/post.php:675 wp-includes/post.php:1231
#, gp-priority: normal
msgctxt "request status"
msgid "Failed"
msgstr "Không thành công"

#: wp-includes/post.php:660 wp-includes/post.php:1230
#, gp-priority: normal
msgctxt "request status"
msgid "Confirmed"
msgstr "Đã xác nhận"

#: wp-includes/post.php:645 wp-includes/post.php:1229
#, gp-priority: normal
msgctxt "request status"
msgid "Pending"
msgstr "Chờ duyệt"

#: wp-includes/comment.php:3651
#, gp-priority: normal
msgid "Comment URL"
msgstr "Địa chỉ bình luận"

#: wp-includes/comment.php:3650
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Content"
msgstr "Nội dung bình luận"

#: wp-includes/comment.php:3649
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Date"
msgstr "Thời gian bình luận"

#: wp-includes/comment.php:3648
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author User Agent"
msgstr "Trình duyệt của tác giả bình luận"

#: wp-includes/comment.php:3647
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author IP"
msgstr "IP tác giả bình luận"

#: wp-includes/comment.php:3646
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author URL"
msgstr "URL tác giả bình luận"

#: wp-includes/comment.php:3645
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author Email"
msgstr "Email tác giả nhận xét"

#: wp-includes/comment.php:3644 wp-admin/edit-form-comment.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Author"
msgstr "Tác giả bình luận"

#: wp-includes/comment.php:3609 wp-includes/comment.php:3719
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress Comments"
msgstr "Bình luận WordPress"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1582
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to users who are considered authors."
msgstr "Giới hạn kết quả cho những người dùng được xem là tác giả."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:238
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to query users by this parameter."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép truy vấn người dùng theo thông số này."

#: wp-includes/media.php:4475
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:159
#, gp-priority: normal
msgctxt "media items"
msgid "Mine"
msgstr "Của bạn"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:310
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the post type can be viewed."
msgstr "Có thể xem loại bài đăng hay không."

#: wp-includes/functions.php:3529
#, gp-priority: normal
msgid "The link you followed has expired."
msgstr "Liên kết bạn theo dõi đã hết hạn."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:514
#: wp-includes/script-loader.php:1179 wp-admin/customize.php:17
#: wp-admin/customize.php:34 wp-admin/edit-comments.php:13
#: wp-admin/edit-tags.php:28 wp-admin/edit-tags.php:85
#: wp-admin/edit-tags.php:116 wp-admin/edit-tags.php:136
#: wp-admin/edit-tags.php:172 wp-admin/edit.php:41
#: wp-admin/includes/bookmark.php:31 wp-admin/media-upload.php:46
#: wp-admin/nav-menus.php:25 wp-admin/options.php:50 wp-admin/options.php:83
#: wp-admin/post-new.php:60 wp-admin/press-this.php:21
#: wp-admin/site-editor.php:16 wp-admin/term.php:42 wp-admin/themes.php:14
#: wp-admin/themes.php:42 wp-admin/themes.php:62 wp-admin/user-new.php:15
#: wp-admin/user-new.php:22 wp-admin/user-new.php:55 wp-admin/user-new.php:182
#: wp-admin/users.php:15 wp-admin/widgets.php:17
#, gp-priority: normal
msgid "You need a higher level of permission."
msgstr "Bạn cần quyền cao hơn."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:449
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3999 wp-includes/functions.php:3511
#: wp-includes/script-loader.php:703 wp-includes/script-loader.php:1178
#: wp-admin/customize.php:79
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:819
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1005
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1016
#: wp-admin/includes/file.php:625 wp-admin/media-upload.php:38
#: wp-admin/themes.php:27 wp-admin/themes.php:70 wp-admin/users.php:151
#: wp-admin/js/tags.js:62 wp-admin/js/updates.js:1917
#: wp-admin/network/site-users.php:158
#, gp-priority: normal
msgid "Something went wrong."
msgstr "Có lỗi gì đó đã xảy ra."

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4111
#, gp-priority: normal
msgid "%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?"
msgstr "%s đang tùy chỉnh. Bạn có muốn thay thế?"

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4109
#, gp-priority: normal
msgid "%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved."
msgstr "%s đang tùy chỉnh. Vui lòng chờ tới khi hoàn tất để thử lại. Lần thay đổi gần nhất của bạn đã tự động lưu."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4317
#: wp-admin/includes/file.php:336
#, gp-priority: normal
msgid "Update anyway, even though it might break your site?"
msgstr "Cập nhật bất kể có thể gây lỗi và làm hỏng website của bạn?"

#: wp-includes/wp-db.php:1473
#, gp-priority: normal
msgid "The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent."
msgstr "The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent."

#: wp-includes/script-loader.php:1168
#, gp-priority: normal
msgctxt "customizer changeset status"
msgid "Scheduled"
msgstr "Đã lên lịch"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:243
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:284
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:325
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:484
#: wp-admin/theme-install.php:292
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "Installed"
msgstr "Đã cài đặt"

#. translators: %s: Property of an object.
#: wp-includes/rest-api.php:2309
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not a valid property of Object."
msgstr "%1$s không phải là một thuộc tính hợp lệ của Object."

#. translators: %s: URL to Add Themes admin screen.
#: wp-includes/script-loader.php:1217
#, gp-priority: normal
msgid "You won&#8217;t be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href=\"%s\">add themes in the admin</a>."
msgstr "Bạn sẽ không thể cài đặt các theme mới từ đây vì bạn cần tài khoản SFTP. Bây giờ, hãy <a href=\"%s\">thêm theme mới trong trang quản trị</a>."

#. translators: Tab heading when selecting from the most used terms.
#: wp-includes/taxonomy.php:693 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1122
#, gp-priority: normal
msgctxt "categories"
msgid "Most Used"
msgstr "Dùng nhiều nhất"

#. translators: Tab heading when selecting from the most used terms.
#: wp-includes/taxonomy.php:693
#, gp-priority: normal
msgctxt "tags"
msgid "Most Used"
msgstr "Dùng nhiều nhất"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1111
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Next&#8221; to start adding links to your new menu."
msgstr "Click &#8220;Tiếp theo&#8221; để bắt đầu thêm liên kết vào menu mới tạo."

#. translators: %s: A list of valid video file extensions.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:51
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, we can&#8217;t load the video at the supplied URL. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo)."
msgstr "Xin lỗi, chúng tôi không thể tải video dựa vào URL được cung cấp. Vui lòng xác nhận URL được dùng là tập tin video được hỗ trợ (%s) hay là URL stream (ví dụ YouTube và Vimeo)."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4828
#: wp-includes/script-loader.php:1167
#, gp-priority: normal
msgctxt "customizer changeset action/button label"
msgid "Schedule"
msgstr "Lên lịch"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "+ Create New Menu"
msgstr "+ Tạo Menu mới"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "Create a menu for this location"
msgstr "Tạo menu cho vị trí này"

#. translators: 1: fopen(), 2: File name.
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:193
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:288
#, gp-priority: normal
msgid "Could not open handle for %1$s to %2$s."
msgstr "Không thể mở kết nối cho %1$s tới %2$s."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "Add a navigation menu to your sidebar."
msgstr "Thêm trình đơn vào sidebar của bạn."

#. translators: %s: Display name of the user who has taken over the changeset
#. in customizer.
#: wp-includes/script-loader.php:1192
#, gp-priority: normal
msgid "%s has taken over and is currently customizing."
msgstr "%s đã được tiếp nhận và đang được chỉnh sửa."

#: wp-includes/script-loader.php:1186
#, gp-priority: normal
msgid "Looks like something&#8217;s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again."
msgstr "Có lỗi đã xảy ra. Hãy chờ vài giây, sau đó thử lại."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4303
#: wp-admin/includes/post.php:1809
#, gp-priority: normal
msgid "Take over"
msgstr "Tiếp nhận"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4299 wp-admin/comment.php:79
#: wp-admin/comment.php:279 wp-admin/includes/post.php:1726
#: wp-admin/plugin-editor.php:333 wp-admin/theme-editor.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "Go back"
msgstr "Quay lại"

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4116
#, gp-priority: normal
msgid "%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved."
msgstr "%s đang tùy chỉnh Giao diện. Vui lòng đợi tới khi người này chỉnh sửa xong. Các thay đổi mới nhất của bạn đã được tự động lưu lại."

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4118
#, gp-priority: normal
msgid "%s is already customizing this site. Do you want to take over?"
msgstr "%s đang thao tác trong mục Tùy biến. Bạn có muốn tiếp tục?"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3391
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to take over."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền tiếp nhận."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3382
#, gp-priority: normal
msgid "No changeset found to take over"
msgstr "Không có thay đổi nào để tiếp nhận"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3371
#, gp-priority: normal
msgid "Security check failed."
msgstr "Kiểm tra bảo mật thất bại."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2533
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3169
#, gp-priority: normal
msgid "Changeset is being edited by other user."
msgstr "Các thay đổi đang được sửa bởi người dùng khác."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:64
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "Here&#8217;s where this menu appears. If you&#8217;d like to change that, pick another location."
msgstr "Đây là nơi menu xuất hiện. Nếu bạn muốn thay đổi, hãy lựa chọn vị trí khác."

#. translators: 1: Documentation URL, 2: Additional link attributes, 3:
#. Accessibility text.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:52
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "(If you plan to use a menu <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)"
msgstr "(Nếu bạn định sử dụng menu <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a>, bỏ qua bước này.)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:48
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "Where do you want this menu to appear?"
msgstr "Bạn muốn menu này xuất hiện ở vị trí nào?"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1125
#, gp-priority: normal
msgid "You&#8217;ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one."
msgstr "Bạn sẽ tạo menu, đặt vị trí, và thêm các mục như liên kết tới trang, chuyên mục. Nếu giao diện có nhiều khu vực hiển thị menu, bạn có thể tạo thêm các menu khác."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1122
#, gp-priority: normal
msgid "It doesn&#8217;t look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start."
msgstr "Website của bạn chưa có menu nào. Hãy thử nhấp vào nút để tạo menu đầu tiên."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:699
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "View All Locations"
msgstr "Xem tất cả vị trí"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5033
#, gp-priority: normal
msgid "While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options."
msgstr "Trong khi đang xem giao diện mới, bạn có thể chỉnh sửa vài thứ như widget hay menu, hoặc khám phá các tùy chọn của riêng giao diện này."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5032
#, gp-priority: normal
msgid "Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here."
msgstr "Tìm kiếm giao diện? Bạn có thể tìm và duyệt Thư viện giao diện WordPress.org, cài đặt và xem thử chúng, sau đó kích hoạt ngay tại đây."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:699
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu locations"
msgid "View Location"
msgstr "Xem vị trí"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:97
#: wp-admin/theme-install.php:70 wp-admin/theme-install.php:253
#: wp-admin/themes.php:236 wp-admin/themes.php:577
#, gp-priority: normal
msgid "No themes found. Try a different search."
msgstr "Không tìm thấy giao diện. Hãy thử tìm từ khác."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:685
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use."
msgstr "Giao diện của bạn có thể hiển thị menu ở một vị trí. Chọn menu bạn muốn sử dụng."

#. translators: %s: Site name.
#: wp-includes/user.php:2967
#, gp-priority: normal
msgid "Site Name: %s"
msgstr "Tên trang: %s"

#. translators: Login screen title. 1: Login screen name, 2: Network or site
#. name.
#. translators: Admin screen title. 1: Admin screen name, 2: Network or site
#. name.
#: wp-login.php:72 wp-admin/admin-header.php:68
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"

#. translators: 1: Number of placeholders, 2: Number of arguments passed.
#: wp-includes/wp-db.php:1488
#, gp-priority: normal
msgid "The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d)."
msgstr "Truy vấn không chứa đúng số của mục (%1$d) cho số lượng các đối số pass qua (%2$d)."

#. translators: %s: Value type.
#: wp-includes/wp-db.php:1428
#, gp-priority: normal
msgid "Unsupported value type (%s)."
msgstr "Không hỗ trợ kiểu giá trị (%s)."

#. translators: %s: register_widget()
#: wp-includes/widgets.php:1214
#, gp-priority: normal
msgid "Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed."
msgstr "Widget cần được đăng ký sử dụng %s trước khi hiển thị."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:342
#, gp-priority: normal
msgid "Link to:"
msgstr "Liên kết tới:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "No images selected"
msgstr "Không có ảnh nào được chọn"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Displays an image gallery."
msgstr "Hiển thị thư viện ảnh."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:28
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12549
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13403
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6916 wp-admin/includes/media.php:20
#, gp-priority: normal
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery ảnh"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:334
#, gp-priority: normal
msgid "Custom HTML Widget"
msgstr "Widget HTML"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:305
#, gp-priority: normal
msgid "Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas."
msgstr "Sử dụng Widget HTML để thêm các đoạn mã HTML riêng vào widget của bạn."

#. translators: %s: New email address.
#: wp-includes/user.php:3510
#, gp-priority: normal
msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email."
msgstr "Địa chỉ email của bạn hiện chưa được cập nhật. Vui lòng tìm email xác nhận tại %s"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:3440
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the email address on your account changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Xin chào ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Bạn nhận được email này vì đã yêu cầu thay đổi địa chỉ email.\n"
"\n"
"Nếu đây đúng là yêu cầu của bạn, vui lòng nhấp chuột vào liên kết bên dưới để thay đổi:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Nếu bạn muốn giữ nguyên email như hiện tại, đơn giản là hãy bỏ qua email.\n"
"\n"
"Email này được gửi tới địa chỉ ###EMAIL###\n"
"\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:3420
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The email address is already used."
msgstr "<strong>LỖI</strong>: Địa chỉ email đã được sử dụng."

#: wp-includes/taxonomy.php:694
#, gp-priority: normal
msgid "&larr; Go to Categories"
msgstr "&larr; Đi đến Chuyên mục"

#: wp-includes/taxonomy.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "&larr; Go to Link Categories"
msgstr "&larr; Đi đến Danh mục liên kết"

#: wp-includes/script-loader.php:1214
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you can&#8217;t preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes."
msgstr "Xin lỗi, bạn không thể xem thử giao diện mới trong khi đang có những thay đổi chờ công bố hoặc lưu nháp. Hãy công bố các thay đổi, hoặc chờ tới khi các thay đổi này được công bố để xem giao diện mới."

#: wp-includes/script-loader.php:1213
#, gp-priority: normal
msgid "Schedule your customization changes to publish (\"go live\") at a future date."
msgstr "Lên lịch áp dụng các tùy biến của bạn trong tương lai."

#: wp-includes/script-loader.php:1205
#, gp-priority: normal
msgid "Homepage and posts page must be different."
msgstr "Trang chủ và trang danh sách bài phải khác nhau."

#. translators: %d: Error count.
#: wp-includes/script-loader.php:1200 wp-includes/script-loader.php:1202
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:229
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "There is %d error which must be fixed before you can save."
msgid_plural "There are %d errors which must be fixed before you can save."
msgstr[0] "Có %d lỗi cần được sửa trước khi bạn có thể lưu. "

#. translators: %s: URL to the Customizer to load the autosaved version.
#: wp-includes/script-loader.php:1194
#, gp-priority: normal
msgid "There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href=\"%s\">Restore the autosave</a>"
msgstr "Đây là bản tự động lưu gần nhất các thay đổi của bạn hơn bản bạn đang xem thử. <a href=\"%s\">Hồi phục bản tự động lưu</a>"

#: wp-includes/script-loader.php:1190
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you want to discard your unpublished changes?"
msgstr "Bạn có chắc bạn muốn bỏ qua các thay đổi chưa được công bố?"

#: wp-includes/script-loader.php:1189
#, gp-priority: normal
msgid "Reverting unpublished changes&hellip;"
msgstr "Khôi phục các thay đổi chưa công bố&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:1188
#, gp-priority: normal
msgid "Setting up your live preview. This may take a bit."
msgstr "Đang thiết lập xem thử. Vui lòng chờ một chút."

#: wp-includes/script-loader.php:1187
#, gp-priority: normal
msgid "Downloading your new theme&hellip;"
msgstr "Đang tải về giao diện mới&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:1177
#, gp-priority: normal
msgid "Discard changes"
msgstr "Hủy các thay đổi"

#: wp-includes/script-loader.php:1170
#, gp-priority: normal
msgid "Please save your changes in order to share the preview."
msgstr "Vui lòng lưu thay đổi của bạn để chia sẻ bản xem trước."

#: wp-includes/script-loader.php:1166
#, gp-priority: normal
msgid "Updating"
msgstr "Đang cập nhật"

#: wp-includes/script-loader.php:1165
#, gp-priority: normal
msgid "Draft Saved"
msgstr "Bản nháp đã lưu"

#: wp-includes/script-loader.php:1160 wp-admin/customize.php:193
#, gp-priority: normal
msgid "Activate &amp; Publish"
msgstr "Cài &amp; Công bố"

#: wp-includes/script-loader.php:1033
#, gp-priority: normal
msgid "Yiddish"
msgstr "Tiếng Yiddish"

#: wp-includes/script-loader.php:1032
#, gp-priority: normal
msgid "Welsh"
msgstr "Tiếng Welsh"

#: wp-includes/script-loader.php:1031
#, gp-priority: normal
msgid "Vietnamese"
msgstr "Tiếng Việt"

#: wp-includes/script-loader.php:1030
#, gp-priority: normal
msgid "Ukrainian"
msgstr "Tiếng Ukraina"

#: wp-includes/script-loader.php:1029
#, gp-priority: normal
msgid "Turkish"
msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kì"

#: wp-includes/script-loader.php:1028
#, gp-priority: normal
msgid "Thai"
msgstr "Tiếng Thái"

#: wp-includes/script-loader.php:1027
#, gp-priority: normal
msgid "Tagalog"
msgstr "Tiếng Tagalog"

#: wp-includes/script-loader.php:1026
#, gp-priority: normal
msgid "Swedish"
msgstr "Tiếng Thụy Điển"

#: wp-includes/script-loader.php:1025
#, gp-priority: normal
msgid "Swahili"
msgstr "Tiếng Swahili"

#: wp-includes/script-loader.php:1024
#, gp-priority: normal
msgid "Spanish"
msgstr "Tiếng Tây Ban Nha"

#: wp-includes/script-loader.php:1023
#, gp-priority: normal
msgid "Slovenian"
msgstr "Tiếng Slovenia"

#: wp-includes/script-loader.php:1022
#, gp-priority: normal
msgid "Slovak"
msgstr "Tiếng Slovakia"

#: wp-includes/script-loader.php:1021
#, gp-priority: normal
msgid "Serbian"
msgstr "Tiếng Serbia"

#: wp-includes/script-loader.php:1020
#, gp-priority: normal
msgid "Russian"
msgstr "Tiếng Nga"

#: wp-includes/script-loader.php:1019
#, gp-priority: normal
msgid "Romanian"
msgstr "Tiếng Romani"

#: wp-includes/script-loader.php:1018
#, gp-priority: normal
msgid "Portuguese"
msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha"

#: wp-includes/script-loader.php:1017
#, gp-priority: normal
msgid "Polish"
msgstr "Tiếng Ba Lan"

#: wp-includes/script-loader.php:1016
#, gp-priority: normal
msgid "Persian"
msgstr "Tiếng Ba Tư"

#: wp-includes/script-loader.php:1015
#, gp-priority: normal
msgid "Norwegian"
msgstr "Tiếng Na Uy"

#: wp-includes/script-loader.php:1014
#, gp-priority: normal
msgid "Maltese"
msgstr "Tiếng Maltese"

#: wp-includes/script-loader.php:1013
#, gp-priority: normal
msgid "Malay"
msgstr "Tiếng Malaysia"

#: wp-includes/script-loader.php:1012
#, gp-priority: normal
msgid "Macedonian"
msgstr "Tiếng Macedonia"

#: wp-includes/script-loader.php:1011
#, gp-priority: normal
msgid "Lithuanian"
msgstr "Tiếng Lithuani"

#: wp-includes/script-loader.php:1010
#, gp-priority: normal
msgid "Latvian"
msgstr "Tiếng Latvia"

#: wp-includes/script-loader.php:1009
#, gp-priority: normal
msgid "Korean"
msgstr "Tiếng Hàn Quốc"

#: wp-includes/script-loader.php:1008
#, gp-priority: normal
msgid "Japanese"
msgstr "Tiếng Nhật"

#: wp-includes/script-loader.php:1007
#, gp-priority: normal
msgid "Italian"
msgstr "Tiếng Ý"

#: wp-includes/script-loader.php:1006
#, gp-priority: normal
msgid "Irish"
msgstr "Tiếng Ailen"

#: wp-includes/script-loader.php:1005
#, gp-priority: normal
msgid "Indonesian"
msgstr "Tiếng Indonesia"

#: wp-includes/script-loader.php:1004
#, gp-priority: normal
msgid "Icelandic"
msgstr "Tiếng Ailen"

#: wp-includes/script-loader.php:1003
#, gp-priority: normal
msgid "Hungarian"
msgstr "Tiếng Hungary"

#: wp-includes/script-loader.php:1002
#, gp-priority: normal
msgid "Hindi"
msgstr "Tiếng Hindu"

#: wp-includes/script-loader.php:1001
#, gp-priority: normal
msgid "Hebrew"
msgstr "Tiếng Do Thái"

#: wp-includes/script-loader.php:1000
#, gp-priority: normal
msgid "Haitian Creole"
msgstr "Tiếng Haiti"

#: wp-includes/script-loader.php:999
#, gp-priority: normal
msgid "Greek"
msgstr "Tiếng Hy Lạp"

#: wp-includes/script-loader.php:998
#, gp-priority: normal
msgid "German"
msgstr "Tiếng Đức"

#: wp-includes/script-loader.php:997
#, gp-priority: normal
msgid "Galician"
msgstr "Tiếng Galicia"

#: wp-includes/script-loader.php:996
#, gp-priority: normal
msgid "French"
msgstr "Tiếng Pháp"

#: wp-includes/script-loader.php:994
#, gp-priority: normal
msgid "Filipino"
msgstr "Tiếng Philippin"

#: wp-includes/script-loader.php:993
#, gp-priority: normal
msgid "Estonian"
msgstr "Tiếng Estonia"

#: wp-includes/script-loader.php:992 wp-includes/js/dist/block-library.js:40742
#: wp-admin/includes/ms.php:669
#, gp-priority: normal
msgid "English"
msgstr "Tiếng Anh"

#: wp-includes/script-loader.php:991
#, gp-priority: normal
msgid "Dutch"
msgstr "Tiếng Hà Lan"

#: wp-includes/script-loader.php:990
#, gp-priority: normal
msgid "Danish"
msgstr "Tiếng Đan Mạch"

#: wp-includes/script-loader.php:989
#, gp-priority: normal
msgid "Czech"
msgstr "Tiếng Séc"

#: wp-includes/script-loader.php:988
#, gp-priority: normal
msgid "Croatian"
msgstr "Tiếng Croatia"

#: wp-includes/script-loader.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Tiếng Trung ( Phồn thể )"

#: wp-includes/script-loader.php:986
#, gp-priority: normal
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Tiếng Trung Quốc (giản thể)"

#: wp-includes/script-loader.php:985
#, gp-priority: normal
msgid "Chinese"
msgstr "Tiếng Trung Quốc"

#: wp-includes/script-loader.php:984
#, gp-priority: normal
msgid "Catalan"
msgstr "Tiếng Catalan"

#: wp-includes/script-loader.php:983
#, gp-priority: normal
msgid "Bulgarian"
msgstr "Tiếng Bulgari"

#: wp-includes/script-loader.php:982
#, gp-priority: normal
msgid "Belarusian"
msgstr "Tiếng Belarus"

#: wp-includes/script-loader.php:981
#, gp-priority: normal
msgid "Arabic"
msgstr "Tiếng Ả Rập"

#: wp-includes/script-loader.php:980
#, gp-priority: normal
msgid "Albanian"
msgstr "Tiếng Albani"

#: wp-includes/script-loader.php:979
#, gp-priority: normal
msgid "Afrikaans"
msgstr "Tiếng Nam Phi"

#: wp-includes/script-loader.php:969
#, gp-priority: normal
msgid "Live Broadcast"
msgstr "Trực tiếp"

#: wp-includes/script-loader.php:977 wp-includes/js/dist/block-library.js:40621
#, gp-priority: normal
msgid "Chapters"
msgstr "Các mục"

#: wp-includes/script-loader.php:963
#, gp-priority: normal
msgid "You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/"
msgstr ""
"Bạn đang sử dụng trình duyệt không hỗ trợ Flash player. Vui lòng bật hoặc cài đặt \n"
" phiên bản mới nhất tại https://get.adobe.com/flashplayer/"

#. translators: %s: register_routes()
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:52
#, gp-priority: normal
msgid "Method '%s' must be overridden."
msgstr "Method '%s' must be overridden."

#: wp-includes/post.php:248
#, gp-priority: normal
msgid "oEmbed Response"
msgstr "Phản hồi oEmbed"

#: wp-includes/post.php:247
#, gp-priority: normal
msgid "oEmbed Responses"
msgstr "Phản hồi oEmbed"

#. translators: %s: Post custom field name.
#: wp-includes/post-template.php:1109
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post custom field name"
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#. translators: 1: Comment author's name, 2: Comment author's IP address, 3:
#. Comment author's hostname.
#: wp-includes/pluggable.php:1681 wp-includes/pluggable.php:1865
#, gp-priority: normal
msgid "Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "Tác giả: %1$s (Địa chỉ IP: %2$s, %3$s)"

#. translators: 1: Trackback/pingback website name, 2: Website IP address, 3:
#. Website hostname.
#: wp-includes/pluggable.php:1653 wp-includes/pluggable.php:1667
#: wp-includes/pluggable.php:1843 wp-includes/pluggable.php:1854
#, gp-priority: normal
msgid "Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "Website: %1$s (Địa chỉ IP: %2$s, %3$s)"

#. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2930
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Xin chào,\n"
"\n"
"Đây là email thông báo xác nhận việc chuyển đổi email quản trị tại ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Địa chỉ email quản trị mới là ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"Email này được gửi tới email cũ là ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2832
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the network admin email address on\n"
"your network changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Xin chào ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Bạn vừa mới gửi yêu cầu thay đổi email quản trị trên Mạng lưới.\n"
"\n"
"Nếu điều này là đúng, xin vui lòng nhấp chuột vào liên kết dưới đây để xác nhận:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Bạn hoàn toàn có thể bỏ qua email này nếu bạn vẫn muốn giữ địa chỉ email cũ.\n"
"\n"
"Email này được gửi tới ###EMAIL###\n"
"\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/ms-functions.php:197
#, gp-priority: normal
msgid "User cannot be added to this site."
msgstr "Không thể thêm người dùng này vào website."

#: wp-includes/load.php:1605
#, gp-priority: normal
msgid "Scrape key check failed. Please try again."
msgstr "Kiểm tra mã scrape không thành công. Vui lòng thử lại."

#. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/functions.php:7607
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Xin chào,\n"
"\n"
"Đây là thông báo về việc email quản trị đã được cập nhật trên website  ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Địa chỉ email mới là ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"Đây là xác nhận được gửi tới địa chỉ email cũ ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/functions.php:7526
#, gp-priority: normal
msgid "Only UUID V4 is supported at this time."
msgstr "Chỉ UUID V4 được hỗ trợ ở thời điểm này."

#: wp-includes/deprecated.php:3948 wp-includes/deprecated.php:3965
#: wp-admin/press-this.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "The Press This plugin is required."
msgstr "Plugin The Press là bắt buộc."

#. translators: %s: Number of themes displayed.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "%s themes"
msgstr "%s giao diện"

#. translators: %s: Number of filters selected.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:136
#, gp-priority: normal
msgid "Filter themes (%s)"
msgstr "Lọc giao diện (%s)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:124
#, gp-priority: normal
msgid "Go to theme sources"
msgstr "Đi đến giao diện"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Search WordPress.org themes"
msgstr "Tìm trong Thư viện Giao diện WordPress.org"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:291
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:293
#: wp-admin/includes/theme.php:1061 wp-admin/includes/theme.php:1064
#, gp-priority: normal
msgid "Install &amp; Preview"
msgstr "Cài &amp; Xem thử"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:731
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:869
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL không hợp lệ"

#. translators: %s: "Add Items" button text.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "Time to add some links! Click &#8220;%s&#8221; to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you&#8217;d like."
msgstr "Bạn có thể bắt đầu thêm liên kết! Nhấp chuột vào &#8220;%s&#8221; để bắt đầu thêm trang, danh mục hay liên kết riêng vào menu."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:252
#: wp-includes/media.php:4523
#, gp-priority: normal
msgid "Choose image"
msgstr "Chọn ảnh"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:241
#, gp-priority: normal
msgid "Choose audio"
msgstr "Chọn âm thanh"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "Change audio"
msgstr "Đổi âm thanh"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:235
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:240
#, gp-priority: normal
msgid "Select audio"
msgstr "Chọn âm thanh"

#. translators: %s: Header height in pixels.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:219
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Nhấp chuột vào &#8220;Thêm ảnh mới&#8221; để tải ảnh từ máy tính. Giao diện của bạn hiển thị tốt nhất với kích thước ảnh cao %s pixel và bạn có thể cắt ảnh sau khi tải lên."

#. translators: %s: Header width in pixels.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:213
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Nhấp chuột vào &#8220;Thêm ảnh mới&#8221; để tải ảnh từ máy tính của bạn. Giao diện của bạn hiển thị tốt nhất với kích thước dài %s pixel và bạn có thể cắt cho phù hợp sau khi tải lên."

#. translators: %s: Header size in pixels.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Nhấp chuột vào &#8220;Thêm ảnh mới&#8221; để tải ảnh lên từ máy tính của bạn. Giao diện của bạn làm việc tốt nhất với ảnh có kích thước %s pixel &#8212; bạn có thể cắt ảnh sau khi tải ảnh lên."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Nhấp chuột vào &#8220;Thêm ảnh mới&#8221; để tải ảnh từ máy tính của bạn. Giao diện của bạn làm việc tốt nhất với ảnh khớp khung hình của video (ví dụ tỷ lệ 16:9) và bạn có thể cắt ảnh sau khi tải lên."

#. translators: 1: Month number (01, 02, etc.), 2: Month abbreviation.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:204
#: wp-admin/includes/template.php:822
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Meridian"
msgstr "Kinh tuyến"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:167
#: wp-admin/includes/template.php:829
#, gp-priority: normal
msgid "Minute"
msgstr "Phút"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:162
#: wp-admin/includes/template.php:828
#, gp-priority: normal
msgid "Hour"
msgstr "Giờ"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:160
#: wp-includes/js/dist/components.js:46864
#, gp-priority: normal
msgid "Time"
msgstr "Thời gian"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:146
#: wp-includes/js/dist/components.js:46797 wp-admin/includes/template.php:826
#, gp-priority: normal
msgid "Day"
msgstr "Ban ngày"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:130
#: wp-includes/js/dist/components.js:46812 wp-admin/includes/template.php:816
#, gp-priority: normal
msgid "Month"
msgstr "Tháng"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:127
#: wp-includes/js/dist/components.js:46848
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1650
#, gp-priority: normal
msgid "Date"
msgstr "Thời gian"

#: wp-includes/class-wp-user.php:752
#, gp-priority: normal
msgid "Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead."
msgstr "Các cấp độ thành viên đã bị ngừng phát triển. Thay vào đó, sử dụng quyền."

#. translators: %s: Template.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:318
#, gp-priority: normal
msgid "The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header."
msgstr "Giao diện tự xác định là giao diện cha. Hãy kiểm tra thông tin %s."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:190 wp-includes/class-wp-editor.php:1388
#, gp-priority: normal
msgctxt "Name for the Visual editor tab"
msgid "Visual"
msgstr "Trực quan"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1129
#, gp-priority: normal
msgid "Create New Menu"
msgstr "Tạo Menu mới"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:845
#, gp-priority: normal
msgid "New Menu"
msgstr "Menu mới"

#. translators: URL to the Widgets panel of the Customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:693
#, gp-priority: normal
msgid "If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href=\"%s\">Widgets panel</a> and add a &#8220;Navigation Menu widget&#8221; to display a menu in a sidebar or footer."
msgstr "Nếu giao diện hỗ trợ widget, bạn có thể thêm menu ở sidebar. Truy cập mục <a href=\"%s\">Widget</a> và thêm &#8220;Widget menu&#8221; để hiển thị menu ở trên sidebar hoặc chân trang."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:513
#, gp-priority: normal
msgid "If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them."
msgstr "Nếu giao diện có nhiều vị trí menu, hãy đặt tên sao cho dễ phân biệt chúng."

#. translators: %s: Number of menu locations.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:496
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme can display menus in %s location."
msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations."
msgstr[0] "Giao diện này có thể hiển thị menu ở %s vị trí."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:493
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme can display menus in one location."
msgstr "Giao diện này có thể hiển thị menu ở duy nhất một vị trí."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5722
#, gp-priority: normal
msgid "CSS code"
msgstr "Mã CSS"

#. translators: 1: Link to user profile, 2: Additional link attributes, 3:
#. Accessibility text.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5681
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:312
#, gp-priority: normal
msgid "The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href=\"%1$s\" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode."
msgstr "Vùng soạn thảo tự động làm nổi bật đoạn code. Bạn có thể tắt nó trong <a href=\"%1$s\" %2$s>hồ sơ của bạn%3$s</a> để soạn thảo ở chế độ văn bản."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5674
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:327
#: wp-admin/plugin-editor.php:134 wp-admin/theme-editor.php:37
#, gp-priority: normal
msgid "Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice."
msgstr "Người dùng trình đọc: khi ở chế độ nhập, bạn có thể cần nhấn phím Esc hai lần."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5673
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:326
#: wp-admin/plugin-editor.php:133 wp-admin/theme-editor.php:36
#, gp-priority: normal
msgid "To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key."
msgstr "Để thoát khỏi khu vực này, nhấn phím Esc sau khi ấn phím Tab."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5672
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:325
#: wp-admin/plugin-editor.php:132 wp-admin/theme-editor.php:35
#, gp-priority: normal
msgid "In the editing area, the Tab key enters a tab character."
msgstr "Trong chế độ soạn thảo, phím Tab sẽ tạo ra ký tự tab."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5670
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:323
#: wp-admin/plugin-editor.php:130 wp-admin/theme-editor.php:33
#, gp-priority: normal
msgid "When using a keyboard to navigate:"
msgstr "Khi sử dụng bàn phím để di chuyển:"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5660
#, gp-priority: normal
msgid "Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site."
msgstr "Thêm mã CSS của bạn ở đây để tùy biến giao diện và bố cục của website."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5612
#: wp-admin/options-reading.php:87 wp-admin/options-reading.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "Your homepage displays"
msgstr "Bố cục trang chủ"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5595
#, gp-priority: normal
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Bạn có thể chọn những gì hiển thị trên trang chủ của wbesite. Nó có thể là danh sách bài viết (dạng blog), hoặc một trang tĩnh. Để thiết lập trang tĩnh làm trang chủ, bạn cần tạo hai trang. Một sẽ trở thành trang chủ, và một là nơi các bài viết sẽ hiển thị."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5593
#, gp-priority: normal
msgid "Homepage Settings"
msgstr "Cài đặt Trang chủ"

#. translators: %s: Site icon size in pixels.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5167
#, gp-priority: normal
msgid "Site Icons should be square and at least %s pixels."
msgstr "Icon cho trang web phải là hình vuông và ít nhất là %s pixel."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5165
#, gp-priority: normal
msgid "Site Icons are what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. Upload one here!"
msgstr "Biểu tượng Site là những gì bạn nhìn thấy ở bên trái tên website ở đầu mỗi tab trên cửa sổ trình duyệt, mục đánh dấu trang và trong ứng dụng của WordPress. Tải lên tại đây!"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5061
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress.org themes"
msgstr "Thư viện giao diện WordPress.org"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5046
#, gp-priority: normal
msgid "Installed themes"
msgstr "Giao diện đã cài đặt"

#: wp-includes/script-loader.php:1220 wp-admin/customize.php:196
#: wp-admin/customize.php:201 wp-admin/edit-form-advanced.php:396
#, gp-priority: normal
msgid "Publish Settings"
msgstr "Lưu và công bố tùy chọn"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4347
#, gp-priority: normal
msgid "Copied"
msgstr "Đã sao chép"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4341
#, gp-priority: normal
msgid "Preview Link"
msgstr "Link xem thử"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4338
#, gp-priority: normal
msgid "See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can't access the Customizer."
msgstr "Xem các thay đổi nào trực tiếp trên website của bạn, và chia sẻ với những ai không thể truy cập mục Tuỳ chỉnh này."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4336
#, gp-priority: normal
msgid "Share Preview Link"
msgstr "Liên kết chia sẻ xem thử"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3198
#, gp-priority: normal
msgid "Changes trashed successfully."
msgstr "Các thay đổi đã được bỏ vào thùng rác."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3179
#, gp-priority: normal
msgid "Changes have already been trashed."
msgstr "Các thay đổi đã bị xóa."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3158
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3191
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to trash changes."
msgstr "Không thể cập nhật thùng rác."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3146
#, gp-priority: normal
msgid "No changes saved yet, so there is nothing to trash."
msgstr "Chưa có thay đổi nào được lưu, vì vậy không thể cho vào Thùng rác."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3136
#, gp-priority: normal
msgid "There was an authentication problem. Please reload and try again."
msgstr "Đã xảy ra sự cố xác thực. Vui lòng tải lại và thử một lần nữa."

#. translators: %s: Number of invalid settings.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2789
#: wp-includes/script-loader.php:1208 wp-includes/script-loader.php:1210
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to save due to %s invalid setting."
msgid_plural "Unable to save due to %s invalid settings."
msgstr[0] "Không thể lưu do cài đặt không hợp lệ %s."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2670
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2685
#: wp-includes/script-loader.php:1171
#, gp-priority: normal
msgid "You must supply a future date to schedule."
msgstr "Bạn phải cung cấp một ngày trong tương lai để lên lịch."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2647
#, gp-priority: normal
msgid "The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again."
msgstr "Các thiết lập trước đây đã được công bố. Vui lòng thử lưu lại thiết lập hiện tại một lần nữa."

#: wp-includes/admin-bar.php:861
#, gp-priority: normal
msgid "Edit User"
msgstr "Sửa tài khoản"

#: wp-includes/admin-bar.php:815
#, gp-priority: normal
msgid "View User"
msgstr "Xem tài khoản"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:499
#, gp-priority: normal
msgid "This widget may have contained code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. If you haven&#8217;t yet, how about trying that widget instead?"
msgstr "Widget này có thể chứa các đoạn mã, bạn nên sử dụng widget &#8220;HTML Tùy chỉnh&#8221; mới để được hỗ trợ tốt hơn."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:552
#, gp-priority: normal
msgid "Hey there, looks like you just pasted HTML into the &#8220;Visual&#8221; tab of the Text widget. You may want to paste your code into the &#8220;Text&#8221; tab instead. Alternately, try out the new &#8220;Custom HTML&#8221; widget!"
msgstr "Xin chào, có vẻ như bạn vừa dán mã HTML vào tab &#8220;Trực quan&#8221 của widget Văn bản. Bạn hãy dán mã vào tab &#8220;Văn bản&#8221. Hoặc bạn có thể sử dụng widget &#8220;HTML&#8221 sẽ hợp lý hơn!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:551
#, gp-priority: normal
msgid "Did you just paste HTML?"
msgstr "Bạn vừa dán mã HTML?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:536
#, gp-priority: normal
msgid "Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!"
msgstr "Chúng ta có một widget mới tên là &#8220;HTML Tùy chỉnh&#8221. Bạn có thể tìm tới nó bằng cách lướt qua các widget sẵn có ở trang này. Hãy dùng widget đó để thêm các đoạn mã tùy chỉnh vào trang web của bạn!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:534
#, gp-priority: normal
msgid "Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class=\"add-widget\" href=\"#\">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site!"
msgstr "Chúng ta có một widget mới tên là &#8220;HTML Tùy chỉnh&#8221. Bạn có thể tìm tới nó bằng cách nhấn vào nút &#8220;<a class=\"add-widget\" href=\"#\">Thêm Widget</a>&#8221; và tìm kiếm  &#8220;HTML&#8221;. Hãy dùng widget đó để thêm các đoạn mã tùy chỉnh vào trang web của bạn!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:532
#, gp-priority: normal
msgid "New Custom HTML Widget"
msgstr "Widget HTML mới"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:497
#, gp-priority: normal
msgid "This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead?"
msgstr "Widget này có thể chứa các đoạn mã. Bạn nên thử widget &#8220;HTML Tùy chỉnh&#8221; để làm việc với các đoạn mã tốt hơn."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:35
#, gp-priority: normal
msgid "Arbitrary text."
msgstr "Văn bản ngẫu nhiên."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:284
#, gp-priority: normal
msgid "Some HTML tags are not permitted, including:"
msgstr "Một số thẻ HTML không được phép dùng:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:54
#, gp-priority: normal
msgid "Custom HTML"
msgstr "HTML Tùy chỉnh"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "Arbitrary HTML code."
msgstr "Mã HTML ngẫu nhiên."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:199
#, gp-priority: normal
msgid "Show tag counts"
msgstr "Hiển thị số lượng bài viết cho từng thẻ"

#. translators: %s: Number of items (tags).
#. translators: %s: Number of comments.
#. translators: %s: Number of items.
#. translators: Number of items.
#: wp-includes/category-template.php:865 wp-includes/category-template.php:876
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:532
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:888
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1494
#, gp-priority: normal
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s mục"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:71
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the media widget"
msgid "Add Media"
msgstr "Thêm tệp Media"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the video widget"
msgid "Add Video"
msgstr "Thêm Video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the image widget"
msgid "Add Image"
msgstr "Thêm Ảnh"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the audio widget"
msgid "Add Audio"
msgstr "Thêm tệp Audio"

#: wp-includes/media.php:4033 wp-admin/includes/media.php:3307
#, gp-priority: normal
msgid "(no author)"
msgstr "(không có tác giả)"

#. translators: %s: URL to Network Settings screen.
#: wp-signup.php:933
#, gp-priority: normal
msgid "To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>."
msgstr "Để thay đổi hoặc vô hiệu hóa việc đăng ký thành viên, hãy truy cập <a href=\"%s\">trang Cài đặt</a>."

#: wp-signup.php:926
#, gp-priority: normal
msgid "The network currently allows both site and user registrations."
msgstr "Mạng hiện cho phép đăng ký cả trang web và tài khoản người dùng."

#: wp-signup.php:923
#, gp-priority: normal
msgid "The network currently allows user registrations."
msgstr "Mạng hiện cho phép người dùng đăng ký tài khoản."

#: wp-signup.php:920
#, gp-priority: normal
msgid "The network currently allows site registrations."
msgstr "Mạng hiện cho phép đăng ký trang web."

#: wp-signup.php:917
#, gp-priority: normal
msgid "The network currently disallows registrations."
msgstr "Mạng hiện không cho phép đăng ký."

#: wp-signup.php:912
#, gp-priority: normal
msgid "Greetings Network Administrator!"
msgstr "Chào mừng Quản trị Viên!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:63
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:155
#, gp-priority: normal
msgid "Title for the widget"
msgstr "Tiêu đề cho widget"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the media file"
msgstr "Đường dẫn của tệp tin media."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment post ID"
msgstr "ID của tập tin đính kèm"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead."
msgstr "Định dạng tệp tin không hợp được hỗ trợ. Vui lòng liên kết đến một tệp tin hợp lệ."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:82
#, gp-priority: normal
msgid "Media Widget"
msgstr "Widget Media"

#. translators: %d: Widget count.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "Media Widget (%d)"
msgid_plural "Media Widget (%d)"
msgstr[0] "Widget Media (%d)"

#. translators: %s: URL to media library.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "We can&#8217;t find that file. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Không tìm thấy tệp tin. Kiểm tra <a href=\"%s\">thư viện media</a> của bạn và chắc chắn rằng nó không bị xóa."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Add to Widget"
msgstr "Thêm vào Widget"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:73
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Media"
msgstr "Chỉnh sửa Media"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:72
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Media"
msgstr "Thay thế Media"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:70
#, gp-priority: normal
msgid "No media selected"
msgstr "Không có tệp tin nào được chọn"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:60
#, gp-priority: normal
msgid "A media item."
msgstr "Một mục đa phương tiện"

#. translators: %s: Video extension.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:98
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the %s video source file"
msgstr "URL tới tập tin video %s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Video Widget"
msgstr "Widget Video"

#. translators: %d: Widget count.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:48
#, gp-priority: normal
msgid "Video Widget (%d)"
msgid_plural "Video Widget (%d)"
msgstr[0] "Widget Video (%d)"

#. translators: %s: URL to media library.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "We can&#8217;t find that video. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Không thể tìm thấy video đó. Kiểm tra <a href=\"%s\">thư viện media</a> của bạn và chắc chắn rằng nó không bị xóa."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Video"
msgstr "Sửa Video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:40
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Video"
msgstr "Thay Video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long"
msgid "Add Images"
msgstr "Thêm ảnh"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider."
msgstr "Hiển thị một video từ thư viện media hoặc từ YouTube, Vimeo, hoặc nhà cung cấp khác."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Image Widget"
msgstr "Widget Hỉnh ảnh"

#. translators: %d: Widget count.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:48
#, gp-priority: normal
msgid "Image Widget (%d)"
msgid_plural "Image Widget (%d)"
msgstr[0] "Widget Hình ảnh (%d)"

#. translators: %s: URL to media library.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "We can&#8217;t find that image. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Không thể tìm thấy ảnh đó. Kiểm tra <a href=\"%s\">thư viện media</a> của bạn và chắc chắn rằng nó chưa bị xóa."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Image"
msgstr "Sửa Ảnh"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:40
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Image"
msgstr "Đổi Ảnh"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Sửa Gallery"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Displays an image."
msgstr "Hiển thị một hình ảnh."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:197
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:354
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:240
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to preview media due to an unknown error."
msgstr "Không thể xem trước media vì lỗi không xác định."

#. translators: %s: Audio extension.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the %s audio source file"
msgstr "URL tới tập tin audio %s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:50
#, gp-priority: normal
msgid "Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an audio file instead."
msgstr "Định dạng tập tin không hợp lệ. Vui lòng liên kết đến một tệp tin audio."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Audio Widget"
msgstr "Widget Audio"

#. translators: %d: Widget count.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:48
#, gp-priority: normal
msgid "Audio Widget (%d)"
msgid_plural "Audio Widget (%d)"
msgstr[0] "Widget Audio (%d)"

#. translators: %s: URL to media library.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "We can&#8217;t find that audio file. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Không thể tìm thấy tập tin audio. Kiểm tra <a href=\"%s\">thư viện media</a> của bạn và chắc chắn rằng nó chưa bị xóa."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:41
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Audio"
msgstr "Sửa Audio"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:40
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Audio"
msgstr "Thay Audio"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:239
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "No audio selected"
msgstr "Không có audio nào được chọn"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Displays an audio player."
msgstr "Hiển thị trình chơi audio."

#. translators: 1: Parameter, 2: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2487
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%1$s phải nhỏ hơn hoặc bằng %2$d"

#. translators: 1: Parameter, 2: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2479
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be less than %2$d"
msgstr "%1$s phải nhỏ hơn %2$d"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2469
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be greater than or equal to %2$d"
msgstr "%1$s phải lớn hơn hoặc bằng %2$d"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2461
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be greater than %2$d"
msgstr "%1$s phải lớn hơn %2$d"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1558
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to users with one or more specific slugs."
msgstr "Giới hạn kết quả cho những người dùng có một hoặc nhiều slugs cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1114
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to terms with one or more specific slugs."
msgstr "Giới hạn kết quả cho những terms với một hoặc nhiều slugs cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:403
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:312
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:160
#, gp-priority: normal
msgid "The page number requested is larger than the number of pages available."
msgstr "Số trang mà bạn yêu cầu lớn hơn số trang có sẵn."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:224
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "You need to define an include parameter to order by include."
msgstr "Bạn cần định nghĩa một tham số include để có thể sắp xếp bởi include."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:334
#, gp-priority: normal
msgid "All features, supported by the post type."
msgstr "Tất cả tính năng, được hỗ trợ bởi post type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:85
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:107
#, gp-priority: normal
msgid "The password for the parent post of the comment (if the post is password protected)."
msgstr "Mật khẩu cho bài viết nơi comment này được đăng (nếu bài viết được bảo vệ bởi mật khẩu)."

#: wp-includes/post.php:1979
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Use as featured image"
msgstr "\tSử dụng làm ảnh đại diện"

#: wp-includes/post.php:1979
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Use as featured image"
msgstr "Sử dụng làm ảnh đại diện"

#: wp-includes/post.php:1978
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Remove featured image"
msgstr "Xóa ảnh đại diện"

#: wp-includes/post.php:1978
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Remove featured image"
msgstr "Xóa ảnh đại diện"

#: wp-includes/post.php:1977
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Set featured image"
msgstr "Đặt ảnh đại diện"

#: wp-includes/post.php:1977
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Set featured image"
msgstr "Đặt ảnh đại diện"

#: wp-includes/post.php:1976
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Featured image"
msgstr "Ảnh đại diện"

#: wp-includes/post.php:1976
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Featured image"
msgstr "Ảnh đại diện"

#. translators: 1: $sanitize_callback, 2: register_setting()
#: wp-includes/option.php:2437
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead."
msgstr "%1$s không còn được hỗ trợ. Sử dụng callback từ %2$s để thay thế."

#: wp-includes/media.php:4479
#, gp-priority: normal
msgid ""
"You are about to permanently delete these items from your site.\n"
"This action cannot be undone.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bạn sắp xóa vĩnh viễn những mục này khỏi trang web của bạn.\n"
"Hành động này không thể hoàn tác.\n"
" 'Hủy' để dừng, 'OK' để xóa."

#: wp-includes/media.php:4478
#, gp-priority: normal
msgid ""
"You are about to permanently delete this item from your site.\n"
"This action cannot be undone.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bạn sẽ xoá vĩnh viễn những mục này khỏi trang web của bạn.\n"
"Hành động này không thể hoàn tác.\n"
"Click vào 'Hủy bỏ' để dừng lại, hoặc 'OK' để xoá."

#. translators: 1: Suggested width number, 2: Suggested height number.
#: wp-includes/media-template.php:296 wp-includes/media.php:4530
#, gp-priority: normal
msgid "Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels."
msgstr "Kích thước ảnh để nghị: %1$s x %2$s pixels."

#: wp-includes/comment.php:3492
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, comments are not allowed for this item."
msgstr "Xin lỗi, không thể bình luận cho mục này."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép thực hiện những yêu cầu nhúng oEmbed chuyển hướng."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:98
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to perform an oEmbed discovery request for unsanctioned providers."
msgstr "Có thực hiện những yêu cầu nhúng oEmbed từ những nhà cũng cấp chưa được xác thực hay không."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:93
#, gp-priority: normal
msgid "The maximum height of the embed frame in pixels."
msgstr "Chiều cao tối đa của khung nhúng tính bằng đơn vị pixels."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "The maximum width of the embed frame in pixels."
msgstr "Chiều rộng tối đa của khung nhúng tính bằng đơn vị pixels."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:78
#, gp-priority: normal
msgid "The oEmbed format to use."
msgstr "Định dạng oEmbed để sử dụng."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:44
#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:72
#, gp-priority: normal
msgid "The URL of the resource for which to fetch oEmbed data."
msgstr "URL của tài nguyên để lấy dữ liệu oEmbed."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1273
#, gp-priority: normal
msgctxt "Short for blue in RGB"
msgid "B"
msgstr "B"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1272
#, gp-priority: normal
msgctxt "Short for green in RGB"
msgid "G"
msgstr "G"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1271
#, gp-priority: normal
msgctxt "Short for red in RGB"
msgid "R"
msgstr "R"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1230
#, gp-priority: normal
msgid "Insert/edit media"
msgstr "Chèn /sửa tập tin đa phương tiện"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1227
#, gp-priority: normal
msgid "Insert/edit code sample"
msgstr "Chèn / chỉnh sửa code mẫu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1226 wp-admin/includes/privacy-tools.php:472
#, gp-priority: normal
msgid "Table of Contents"
msgstr "Mục lục"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1224
#, gp-priority: normal
msgid "Date/time"
msgstr "Ngày/giờ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1200
#, gp-priority: normal
msgctxt "Id for link anchor (TinyMCE)"
msgid "Id"
msgstr "Id"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1199
#, gp-priority: normal
msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
msgstr "ID phải bắt đầu bằng một chữ cái, chỉ theo sau bởi các chữ cái, số, dấu gạch ngang, dấu chấm, dấu hai chấm hoặc dấu gạch dưới."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:806
#, gp-priority: normal
msgid "You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages."
msgstr "Bạn có thể liên kết đến các trang khác trên trang web của mình trong khi sử dụng Tùy chỉnh để xem và chỉnh sửa các widget được hiển thị trên các trang đó."

#. translators: %s: The total number of widget areas registered.
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:782
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme has %s widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgid_plural "Your theme has %s widget areas, but this particular page doesn&#8217;t display them."
msgstr[0] "Giao diện của bạn có %s khu vực widget, nhưng trang này không hiển thị chúng."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:773
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme has 1 widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgstr "Giao diện của bạn có 1 khu vực widget, nhưng trang này không hiển thị nó."

#. translators: %s: The number of other widget areas registered but not
#. rendered.
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:758
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme has %s other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgid_plural "Your theme has %s other widget areas, but this particular page doesn&#8217;t display them."
msgstr[0] "Giao diện của bạn có %s khu vực widget khác, nhưng trang này không hiển thị chúng."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:749
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme has 1 other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgstr "Giao diện của bạn có 1 khu vực widget khác, nhưng trang này không hiển thị nó."

#: wp-includes/option.php:2118
#, gp-priority: normal
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Địa chỉ này được dùng cho các mục đích liên quan đến quản trị viên, ví dụ như thông báo có người dùng mới."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:111
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:963
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the term."
msgstr "Mã xác nhận cho thuật ngữ"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "Required to be true, as terms do not support trashing."
msgstr "Yêu cầu phải đúng, các thuật ngữ không thể bị xóa"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:58
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the taxonomy."
msgstr "Chữ và số xác nhận để phân loại"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "Required to be true, as revisions do not support trashing."
msgstr "Yêu cầu bắt buộc phải đúng vì bản thảo không hỗ trợ bỏ thùng rác."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:349
#, gp-priority: normal
msgid "REST base route for the post type."
msgstr "REST base route cho loại bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:58
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:328
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the post type."
msgstr "Chữ và số xác nhận cho loại bài viết"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:316
#, gp-priority: normal
msgid "Human-readable labels for the post type for various contexts."
msgstr "Nhãn hiệu cho các loại bài viết con người có thể đọc hiểu"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:304
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the post type should have children."
msgstr "Thể loại bài viết có nên có thể loại con"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:298
#, gp-priority: normal
msgid "A human-readable description of the post type."
msgstr "Một mô tả có thể đọc được của post type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "All capabilities used by the post type."
msgstr "Các khả năng được sử dụng bởi post type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:58
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the status."
msgstr "Chữ và số xác nhận của trạng thái"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1577
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Giới hạn những bình luận đăng trước ngày tiêu chuẩn ISO8601"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1548
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Giới hạn những bình luận đăng sau ngày tiêu chuẩn ISO8601"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1484
#, gp-priority: normal
msgid "Avatar URLs for the user."
msgstr "Đường dẫn tới hình đại diện của người dùng"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1437
#, gp-priority: normal
msgid "Roles assigned to the user."
msgstr "Vai trò (roles) của người dùng"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1414
#, gp-priority: normal
msgid "The nickname for the user."
msgstr "Nickname của người dùng"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1408
#, gp-priority: normal
msgid "Locale for the user."
msgstr "Ngôn ngữ cho người sử dụng"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1401
#, gp-priority: normal
msgid "Author URL of the user."
msgstr "URL tới trang xuất bản của người dùng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1396
#, gp-priority: normal
msgid "Description of the user."
msgstr "Giới thiệu về người sử dụng"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1390
#, gp-priority: normal
msgid "URL of the user."
msgstr "Đường dẫn của người sử dụng"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1375
#, gp-priority: normal
msgid "Last name for the user."
msgstr "Họ người sử dụng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1367
#, gp-priority: normal
msgid "First name for the user."
msgstr "Tên người sử dụng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1359
#, gp-priority: normal
msgid "Display name for the user."
msgstr "Tên hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1350
#, gp-priority: normal
msgid "Login name for the user."
msgstr "Tên đăng nhập"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:876
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:923
#, gp-priority: normal
msgid "The user cannot be deleted."
msgstr "Người dùng này không thể bị xóa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:583
#, gp-priority: normal
msgid "Error creating new user."
msgstr "Lỗi khi tạo người dùng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1017
#, gp-priority: normal
msgid "The parent term ID."
msgstr "ID của term cha."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "HTML title for the term."
msgstr "Tiêu đề HTML cho term."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:980
#, gp-priority: normal
msgid "URL of the term."
msgstr "URL của term."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:711
#, gp-priority: normal
msgid "The term cannot be deleted."
msgstr "Term không thể bị xóa"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:110
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view themes."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền xem giao diện."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2221
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:198
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:292
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:446
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:593
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Không thể thiết lập term cha vì taxonomy này không phân cấp."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:338
#, gp-priority: normal
msgid "Term does not exist."
msgstr "Term không tồn tại."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:362
#, gp-priority: normal
msgid "Types associated with the taxonomy."
msgstr "Các kiểu bài viết (post type) được liên kết với taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the taxonomy."
msgstr "Tiêu đề của phân loại"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:322
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the post type."
msgstr "Tiêu đề của thể loại bài viết"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot view post type."
msgstr "Không thể xem loại bài viết"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:305
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the status."
msgstr "Tiêu đề của trạng thái."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:154
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot view status."
msgstr "Không thể xem trạng thái."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:144
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid status."
msgstr "Trạng thái không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:944
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the original attachment file."
msgstr "Link tới tập tin đính kèm gốc."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:924
#, gp-priority: normal
msgid "The attachment MIME type."
msgstr "Định dạng tập tin đính kèm."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:916
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment type."
msgstr "Loại đính kèm."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:893
#, gp-priority: normal
msgid "The attachment description."
msgstr "Miêu tả của tập tin đính kèm."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:870
#, gp-priority: normal
msgid "The attachment caption."
msgstr "Chú thích của tập tin đính kèm."

#: wp-includes/option.php:2195
#, gp-priority: normal
msgid "Default post category."
msgstr "Chuyên mục mặc định cho bài viết."

#: wp-includes/option.php:2085
#, gp-priority: normal
msgid "Site tagline."
msgstr "Khẩu hiệu của website."

#. translators: Theme author name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:88
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme author"
msgid "By %s"
msgstr "Bởi %s"

#. translators: New user notification email subject. 1: Network title, 2: New
#. user login.
#: wp-includes/ms-functions.php:1135
#, gp-priority: normal
msgctxt "New user notification email subject"
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] Kích hoạt %2$s"

#. translators: New site notification email subject. 1: Network title, 2: New
#. site URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:1023
#, gp-priority: normal
msgctxt "New site notification email subject"
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] Kích hoạt %2$s"

#: wp-includes/blocks/rss.php:19 wp-includes/widgets.php:1581
#: wp-includes/widgets.php:1704
#, gp-priority: normal
msgid "RSS Error:"
msgstr "Lỗi RSS:"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:578
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create a comment with that type."
msgstr "Không thể tạo bình luận với kiểu này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:749
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid slug."
msgstr "Slug không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api.php:2177
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:733
#: wp-includes/user.php:4319 wp-admin/network/site-new.php:96
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid email address."
msgstr "Email không hợp lệ"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:597
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:853
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid comment content."
msgstr "Bình luận không hợp lệ"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid JSONP callback function."
msgstr "Hàm callback JSONP không hợp lệ."

#: wp-includes/post.php:4567
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid page template."
msgstr "Giao diện trang mẫu không hợp lệ."

#: wp-includes/post.php:4210 wp-includes/rest-api.php:2171
#: wp-includes/script-loader.php:1221 wp-admin/includes/post.php:191
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid date."
msgstr "Ngày tháng không hợp lệ"

#: wp-includes/theme.php:1624
#, gp-priority: normal
msgid "Video is playing."
msgstr "Video đang chạy"

#: wp-includes/theme.php:1623
#, gp-priority: normal
msgid "Video is paused."
msgstr "Video tạm ngưng"

#: wp-includes/theme.php:2223
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Archives"
msgstr "Lưu trữ"

#: wp-includes/theme.php:2375
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts."
msgstr "Đây là trang chủ mẫu. Trang chủ có thể chứa bất kỳ cái gì, bao gồm các bài blog gần nhất"

#: wp-includes/theme.php:2367
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "News"
msgstr "Tin tức"

#: wp-includes/theme.php:2358
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form."
msgstr "Trang này có các thông tin liên lạc, ví dụ như địa chỉ và điện thoại. Bạn có thể thử cài ứng dụng để thêm phần liên lạc"

#: wp-includes/theme.php:2350
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "You might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you&rsquo;re a business with a mission to describe."
msgstr "Bạn có thể là một nghệ sĩ muốn giới thiệu bản thân và công việc của bạn ở đây hoặc có thể bạn là một doanh nghiệp viết ra sứ mệnh của mình."

#: wp-includes/theme.php:2342
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Welcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time."
msgstr "Chào mừng đến với trang web của bạn! Đây là trang chủ của bạn, nơi mà hầu hết người truy cập sẽ nhìn thấy khi lần đầu họ đến trang web của bạn."

#: wp-includes/theme.php:2253
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Recent Posts"
msgstr "Các bài viết gần đây"

#: wp-includes/theme.php:2247
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Recent Comments"
msgstr "Các bình luận gần đây"

#: wp-includes/theme.php:2241
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: wp-includes/theme.php:2229
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Calendar"
msgstr "Lịch"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:811
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to change the comment type."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép thay đổi loại của bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1228
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1242
#: wp-admin/includes/user.php:62 wp-admin/users.php:125
#: wp-admin/network/site-users.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to give users that role."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép gán vai trò này cho người dùng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:221
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to order users by this parameter."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép sắp xếp người dùng bằng tham số này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to filter users by role."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép lọc người dùng theo vai trò."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3726
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:934
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this comment."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép xóa bình luận này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view revisions of this post."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép xem bản thảo của bài viết này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:525
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:533
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create a comment on this post."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép tạo bình luận cho bài viết này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:507
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:517
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create this comment without a post."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép tạo bình luận mà không liên kết với bài viết nào."

#. translators: %s: Request parameter.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:479
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:489
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:499
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit '%s' for comments."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép chỉnh sửa '%s' cho bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:134
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:405
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:541
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read the post for this comment."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép đọc bài viết cho bình luận này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:397
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read this comment."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép đọc bình luận này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to read comments without a post."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép đọc những bình luận mà không liên kết tới bài viết nào."

#: wp-includes/theme.php:2332
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: wp-includes/theme.php:2320
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: wp-includes/theme.php:2316
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: wp-includes/theme.php:2308
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"

#: wp-includes/theme.php:2304
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Foursquare"
msgstr "Foursquare"

#: wp-includes/theme.php:2215
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits."
msgstr "Đây là một nơi tốt để giới thiệu bản thân và trang web của bạn hoặc đưa ra các thông tin để người xem tin tưởng hơn."

#: wp-includes/theme.php:2214
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "About This Site"
msgstr "Giới thiệu về website"

#. translators: %s: Custom field key.
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:229
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:275
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:374
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép chỉnh sửa trường tuỳ biến %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:616
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:801
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to assign the provided terms."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép để gán term."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1387
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:600
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:793
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to make posts sticky."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép tạo bài dính."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:104
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "Reassign the deleted user's posts and links to this user ID."
msgstr "Gán lại bài viết và các liên kết của người dùng bị xóa cho người dùng với ID này."

#: wp-includes/script-loader.php:1195
#, gp-priority: normal
msgid "This theme doesn&#8217;t support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers."
msgstr "Giao diện này không hỗ trợ video đầu trang trên trang này. Di chuyển đến trang chủ hoặc một trang khác có hỗ trợ video header."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "Choose video"
msgstr "Chọn Video"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:229
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "No video selected"
msgstr "Không có video nào được chọn"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:226
#, gp-priority: normal
msgid "Change video"
msgstr "Thay đổi Video"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:225
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:230
#, gp-priority: normal
msgid "Select video"
msgstr "Chọn Video"

#: wp-includes/theme.php:2372
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "A homepage section"
msgstr "Mục trên trang chủ"

#: wp-includes/theme.php:2363
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: wp-includes/theme.php:2355
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Contact"
msgstr "Liên hệ"

#: wp-includes/theme.php:2347
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "About"
msgstr "Giới thiệu"

#: wp-includes/theme.php:2266 wp-includes/theme.php:2339
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Home"
msgstr "Trang chủ"

#: wp-includes/theme.php:2296
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: wp-includes/theme.php:2312
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: wp-includes/theme.php:2324
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: wp-includes/theme.php:2300
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: wp-includes/theme.php:2328
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"

#: wp-includes/theme.php:2235
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Categories"
msgstr "Chuyên mục"

#: wp-includes/theme.php:2259
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"

#: wp-includes/theme.php:2204
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Saturday &amp; Sunday: 11:00AM&ndash;3:00PM"
msgstr "Thứ bảy và Chủ nhật: 11:00AM - 3:00PM"

#: wp-includes/theme.php:2203
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Monday&ndash;Friday: 9:00AM&ndash;5:00PM"
msgstr "Thứ hai - Thứ sáu: 9:00 sáng&ndash;5:00 chiều"

#: wp-includes/theme.php:2202
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Hours"
msgstr "Giờ"

#: wp-includes/theme.php:2201
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "New York, NY 10001"
msgstr "Hà Nội"

#: wp-includes/theme.php:2200
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "123 Main Street"
msgstr "23 Hàng Mã"

#: wp-includes/theme.php:2199
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"

#: wp-includes/theme.php:2195
#, gp-priority: normal
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Find Us"
msgstr "Tìm Chúng Tôi"

#. translators: %s: The '\' character.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1316
#, gp-priority: normal
msgid "Passwords cannot contain the \"%s\" character."
msgstr "Mật khẩu không được chứa kí tự \"%s\"."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1306
#, gp-priority: normal
msgid "Passwords cannot be empty."
msgstr "Mật khẩu không được để trống."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:178
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:558
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid user parameter(s)."
msgstr "Tham số người dùng không hợp lệ."

#: wp-includes/script-loader.php:1184
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for hide controls button without length constraints"
msgid "Show Controls"
msgstr "Hiển thị điều khiển"

#: wp-includes/script-loader.php:1183 wp-admin/customize.php:256
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for hide controls button without length constraints"
msgid "Hide Controls"
msgstr "Ẩn điều khiển"

#: wp-includes/media-template.php:396
#, gp-priority: normal
msgid "Document Preview"
msgstr "Xem trước tài liệu"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5294
#, gp-priority: normal
msgid "Header Media"
msgstr "Header Media"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:371
#, gp-priority: normal
msgid "REST base route for the taxonomy."
msgstr "REST base route cho taxonomy."

#. translators: %s: Add New Page label.
#. translators: %s: Add New taxonomy label.
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:631
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:637
#, gp-priority: normal
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"

#: wp-includes/l10n.php:1590
#, gp-priority: normal
msgctxt "default site language"
msgid "Site Default"
msgstr "Trang web mặc định"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:907
#, gp-priority: normal
msgid "HTML description for the attachment, transformed for display."
msgstr "Mô tả HTML cho file đính kèm, dùng để hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:902
#, gp-priority: normal
msgid "Description for the attachment, as it exists in the database."
msgstr "Mô tả cho file đính kèm, như có sẵn trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:884
#, gp-priority: normal
msgid "HTML caption for the attachment, transformed for display."
msgstr "Tiêu đề HTML cho tập tin đính kèm, được chuyển đổi để hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:879
#, gp-priority: normal
msgid "Caption for the attachment, as it exists in the database."
msgstr "Tiêu đề cho tập tin đính kèm, vì nó tồn tại trong database."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6072
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a valid YouTube URL."
msgstr "Vui lòng nhập đường dẫn Youtube hợp lệ."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:896
#, gp-priority: normal
msgid "Users do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Users do not support trashing. Set '%s' to delete."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:697
#, gp-priority: normal
msgid "Terms do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Terms do not support trashing. Set '%s' to delete."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:460
#, gp-priority: normal
msgid "Revisions do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Bản thảo không hỗ trợ xóa. Bật '%s' để xóa."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1003
#, gp-priority: normal
msgid "The post does not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "The post does not support trashing. Set '%s' to delete."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "The comment does not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "The comment does not support trashing. Set '%s' to delete."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5408
#, gp-priority: normal
msgid "Or, enter a YouTube URL:"
msgstr "Hoặc, nhập một đường dẫn YouTube:"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:697
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid JSON body passed."
msgstr "Body JSON không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2858
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to posts assigned one or more statuses."
msgstr "Giới hạn kết quả cho các bài viết được gán một hoặc nhiều trạng thái."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:651
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:866
#, gp-priority: normal
msgid "Comment field exceeds maximum length allowed."
msgstr "Trường bình luận có độ dài quá tối đa cho phép."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:340
#, gp-priority: normal
msgid "Taxonomies associated with post type."
msgstr "Các taxonomy được gắn với loại bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2848
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to posts with one or more specific slugs."
msgstr "Giới hạn kết quả thiết lập cho bài viết với một hoặc nhiều đường dẫn cụ thể."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3987
#, gp-priority: normal
msgid "Comment is required."
msgstr "Bình luận là bắt buộc"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:951
#, gp-priority: normal
msgid "Empty title."
msgstr "Tiêu đề trống."

#: wp-trackback.php:130
#, gp-priority: normal
msgid "We already have a ping from that URL for this post."
msgstr "Chúng tôi đã có một ping từ URL đó cho bài viết này."

#: wp-trackback.php:115
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, trackbacks are closed for this item."
msgstr "Xin lỗi, trackback bị khóa cho mục này."

#: wp-trackback.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "I really need an ID for this to work."
msgstr "Tôi thực sự cần một ID cho việc này."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5633
#: wp-admin/includes/file.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "Homepage"
msgstr "Trang chủ"

#: wp-includes/script-loader.php:828 wp-includes/js/dist/components.js:41882
#, gp-priority: normal
msgid "Item selected."
msgstr "Mục được chọn."

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2544
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)"
msgstr "%1$s phải ở giữa %2$d (bao hàm) and %3$d (bao hàm)"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2514
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)"
msgstr "%1$s phải nằm giữa %2$d (không tính) và %3$d (bao gồm)"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2529
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)"
msgstr "%1$s phải nằm giữa %2$d (bao gồm) và %3$d (không tính)"

#. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number.
#: wp-includes/rest-api.php:2499
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)"
msgstr "%1$s phải nằm giữa %2$d (bao gồm) và %3$d (bao gồm)"

#. translators: %s: IP address.
#: wp-includes/rest-api.php:2183
#, gp-priority: normal
msgid "%s is not a valid IP address."
msgstr "%s không phải là địa chỉ IP hợp lệ."

#. translators: 1: Parameter, 2: List of types.
#. translators: 1: Parameter, 2: Type name.
#: wp-includes/rest-api.php:2102 wp-includes/rest-api.php:2212
#: wp-includes/rest-api.php:2234 wp-includes/rest-api.php:2257
#: wp-includes/rest-api.php:2372 wp-includes/rest-api.php:2443
#: wp-includes/rest-api.php:2572 wp-includes/rest-api.php:2640
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not of type %2$s."
msgstr "%1$s không phải là loại của %2$s."

#. translators: 1: Parameter, 2: List of valid values.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1487
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is not one of %2$s."
msgstr "%1$s không phải là một trong %2$s."

#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:513
#, gp-priority: normal
msgid "Meta fields."
msgstr "Các trường meta."

#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:244
#, gp-priority: normal
msgid "Could not delete meta value from database."
msgstr "Không thể xóa giá trị meta từ cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1566
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role."
msgstr "Giới hạn kết quả cho những người dùng có ít nhất một vai trò cụ thể được cung cấp. Chấp nhận danh sách csv hoặc một vai trò đơn lẻ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1460
#, gp-priority: normal
msgid "Any extra capabilities assigned to the user."
msgstr "Bất kỳ khả năng thêm được gán cho người dùng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1454
#, gp-priority: normal
msgid "All capabilities assigned to the user."
msgstr "Tất cả các khả năng được gán cho người dùng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1445
#, gp-priority: normal
msgid "Password for the user (never included)."
msgstr "Mật khẩu cho người sử dụng (không bao giờ bao gồm)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1430
#, gp-priority: normal
msgid "Registration date for the user."
msgstr "Ngày đăng ký cho các tài nguyên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1383
#, gp-priority: normal
msgid "The email address for the user."
msgstr "Địa chỉ email cho tài nguyên."

#. translators: %s: Role key.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1210
#, gp-priority: normal
msgid "The role %s does not exist."
msgstr "Vai trò %s không tồn tại."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:905
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid user ID for reassignment."
msgstr "ID người dùng không hợp lệ cho việc gán lại."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:855
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền xóa tài nguyên này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:741
#, gp-priority: normal
msgid "Username isn't editable."
msgstr "Tên người dùng không thể chỉnh sửa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit roles of this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền để chỉnh sửa quyền hạn của user này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:431
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this revision."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép xóa bản thảo nào."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:535
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create existing user."
msgstr "Không thể tạo mới một user đã tồn tại."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:690
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:490
#, gp-priority: normal
msgid "You are not currently logged in."
msgstr "Bạn hiện chưa đăng nhập."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1108
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to terms assigned to a specific post."
msgstr "Giới hạn kết quả cho các term được gán cho một bài viết cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1102
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to terms assigned to a specific parent."
msgstr "Giới hạn kết quả cho các term được gán cho term cha cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1095
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to hide terms not assigned to any posts."
msgstr "Ẩn hay không các term được không được gán cho bất kỳ bài viết nào."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1079
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by term attribute."
msgstr "Sắp xếp bộ sưu tập theo thuộc tính của term."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:78
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:98
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:720
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the parent of the revision."
msgstr "ID của phiên bản bản thảo cha."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1004
#, gp-priority: normal
msgid "Type attribution for the term."
msgstr "Loại thuộc tính của tài nguyên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:996
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the term unique to its type."
msgstr "Một alphanumeric identifier cho term duy nhất tới loại của nó."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:975
#, gp-priority: normal
msgid "HTML description of the term."
msgstr "Mô tả HTML cho tài nguyên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:969
#, gp-priority: normal
msgid "Number of published posts for the term."
msgstr "Số bài viết được xuất bản cho tài nguyên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:74
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1344
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the user."
msgstr "Định danh duy nhất cho các tài nguyên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:100
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Required to be true, as users do not support trashing."
msgstr "Bắt buộc là true, vì người sử dụng không hỗ trợ đưa vào thùng rác."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:434
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to taxonomies associated with a specific post type."
msgstr "Giới hạn kết quả cho các taxonomy được gán cho một loại bài viết cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:356
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the term cloud should be displayed."
msgstr "Có hay không đám mây term được hiển thị."

#. translators: %s: Property name.
#. translators: %s: Custom field key.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-settings-controller.php:197
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:168
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:185
#, gp-priority: normal
msgid "The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null."
msgstr "Thuộc tính %s có chứa giá trị không hợp lệ, và không thể được cập nhật thành rỗng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:194
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid revision ID."
msgstr "ID bản thảo không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:954
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2927
#, gp-priority: normal
msgid "Status is forbidden."
msgstr "Tình trạng bị cấm."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2871
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to items that are sticky."
msgstr "Giới hạn kết quả gồm những bài viết được sticky."

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3090
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy."
msgstr "Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2838
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to all items except those of a particular parent ID."
msgstr "Giới hạn kết quả trừ những bài viết không thuộc về một ID cha cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2830
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to items with particular parent IDs."
msgstr "Giới hạn kết quả cho những bài viết thuộc về những ID cha cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1601
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2793
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:788
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1063
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1530
#, gp-priority: normal
msgid "Offset the result set by a specific number of items."
msgstr "Offset kết quả được thiết lập bởi một số lượng cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:938
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2787
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to posts with a specific menu_order value."
msgstr "Giới hạn kết quả cho bài viết có giá trị menu_order cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2746
#, gp-priority: normal
msgid "Ensure result set excludes posts assigned to specific authors."
msgstr "Đảm bảo rằng kết quả đã loại bỏ những bài viết của các tác giả cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2738
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to posts assigned to specific authors."
msgstr "Giới hạn kết quả là các bài viết của các tác giả cụ thể."

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2529
#, gp-priority: normal
msgid "The terms assigned to the post in the %s taxonomy."
msgstr "Các term được gán cho một bài viết của taxonomy %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2499
#, gp-priority: normal
msgid "The theme file to use to display the post."
msgstr "File của giao diện sử dụng để hiển thị bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2254
#, gp-priority: normal
msgid "A password to protect access to the content and excerpt."
msgstr "Mật khẩu để bảo mật truy cập đến nội dung và tóm tắt."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2492
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the post should be treated as sticky."
msgstr "Liệu bài viết được đính nổi bật hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2476
#, gp-priority: normal
msgid "The format for the post."
msgstr "Định dạng cho bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2456
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the post can be pinged."
msgstr "Liệu bài viết có thể được ping hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2450
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not comments are open on the post."
msgstr "Liệu trong bài viết có mở hay không mục bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2442
#, gp-priority: normal
msgid "The ID of the featured media for the post."
msgstr "ID ảnh đại diện của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2431
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the excerpt is protected with a password."
msgstr "Có hay không trích đoạn được bảo vệ bởi mật khẩu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2425
#, gp-priority: normal
msgid "HTML excerpt for the post, transformed for display."
msgstr "Trích đoạn HTML của bài viết, dành cho hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2420
#, gp-priority: normal
msgid "Excerpt for the post, as it exists in the database."
msgstr "Tóm tắt của bài viết, như có sẵn trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2411
#, gp-priority: normal
msgid "The excerpt for the post."
msgstr "Mô tả ngắn của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2403
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the author of the post."
msgstr "ID của tác giả của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2392
#, gp-priority: normal
msgid "Whether the content is protected with a password."
msgstr "Có hay không nội dung được bảo vệ bởi mật khẩu. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:500
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2355
#, gp-priority: normal
msgid "HTML title for the post, transformed for display."
msgstr "Tiêu đề HTML của bài viết, dùng để hiển thị. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2350
#, gp-priority: normal
msgid "Title for the post, as it exists in the database."
msgstr "Tiêu đề của bài viết, như có sẵn trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:720
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "The title for the object."
msgstr "Tiêu đề cho đối tượng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2239
#, gp-priority: normal
msgid "A named status for the post."
msgstr "Trạng thái có tên của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:725
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the revision unique to its type."
msgstr "Định danh chữ và số cho bản sửa đổi duy nhất cho loại của nó."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:714
#, gp-priority: normal
msgid "The date the revision was last modified, as GMT."
msgstr "Ngày gần nhất mà bản lưu tự động được chỉnh sửa, theo giờ GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:708
#, gp-priority: normal
msgid "The date the revision was last modified, in the site's timezone."
msgstr "Ngày sửa bài viết gần nhất, theo múi giờ của trang web."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2196
#, gp-priority: normal
msgid "GUID for the post, transformed for display."
msgstr "GUID của bài viết, dưới dạng hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:698
#, gp-priority: normal
msgid "GUID for the revision, as it exists in the database."
msgstr "GUID của bản thảo, nếu có sẵn trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2184
#, gp-priority: normal
msgid "The globally unique identifier for the post."
msgstr "Số định dạng duy nhất trên toàn trang cho bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:692
#, gp-priority: normal
msgid "The date the revision was published, as GMT."
msgstr "Ngày bản thảo được công bố, theo giờ GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:686
#, gp-priority: normal
msgid "The date the revision was published, in the site's timezone."
msgstr "Ngày bản thảo được công bố, theo múi giờ của trang web."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1439
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid featured media ID."
msgstr "ID của media nổi bật không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:259
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1300
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post parent ID."
msgstr "ID của bài viết cha không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1284
#, gp-priority: normal
msgid "A password protected post can not be set to sticky."
msgstr "Bài viết được bảo vệ bằng mật khẩu không thể đặt sticky được."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1273
#, gp-priority: normal
msgid "A sticky post can not be password protected."
msgstr "Bài viết sticky không thể bảo vệ bằng mật khẩu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1265
#, gp-priority: normal
msgid "A post can not be sticky and have a password."
msgstr "Một bài viết không thể vừa sticky và vừa có mật khẩu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1012
#, gp-priority: normal
msgid "The post has already been deleted."
msgstr "Bài viết đã được xóa trước đó."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:150
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:387
#: wp-admin/edit-comments.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép chỉnh sửa bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage this plugin."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền quản lý plugin này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:115
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:582
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:636
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create existing post."
msgstr "Không thể tạo bài viết hiện có."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:515
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create new users."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền tạo mới bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:490
#, gp-priority: normal
msgid "Incorrect post password."
msgstr "Mật khẩu bài viết không đúng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:215
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "You need to define a search term to order by relevance."
msgstr "Bạn cần cung cấp một từ khóa tìm kiếm để có thể sắp xếp bởi độ liên quan."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1674
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:102
#, gp-priority: normal
msgid "The password for the post if it is password protected."
msgstr "Mật khẩu của bài viết đó nếu nó được bảo vệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:338
#, gp-priority: normal
msgid "Human-readable labels for the taxonomy for various contexts."
msgstr "Nhãn của taxonomy cho nhiều trường hợp khác nhau."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:332
#, gp-priority: normal
msgid "Whether or not the taxonomy should have children."
msgstr "Taxonomy có taxonomy con hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:326
#, gp-priority: normal
msgid "A human-readable description of the taxonomy."
msgstr "Mô tả của taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:320
#, gp-priority: normal
msgid "All capabilities used by the taxonomy."
msgstr "Tất cả các quyền được taxonomy sử dụng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:95
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage post statuses."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền quản lý các trạng thái của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1422
#, gp-priority: normal
msgid "An alphanumeric identifier for the user."
msgstr "Một ID bằng chữ và số cho thành viên."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:335
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to include posts in the edit listing for their post type."
msgstr "Có hiện thị bài viết trong danh sách bài viết hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:329
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts with this status should be publicly-queryable."
msgstr "Những bài viết có status này có được public query hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:323
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts of this status should be shown in the front end of the site."
msgstr "Những bài viết có trạng thái này có được hiện thị ở front end của website hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:317
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts with this status should be protected."
msgstr "Những bài viết có trạng thái này có được bảo vệ hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:311
#, gp-priority: normal
msgid "Whether posts with this status should be private."
msgstr "Những bài viết có trạng thái này có riêng tư hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:381
#, gp-priority: normal
msgid "Scope under which the request is made; determines fields present in response."
msgstr "Scope của request; quyết định trường nào sẽ được trả về ở response."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:361
#, gp-priority: normal
msgid "Limit results to those matching a string."
msgstr "Giới hạn kết quả phù hợp trong một chuỗi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:352
#, gp-priority: normal
msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
msgstr "Số lượng kết quả được trả về một lần."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "Current page of the collection."
msgstr "Trang hiện tại của bộ sưu tập."

#. translators: %s: Method name.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:69
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:86
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:103
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:120
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:137
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:154
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:171
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:188
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:205
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:222
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:239
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
msgstr "Phương thức '%s' chưa được triển khai. Phải ghi đè trong subclass."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1667
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization."
msgstr "Giới hạn kết quả là các bình luận theo một loại cụ thể. Yêu cầu xác thực tài khoản."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1659
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization."
msgstr "Giới hạn kết quả là các bình luận có một trạng thái cụ thể. Yêu cầu xác thực tài khoản."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1650
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments assigned to specific post IDs."
msgstr "Giới hạn kết quả chỉ gồm những bình luận của một số bài viết nhất định."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1641
#, gp-priority: normal
msgid "Ensure result set excludes specific parent IDs."
msgstr "Đảm bảo rằng kết quả đã loại bỏ những IDs cha được chọn."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1632
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments of specific parent IDs."
msgstr "Đảm bảo rằng kết quả đã loại bỏ những bình luận có IDs cha cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:950
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:800
#, gp-priority: normal
msgid "Sort collection by object attribute."
msgstr "Sắp xếp danh sách bằng thuộc tính của đối tượng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1606
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:943
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2798
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:793
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1069
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1536
#, gp-priority: normal
msgid "Order sort attribute ascending or descending."
msgstr "Sắp xếp thuộc tính tăng dần hoặc giảm dần."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1592
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2777
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:779
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1053
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1521
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to specific IDs."
msgstr "Giới hạn kết quả chỉ những ID cố định."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1583
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2768
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:770
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1044
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1512
#, gp-priority: normal
msgid "Ensure result set excludes specific IDs."
msgstr "Chắc chắn kết quả loại trừ những ID cố định."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2756
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Giới hạn response chỉ bao gồm những bài viết được xuất bản trước một ngày tháng (định dạng ISO8601) cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1571
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization."
msgstr "Giới hạn kết quả từ một tác giả có email cụ thể. Yêu cầu xác thực tài khoản."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1562
#, gp-priority: normal
msgid "Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization."
msgstr "Đảm bảo rằng kết quả đã loại bỏ những bình luận của một số người dùng nhất định. Yêu cầu xác thực tài khoản."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1554
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization."
msgstr "Giới hạn kết quả chỉ gồm những bình luận của một số người dùng cụ thể. Yêu cầu xác thực tài khoản."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2725
#, gp-priority: normal
msgid "Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Giới hạn response trả về chỉ gồm bài viết xuất bản sau một ngày (định dạng ISO8601) cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1520
#, gp-priority: normal
msgid "Avatar URLs for the comment author."
msgstr "Địa chỉ ảnh đại diện cho tác giả bình luận."

#. translators: %d: Avatar image size in pixels.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1512
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1476
#, gp-priority: normal
msgid "Avatar URL with image size of %d pixels."
msgstr "Đường dẫn tới ảnh đại diện cỡ %d pixels."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1488
#, gp-priority: normal
msgid "State of the comment."
msgstr "Trạng thái của bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1482
#, gp-priority: normal
msgid "The ID of the associated post object."
msgstr "ID của đối tượng bài viết liên quan."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2280
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the parent of the post."
msgstr "ID cha của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:263
#, gp-priority: normal
msgid "URL to the object."
msgstr "Đường dẫn đến đối tượng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2178
#, gp-priority: normal
msgid "The date the post was published, as GMT."
msgstr "Ngày phát hành bài viết, theo giờ GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2380
#, gp-priority: normal
msgid "HTML content for the post, transformed for display."
msgstr "Nội dung HTML của bài viết, dưới dạng hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2375
#, gp-priority: normal
msgid "Content for the post, as it exists in the database."
msgstr "Nội dung của bài viết, nếu nó có sẵn trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2366
#, gp-priority: normal
msgid "The content for the post."
msgstr "Nội dung của bài viết."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1427
#, gp-priority: normal
msgid "User agent for the comment author."
msgstr "Trình duyệt của tác giả bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1421
#, gp-priority: normal
msgid "URL for the comment author."
msgstr "URL của tác giả bình luận"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1413
#, gp-priority: normal
msgid "Display name for the comment author."
msgstr "Hiển thị tên của tác giả bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1407
#, gp-priority: normal
msgid "IP address for the comment author."
msgstr "Địa chỉ IP của tác giả bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1397
#, gp-priority: normal
msgid "Email address for the comment author."
msgstr "Địa chỉ email của tác giả bình luận."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1392
#, gp-priority: normal
msgid "The ID of the user object, if author was a user."
msgstr "ID của đối tượng người dùng, nếu tác giả là một người dùng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:739
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:251
#, gp-priority: normal
msgid "Unique identifier for the object."
msgstr "ID cho đối tượng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1309
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid comment author ID."
msgstr "ID của tác giả bình luận không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1008
#, gp-priority: normal
msgid "The comment cannot be deleted."
msgstr "Bình luận không thể xóa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:995
#, gp-priority: normal
msgid "The comment has already been trashed."
msgstr "Bình luận đã bị xóa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:876
#, gp-priority: normal
msgid "Updating comment failed."
msgstr "Cập nhật bình luận bị lỗi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:841
#, gp-priority: normal
msgid "Updating comment status failed."
msgstr "Cập nhật trạng thái bình luận bị lỗi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:704
#, gp-priority: normal
msgid "Creating comment failed."
msgstr "Tạo bình luận bị lỗi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:627
#, gp-priority: normal
msgid "Creating a comment requires valid author name and email values."
msgstr "Để tạo một bình luận cần phải có tên tác giả và email hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:569
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create existing comment."
msgstr "Không thể tạo bình luận hiện có."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3899 wp-includes/comment.php:3544
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:446
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:468
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you must be logged in to comment."
msgstr "Xin lỗi, bạn cần đăng nhập để bình luận."

#. translators: %s: List of forbidden parameters.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "Query parameter not permitted: %s"
msgstr "Tham số truy vấn không được phép: %s"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:104
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:136
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:111
#, gp-priority: normal
msgid "Whether to bypass Trash and force deletion."
msgstr "Có xóa vĩnh viễn hay không."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1170
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to attachments of a particular MIME type."
msgstr "Giới hạn kết quả chỉ gồm attachments có kiểu MIME cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1163
#, gp-priority: normal
msgid "Limit result set to attachments of a particular media type."
msgstr "Giới hạn kết quả chỉ gồm attachments có kiểu MIME cụ thể."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1038
#, gp-priority: normal
msgid "Could not open file handle."
msgstr "Không thể mở file."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1018
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1204
#, gp-priority: normal
msgid "Content hash did not match expected."
msgstr "Giá trị hash không khớp như mong đợi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1005
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename=\"image.png\"` or similar."
msgstr "Content-Disposition không hợp lệ. Content-Disposition cần được định dạng như sau: `attachment; filename=\"image.png\"` hoặc tương tự."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:995
#, gp-priority: normal
msgid "No Content-Disposition supplied."
msgstr "Content-Disposition không được cung cấp."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "No Content-Type supplied."
msgstr "Chưa bổ sung Content-Type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:979
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1190
#, gp-priority: normal
msgid "No data supplied."
msgstr "Dữ liệu không được cung cấp."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:938
#, gp-priority: normal
msgid "The ID for the associated post of the attachment."
msgstr "ID của bài viết được được đính với tập tin đính kèm."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:931
#, gp-priority: normal
msgid "Details about the media file, specific to its type."
msgstr "Chi tiết của tập tin media, đặc biệt cho kiểu tập tin."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:861
#, gp-priority: normal
msgid "Alternative text to display when attachment is not displayed."
msgstr "Chữ hiện thị thay thế khi tập tin đính kèm không thể hiển thị."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:153
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:327
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid parent type."
msgstr "Kiểu parrent không đúng."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:133
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to upload media to this post."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền tải tập tin đa phương tiện lên tài nguyên này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:124
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:412
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to upload media on this site."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền tải tập tin phương tiện lên trang web này."

#. translators: %s: rest_authentication_errors
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:367
#, gp-priority: normal
msgid "The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead."
msgstr "REST API không thể vô hiệu hóa hoàn toàn, thay vào đó, hãy sử dụng filter %s để giới hạn truy cập tới API."

#: wp-includes/post.php:1973 wp-admin/edit-form-advanced.php:419
#, gp-priority: normal
msgid "Page Attributes"
msgstr "Thuộc tính trang"

#: wp-includes/post.php:1973
#, gp-priority: normal
msgid "Post Attributes"
msgstr "Thuộc tính bài viết"

#: wp-includes/post.php:1966
#, gp-priority: normal
msgid "View Pages"
msgstr "Xem trang"

#: wp-includes/post.php:1966
#, gp-priority: normal
msgid "View Posts"
msgstr "Hiển thị bài viết"

#: wp-includes/post.php:211
#, gp-priority: normal
msgid "No changesets found in Trash."
msgstr "Không tìm thấy thiết lập thay đổi trong thùng rác."

#: wp-includes/post.php:210
#, gp-priority: normal
msgid "No changesets found."
msgstr "Không tìm thấy tập hợp các thay đổi."

#: wp-includes/post.php:209
#, gp-priority: normal
msgid "Search Changesets"
msgstr "Tìm kiếm Changesets."

#: wp-includes/post.php:208
#, gp-priority: normal
msgid "All Changesets"
msgstr "Tất cả các thay đổi thiết lập."

#: wp-includes/post.php:207
#, gp-priority: normal
msgid "View Changeset"
msgstr "Xem thiết lập thay đổi."

#: wp-includes/post.php:206
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Changeset"
msgstr "Chỉnh sửa thiết lập thay đổi."

#: wp-includes/post.php:205
#, gp-priority: normal
msgid "New Changeset"
msgstr "Changeset mới"

#: wp-includes/post.php:204
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Changeset"
msgstr "Thêm thiết lập thay đổi mới."

#: wp-includes/post.php:203
#, gp-priority: normal
msgctxt "Customize Changeset"
msgid "Add New"
msgstr "Thêm mới"

#: wp-includes/post.php:202
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Changeset"
msgstr "Changeset"

#: wp-includes/post.php:201
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Changesets"
msgstr "Changesets"

#: wp-includes/post.php:169 wp-includes/post.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS tùy chỉnh"

#: wp-includes/post.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Attributes"
msgstr "Thuộc tính tập tin đính kèm"

#. translators: Post revision title. 1: Author avatar, 2: Author name, 3: Time
#. ago, 4: Date.
#: wp-includes/post-template.php:1889
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s (%4$s)"

#. translators: %s: misc
#. translators: %s: privacy
#: wp-includes/option.php:2332 wp-includes/option.php:2345
#: wp-includes/option.php:2405 wp-includes/option.php:2418
#: wp-admin/includes/template.php:1569 wp-admin/includes/template.php:1582
#: wp-admin/includes/template.php:1640 wp-admin/includes/template.php:1653
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "Nhóm tuỳ chọn \"%s\" đã bị xóa. Sử dụng nhóm tuỳ chọn khác."

#: wp-includes/option.php:2230
#, gp-priority: normal
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles."
msgstr "Cho phép thông báo liên kết (pingback và trackback) từ các blog khác trên các bài viết mới."

#: wp-includes/option.php:2215
#, gp-priority: normal
msgid "Blog pages show at most."
msgstr "Những trang blog được hiển thị nhiều nhất."

#: wp-includes/option.php:2205
#, gp-priority: normal
msgid "Default post format."
msgstr "Bài định dạng mặc định."

#: wp-includes/option.php:2184
#, gp-priority: normal
msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display."
msgstr "Chuyển biểu tượng cảm xúc như :-) và :-P thành đồ họa khi hiển thị."

#: wp-includes/option.php:2173
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress locale code."
msgstr "Mã quốc gia WordPress."

#: wp-includes/option.php:2161
#, gp-priority: normal
msgid "A day number of the week that the week should start on."
msgstr "Ngày (thứ) bắt đầu trong tuần."

#: wp-includes/option.php:2151
#, gp-priority: normal
msgid "A time format for all time strings."
msgstr "Định dạng thời gian cho tất cả các chuỗi thời gian."

#: wp-includes/option.php:2141
#, gp-priority: normal
msgid "A date format for all date strings."
msgstr "Định dạng ngày cho tất cả các chuỗi ngày tháng."

#: wp-includes/option.php:2131
#, gp-priority: normal
msgid "A city in the same timezone as you."
msgstr "Một thành phố chung múi giờ với bạn."

#: wp-includes/option.php:2073
#, gp-priority: normal
msgid "Site title."
msgstr "Tên website."

#: wp-includes/media.php:4490
#, gp-priority: normal
msgid "Search media items..."
msgstr "Tìm các mục media..."

#: wp-includes/link-template.php:2849
#, gp-priority: normal
msgctxt "next set of posts"
msgid "Next"
msgstr "Tiếp theo"

#: wp-includes/link-template.php:2848
#, gp-priority: normal
msgctxt "previous set of posts"
msgid "Previous"
msgstr "Trước"

#: wp-includes/general-template.php:517 wp-login.php:832 wp-login.php:1390
#, gp-priority: normal
msgid "Username or Email Address"
msgstr "Tên người dùng hoặc Địa chỉ Email"

#. translators: %s: "Search WordPress.org themes" button text.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:102
#, gp-priority: normal
msgid "No themes found. Try a different search, or %s."
msgstr "Không tìm thấy giao diện nào. Thử tìm lại, hoặc %s."

#. translators: %s: Themes panel title in the Customizer.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:76
#, gp-priority: normal
msgid "You are browsing %s"
msgstr "Bạn đang xem %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:133
#, gp-priority: normal
msgid "Filter themes"
msgstr "Lọc giao diện"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Change theme"
msgstr "Đổi giao diện"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Update now"
msgstr "Cập nhật ngay"

#. translators: %s: "Update now" button.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:102
#, gp-priority: normal
msgid "New version available. %s"
msgstr "Có phiên bản mới. %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:67
#, gp-priority: normal
msgid "Install and preview theme: %s"
msgstr "Cài và xem thử giao diện: %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "Live preview theme: %s"
msgstr "Xem trước giao diện: %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "Customize theme: %s"
msgstr "Tuỳ biến giao diện: %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:61
#, gp-priority: normal
msgid "Details for theme: %s"
msgstr "Thông tin về giao diện: %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "Click to edit this element."
msgstr "Nhấp chuột vào để sửa phần tử này."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:179
#, gp-priority: normal
msgid "Click to edit the site title."
msgstr "Nhấp chuột vào để sửa tên trang web."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:178
#, gp-priority: normal
msgid "Click to edit this widget."
msgstr "Nhấp chuột vào để sửa widget này."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "Click to edit this menu."
msgstr "Nhấp chuột vào để sửa menu này."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-custom-css-setting.php:167
#, gp-priority: normal
msgid "Markup is not allowed in CSS."
msgstr "Mã markup (HTML, XML) không được chấp nhận trong CSS."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3844
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the comment could not be updated."
msgstr "Xin lỗi, bình luận không thể sửa được."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2778
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid role."
msgstr "Vai trò không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2398
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to assign this term."
msgstr "Xin lỗi. Bạn không có quyền gán term này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2318
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:668
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this term."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền xóa term này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2208
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:376
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:567
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this term."
msgstr "Xin lỗi. Bạn không đuợc thép sửa đổi term này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2135
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the term could not be created."
msgstr "Xin lỗi, không thể tạo term."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:814
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:913
#, gp-priority: normal
msgid "No widgets found."
msgstr "Không có widget nào được tìm thấy."

#. translators: %d: The number of widgets found.
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:813
#, gp-priority: normal
msgid "Number of widgets found: %d"
msgstr "Số lượng các widget được tìm thấy: %d"

#. translators: 1: Post type name, 2: Error message.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1045
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s could not be created: %2$s"
msgstr "%1$s không thể được tạo ra: %2$s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1040
#, gp-priority: normal
msgid "Post"
msgstr "Bài viết"

#. translators: 1: .mp4, 2: .mov
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6047
#, gp-priority: normal
msgid "Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below."
msgstr "Chỉ có các file định dạng %1$s hoặc %2$s có thể được dùng để làm header video. Vui lòng chuyển đổi video của bạn sang các định dạng này và thử upload lại, hoặc upload video của bạn lên YouTube và điền link vào tùy chọn ở dưới."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6039
#, gp-priority: normal
msgid "This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below."
msgstr "Video này quá lớn để trở thành video tiêu đề. Thử một video ngắn hơn hay tối ưu hóa thiết lập nén và tải lên một tệp ít hơn 8MB. Hoặc, tải video của bạn lên Youtube và chèn link vào lực chọn phía dưới."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5998
#, gp-priority: normal
msgid "Unrecognized background setting."
msgstr "Cài đặt nền không được nhận dạng."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5989
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5993
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background size."
msgstr "Giá trị kích thước hình nền không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5985
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background position Y."
msgstr "Giá trị không hợp lệ cho vị trí nền Y."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5981
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background position X."
msgstr "Giá trị không hợp lệ cho vị trí nền X."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5977
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background attachment."
msgstr "Giá trị không hợp lệ cho tệp đính kèm nền."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5973
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value for background repeat."
msgstr "Giá trị không hợp lệ cho lặp lại nền."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5664
#, gp-priority: normal
msgid "Learn more about CSS"
msgstr "Tìm hiểu thêm về CSS"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5700
#, gp-priority: normal
msgid "Additional CSS"
msgstr "CSS bổ sung"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5570
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:455
#, gp-priority: normal
msgid "Scroll with Page"
msgstr "Cuộn trang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5552
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:447
#, gp-priority: normal
msgid "Repeat Background Image"
msgstr "Lặp lại ảnh nền"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5529
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:433
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:434
#, gp-priority: normal
msgid "Image Size"
msgstr "Kích thước hình ảnh"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5507
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:93
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:414
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:415
#, gp-priority: normal
msgid "Image Position"
msgstr "Vị trí hình ảnh"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5479
#, gp-priority: normal
msgctxt "Custom Preset"
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5478
#, gp-priority: normal
msgctxt "Repeat Image"
msgid "Repeat"
msgstr "Lặp lại"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5477
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5534
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:437
#, gp-priority: normal
msgid "Fit to Screen"
msgstr "Vừa màn hình"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5475
#, gp-priority: normal
msgctxt "Default Preset"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5471
#, gp-priority: normal
msgctxt "Background Preset"
msgid "Preset"
msgstr "Sẵn có"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5394
#, gp-priority: normal
msgid "Header Video"
msgstr "Tiêu đề video"

#. translators: 1: .mp4, 2: Header height in pixels.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5316
#, gp-priority: normal
msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels."
msgstr "Để hiển thị tốt nhất, hãy tải lên video có định dạng %1$s với kích thước nhỏ nhất có thể. Giao diện của bạn khuyến khích sử dụng video có chiều cao  %2$s px."

#. translators: 1: .mp4, 2: Header width in pixels.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5309
#, gp-priority: normal
msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels."
msgstr "Để hiển thị tốt nhất, hãy upload video có định dạng %1$s với kích thước nhỏ nhất có thể. Theme của bạn khuyến khích sử dụng video có chiều rộng %2$s pixel."

#. translators: 1: .mp4, 2: Header size in pixels.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5302
#, gp-priority: normal
msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels."
msgstr "Để hiển thị tốt nhất, hãy upload video có định dạng %1$s với kích thước nhỏ nhất có thể. Theme của bạn khuyến khích sử dụng video có độ phân giải %2$s pixel."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5295
#, gp-priority: normal
msgid "If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads."
msgstr "Nếu bạn thêm một video, hình ảnh này sẽ được hiển thị khi video đang tải."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:127
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:128
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:142
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Search themes&hellip;"
msgstr "Tìm giao diện&hellip;"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4911
#, gp-priority: normal
msgid "Showing details for theme: %s"
msgstr "Hiển thị chi tiết cho giao diện: %s"

#. translators: %d: Number of themes being displayed, which cannot currently
#. consider singular vs. plural forms.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4909
#, gp-priority: normal
msgid "Displaying %d themes"
msgstr "Đang hiển thị giao diện %d"

#. translators: %d: Number of theme search results, which cannot currently
#. consider singular vs. plural forms.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4907
#, gp-priority: normal
msgid "%d themes found"
msgstr "%d giao diện được tìm thấy"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4905
#: wp-admin/network/themes.php:158
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you want to delete this theme?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa giao diện này ?"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2352
#, gp-priority: normal
msgid "Unauthorized to modify setting due to capability."
msgstr "Không có quyền để thay đổi thiết lập dựa theo quyền hạn."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2347
#, gp-priority: normal
msgid "Setting does not exist or is unrecognized."
msgstr "Thiêt lập không tồn tại hoặc không được nhận ra."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2137
#, gp-priority: normal
msgid "This form is not live-previewable."
msgstr "Mẫu này không thể xem trực tuyến."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2136
#, gp-priority: normal
msgid "This link is not live-previewable."
msgstr "Đường dẫn này không thể được xem trước một cách trực tiếp."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:551
#, gp-priority: normal
msgid "Non-existent changeset UUID."
msgstr "Không tồn tại changeset UUID."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:524
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid changeset UUID"
msgstr "Changeset UUID không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:636
#, gp-priority: normal
msgid "New page title&hellip;"
msgstr "Tiêu đề trang mới&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:635
#, gp-priority: normal
msgid "New page title"
msgstr "Tiêu đề trang mới"

#: wp-includes/feed.php:588 wp-admin/link-parse-opml.php:77
#: wp-admin/link-parse-opml.php:78
#, gp-priority: normal
msgid "PHP's XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension."
msgstr "Extension XML trong PHP không khả dụng. Vui lòng liên hệ với nhà cung cấp hosting của bạn để kích hoạt extension XML cho PHP."

#. translators: %s: Current user's display name.
#: wp-includes/admin-bar.php:244
#, gp-priority: normal
msgid "Howdy, %s"
msgstr "Chào, %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:86
#: wp-admin/nav-menus.php:792
#, gp-priority: normal
msgid "Edit selected menu"
msgstr "Sửa menu đã chọn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1408
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1191
#, gp-priority: normal
msgid "Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it."
msgstr "Cảnh báo: liên kết đã được chèn nhưng có thể có lỗi. Vui lòng kiểm tra nó."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1361
#, gp-priority: normal
msgid "Rich Text Area. Press Control-Option-H for help."
msgstr "Vùng Rich Text. Nhấn Control-Option-H để được trợ giúp."

#: wp-includes/script-loader.php:968
#, gp-priority: normal
msgid "Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds."
msgstr "Sử dụng các phím mũi tên Trái/Phải để tiến một giây, mũi tên Lên/Xuống để tiến mười giây."

#: wp-includes/script-loader.php:970
#, gp-priority: normal
msgid "Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume."
msgstr "Sử dụng các phím mũi tên Lên/Xuống để tăng hoặc giảm âm lượng."

#: wp-includes/script-loader.php:973
#, gp-priority: normal
msgid "Volume Slider"
msgstr "Âm lượng Trình chiếu"

#: wp-includes/script-loader.php:975
#, gp-priority: normal
msgid "Audio Player"
msgstr "Trình chơi Audio"

#: wp-includes/script-loader.php:974
#, gp-priority: normal
msgid "Video Player"
msgstr "Trình chơi Video"

#: wp-includes/script-loader.php:967
#, gp-priority: normal
msgid "Time Slider"
msgstr "Thời gian trình chiếu"

#: wp-includes/script-loader.php:966 wp-includes/theme.php:1621
#, gp-priority: normal
msgid "Pause"
msgstr "Tạm dừng"

#: wp-includes/script-loader.php:965 wp-includes/theme.php:1622
#, gp-priority: normal
msgid "Play"
msgstr "Chạy"

#: wp-includes/taxonomy.php:2364 wp-includes/taxonomy.php:3155
#, gp-priority: normal
msgid "A name is required for this term."
msgstr "Yêu cầu nhập tên cho điều kiện này."

#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:649
#, gp-priority: normal
msgid "Inexistent terms."
msgstr "Điều kiện không tồn tại."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:252
#: wp-admin/includes/theme.php:1046 wp-admin/theme-install.php:366
#: wp-admin/theme-install.php:431 wp-admin/themes.php:548
#: wp-admin/themes.php:908 wp-admin/themes.php:1129 wp-admin/js/updates.js:1400
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "Activate %s"
msgstr "Kích hoạt %s"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4900
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to access user data on this site."
msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép truy cập vào dữ liệu người dùng trên trang web này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3015
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3237 wp-admin/includes/post.php:486
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được cấp phép chỉnh sửa trang."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2840
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2890
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit your profile."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được cấp phép chỉnh sửa hồ sơ cá nhân của bạn."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2697
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:696
#: wp-admin/user-edit.php:99 wp-admin/user-edit.php:131
#: wp-admin/user-edit.php:187 wp-admin/users.php:108 wp-admin/users.php:138
#: wp-admin/users.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được cấp phép chỉnh sửa người dùng này."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:991
#, gp-priority: normal
msgid "Seasonal"
msgstr "Theo mùa"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:990
#, gp-priority: normal
msgid "Photoblogging"
msgstr "Blog ảnh"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:988
#, gp-priority: normal
msgid "Responsive Layout"
msgstr "Bố cục tương thích thiết bị di động"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "Fluid Layout"
msgstr "Bố cục linh hoạt"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:986
#, gp-priority: normal
msgid "Fixed Layout"
msgstr "Bố cục cố định"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:984
#, gp-priority: normal
msgid "Dark"
msgstr "Tối"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:981
#, gp-priority: normal
msgid "Tan"
msgstr "Nâu nhạt"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2972
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3188
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2003 wp-admin/includes/post.php:272
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this page."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép chỉnh sửa trang này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3122
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this page."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép xóa trang này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1827
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5261
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:925
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:979
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép xóa bài viết này."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-login.php:292
#, gp-priority: normal
msgctxt "site"
msgid "&larr; Go to %s"
msgstr "&larr; Quay lại %s"

#: wp-includes/wp-db.php:2087 wp-includes/wp-db.php:2093
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to retrieve the error message from MySQL"
msgstr "Không thể truy xuất thông báo lỗi từ MySQL"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:86
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Menu"
msgstr "Sửa Menu"

#: wp-includes/script-loader.php:1815 wp-admin/includes/dashboard.php:1002
#, gp-priority: normal
msgid "Today"
msgstr "Hôm nay"

#: wp-includes/class-wp-text-diff-renderer-table.php:127
#, gp-priority: normal
msgid "Deleted:"
msgstr "Đã xóa:"

#: wp-login.php:956 wp-admin/install.php:171 wp-admin/user-edit.php:669
#: wp-admin/user-new.php:590 wp-admin/js/user-profile.js:45
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm use of weak password"
msgstr "Chấp nhận sử dụng mật khẩu yếu."

#: wp-includes/script-loader.php:1088
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Password strength unknown"
msgstr "Mật khẩu mạnh không xác định"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1115
#: wp-includes/script-loader.php:702 wp-admin/js/tags.js:58
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép làm điều đó."

#: wp-includes/revision.php:667
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền xem bản nháp."

#. translators: Password change notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/pluggable.php:1983 wp-includes/user.php:2437
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Password Changed"
msgstr "[%s] Mật khẩu đã thay đổi"

#. translators: %s: User name.
#: wp-includes/pluggable.php:1975
#, gp-priority: normal
msgid "Password changed for user: %s"
msgstr "Mật khẩu của tài khoản %s đã được thay đổi. "

#: wp-includes/media-template.php:1482
#, gp-priority: normal
msgid "Image crop area preview. Requires mouse interaction."
msgstr "Xem trước vùng cắt hình ảnh khu vực. Yêu cầu tương tác với chuột."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-includes/formatting.php:4928
#, gp-priority: normal
msgid "A structure tag is required when using custom permalinks. <a href=\"%s\">Learn more</a>"
msgstr "Một thẻ cấu trúc là cần thiết khi sử dụng đường dẫn tùy chỉnh. <a href=\"%s\"> Tìm hiểu thêm </a>"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4353
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4406
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6383 wp-admin/async-upload.php:38
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2439
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2505 wp-admin/media-new.php:16
#: wp-admin/media-upload.php:20 wp-admin/upload.php:13
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to upload files."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép tải tệp lên."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3400
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to add a category."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép thêm mục mới."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2760
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:213
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:442
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:448
#: wp-admin/users.php:16
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to list users."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép phê duyệt người dùng."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2375
#: wp-includes/class-wp-customize-setting.php:593
#: wp-includes/script-loader.php:1222
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value."
msgstr "Giá trị không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:515
#: wp-includes/script-loader.php:1180 wp-admin/customize.php:18
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to customize this site."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền tùy biến trang này."

#. translators: 1: <script>, 2: wp_add_inline_script()
#. translators: 1: <style>, 2: wp_add_inline_style()
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:138
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:95
#, gp-priority: normal
msgid "Do not pass %1$s tags to %2$s."
msgstr "Không vượt qua %1$s thẻ cho %2$s."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1387
#, gp-priority: normal
msgid "Link options"
msgstr "Tùy chọn link"

#: wp-includes/script-loader.php:1133
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1195
#, gp-priority: normal
msgid "Link inserted."
msgstr "Link đã được chèn"

#: wp-includes/script-loader.php:1132 wp-includes/js/dist/block-editor.js:7584
#, gp-priority: normal
msgid "Link selected."
msgstr "Link đã chọn"

#. translators: %s: ImageMagick method name.
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:827
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:838
#, gp-priority: normal
msgid "%s is required to strip image meta."
msgstr "Yêu cầu phải có %s để bỏ dữ liệu meta của ảnh."

#: wp-includes/media.php:4493
#, gp-priority: normal
msgid "No media items found."
msgstr "Không tìm thấy file media nào."

#. translators: 1: Post title, 2: Site title.
#: wp-includes/embed.php:505
#, gp-priority: normal
msgid "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"
msgstr "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"

#. translators: %d: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete.
#: wp-includes/script-loader.php:827
#, gp-priority: normal
msgid "%d results found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "%d kết quả được tìm thấy. Sử dụng phím lên / xuống để xem."

#. translators: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete.
#: wp-includes/script-loader.php:825
#, gp-priority: normal
msgid "1 result found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "Đã tìm thấy 1 kết quả. Hãy dùng phím lên và xuống để di chuyển."

#. translators: %s: User name.
#: wp-includes/comment-template.php:2468
#, gp-priority: normal
msgid "Logged in as %s. Edit your profile."
msgstr "Đăng nhập như %s. Sửa đổi thông tin của bạn."

#. translators: 1: Edit user link, 2: Accessibility text, 3: User name, 4:
#. Logout URL.
#: wp-includes/comment-template.php:2465
#, gp-priority: normal
msgid "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Logged in as %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Log out?</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Đã đăng nhập bằng tài khoản %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Đăng xuất?</a>"

#. translators: 1: VHOST, 2: SUBDOMAIN_INSTALL, 3: wp-config.php, 4:
#. is_subdomain_install()
#: wp-includes/ms-default-constants.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled."
msgstr "Hằng số %1$s <strong>bị từ chối</strong>. Sử dụng hằng số logic %2$s trong %3$s để kích hoạt cấu hình tên miền con. Dùng %4$s để kiểm tra cấu hình tên miền con có được kích hoạt hay không."

#. translators: 1: Panel ID, 2: Link to 'customize_loaded_components' filter
#. reference.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3914
#, gp-priority: normal
msgid "Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead."
msgstr "Loại bỏ %1$s một cách thủ công sẽ dẫn đến các cảnh báo PHP. Dùng %2$s để thay thế bộ lọc."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1416
#, gp-priority: normal
msgid "The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Các nhóm tiếp theo của các phím tắt định dạng được áp dụng khi bạn gõ hoặc khi bạn chèn chúng xung quanh văn bản thô trong cùng một đoạn. Nhấn Escape hoặc nút Undo để quay lại."

#: wp-login.php:1325
#, gp-priority: normal
msgid "Your session has expired. Please log in to continue where you left off."
msgstr "Phiên đăng nhập của bạn đã hết hạn. Xin vui lòng đăng nhập để quay lại trang vừa rồi."

#. translators: 1: User's display name, 2: User login.
#: wp-includes/user.php:1538
#, gp-priority: normal
msgctxt "user dropdown"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#. translators: %s: Email address.
#: wp-includes/user.php:251
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Mật khẩu bạn nhập cho địa chỉ email %s không đúng."

#: wp-includes/user.php:216
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The email field is empty."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Mục nhập email rỗng."

#: wp-includes/taxonomy.php:555
#, gp-priority: normal
msgid "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed."
msgstr "Không thể hủy đăng ký taxonomy có sẵn của hệ thống."

#: wp-includes/script-loader.php:1185 wp-includes/js/dist/block-library.js:4652
#: wp-includes/js/dist/editor.js:8924
#, gp-priority: normal
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Không có tiêu đề)"

#: wp-includes/rest-api.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "Route must be specified."
msgstr "Route (lộ trình) phải được xác định."

#: wp-includes/rest-api.php:41
#, gp-priority: normal
msgid "Routes must be namespaced with plugin or theme name and version."
msgstr "Routes phải trùng tên với plugin hoặc giao diện và phiên bản."

#: wp-includes/post.php:1736
#, gp-priority: normal
msgid "Unregistering a built-in post type is not allowed"
msgstr "Hủy đăng ký một kiểu đăng bài đã được tích hợp là không được phép"

#: wp-includes/post.php:610
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Trash"
msgstr "Thùng rác"

#: wp-includes/post.php:596 wp-admin/includes/template.php:2191
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Private"
msgstr "Riêng tư"

#: wp-includes/post.php:581 wp-admin/includes/template.php:2205
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Pending"
msgstr "Chờ duyệt"

#: wp-includes/post.php:566 wp-admin/includes/template.php:2198
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "Bản nháp"

#: wp-includes/post.php:552 wp-admin/includes/template.php:2213
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Scheduled"
msgstr "Lên kế hoạch"

#: wp-includes/post.php:538
#, gp-priority: normal
msgctxt "post status"
msgid "Published"
msgstr "Đã xuất bản"

#: wp-includes/post-template.php:1726
#, gp-priority: normal
msgctxt "post password form"
msgid "Enter"
msgstr "Nhập"

#: wp-includes/pluggable.php:613
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Invalid username, email address or incorrect password."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Tên người dùng, đia chỉ email không hợp lệ hoặc sai mật khẩu."

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Term name, 4: Taxonomy
#. singular name.
#: wp-includes/general-template.php:3141
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"
msgstr "Nguồn cấp %1$s %2$s %3$s %4$s"

#: wp-includes/functions.php:7090 wp-includes/media-template.php:199
#: wp-includes/media-template.php:347 wp-includes/js/dist/components.js:53073
#, gp-priority: normal
msgid "Close dialog"
msgstr "Đóng hộp thoại"

#. translators: 1: PHP class name, 2: PHP parent class name, 3: Version number,
#. 4: __construct() method.
#: wp-includes/functions.php:5410
#, gp-priority: normal
msgid "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."
msgstr "Việc gọi phương thức khởi tạo cho %1$s in %2$s là <strong>không được phép</strong> từ phiên bản %3$s! đã được thay thế bằng %4$s"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5206
#, gp-priority: normal
msgid "Choose logo"
msgstr "Chọn logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5204
#, gp-priority: normal
msgid "No logo selected"
msgstr "Chưa chọn logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5201
#, gp-priority: normal
msgid "Change logo"
msgstr "Thay đổi logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5200
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5205
#, gp-priority: normal
msgid "Select logo"
msgstr "Chọn logo"

#. translators: %s: document.write()
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:182
#, gp-priority: normal
msgid "%s is forbidden"
msgstr "%s bị cấm"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-partial.php:225
#, gp-priority: normal
msgid "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both."
msgstr "Hiển thị từng phần phải in ra nội dung hoặc trả về ký tự nội dung (hoặc mảng), chứ không phải cả hai."

#: wp-includes/comment.php:1311
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your comment is too long."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Bình luận của bạn quá dài."

#: wp-includes/comment.php:1307
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your URL is too long."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Đường dẫn URL của bạn quá dài."

#: wp-includes/comment.php:1303
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your email address is too long."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Địa chỉ email của bạn quá dài."

#: wp-includes/comment.php:1299
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your name is too long."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Tên của bạn quá dài."

#: wp-includes/comment.php:262
#, gp-priority: normal
msgctxt "comment status"
msgid "Trash"
msgstr "Thùng rác"

#: wp-includes/comment.php:261 wp-admin/edit-form-comment.php:118
#, gp-priority: normal
msgctxt "comment status"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: wp-includes/comment.php:260 wp-admin/edit-form-comment.php:116
#, gp-priority: normal
msgctxt "comment status"
msgid "Approved"
msgstr "Được chấp thuận"

#. translators: 1: index.php, 2: Documentation URL, 3: style.css
#: wp-includes/class-wp-theme.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet."
msgstr "Template bị thiếu. Giao diện độc lập cần có một tệp template %1$s. <a href=\"%2$s\">Giao diện con</a> cần có một Template header trong tệp %3$s."

#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:77
#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:117
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid object type."
msgstr "Kiểu đối tượng không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1385
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7659
#, gp-priority: normal
msgid "Paste URL or type to search"
msgstr "Dán URL hoặc gõ để tìm kiếm"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5192
#: wp-includes/js/dist/editor.js:5271 wp-admin/includes/template.php:2347
#, gp-priority: normal
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5141
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5249
#, gp-priority: normal
msgid "Display Site Title and Tagline"
msgstr "Hiển thị Tên website và Khẩu hiệu"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4998
#, gp-priority: normal
msgid "Enter mobile preview mode"
msgstr "Xem thử ở chế độ điện thoại"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4995
#, gp-priority: normal
msgid "Enter tablet preview mode"
msgstr "Xem thử theo chế độ máy tính bản"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4991
#, gp-priority: normal
msgid "Enter desktop preview mode"
msgstr "Xem thử theo chế độ máy tính bàn"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2135
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:176
#, gp-priority: normal
msgid "Shift-click to edit this element."
msgstr "Giữ phím Shift và nhấp chuột vào để chỉnh sửa thành phần này."

#: wp-comments-post.php:31
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Submission Failure"
msgstr "Gửi nhận xét thất bại"

#: wp-includes/user.php:3102 wp-admin/includes/user.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Sorry, that username is not allowed."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Tên người dùng này không được phép sử dụng."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:913
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid parameter."
msgstr "Tham số không hợp lệ."

#. translators: %s: Menu name.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:79
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu location"
msgid "(Current: %s)"
msgstr "(Hiện tại: %s)"

#. translators: %s: Menu location.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:509
#, gp-priority: normal
msgctxt "menu"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(Hiện tại đang đặt cho: %s)"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-includes/functions.php:5763
#, gp-priority: normal
msgid "Please see <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "Vui lòng xem <a href=\"%s\">Hướng dẫn Debug trong WordPress</a> để biết thêm thông tin."

#. translators: 1: $table_prefix, 2: wp-config.php
#: wp-includes/load.php:627
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: %1$s trong %2$s chỉ có thể chứa số, chữ cái, và dấu gạch dưới."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-load.php:95
#, gp-priority: normal
msgid "Need more help? <a href='%s'>We got it</a>."
msgstr "Bạn cần thêm trợ giúp? <a href='%s'>Đã có chúng tôi đây!</a>."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:90
#, gp-priority: normal
msgid "There doesn't seem to be a %s file. I need this before we can get started."
msgstr "Có vẻ như file %s không tồn tại. Cần phải có nó để chúng ta có thể bắt đầu."

#. translators: %s: WP_User->ID
#: wp-includes/class-wp-user.php:277 wp-includes/class-wp-user.php:310
#: wp-includes/class-wp-user.php:351 wp-includes/class-wp-user.php:376
#, gp-priority: normal
msgid "Use %s instead."
msgstr "Hãy thay bằng %s."

#. translators: %s: get_the_author()
#. translators: %s: get_trackback_url()
#: wp-includes/author-template.php:71 wp-includes/comment-template.php:1182
#, gp-priority: normal
msgid "Use %s instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Hãy thay bằng %s nếu bạn không muốn hiển thị nó."

#: wp-includes/class-wp-term.php:159
#, gp-priority: normal
msgid "Term ID is shared between multiple taxonomies"
msgstr "Term ID được sử dụng giữa các taxonomy."

#: wp-includes/taxonomy.php:1373 wp-includes/taxonomy.php:1437
#, gp-priority: normal
msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies."
msgstr "Không thể thêm meta cho các term được chia sẻ giữa các taxonomy."

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:174
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "December"
msgstr "Tháng 12"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:173
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "November"
msgstr "Tháng 11"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:172
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "October"
msgstr "Tháng 10"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:171
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "September"
msgstr "Tháng 9"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:170
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "August"
msgstr "Tháng 8"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:169
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "July"
msgstr "Tháng 7"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:168
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "June"
msgstr "Tháng 6"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:167
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "May"
msgstr "Tháng 5"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:166
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "April"
msgstr "Tháng 4"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:165
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "March"
msgstr "Tháng 3"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:164
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "February"
msgstr "Tháng 2"

#. translators: Month name, genitive.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:163
#, gp-priority: normal
msgctxt "genitive"
msgid "January"
msgstr "Tháng 1"

#: wp-includes/embed.php:1155
#, gp-priority: normal
msgid "Sharing options"
msgstr "Tùy chỉnh chia sẻ"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:643
#, gp-priority: normal
msgid "Medium-Large size image height"
msgstr "Kích thước chiều cao hình ảnh trung bình - lớn"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:638
#, gp-priority: normal
msgid "Medium-Large size image width"
msgstr "Kích thước chiều rộng hình ảnh trung bình - lớn"

#. translators: %s: Site link.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the %s blog archives."
msgstr "Bạn đang xem các bài viết lưu trữ của %s."

#. translators: 1: Site link, 2: Archive year.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s."
msgstr "Bạn đang xem các bài viết lưu trữ của blog %1$s cho năm %2$s."

#. translators: 1: Site link, 2: Archive month.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s."
msgstr "Bạn đang xem các bài viết của blog %1$s cho %2$s. "

#. translators: 1: Site link, 2: Archive date.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s."
msgstr "Bạn đang xem các bài viết lưu trữ của blog %1$s cho ngày %2$s. "

#. translators: %s: Admin email link.
#: wp-includes/ms-load.php:111
#, gp-priority: normal
msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s."
msgstr "Trang web này chưa được kích hoạt. Nếu bạn gặp vấn đề khi kích hoạt trang, hãy liên hệ %s"

#. translators: %s: Email address.
#: wp-signup.php:681 wp-signup.php:839
#, gp-priority: normal
msgid "Check your inbox at %s and click the link given."
msgstr "Kiểm tra hộp thư đến tại %s và nhấp chuột vào đường dẫn bạn nhận được."

#. translators: %s: Menu name.
#: wp-includes/nav-menu.php:340 wp-includes/nav-menu.php:355
#, gp-priority: normal
msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Tên menu %s bị trùng. Hãy thử một tên khác."

#. translators: %s: Site address.
#: wp-signup.php:1000
#, gp-priority: normal
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist."
msgstr "Trang bạn truy cập, %s, không tồn tại"

#. translators: %s: A link to the embedded site.
#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?"
msgstr "Không tìm thấy gì ở vị trí này. Có lẽ bạn nên thử vào %s trực tiếp chăng?"

#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "Oops! That embed can&#8217;t be found."
msgstr "Ồ! Nội dung nhúng này không thể được tìm thấy."

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/embed.php:995 wp-includes/post-template.php:298
#, gp-priority: normal
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Đọc tiếp %s"

#: wp-signup.php:162
#, gp-priority: normal
msgid "Site Language:"
msgstr "Ngôn ngữ trang web:"

#. translators: %s: The message ID.
#: wp-mail.php:261
#, gp-priority: normal
msgid "Mission complete. Message %s deleted."
msgstr "Nhiệm vụ hoàn thành. Tin nhắn %s đã được xóa."

#: wp-mail.php:248
#, gp-priority: normal
msgid "Posted title:"
msgstr "Tiêu đề được đăng:"

#: wp-mail.php:247 wp-admin/includes/plugin-install.php:656
#, gp-priority: normal
msgid "Author:"
msgstr "Tác giả:"

#: wp-includes/wp-db.php:1970
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure the database server is not under particularly heavy load?"
msgstr "Bạn có chắc là máy chủ cơ sở dữ liệu đang không bị quá tải không?"

#. translators: %s: Database host.
#: wp-includes/wp-db.php:1964
#, gp-priority: normal
msgid "This means that we lost contact with the database server at %s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Điều này có nghĩa là chúng tôi không thể kết nối được với máy chủ CSDL tại %s. Có thể máy chủ CSDL của bạn đang không hoạt động."

#: wp-includes/wp-db.php:1960
#, gp-priority: normal
msgid "Error reconnecting to the database"
msgstr "Lỗi kết nối với cơ sở dữ liệu"

#. translators: %s: Support forums URL.
#: wp-includes/wp-db.php:1818 wp-includes/wp-db.php:1975
#, gp-priority: normal
msgid "If you&#8217;re unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Nếu bạn không chắc chắn những điều này, bạn nên liên hệ với nhà cung cấp host. Nếu bạn vẫn cần sự trợ giúp, bạn có thể truy cập <a href=\"%s\">Diễn đàn hỗ trợ WordPress</a>."

#: wp-includes/wp-db.php:1813 wp-includes/wp-db.php:1969
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure the database server is running?"
msgstr "Bạn có chắc chắn máy chủ cơ sở dữ liệu đang hoạt động?"

#: wp-includes/wp-db.php:1812
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you have typed the correct hostname?"
msgstr "Bạn chắc chắn đã nhập đúng địa chỉ máy chủ cơ sở dữ liệu chưa?"

#: wp-includes/wp-db.php:1811
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you have the correct username and password?"
msgstr "Bạn có chắc là đã nhập đúng tên người dùng và mât khẩu?"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: Database host.
#: wp-includes/wp-db.php:1805
#, gp-priority: normal
msgid "This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or we can&#8217;t contact the database server at %2$s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Điều này có nghĩa là thông tin tên người dùng và mật khẩu trong file %1$s không đúng hoặc chúng tôi không thể kết nối được với máy chủ dữ liệu ở %2$s. Việc này có nghĩa là máy chủ cơ sở dữ liệu của bạn có thể đang gặp sự cố. "

#. translators: %s: Support forums URL.
#: wp-includes/wp-db.php:1213
#, gp-priority: normal
msgid "If you don&#8217;t know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Nếu bạn không biết cách cài đặt cơ sở dữ liệu, bạn nên <strong>liên hệ nhà cung cấp hosting</strong>. Nếu không, bạn có thể tìm sự giúp đỡ tại <a href=\"%s\">diễn đàn hỗ trợ WordPress</a>."

#. translators: %s: Database name.
#: wp-includes/wp-db.php:1205
#, gp-priority: normal
msgid "On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?"
msgstr "Trong một số hệ thống, tên của cơ sở dữ liệu sẽ có tiền tố là tên đăng nhập của bạn, có thể là <code>username_%1$s</code>. Đó có phải là vấn đề không?"

#. translators: 1: Database user, 2: Database name.
#: wp-includes/wp-db.php:1198
#, gp-priority: normal
msgid "Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?"
msgstr "Tài khoản %1$s có quyền sử dụng CSDL %2$s?"

#: wp-includes/wp-db.php:1194
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure it exists?"
msgstr "Bạn chắc chắn nó tồn tại?"

#. translators: %s: Database name.
#: wp-includes/wp-db.php:1189
#, gp-priority: normal
msgid "We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %s database."
msgstr "Chúng tôi có thể kết nối được với máy chủ CSDL (có nghĩa là tên tài khoản và mật khẩu của bạn đúng) nhưng không thể chọn được CSDL %s."

#: wp-includes/wp-db.php:1185
#, gp-priority: normal
msgid "Can&#8217;t select database"
msgstr "Không thể chọn cơ sở dữ liệu"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:165
#, gp-priority: normal
msgid "The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget."
msgstr "Các đám mây từ khóa sẽ không được hiển thị vì không có nguyên tắc phân loại có hỗ trợ các widget từ khóa mây."

#: wp-includes/user.php:1981
#, gp-priority: normal
msgid "Nicename may not be longer than 50 characters."
msgstr "Tên đẹp (nicename) không nên dài hơn 50 ký tự"

#. translators: %s: User name.
#: wp-includes/user.php:179
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Mật khẩu mà bạn đã nhập cho người dùng %s chưa đúng."

#: wp-includes/taxonomy.php:691
#, gp-priority: normal
msgid "Categories list"
msgstr "Danh sách chuyên mục"

#: wp-includes/taxonomy.php:691
#, gp-priority: normal
msgid "Tags list"
msgstr "Danh sách tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:690
#, gp-priority: normal
msgid "Categories list navigation"
msgstr "Điều hướng danh sách chuyên mục"

#: wp-includes/taxonomy.php:690
#, gp-priority: normal
msgid "Tags list navigation"
msgstr "Điều hướng danh sách thẻ tag"

#. translators: 1: Shortcode name, 2: Space-separated list of reserved
#. characters.
#: wp-includes/shortcodes.php:80
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s"
msgstr "Tên shortcode không xác thực: %1$s. Không dùng dấu cách hay ký tự đặc biệt: %2$s"

#: wp-includes/shortcodes.php:69
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid shortcode name: Empty name given."
msgstr "Tên shortcode không hợp lệ: Tên rỗng."

#. translators: 1: Function name, 2: WordPress version number, 3: Error
#. message.
#. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2: WordPress
#. version number, 3: Explanatory message.
#: wp-includes/rest-api.php:655 wp-includes/rest-api.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (since %2$s; %3$s)"
msgstr "%1$s (từ %2$s; %3$s)"

#. translators: 1: Function name, 2: WordPress version number.
#: wp-includes/rest-api.php:634 wp-includes/rest-api.php:658
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (since %2$s; no alternative available)"
msgstr "%1$s (từ %2$s; không có lựa chọn thay thế)"

#. translators: 1: Function name, 2: WordPress version number, 3: New function
#. name.
#: wp-includes/rest-api.php:631
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (since %2$s; use %3$s instead)"
msgstr "%1$s (từ %2$s; sử dụng %3$s thay thế)"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1349
#, gp-priority: normal
msgid "The specified namespace could not be found."
msgstr "Không tìm thấy namespace cụ thể này."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1069
#, gp-priority: normal
msgid "No route was found matching the URL and request method."
msgstr "Không tìm thấy đường dẫn nào phù hợp với URL và phương thức yêu cầu."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1667
#, gp-priority: normal
msgid "The handler for the route is invalid"
msgstr "Việc xử lý đối với đường dẫn này không hợp lệ"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:374
#, gp-priority: normal
msgid "JSONP support is disabled on this site."
msgstr "Trang Web này không hỗ trợ JSONP."

#. translators: %s: List of invalid parameters.
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:845
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:927
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid parameter(s): %s"
msgstr "Tham số không hợp lệ : %s"

#. translators: %s: List of required parameters.
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:888
#, gp-priority: normal
msgid "Missing parameter(s): %s"
msgstr "Thiếu tham số : %s"

#. translators: 1: pre_get_posts, 2: WP_Query->is_main_query(), 3:
#. is_main_query(), 4: Documentation URL.
#: wp-includes/query.php:909
#, gp-priority: normal
msgid "In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s."
msgstr "Trong %1$s, sử dụng phương thức %2$s, không dùng hàm %3$s. Xem thêm %4$s."

#: wp-includes/post.php:1983
#, gp-priority: normal
msgid "Pages list"
msgstr "Danh sách trang"

#: wp-includes/post.php:1983
#, gp-priority: normal
msgid "Posts list"
msgstr "Danh sách bài viết"

#: wp-includes/post.php:1982
#, gp-priority: normal
msgid "Pages list navigation"
msgstr "Điều hướng danh sách các trang"

#: wp-includes/post.php:1982
#, gp-priority: normal
msgid "Posts list navigation"
msgstr "Điều hướng danh sách các bài viết"

#: wp-includes/post.php:1980
#, gp-priority: normal
msgid "Filter pages list"
msgstr "Lọc danh sách trang"

#: wp-includes/post.php:1980
#, gp-priority: normal
msgid "Filter posts list"
msgstr "Lọc danh sách bài đăng"

#: wp-includes/post.php:1972
#, gp-priority: normal
msgid "Page Archives"
msgstr "Lưu trữ của các trang"

#: wp-includes/post.php:1972
#, gp-priority: normal
msgid "Post Archives"
msgstr "Lưu trữ của các bài viết"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:197
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:320
#: wp-includes/nav-menu.php:883
#, gp-priority: normal
msgid "Post Type Archive"
msgstr "Lưu trữ của Loại bài viết"

#: wp-includes/ms-functions.php:664
#, gp-priority: normal
msgid "Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "Tên website chỉ được chứa chữ cái viết thường (a-z) và số."

#: wp-includes/ms-functions.php:496 wp-includes/ms-functions.php:503
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1280
#: wp-includes/user.php:1971
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that username is not allowed."
msgstr "Xin lỗi, tên người dùng này không được cho phép."

#: wp-includes/ms-functions.php:480
#, gp-priority: normal
msgid "Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "Tên người dùng chỉ có thể chứa các chữ cái viết thường ( từ a đến z ) và số."

#. translators: %s: Playlist item title.
#: wp-includes/media.php:2538 wp-includes/media.php:2555
#, gp-priority: normal
msgctxt "playlist item title"
msgid "&#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221;"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:188
#, gp-priority: normal
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "Th12"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:187
#, gp-priority: normal
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "Th11"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:186
#, gp-priority: normal
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "Th10"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:185
#, gp-priority: normal
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "Th9"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:184
#, gp-priority: normal
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr "Th8"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:183
#, gp-priority: normal
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "Th7"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:182
#, gp-priority: normal
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr "Th6"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:181
#, gp-priority: normal
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr "Th5"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:180
#, gp-priority: normal
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "Th4"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:179
#, gp-priority: normal
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr "Th3"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:178
#, gp-priority: normal
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "Th2"

#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:177
#, gp-priority: normal
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "Th1"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:137
#, gp-priority: normal
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr "B"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:136
#, gp-priority: normal
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr "S"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:135
#, gp-priority: normal
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr "N"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:134
#, gp-priority: normal
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr "T"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:133
#, gp-priority: normal
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr "B"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:132
#, gp-priority: normal
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr "H"

#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:131
#, gp-priority: normal
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr "C"

#: wp-includes/link-template.php:3176
#, gp-priority: normal
msgid "Newer comments"
msgstr "Các bình luận mới hơn"

#: wp-includes/link-template.php:3175
#, gp-priority: normal
msgid "Older comments"
msgstr "Các bình luận trước"

#. translators: Post calendar label. %s: Date.
#: wp-includes/general-template.php:2380
#, gp-priority: normal
msgid "Posts published on %s"
msgstr "Các bài viết đã được đăng vào %s"

#. translators: %s: 'document_title_separator' filter name.
#: wp-includes/feed.php:106 wp-includes/feed.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "Use the %s filter instead."
msgstr "Hãy thay bằng bộ lọc %s."

#: wp-includes/embed.php:1182
#, gp-priority: normal
msgid "Close sharing dialog"
msgstr "Đóng khung chia sẻ"

#: wp-includes/embed.php:1177
#, gp-priority: normal
msgid "Copy and paste this code into your site to embed"
msgstr "Sao chép đoạn mã này vào trang web của bạn để nhúng"

#: wp-includes/embed.php:1170
#, gp-priority: normal
msgid "Copy and paste this URL into your WordPress site to embed"
msgstr "Copy và dán URL này vào trang WordPress của bạn để được nhúng vào."

#: wp-includes/embed.php:1163
#, gp-priority: normal
msgid "HTML Embed"
msgstr "Nhúng HTML"

#: wp-includes/embed.php:1160
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress Embed"
msgstr "WordPress Embed"

#: wp-includes/embed.php:1138
#, gp-priority: normal
msgid "Open sharing dialog"
msgstr "Mở khung chia sẻ"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-includes/embed.php:1114
#, gp-priority: normal
msgid "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comment</span>"
msgid_plural "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comments</span>"
msgstr[0] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Bình luận</span>"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above."
msgstr "Khi trong chế độ sắp xếp lại, các điều khiển bổ sung để sắp xếp lại các widget sẽ sẵn có trong danh sách widget ở trên."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3590
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3794
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép quản lý hoặc sửa bình luận này."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:811
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder widgets"
msgstr "Sắp sếp lại các widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:359
#: wp-admin/includes/template.php:1518
#, gp-priority: normal
msgid "Press return or enter to open this section"
msgstr "Nhấn quay lại hoặc enter để mở mục này"

#. translators: %s: Document title from the preview.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4548
#, gp-priority: normal
msgid "Live Preview: %s"
msgstr "Xem thử trước: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:580
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4310 wp-admin/includes/file.php:435
#: wp-admin/includes/file.php:445 wp-admin/theme-editor.php:70
#: wp-admin/theme-editor.php:74 wp-admin/themes.php:28 wp-admin/themes.php:71
#, gp-priority: normal
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Giao diện yêu cầu không tồn tại."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:570 wp-admin/nav-menus.php:26
#: wp-admin/site-editor.php:17 wp-admin/themes.php:15 wp-admin/widgets.php:18
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép chỉnh sửa các tùy chọn giao diện trong website này."

#. translators: 1: "type => link", 2: "taxonomy => link_category"
#. translators: 1: caller_get_posts, 2: ignore_sticky_posts
#. translators: 1: who, 2: capability
#: wp-includes/category-template.php:371 wp-includes/category.php:47
#: wp-includes/class-wp-query.php:1842 wp-includes/class-wp-user-query.php:370
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "Hãy sử dụng %2$s thay cho %1$s (sẽ sớm bị loại bỏ)"

#. translators: 1: Post type, 2: Capability name.
#: wp-includes/capabilities.php:95 wp-includes/capabilities.php:166
#: wp-includes/capabilities.php:235 wp-includes/capabilities.php:280
#, gp-priority: normal
msgid "The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability \"%2$s\" against a post of that type."
msgstr "Bài viết dạng %1$s chưa được đăng ký, do đó nó có thể không đáng tin cậy để kiểm tra khả năng \"%2$s\" đối với bài viết có dạng này."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1166
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:904
#, gp-priority: normal
msgid "Clear Results"
msgstr "Xoá kết quả"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1414
#, gp-priority: normal
msgid "The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Các phím tắt định dạng sau đây được thay thế khi nhấn Enter. Nhấn Escape hoặc nút Undo để trở lại."

#. translators: %s: Title of a section with menu items.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1216
#, gp-priority: normal
msgid "Toggle section: %s"
msgstr "Bật/tắt phần: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1252
#, gp-priority: normal
msgid "Toggle section: Custom Links"
msgstr "Phần bật/tắt: Liên kết tùy chỉnh"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Remove Menu Item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Xóa mục menu: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "Edit menu item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Chỉnh sửa mục menu: %1$s (%2$s)"

#: wp-login.php:949 wp-admin/install.php:144 wp-admin/user-edit.php:641
#: wp-admin/user-new.php:570 wp-admin/js/user-profile.js:74
#, gp-priority: normal
msgid "Hide password"
msgstr "Ẩn mật khẩu"

#: wp-login.php:1398 wp-admin/js/user-profile.js:74
#, gp-priority: normal
msgid "Show password"
msgstr "Hiện mật khẩu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:512 wp-admin/nav-menus.php:975
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Name"
msgstr "Tên menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:73
#: wp-includes/media-template.php:1501
#, gp-priority: normal
msgid "Preview as an app icon"
msgstr "Xem trước biểu tượng ứng dụng"

#: wp-includes/media-template.php:1499
#, gp-priority: normal
msgid "As an app icon"
msgstr "Xem trước như là một biểu tượng ứng dụng"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:69
#: wp-includes/media-template.php:1494
#, gp-priority: normal
msgid "Preview as a browser icon"
msgstr "Xem trước biểu tượng trình duyệt"

#: wp-includes/media-template.php:1489
#, gp-priority: normal
msgid "As a browser icon"
msgstr "Là một biểu tượng trình duyệt"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1211
#, gp-priority: normal
msgid "No items"
msgstr "Không có mục nào"

#: wp-login.php:1083
#, gp-priority: normal
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "Email xác nhận sẽ được gửi tới hộp thư của bạn."

#: wp-includes/script-loader.php:1093
#, gp-priority: normal
msgctxt "password mismatch"
msgid "Mismatch"
msgstr "Mật khẩu không khớp"

#: wp-includes/script-loader.php:1092
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Strong"
msgstr "Mạnh"

#: wp-includes/script-loader.php:1090
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Weak"
msgstr "Yếu"

#: wp-includes/script-loader.php:1089
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Very weak"
msgstr "Rất yếu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Add new image"
msgstr "Thêm ảnh mới"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Add new header image"
msgstr "Thêm ảnh đầu trang mới"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "Hide image"
msgstr "Ẩn ảnh"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "Hide header image"
msgstr "Ẩn ảnh đầu trang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5163
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5713 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6640
#: wp-includes/js/dist/editor.js:8893 wp-admin/includes/template.php:2343
#, gp-priority: normal
msgid "Site Icon"
msgstr "Biểu tượng site"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5088
#, gp-priority: normal
msgid "Site Identity"
msgstr "Nhận dạng Site"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1079
#, gp-priority: normal
msgid "Add to menu: %1$s (%2$s)"
msgstr "Thêm vào menu: %1$s (%2$s)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1412
#, gp-priority: normal
msgid "When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo."
msgstr "Khi bắt đầu 1 đoạn mới với 1 trong những mẫu này được theo sau bởi 1 dấu space, định dạng sẽ được áp dụng tự động. Nhấn phím Backspace hoặc Escape để hoàn nguyên."

#: wp-includes/wp-db.php:1593 wp-includes/wp-db.php:1610
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress database error:"
msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu WordPress:"

#: wp-includes/pluggable.php:2110
#, gp-priority: normal
msgid "To set your password, visit the following address:"
msgstr "Để đặt mật khẩu của bạn, truy cập địa chỉ sau:"

#: wp-includes/ms-functions.php:517 wp-includes/user.php:1954
#, gp-priority: normal
msgid "Username may not be longer than 60 characters."
msgstr "Tên người dùng không thể dài hơn 60 kí tự."

#. translators: 1: PHP class name, 2: Version number, 3: __construct() method.
#: wp-includes/functions.php:5422
#, gp-priority: normal
msgid "The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "Phương thức khởi tạo được gọi cho %1$s bị <strong>phản đối</strong> kể từ phiên bản %2$s! Sử dụng %3$s thay thế."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1147
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML tag"
msgid "Preformatted"
msgstr "Được định dạng trước"

#. translators: 1: Original menu name, 2: Duplicate count.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:522
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (%2$d)"
msgstr "%1$s (%2$d)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "Previewing theme"
msgstr "Đang xem trước giao diện"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Active theme"
msgstr "Giao diện đang sử dụng"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:660
#, gp-priority: normal
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme."
msgstr "Menu có thể được hiển thị trong các vị trí được xác định bởi giao diện của bạn."

#. translators: %s: URL to the Widgets panel of the Customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:656
#, gp-priority: normal
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href=\"%s\">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget."
msgstr "Menu có thể được hiển thị trong các vị trí được xác định bởi giao diện của bạn hoặc trong <a href=\"%s\">Widget</a> bằng cách thêm widget &#8220;Menu tuỳ chọn&#8221;."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:534
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:810
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder mode closed"
msgstr "Chế độ sắp xếp lại đã đóng"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:533
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:809
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder mode enabled"
msgstr "Chế độ sắp xếp lại đã bật"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:505
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:440
#, gp-priority: normal
msgctxt "Missing menu name."
msgid "(unnamed)"
msgstr "(Chưa có tên)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:60
#, gp-priority: normal
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above."
msgstr "Khi trong chế độ sắp xếp, các công cụ bổ sung để thay đổi thứ tự các mục trong menu sẽ xuất hiện trong danh sách bên dưới."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:536
#, gp-priority: normal
msgid "Close reorder mode"
msgstr "Đóng chế độ sắp xếp lại"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:535
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder menu items"
msgstr "Sắp xếp lại các mục menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:52
#, gp-priority: normal
msgid "Add or remove menu items"
msgstr "Thêm hoặc loại bỏ các mục menu"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, NEW_EMAIL, EMAIL,
#. SITENAME, SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:2477
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"If you did not change your email, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Chào ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Thông báo này xác nhận rằng email của bạn trên ###SITENAME### đã được thay đổi thành ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"Nếu bạn không thay đổi email, vui lòng liên hệ Quản trị trang web tại\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Email này đã được gửi đến ###EMAIL###\n"
"\n"
"Thân ái,\n"
"Từ ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:2419
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"If you did not change your password, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Chào ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Thông báo này xác nhận rằng mật khẩu của bạn đã được thay đổi trên ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Nếu bạn không thay đổi mật khẩu, vui lòng liên hệ người quản trị website qua email  \n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Email này đã được gửi đến  ###EMAIL###\n"
"\n"
"Xin cảm ơn\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/taxonomy.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "No tags"
msgstr "Không có thẻ nào"

#. translators: %s: Shortcode tag.
#: wp-includes/shortcodes.php:330
#, gp-priority: normal
msgid "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s"
msgstr "Đang thử phân tách 1 shortcode mà không có 1 callback hợp lệ: %s"

#: wp-includes/script-loader.php:686
#, gp-priority: normal
msgid "Close code tag"
msgstr "Đóng nhãn mã"

#: wp-includes/script-loader.php:684
#, gp-priority: normal
msgid "Close list item tag"
msgstr "Đóng nhãn mục danh sách"

#: wp-includes/script-loader.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "List item"
msgstr "Mục danh sách"

#: wp-includes/script-loader.php:682
#, gp-priority: normal
msgid "Close numbered list tag"
msgstr "Đóng nhãn danh sách được đánh số"

#: wp-includes/script-loader.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "Close bulleted list tag"
msgstr "Đóng nhãn danh sách được kí hiệu"

#: wp-includes/script-loader.php:677
#, gp-priority: normal
msgid "Close inserted text tag"
msgstr "Đóng thẻ văn bản đã chèn"

#: wp-includes/script-loader.php:676
#, gp-priority: normal
msgid "Inserted text"
msgstr "Văn bản đã chèn"

#: wp-includes/script-loader.php:675
#, gp-priority: normal
msgid "Close deleted text tag"
msgstr "Đóng nhãn văn bản đã xóa"

#: wp-includes/script-loader.php:674
#, gp-priority: normal
msgid "Deleted text (strikethrough)"
msgstr "Văn bản đã xóa (gạch ngang giữa chữ)"

#: wp-includes/script-loader.php:673
#, gp-priority: normal
msgid "Close blockquote tag"
msgstr "Đóng nhãn dấu nháy kép"

#: wp-includes/script-loader.php:670
#, gp-priority: normal
msgid "Close italic tag"
msgstr "Đóng nhãn nghiêng"

#: wp-includes/script-loader.php:668
#, gp-priority: normal
msgid "Close bold tag"
msgstr "Đóng nhãn đậm"

#: wp-includes/media-template.php:1437
#, gp-priority: normal
msgctxt "media"
msgid "Remove video track"
msgstr "Loại bỏ video"

#: wp-includes/media-template.php:1390
#, gp-priority: normal
msgid "Remove poster image"
msgstr "Loại bỏ ảnh quảng cáo"

#: wp-includes/media-template.php:1353 wp-includes/media-template.php:1367
#, gp-priority: normal
msgid "Remove video source"
msgstr "Loại bỏ nguồn video"

#: wp-includes/media-template.php:1262 wp-includes/media-template.php:1277
#, gp-priority: normal
msgid "Remove audio source"
msgstr "Loại bỏ nguồn audio"

#: wp-includes/formatting.php:129
#, gp-priority: normal
msgctxt "Comma-separated list of replacement words in your language"
msgid "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"
msgstr "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"

#: wp-includes/formatting.php:121
#, gp-priority: normal
msgctxt "Comma-separated list of words to texturize in your language"
msgid "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"
msgstr "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:271
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:503
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:564
#, gp-priority: normal
msgid "Content:"
msgstr "Nội dung:"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:663
#, gp-priority: normal
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts."
msgstr "Cho phép thông báo từ các blog khác (pingbacks và trackbacks) khi có bài viết mới."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1405
#, gp-priority: normal
msgid "Ctrl + letter:"
msgstr "Ctrl + kí tự:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1404
#, gp-priority: normal
msgid "Cmd + letter:"
msgstr "Cmd + kí tự:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1403
#, gp-priority: normal
msgid "Shift + Alt + letter:"
msgstr "Shift + Alt + kí tự:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1402
#, gp-priority: normal
msgid "Ctrl + Alt + letter:"
msgstr "Ctrl + Alt + kí tự:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1398
#, gp-priority: normal
msgid "Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)"
msgstr "Thanh công cụ Inline (khi một hình ảnh, liên kết hoặc xem trước được chọn)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1396
#, gp-priority: normal
msgid "Additional shortcuts,"
msgstr "Phím tắt bổ sung,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1395
#, gp-priority: normal
msgid "Default shortcuts,"
msgstr "Phím tắt mặc định,"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:247
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:1886
#, gp-priority: normal
msgid "Customizing"
msgstr "Tùy chỉnh"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:42
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Options"
msgstr "Tùy chọn Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1268
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:311 wp-admin/includes/nav-menu.php:676
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:907
#, gp-priority: normal
msgid "Add to Menu"
msgstr "Thêm vào menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1250
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:148
#, gp-priority: normal
msgid "Custom Links"
msgstr "Liên kết tự tạo"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1162
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:905
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:130
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:145
#: wp-admin/plugin-install.php:103 wp-admin/plugins.php:547
#: wp-admin/theme-install.php:111 wp-admin/themes.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "The search results will be updated as you type."
msgstr "Kết quả tìm kiếm sẽ cập nhật ngay khi bạn đang gõ."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1161
#, gp-priority: normal
msgid "Search menu items&hellip;"
msgstr "Tìm kiếm mục menu&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1160
#, gp-priority: normal
msgid "Search Menu Items"
msgstr "Tìm kiếm mục Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1155
#, gp-priority: normal
msgid "Add Menu Items"
msgstr "Thêm mục menu"

#. translators: &#9656; is the unicode right-pointing triangle. %s: Section
#. title in the Customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:523
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1152
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:245
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:894
#, gp-priority: normal
msgid "Customizing &#9656; %s"
msgstr "Tùy biến &#9656; %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1096
#, gp-priority: normal
msgid "Move one level down"
msgstr "Chuyển xuống dưới"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1095
#, gp-priority: normal
msgid "Move one level up"
msgstr "Chuyển lên trên"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:510
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Locations"
msgstr "Vị trí Menu"

#. translators: %s: Number of menu locations.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Chủ đề của bạn có %s vị trí trình đơn. Chọn trình đơn mà bạn muốn sử dụng."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:652
#, gp-priority: normal
msgid "This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links."
msgstr "Bảng điều khiển này được sử dụng để quản lý các Menu cho nội dung mà bạn đã xuất bản trên website. Bạn có thể tạo các Menu và thêm các mục cho nội dung hiện có như các trang, bài viết, danh mục, tag, định dạng, hoặc liên kết riêng."

#. translators: 1: Item name, 2: Item position, 3: Parent item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:567 wp-admin/nav-menus.php:497
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s."
msgstr "%1$s. Chỉ mục con số %2$d dưới %3$s."

#. translators: 1: Item name, 2: Item position, 3: Total number of items.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:565 wp-admin/nav-menus.php:495
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d."
msgstr "%1$s. Chỉ mục thứ %2$d trong %3$d."

#. translators: %s: Previous item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:563 wp-admin/nav-menus.php:493
#, gp-priority: normal
msgid "Out from under %s"
msgstr "Ở ngoài từ dưới %s"

#. translators: %s: Previous item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:561 wp-admin/nav-menus.php:491
#, gp-priority: normal
msgid "Under %s"
msgstr "Dưới %s"

#. translators: %s: Previous item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:559 wp-admin/nav-menus.php:489
#, gp-priority: normal
msgid "Move out from under %s"
msgstr "Chuyển chỉ mục dưới %s ra ngoài"

#. translators: %s: Previous item name.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:557 wp-admin/nav-menus.php:487
#, gp-priority: normal
msgid "Move under %s"
msgstr "Chuyển xuống dưới %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:555 wp-admin/nav-menus.php:485
#, gp-priority: normal
msgid "Move to the top"
msgstr "Đưa lên đầu tiên"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:554 wp-admin/nav-menus.php:484
#, gp-priority: normal
msgid "Move down one"
msgstr "Đẩy xuống một nấc"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:553 wp-admin/nav-menus.php:483
#, gp-priority: normal
msgid "Move up one"
msgstr "Đẩy lên một nấc"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:532
#, gp-priority: normal
msgid "Loading more results... please wait."
msgstr "Đang tải thêm kết quả... vui lòng đợi."

#. translators: %d: Number of additional menu items found.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:531
#, gp-priority: normal
msgid "Additional items found: %d"
msgstr "Các mục bổ sung tìm thấy: %d"

#. translators: %d: Number of menu items found.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:529
#, gp-priority: normal
msgid "Number of items found: %d"
msgstr "Số mục tìm thấy: %d"

#. translators: %s: Title of a menu item in draft status.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:527
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:112
#, gp-priority: normal
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Chờ duyệt)"

#. translators: %s: Title of an invalid menu item.
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:525
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (Không hợp lệ)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:521 wp-admin/nav-menus.php:508
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item is now a sub-item"
msgstr "Mục này đã được chuyển thành mục con"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:520 wp-admin/nav-menus.php:507
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item moved out of submenu"
msgstr "Mục trình đơn đã chuyển khỏi trình đơn phụ"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:519 wp-admin/nav-menus.php:505
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item moved down"
msgstr "Mục đã chuyển xuống dưới"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:518 wp-admin/nav-menus.php:504
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item moved up"
msgstr "Mục đã chuyển lên trên"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:517
#, gp-priority: normal
msgid "Menu deleted"
msgstr "Menu đã được xóa"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:516
#, gp-priority: normal
msgid "Menu created"
msgstr "Menu đã được tạo"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:515
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item deleted"
msgstr "Mục trong menu đã được xóa"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:514 wp-admin/nav-menus.php:502
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item added"
msgstr "Mục trong menu đã được thêm"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:166
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:450
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:392
#, gp-priority: normal
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Trang chủ"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-new-menu-control.php:59
#: wp-admin/nav-menus.php:978 wp-admin/nav-menus.php:1143
#, gp-priority: normal
msgid "Create Menu"
msgstr "Tạo trình đơn"

#. translators: Nav menu item original title. %s: Original title.
#. translators: %s: Link to menu item's original object.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:153
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Original: %s"
msgstr "Gốc: %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:133
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23816
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:24911
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:235
#, gp-priority: normal
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "Mô tả sẽ được hiển thị trong menu nếu giao diện có chức năng này."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:125
#: wp-admin/edit-link-form.php:33
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:227
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1117
#, gp-priority: normal
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Quan hệ liên kết (XFN)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:119
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1116
#, gp-priority: normal
msgid "CSS Classes"
msgstr "Lớp CSS"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:113
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:209
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1115
#, gp-priority: normal
msgid "Title Attribute"
msgstr "Thuộc Tính Tiêu Đề"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1872
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:108
#: wp-includes/media-template.php:1206
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:144
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:216
#, gp-priority: normal
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Mở liên kết trong 1 thẻ mới"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:101
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Label"
msgstr "Nhãn Điều Hướng"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:46
#: wp-admin/nav-menus.php:1070
#, gp-priority: normal
msgid "Automatically add new top-level pages to this menu"
msgstr "Tự động thêm các trang cấp cao nhất mới vào trình đơn này"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:510
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1987
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Location"
msgstr "Vị trí trình đơn"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1105
#: wp-admin/nav-menus.php:1137
#, gp-priority: normal
msgid "Delete Menu"
msgstr "Xóa menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:40
#, gp-priority: normal
msgid "Add Items"
msgstr "Thêm mục"

#. translators: %s: Site title.
#. translators: User dashboard screen title. %s: Network title.
#: wp-includes/admin-bar.php:359 wp-admin/admin-header.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "User Dashboard: %s"
msgstr "Bảng điều khiển người dùng: %s"

#. translators: 1: The 'id' argument, 2: Sidebar name, 3: Recommended 'id'
#. value.
#: wp-includes/widgets.php:297
#, gp-priority: normal
msgid "No %1$s was set in the arguments array for the \"%2$s\" sidebar. Defaulting to \"%3$s\". Manually set the %1$s to \"%3$s\" to silence this notice and keep existing sidebar content."
msgstr "Không có đối số %1$s cho sidebar \"%2$s\". Mặc định là \"%3$s\". Hãy đặt %1$s là \"%3$s\" để tắt thông báo này và giữ nội dung hiện tại của sidebar."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:49
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "Change"
msgstr "Đổi"

#. translators: 1: Number of comments, 2: Post title.
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s response to %2$s"
msgid_plural "%1$s responses to %2$s"
msgstr[0] " %1$s bình luận cho %2$s"

#: wp-includes/theme.php:3605
#, gp-priority: normal
msgid "Customizer"
msgstr "Tuỳ biến"

#: wp-includes/taxonomy.php:4165
#, gp-priority: normal
msgid "Could not split shared term."
msgstr "Không thể chia shared term."

#: wp-includes/taxonomy.php:486 wp-includes/taxonomy.php:487
#, gp-priority: normal
msgid "Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length."
msgstr "Độ dài của tên taxonomy phải ở trong khoảng từ 1 đến 32 ký tự."

#: wp-includes/script-loader.php:1181
#, gp-priority: normal
msgid "Site Preview"
msgstr "Xem trước website"

#: wp-includes/post.php:1685 wp-includes/post.php:1686
#, gp-priority: normal
msgid "Post type names must be between 1 and 20 characters in length."
msgstr "Độ dài của tên post type phải ở trong khoảng từ 1 đến 20."

#. translators: Revision date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/post-template.php:1835 wp-includes/post-template.php:1877
#, gp-priority: normal
msgctxt "revision date format"
msgid "F j, Y @ H:i:s"
msgstr "Ngày j F, Y @ H:i:s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:168
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:457
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:506
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:322
#: wp-includes/nav-menu.php:916 wp-includes/js/dist/block-library.js:23985
#, gp-priority: normal
msgid "Custom Link"
msgstr "Link tùy chọn"

#. translators: 1: Site URL, 2: Table name, 3: Database name.
#: wp-includes/ms-load.php:486
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?"
msgstr "<strong>Không thể tìm thấy website %1$s.</strong> Đã tìm kiếm ở bảng %2$s trong database %3$s. Điều này là chính xác?"

#. translators: %s: Table name.
#: wp-includes/ms-load.php:480
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now."
msgstr "<strong>Các bảng của cơ sở dữ liệu đang bị thiếu.</strong> Nghĩa là MySQL đang không hoạt động, WordPress đã không được cài đặt chính xác, hoặc ai đó đã xóa bảng %s. Bạn nên kiểm tra lại database ngay bây giờ. "

#. translators: Do not translate USERNAME, PASSWORD, LOGINLINK, SITE_NAME:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2436
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new account is set up.\n"
"\n"
"You can log in with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Xin chào USERNAME,\n"
"\n"
"Tài khoản mới của bạn đã được thiết lập.\n"
"\n"
"Bạn có thể đăng nhập với thông tin sau:\n"
"Tên đăng nhập: USERNAME\n"
"Mật khẩu: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Cảm ơn!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"

#. translators: Do not translate USERNAME, SITE_NAME, BLOG_URL, PASSWORD: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:1628 wp-admin/includes/schema.php:1198
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Xin chào USERNAME,\n"
"\n"
"Trang web mới của bạn SITE_NAME đã được thiết lập thành công tại địa chỉ:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"Bạn có thể đăng nhập vào tải khoản quản lý với thông tin sau:\n"
"\n"
"Tên đăng nhập: USERNAME\n"
"Mật khẩu: PASSWORD\n"
"Đăng nhập tại: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Cảm ơn!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"

#: wp-includes/media.php:4457
#, gp-priority: normal
msgid "Drag and drop to reorder media files."
msgstr "Kéo và thả để sắp xếp lại vị trí của các file đa phương tiện."

#. translators: 1: 'text_direction' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. is_rtl() function name.
#: wp-includes/general-template.php:883
#, gp-priority: normal
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead."
msgstr "Tùy chọn %1$s không được khuyến khích dùng trong các hàm %2$s. Sử dụng hàm %3$s để thay thế."

#. translators: 1: 'siteurl'/'home' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. 'url' argument.
#: wp-includes/general-template.php:802
#, gp-priority: normal
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead."
msgstr "Tùy chọn %1$s không được khuyến khích dùng trong các hàm %2$s. Sử dụng tùy chọn %3$s để thay thế. "

#: wp-includes/blocks/archives.php:61
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:100
#, gp-priority: normal
msgid "Select Post"
msgstr "Chọn bài viết"

#: wp-includes/blocks/archives.php:58
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "Select Week"
msgstr "Chọn tuần"

#: wp-includes/blocks/archives.php:55
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:94
#, gp-priority: normal
msgid "Select Day"
msgstr "Chọn ngày"

#: wp-includes/blocks/archives.php:49
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "Select Year"
msgstr "Chọn năm"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/comment-template.php:1596
#, gp-priority: normal
msgid "Comments Off<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Chức năng bình luận bị tắt<span class=\"screen-reader-text\"> ở %s</span>"

#. translators: 1: Number of comments, 2: Post title.
#: wp-includes/comment-template.php:1590
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgid_plural "%1$s Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgstr[0] "%1$s bình luận<span class=\"screen-reader-text\"> ở %2$s</span>"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/comment-template.php:1585
#, gp-priority: normal
msgid "1 Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "1 bình luận <span class=\"screen-reader-text\"> ở %s</span>"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/comment-template.php:1580
#, gp-priority: normal
msgid "No Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Không có bình luận<span class=\"screen-reader-text\"> ở %s</span>"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1263
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1867 wp-includes/media-template.php:995
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:305
#, gp-priority: normal
msgid "Link Text"
msgstr "Tên đường dẫn"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:278
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:280
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:131
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:103
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:223
#: wp-admin/includes/theme.php:1053 wp-admin/includes/theme.php:1055
#: wp-admin/theme-install.php:378 wp-admin/theme-install.php:395
#: wp-admin/themes.php:556 wp-admin/themes.php:565 wp-admin/themes.php:916
#: wp-admin/themes.php:925 wp-admin/themes.php:1135 wp-admin/themes.php:1146
#: wp-admin/js/updates.js:1415
#, gp-priority: normal
msgid "Live Preview"
msgstr "Xem trước"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:237
#, gp-priority: normal
msgctxt "theme"
msgid "Previewing:"
msgstr "Xem trước:"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:83
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:78
#: wp-admin/themes.php:519 wp-admin/themes.php:575 wp-admin/themes.php:878
#, gp-priority: normal
msgid "Theme Details"
msgstr "Thông tin về giao diện"

#: wp-includes/taxonomy.php:687
#, gp-priority: normal
msgid "No categories found."
msgstr "Không tìm thấy mục nào."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1381 wp-includes/script-loader.php:666
#, gp-priority: normal
msgid "Distraction-free writing mode"
msgstr "Chế độ viết chống xao nhãng"

#. translators: 1: title-tag, 2: wp_loaded
#: wp-includes/theme.php:2797
#, gp-priority: normal
msgid "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook."
msgstr "Phải đăng ký hỗ trợ %1$s trước hook %2$s."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:805
#, gp-priority: normal
msgid "Widget moved down"
msgstr "Widget đã dịch chuyển xuống"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:804
#, gp-priority: normal
msgid "Widget moved up"
msgstr "Widget đã dịch chuyển lên"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1410
#, gp-priority: normal
msgid "To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons."
msgstr "Để đặt trọng tâm vào các nút khác, hãy sử dụng phím Tab hoặc các phím mũi tên. Để đặt lại vào trọng tâm vào khung soạn thảo, sử dụng phím ESC."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1401
#, gp-priority: normal
msgid "Elements path"
msgstr "Đường dẫn "

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1400
#, gp-priority: normal
msgid "Editor toolbar"
msgstr "Thanh công cụ soạn thảo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1399
#, gp-priority: normal
msgid "Editor menu (when enabled)"
msgstr "Menu trình soạn thảo (khi được kích hoạt)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1397
#, gp-priority: normal
msgid "Focus shortcuts:"
msgstr "Các phím tắt tập trung:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1360
#, gp-priority: normal
msgid "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help."
msgstr "Khó khăn khi sử dụng? Hãy nhấn Alt-Shift-H để giúp đỡ"

#. translators: 1: Month, 2: Day of month.
#: wp-includes/class-wp-date-query.php:446
#, gp-priority: normal
msgid "The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s."
msgstr "Các giá trị sau không có ngày hợp lệ: tháng %1$s, ngày %2$s."

#. translators: %s: Database access abstraction class, usually wpdb or a class
#. extending wpdb.
#: wp-includes/wp-db.php:1269
#, gp-priority: normal
msgid "%s must set a database connection for use with escaping."
msgstr "%s phải thiết lập một kết nối cơ sở dữ liệu để sử dụng với thoát ra."

#: wp-includes/theme.php:2616
#, gp-priority: normal
msgid "You need to pass an array of types."
msgstr "Bạn cần truyền array của các types."

#: wp-includes/taxonomy.php:2477
#, gp-priority: normal
msgid "A term with the name provided already exists in this taxonomy."
msgstr "Tên này đã tồn tại rồi, không dùng được"

#: wp-includes/pluggable.php:1694
#, gp-priority: normal
msgid "You can see all comments on this post here:"
msgstr "Bạn có thể thấy tất cả bình luận tại đây:"

#: wp-includes/pluggable.php:1672
#, gp-priority: normal
msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
msgstr "Bạn có thể thấy tất cả pingbacks của bài viết này tại đây:"

#: wp-includes/pluggable.php:1658
#, gp-priority: normal
msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
msgstr "Bạn có thể thấy tất cả pingbacks của bài viết này tại đây:"

#. translators: %s: Comment text.
#: wp-includes/pluggable.php:1657 wp-includes/pluggable.php:1671
#: wp-includes/pluggable.php:1693 wp-includes/pluggable.php:1877
#, gp-priority: normal
msgid "Comment: %s"
msgstr "Bình luận: %s"

#. translators: %s: Trackback/pingback/comment author URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1655 wp-includes/pluggable.php:1669
#: wp-includes/pluggable.php:1685 wp-includes/pluggable.php:1845
#: wp-includes/pluggable.php:1856 wp-includes/pluggable.php:1869
#, gp-priority: normal
msgid "URL: %s"
msgstr "Đường dẫn: %s"

#: wp-includes/media.php:4476
#, gp-priority: normal
msgctxt "noun"
msgid "Trash"
msgstr "Thùng rác"

#: wp-includes/media-template.php:753
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Selection"
msgstr "Sửa lựa chọn"

#: wp-includes/script-loader.php:1819
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27870
#: wp-includes/js/dist/components.js:53273
#, gp-priority: normal
msgid "Previous"
msgstr "Quay về"

#: wp-includes/link-template.php:2782 wp-includes/link-template.php:2850
#: wp-includes/link-template.php:2902
#, gp-priority: normal
msgid "Posts navigation"
msgstr "Điều hướng bài viết"

#: wp-includes/link-template.php:2781
#, gp-priority: normal
msgid "Newer posts"
msgstr "Các bài viết mới hơn"

#: wp-includes/link-template.php:2780
#, gp-priority: normal
msgid "Older posts"
msgstr "Bài viết cũ hơn"

#: wp-includes/l10n.php:1619
#, gp-priority: normal
msgctxt "translations"
msgid "Available"
msgstr "Có sẵn bản dịch"

#: wp-includes/l10n.php:1582
#, gp-priority: normal
msgctxt "translations"
msgid "Installed"
msgstr "Đã cài đặt"

#: wp-includes/general-template.php:1734
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Tán gẫu"

#: wp-includes/general-template.php:1732
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/general-template.php:1730
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Trạng thái"

#: wp-includes/general-template.php:1728
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Đường dẫn"

#: wp-includes/general-template.php:1726
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Trích dẫn"

#: wp-includes/general-template.php:1724
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: wp-includes/general-template.php:1722
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Hình ảnh"

#: wp-includes/general-template.php:1720
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Bộ sưu tập"

#: wp-includes/general-template.php:1718
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Trích đoạn bài viết"

#: wp-includes/general-template.php:1714 wp-includes/general-template.php:2378
#, gp-priority: normal
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#. translators: 1: Year, 2: Month, 3: Day of month.
#: wp-includes/class-wp-date-query.php:430
#, gp-priority: normal
msgid "The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s."
msgstr "Các giá trị sau không mô tả một ngày hợp lệ: năm %1$s, tháng %2$s, ngày %3$s."

#. translators: Date query invalid date message. 1: Invalid value, 2: Type of
#. value, 3: Minimum valid value, 4: Maximum valid value.
#: wp-includes/class-wp-date-query.php:400
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s."
msgstr "Giá trị không hợp lệ %1$s cho %2$s. Giá trị kỳ vọng nên nằm giữa %3$s và %4$s."

#. translators: Comment reply button text. %s: Comment author name.
#: wp-includes/comment-template.php:1679
#, gp-priority: normal
msgid "Reply to %s"
msgstr "Phản hồi đến %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1382
#, gp-priority: normal
msgid "No alignment"
msgstr "Không căn lề"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1333
#, gp-priority: normal
msgctxt "vertical table cell alignment"
msgid "V Align"
msgstr "Căn dọc"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1328
#, gp-priority: normal
msgctxt "horizontal table cell alignment"
msgid "H Align"
msgstr "Căn ngang"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1299
#, gp-priority: normal
msgid "Border color"
msgstr "Màu viền"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1291
#, gp-priority: normal
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "Thêm vào từ điển"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1270
#, gp-priority: normal
msgid "No color"
msgstr "Không màu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1269
#, gp-priority: normal
msgctxt "label for custom color"
msgid "Custom..."
msgstr "Tùy chỉnh..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1268
#, gp-priority: normal
msgid "Custom color"
msgstr "Màu tùy chỉnh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1267
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42008
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42518
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7869
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:22303
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33336
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33340
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36286
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4373
#, gp-priority: normal
msgid "Color"
msgstr "Màu sắc"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:250
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "No image selected"
msgstr "Không có ảnh nào được chọn"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:245
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:251
#, gp-priority: normal
msgid "Select image"
msgstr "Chọn ảnh"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:262
#, gp-priority: normal
msgid "Choose file"
msgstr "Chọn tập tin"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:260
#, gp-priority: normal
msgid "No file selected"
msgstr "Không có tệp nào đã được chọn"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Change file"
msgstr "Thay đổi tập tin"

#: wp-includes/post.php:76
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new media"
msgid "Add New"
msgstr "Thêm mới"

#: wp-includes/post.php:74
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Media"
msgstr "Đa phương tiện"

#: wp-includes/post.php:49
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Trang"

#: wp-includes/post.php:25
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Bài viết"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1374
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1185
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"

#: wp-includes/admin-bar.php:891
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Liên kết"

#: wp-login.php:1334
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new."
msgstr "<strong>Bạn đã cập nhật WordPress thành công!</strong>Vui lòng đăng nhập lại để xem những tính năng mới."

#: wp-includes/media.php:4480
#, gp-priority: normal
msgid ""
"You are about to trash these items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Bạn chuẩn bị xóa các mục này.\n"
"'Cancel' để dừng lại, 'OK' để xóa."

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "Press return or enter to open this panel"
msgstr "Nhấm phím \"return\" hoặc \"enter\" để mở lại panel này."

#: wp-includes/media.php:4481
#, gp-priority: normal
msgid "Bulk select"
msgstr "Chọn nhiều"

#. translators: %s: Taxonomy label, %l: List of terms formatted as per
#. $term_template.
#: wp-includes/taxonomy.php:4682
#, gp-priority: normal
msgid "%s: %l."
msgstr "%s: %l."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:504 wp-admin/js/nav-menu.js:601
#, gp-priority: normal
msgctxt "missing menu item navigation label"
msgid "(no label)"
msgstr "(không có nhãn)"

#: wp-includes/ms-load.php:99
#, gp-priority: normal
msgid "This site is no longer available."
msgstr "Trang web này là không còn nữa."

#: wp-includes/media.php:4489
#, gp-priority: normal
msgid "Search media"
msgstr "Tìm media"

#: wp-includes/media.php:4487
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:278
#, gp-priority: normal
msgid "Filter by type"
msgstr "Lọc theo loại"

#: wp-includes/media.php:4486 wp-includes/post.php:1981
#, gp-priority: normal
msgid "Filter by date"
msgstr "Lọc theo ngày"

#: wp-includes/media.php:4471 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:654
#: wp-admin/includes/media.php:2846
#, gp-priority: normal
msgid "All dates"
msgstr "Tất cả các ngày"

#: wp-includes/media.php:2904
#, gp-priority: normal
msgid "Bitrate Mode"
msgstr "Chọn mức dữ liệu"

#: wp-includes/media.php:2903
#, gp-priority: normal
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"

#: wp-includes/media-template.php:528
#, gp-priority: normal
msgid "Edit more details"
msgstr "Chỉnh sửa chi tiết hơn"

#: wp-includes/media-template.php:522
#, gp-priority: normal
msgid "View attachment page"
msgstr "Xem trang đính kèm"

#: wp-includes/media-template.php:419 wp-admin/includes/media.php:3332
#: wp-admin/includes/media.php:3334
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to:"
msgstr "Đã tải lên:"

#: wp-includes/media-template.php:410 wp-admin/includes/media.php:3317
#: wp-admin/includes/media.php:3319
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded by:"
msgstr "Đã tải lên bởi:"

#: wp-includes/media-template.php:455 wp-admin/includes/media.php:3395
#, gp-priority: normal
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"

#: wp-includes/media-template.php:432 wp-admin/includes/media.php:1706
#: wp-admin/includes/media.php:3476
#, gp-priority: normal
msgid "Dimensions:"
msgstr "Kích thước"

#: wp-includes/media-template.php:429 wp-admin/includes/media.php:3387
#, gp-priority: normal
msgid "File size:"
msgstr "Dung lượng tệp:"

#: wp-includes/media-template.php:408
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded on:"
msgstr "Đã tải lên vào lúc:"

#: wp-includes/media-template.php:428 wp-admin/includes/media.php:1702
#: wp-admin/includes/media.php:3354
#, gp-priority: normal
msgid "File type:"
msgstr "Loại tập tin:"

#: wp-includes/media-template.php:427
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:454
#: wp-admin/includes/media.php:1701 wp-admin/includes/media.php:3351
#, gp-priority: normal
msgid "File name:"
msgstr "Tên tập tin:"

#: wp-includes/media-template.php:346
#, gp-priority: normal
msgid "Edit next media item"
msgstr "Chỉnh sửa media tiếp theo"

#: wp-includes/media-template.php:345
#, gp-priority: normal
msgid "Edit previous media item"
msgstr "Chỉnh sửa media trước"

#. translators: %s: Maximum allowed file size.
#: wp-includes/media-template.php:286 wp-admin/includes/media.php:2294
#, gp-priority: normal
msgid "Maximum upload file size: %s."
msgstr "Kích thước tập tin tải lên tối đa: %s"

#: wp-includes/media-template.php:224
#, gp-priority: normal
msgid "Close uploader"
msgstr "Đóng trình tải lên"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1893
#, gp-priority: normal
msgid "Search or use up and down arrow keys to select an item."
msgstr "Tìm hoặc sử dụng phím mũi tên lên và xuống để chọn một mục. "

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1380
#, gp-priority: normal
msgid "Read more..."
msgstr "Xem chi tiết..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1365
#, gp-priority: normal
msgid "Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead."
msgstr "Trình duyệt của bạn không hỗ trợ truy cập trực tiếp vào clipboard. Vui lòng sử dụng các phím tắt hoặc menu chỉnh sửa của trình duyệt để thay thế."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:419
#, gp-priority: normal
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars)."
msgstr "Widget là phần nội dung độc lập có thể được đặt vào khu vực được thiết lập trong giao diện (thường được gọi là sidebar)."

#. translators: %s: The site/panel title in the Customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:375
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:78
#: wp-admin/customize.php:230
#, gp-priority: normal
msgid "You are customizing %s"
msgstr "Bạn đang tùy chỉnh %s"

#: wp-includes/comment.php:3593
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The comment could not be saved. Please try again later."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Không lưu được bình luận. Vui lòng thử lại sau."

#: wp-includes/update.php:174 wp-includes/update.php:412
#: wp-includes/update.php:692 wp-admin/includes/plugin-install.php:182
#: wp-admin/includes/theme.php:566 wp-admin/includes/translation-install.php:67
#: wp-admin/includes/update.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)"
msgstr "(WordPress không thể thiết lập kết nối an toàn tới WordPress.org. Vui lòng liên hệ quản trị máy chủ của bạn.)"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1264
#, gp-priority: normal
msgid "Shift-click to edit this widget."
msgstr "Giữ phím Shift và nhấp chuột để chỉnh sửa widget này."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1148
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML tag"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1358
#, gp-priority: normal
msgid "If you&#8217;re looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically."
msgstr "Nếu bạn đang muốn dán nội dung từ Microsoft Word, hãy tắt lựa chọn này đi. Trình chỉnh sửa văn bản sẽ tự động xóa văn bản được dán từ Word."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1393 wp-admin/user-edit.php:323
#, gp-priority: normal
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Phím tắt"

#. translators: %s: Browser cookie documentation URL.
#: wp-login.php:1230
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"%s\">enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Cookies bị chặn hoặc không được hỗ trợ bởi trình duyệt của bạn. Bạn phải <a href=\"%s\">kích hoạt cookies</a> để sử dụng WordPress."

#. translators: 1: Browser cookie documentation URL, 2: Support forums URL.
#: wp-login.php:1219
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href=\"%1$s\">this documentation</a> or try the <a href=\"%2$s\">support forums</a>."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Cookies bị chặn do xuất ra không mong muốn. Để được trợ giúp, vui lòng xem <a href=\"%1$s\">tài liệu này</a> hoặc thử <a href=\"%2$s\">các diễn đàn trợ giúp</a>."

#: wp-includes/media.php:4555
#, gp-priority: normal
msgid "Add to Audio Playlist"
msgstr "Thêm vào Danh sách nhạc"

#: wp-includes/media.php:4554
#, gp-priority: normal
msgid "Add to audio playlist"
msgstr "Thêm vào danh sách audio"

#: wp-includes/media.php:4553
#, gp-priority: normal
msgid "Update audio playlist"
msgstr "Cập nhật danh sách audio"

#: wp-includes/media.php:4552
#, gp-priority: normal
msgid "Insert audio playlist"
msgstr "Chèn danh sách audio"

#: wp-includes/media.php:4551
#, gp-priority: normal
msgid "&#8592; Cancel audio playlist"
msgstr "&#8592; Hủy Danh sách audio"

#: wp-includes/media.php:4550
#, gp-priority: normal
msgid "Edit audio playlist"
msgstr "Sửa Danh sách Audio"

#: wp-includes/media.php:4531
#, gp-priority: normal
msgid "There has been an error cropping your image."
msgstr "Hiện đã có một lỗi cắt hình ảnh của bạn."

#: wp-includes/media.php:2901
#, gp-priority: normal
msgctxt "video or audio"
msgid "Length"
msgstr "Thời lượng"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:151
#: wp-includes/media.php:2900 wp-includes/js/dist/components.js:46853
#: wp-admin/includes/template.php:827
#, gp-priority: normal
msgid "Year"
msgstr "Năm"

#: wp-includes/media.php:2899
#, gp-priority: normal
msgid "Genre"
msgstr "Thể loại nhạc"

#: wp-includes/media-template.php:492 wp-includes/media-template.php:721
#: wp-includes/media.php:2895
#, gp-priority: normal
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: wp-includes/media-template.php:491 wp-includes/media-template.php:720
#: wp-includes/media.php:2894
#, gp-priority: normal
msgid "Artist"
msgstr "Nghệ sĩ"

#: wp-includes/media-template.php:1213
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:130
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12083
#, gp-priority: normal
msgid "Link CSS Class"
msgstr "Liên kết lớp CSS"

#: wp-includes/media-template.php:1199
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:121
#, gp-priority: normal
msgid "Image CSS Class"
msgstr "Lớp ảnh CSS"

#: wp-includes/media-template.php:1195
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "Image Title Attribute"
msgstr "Thuộc tính tiêu đề hình ảnh"

#: wp-includes/media-template.php:1191
#, gp-priority: normal
msgid "Advanced Options"
msgstr "Tùy chọn nâng cao"

#: wp-includes/media-template.php:1143 wp-includes/js/dist/components.js:51795
#, gp-priority: normal
msgid "Custom Size"
msgstr "Tùy chỉnh kích thước"

#: wp-includes/media-template.php:1090
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33092
#, gp-priority: normal
msgid "Display Settings"
msgstr "Cài đặt hiển thị"

#: wp-includes/media-template.php:1225
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Original"
msgstr "Sửa bản gốc"

#: wp-includes/media-template.php:964
#, gp-priority: normal
msgid "Show Video List"
msgstr "Hiển thị danh sách video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1332
#, gp-priority: normal
msgctxt "table cell alignment attribute"
msgid "None"
msgstr "Không căn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1322
#, gp-priority: normal
msgid "Split table cell"
msgstr "Chia ô trong bảng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1161
#, gp-priority: normal
msgid "Font Sizes"
msgstr "Kích cỡ chữ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1160
#, gp-priority: normal
msgid "Font Family"
msgstr "Phông chữ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1133
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Headings"
msgstr "Tiêu đề"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:902
#, gp-priority: normal
msgid "Search widgets&hellip;"
msgstr "Tìm widgets&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:901
#, gp-priority: normal
msgid "Search Widgets"
msgstr "Tìm kiếm Widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:800
#, gp-priority: normal
msgid "Save and preview changes before publishing them."
msgstr "Lưu và xem trước những thay đổi trước khi xuất bản chúng."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:728
#, gp-priority: normal
msgctxt "Move widget"
msgid "Move"
msgstr "Di chuyển"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:135
#, gp-priority: normal
msgid "Set image"
msgstr "Thiết lập hình ảnh"

#: wp-includes/media-template.php:1299 wp-includes/media-template.php:1398
#, gp-priority: normal
msgctxt "auto preload"
msgid "Auto"
msgstr "Tự động"

#: wp-includes/media.php:4528
#, gp-priority: normal
msgid "Cropping&hellip;"
msgstr "Cắt&hellip"

#: wp-includes/media-template.php:1424 wp-includes/media-template.php:1440
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)"
msgstr "Bài hát (phụ đề, chú thích, mô tả, chương, hoặc siêu dữ liệu)"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:719
#, gp-priority: normal
msgid "Move to another area&hellip;"
msgstr "Di chuyển tới vùng khác&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1373
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Table"
msgstr "Bảng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1372
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "View"
msgstr "Xem"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1371
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Tools"
msgstr "Các công cụ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1370
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Edit"
msgstr "Chỉnh sửa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1369
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "File"
msgstr "Tệp tin"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1368
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Insert"
msgstr "Chèn"

#. translators: Word count.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1355
#, gp-priority: normal
msgid "Words: %s"
msgstr "Các từ: %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1351
#, gp-priority: normal
msgctxt "editor button"
msgid "Show blocks"
msgstr "Hiển thị các khối"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1347
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Templates"
msgstr "Các mẫu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1346
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Insert template"
msgstr "Chèn mẫu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1344
#, gp-priority: normal
msgctxt "table cell scope attribute"
msgid "Scope"
msgstr "Phạm vi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1309
#, gp-priority: normal
msgctxt "table footer"
msgid "Footer"
msgstr "Phần cuối"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1308
#, gp-priority: normal
msgctxt "table body"
msgid "Body"
msgstr "Phần thân"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1307
#, gp-priority: normal
msgctxt "table header"
msgid "Header"
msgstr "Tiêu đề"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1305
#, gp-priority: normal
msgctxt "table cell"
msgid "Cell"
msgstr "Ô phần tử"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1290
#, gp-priority: normal
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore"
msgstr "Bỏ qua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1289
#, gp-priority: normal
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore all"
msgstr "Bỏ qua tất cả"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1288
#, gp-priority: normal
msgctxt "spellcheck"
msgid "Finish"
msgstr "Kết thúc"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1285
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace all"
msgstr "Thay thế tất cả"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1284
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Find"
msgstr "Tìm"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1283
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace with"
msgstr "Thay thế bằng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1281
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Whole words"
msgstr "Toàn bộ từ"

#. translators: Previous.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1280
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Prev"
msgstr "Trước"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1278
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Next"
msgstr "Tiếp theo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1277
#, gp-priority: normal
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace"
msgstr "Thay thế"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1240
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:26112
#, gp-priority: normal
msgctxt "editor button"
msgid "Left to right"
msgstr "Trái sang phải"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1239
#, gp-priority: normal
msgctxt "editor button"
msgid "Right to left"
msgstr "Phải sang trái"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1197
#, gp-priority: normal
msgctxt "Link anchors (TinyMCE)"
msgid "Anchors"
msgstr "Anchors"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1196
#, gp-priority: normal
msgctxt "Link anchor (TinyMCE)"
msgid "Anchor"
msgstr "Anchor"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1195
#, gp-priority: normal
msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)"
msgid "Name"
msgstr "Tên"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1192
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Lower Roman"
msgstr "Roman thường"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1191
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Upper Roman"
msgstr "Roman in hoa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1190
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Upper Alpha"
msgstr "Kiểu chữ Alpha hoa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1189
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Lower Alpha"
msgstr "Kiểu chữ Alpha thường"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1188
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Lower Greek"
msgstr "Kiểu chữ Greek thường"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1187
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Disc"
msgstr "Đĩa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1186
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Circle"
msgstr "Vòng tròn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1184
#, gp-priority: normal
msgctxt "list style"
msgid "Square"
msgstr "Vuông"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1182 wp-includes/script-loader.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Bulleted list"
msgstr "Danh sách liệt kê được đánh số"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1150
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML elements"
msgid "Inline"
msgstr "Thuộc cùng một dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1146
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML tag"
msgid "Pre"
msgstr "Trước"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1145
#, gp-priority: normal
msgctxt "HTML tag"
msgid "Div"
msgstr "Div"

#. translators: Block tags.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1142
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Blocks"
msgstr "Khối"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1131
#, gp-priority: normal
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Formats"
msgstr "Định dạng"

#: wp-includes/media-template.php:1284 wp-includes/media-template.php:1375
#, gp-priority: normal
msgid "Add alternate sources for maximum HTML5 playback"
msgstr "Thêm các nguồn thay thế để hỗ trợ tối đa HTML5:"

#: wp-includes/user.php:2658
#, gp-priority: normal
msgid "Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "Gợi ý: Mật khẩu phải có ít nhất 12 ký tự. Để nâng cao độ bảo mật, sử dụng chữ in hoa, in thường, chữ số và các ký tự đặc biệt như ! \" ? $ % ^ &amp; )."

#. translators: %s: wpdb::prepare()
#: wp-includes/wp-db.php:1407
#, gp-priority: normal
msgid "The query argument of %s must have a placeholder."
msgstr "Truy vấn của %s phải có placehoder."

#: wp-includes/nav-menu.php:433
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid menu ID."
msgstr "Trình đơn ID không hợp lệ"

#: wp-includes/media.php:4565
#, gp-priority: normal
msgid "Add to video Playlist"
msgstr "Thêm vào danh sách video"

#: wp-includes/media.php:4564
#, gp-priority: normal
msgid "Add to video playlist"
msgstr "Thêm vào danh sách chơi video"

#: wp-includes/media.php:4563
#, gp-priority: normal
msgid "Update video playlist"
msgstr "Cập nhật sanh sách chơi video"

#: wp-includes/media.php:4562
#, gp-priority: normal
msgid "Insert video playlist"
msgstr "Chèn danh sách phát video"

#: wp-includes/media.php:4561
#, gp-priority: normal
msgid "&#8592; Cancel video playlist"
msgstr "&#8592; Huỷ danh sách video"

#: wp-includes/media.php:4560
#, gp-priority: normal
msgid "Edit video playlist"
msgstr "Sửa danh sách Video"

#: wp-includes/media.php:4559
#, gp-priority: normal
msgid "Create video playlist"
msgstr "Tạo danh sách phát video"

#: wp-includes/media.php:4558
#, gp-priority: normal
msgid "Drag and drop to reorder videos."
msgstr "Kéo và thả để sắp xếp lại danh sách video"

#: wp-includes/media.php:4549
#, gp-priority: normal
msgid "Create audio playlist"
msgstr "Tạo Danh sách Audio"

#: wp-includes/media.php:4548
#, gp-priority: normal
msgid "Drag and drop to reorder tracks."
msgstr "Kéo và thả để sắp xếp danh sách bài hát"

#: wp-includes/media.php:4545
#, gp-priority: normal
msgid "Add subtitles"
msgstr "Thêm phụ đề"

#: wp-includes/media.php:4542
#, gp-priority: normal
msgid "Add video source"
msgstr "Thêm nguồn video"

#: wp-includes/media.php:4541
#, gp-priority: normal
msgid "Replace video"
msgstr "Thay thế video"

#: wp-includes/media.php:4540
#, gp-priority: normal
msgid "Video details"
msgstr "Chi tiết video"

#: wp-includes/media.php:4536
#, gp-priority: normal
msgid "Add audio source"
msgstr "Thêm nguồn audio"

#: wp-includes/media.php:4535
#, gp-priority: normal
msgid "Replace audio"
msgstr "Thay thế Audio"

#: wp-includes/media.php:4534
#, gp-priority: normal
msgid "Audio details"
msgstr "Chi tiết Audio"

#: wp-includes/media.php:4527
#, gp-priority: normal
msgid "Crop your image"
msgstr "Cắt ảnh của bạn"

#: wp-includes/media.php:4526
#, gp-priority: normal
msgid "Crop image"
msgstr "Cắt ảnh"

#: wp-includes/media.php:4525
#, gp-priority: normal
msgid "Skip cropping"
msgstr "Bỏ cắt"

#: wp-includes/media.php:4524
#, gp-priority: normal
msgid "Select and crop"
msgstr "Chọn và cắt"

#: wp-includes/media.php:4519 wp-includes/media.php:4537
#: wp-includes/media.php:4543
#, gp-priority: normal
msgid "Cancel edit"
msgstr "Hủy bỏ sửa"

#: wp-includes/media.php:4517
#, gp-priority: normal
msgid "Image details"
msgstr "Chi tiết hình ảnh"

#: wp-includes/media.php:4468
#, gp-priority: normal
msgid "Create a new video playlist"
msgstr "Tạo một danh sách video mới"

#: wp-includes/media.php:4467
#, gp-priority: normal
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Tạo một danh sách chơi nhạc mới"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1146
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:370
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:365
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:888
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:72
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:70
#: wp-includes/media.php:4450 wp-includes/js/dist/components.js:54130
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4430 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5738
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:7178 wp-admin/includes/ms.php:49
#: wp-admin/theme-install.php:61
#, gp-priority: normal
msgid "Back"
msgstr "Trở lại"

#: wp-includes/media-template.php:1441
#, gp-priority: normal
msgid "There are no associated subtitles."
msgstr "Không có phụ đề liên quan."

#: wp-includes/media-template.php:1388
#, gp-priority: normal
msgid "Poster Image"
msgstr "Ảnh poster"

#: wp-includes/media-template.php:1309 wp-includes/media-template.php:1408
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:2351
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40562
#, gp-priority: normal
msgid "Autoplay"
msgstr "Phát tự động"

#: wp-includes/media-template.php:1300 wp-includes/media-template.php:1399
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:2374
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40511
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40624
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1465
#, gp-priority: normal
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"

#: wp-includes/media-template.php:987
#, gp-priority: normal
msgid "Show Images"
msgstr "Hiện hình ảnh"

#: wp-includes/media-template.php:977
#, gp-priority: normal
msgid "Show Artist Name in Tracklist"
msgstr "Hiện tên nghệ sĩ trong danh sách bài hát"

#: wp-includes/media-template.php:966
#, gp-priority: normal
msgid "Show Tracklist"
msgstr "Hiện danh sách bài hát"

#: wp-includes/media-template.php:953
#, gp-priority: normal
msgid "Playlist Settings"
msgstr "Cài đặt danh sách phát nhạc"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:31
#, gp-priority: normal
msgctxt "Search widget"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1378 wp-includes/script-loader.php:687
#, gp-priority: normal
msgid "Insert Read More tag"
msgstr "Chèn thẻ Đọc Thêm"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1377
#, gp-priority: normal
msgid "Toolbar Toggle"
msgstr "Hiện hoặc ẩn thanh công cụ"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11710
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11716
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21691
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:785
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4036 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2959
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2657 wp-admin/menu.php:345
#: wp-admin/tools.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "Tools"
msgstr "Công cụ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1352
#, gp-priority: normal
msgid "Show invisible characters"
msgstr "Hiển thị các ký tự ẩn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1350
#, gp-priority: normal
msgid "Text color"
msgstr "Màu chữ văn bản"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1349
#, gp-priority: normal
msgid "Background color"
msgstr "Màu nền"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1318
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38102
#, gp-priority: normal
msgid "Delete column"
msgstr "Xóa cột"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1338
#, gp-priority: normal
msgid "Row group"
msgstr "Nhóm dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1341
#, gp-priority: normal
msgid "Cell type"
msgstr "Kiểu ô"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1306
#, gp-priority: normal
msgid "Header cell"
msgstr "Ô tiêu đề"

#. translators: accessibility text for the footer landmark region.
#: wp-includes/block-template-utils.php:86
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39637
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3979
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3146 wp-includes/js/dist/edit-site.js:11324
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4917
#, gp-priority: normal
msgid "Footer"
msgstr "Cuối trang"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1294
#, gp-priority: normal
msgid "Insert table"
msgstr "Chèn bảng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1340
#, gp-priority: normal
msgid "Row type"
msgstr "Kiểu dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1343
#, gp-priority: normal
msgid "Cell spacing"
msgstr "Khoảng cách viền ô"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1342
#, gp-priority: normal
msgid "Cell padding"
msgstr "Khoảng cách trong ô"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1339
#, gp-priority: normal
msgid "Column group"
msgstr "Nhóm cột"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1302
#, gp-priority: normal
msgid "Rows"
msgstr "Dòng"

#: wp-includes/script-loader.php:995
#, gp-priority: normal
msgid "Finnish"
msgstr "Tiếng Phần Lan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1286
#, gp-priority: normal
msgid "Match case"
msgstr "Tùy chọn tương ứng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1282
#, gp-priority: normal
msgid "Find and replace"
msgstr "Tìm và thay thế"

#: wp-includes/media-template.php:1226 wp-includes/media.php:4448
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9025
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7818
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39585
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:41115
#, gp-priority: normal
msgid "Replace"
msgstr "Thay thế"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1276
#, gp-priority: normal
msgid "Could not find the specified string."
msgstr "Không thể tìm thấy chuỗi quy định."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1244
#, gp-priority: normal
msgid "Paste as text"
msgstr "Dán như văn bản"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1243
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25180
#, gp-priority: normal
msgid "Page break"
msgstr "Ngắt trang"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1242
#, gp-priority: normal
msgid "Nonbreaking space"
msgstr "Không giãn dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1235
#, gp-priority: normal
msgid "Embed"
msgstr "Nhúng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1234
#, gp-priority: normal
msgid "Insert video"
msgstr "Chèn video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1233
#, gp-priority: normal
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr "Dán mã nhúng của bạn dưới đây:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1232
#, gp-priority: normal
msgid "Alternative source"
msgstr "Nguồn thay thế"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1259
#, gp-priority: normal
msgid "New window"
msgstr "Cửa sổ mới"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1260
#, gp-priority: normal
msgid "Text to display"
msgstr "Chữ để hiển thị"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1225
#, gp-priority: normal
msgid "Insert date/time"
msgstr "Thêm ngày/giờ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1223 wp-includes/script-loader.php:678
#, gp-priority: normal
msgid "Insert image"
msgstr "Chèn ảnh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1221
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14734
#, gp-priority: normal
msgid "Style"
msgstr "Style"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1249
#, gp-priority: normal
msgid "Horizontal line"
msgstr "Đường ngang"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1207
#, gp-priority: normal
msgid "Encoding"
msgstr "Mã hóa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1206
#, gp-priority: normal
msgid "Keywords"
msgstr "Từ khóa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1204
#, gp-priority: normal
msgid "Robots"
msgstr "Robots"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1241
#, gp-priority: normal
msgid "Emoticons"
msgstr "Biểu tượng cảm xúc"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1159
#, gp-priority: normal
msgid "Source code"
msgstr "Mã nguồn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1238
#, gp-priority: normal
msgid "Special character"
msgstr "Ký tự đặc biệt"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1251
#, gp-priority: normal
msgid "Restore last draft"
msgstr "Khôi phục lại bản nháp cuối"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1180
#, gp-priority: normal
msgid "Visual aids"
msgstr "Hình minh họa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1165
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:47652
#, gp-priority: normal
msgid "Align left"
msgstr "Căn lề trái"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1166
#, gp-priority: normal
msgid "Justify"
msgstr "Căn 2 lề"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1357
#, gp-priority: normal
msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
msgstr "Dán nội dung hiện tại đang trong chế độ văn bản đơn giản. Nội dung sẽ được dán như văn bản trơn cho đến khi bạn thay đổi tùy chọn này."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1168
#, gp-priority: normal
msgid "Decrease indent"
msgstr "Giảm khoảng cách thụt đầu dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1163
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:47656
#, gp-priority: normal
msgid "Align center"
msgstr "Căn giữa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1155
#, gp-priority: normal
msgid "Clear formatting"
msgstr "Xóa định dạng"

#. translators: ARIA label for the Block Settings Sidebar tab, not selected.
#. translators: Text label for the Block Settings Sidebar tab.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-block.php:45
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6860 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6879
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6881 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6161
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:6176 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6178
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2209
#, gp-priority: normal
msgid "Block"
msgstr "Block"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1167
#, gp-priority: normal
msgid "Increase indent"
msgstr "Tăng khoảng cách thụt đầu dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1183 wp-includes/script-loader.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "Numbered list"
msgstr "Danh sách được đánh số"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1164
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:47660
#, gp-priority: normal
msgid "Align right"
msgstr "Căn lề phải"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:803
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1074
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2314 wp-admin/js/media.js:127
#: wp-admin/js/media.js:132 wp-admin/js/updates.js:1926
#, gp-priority: normal
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Đã xảy ra lỗi. Xin vui lòng tải lại trang và thử lại."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:727
#, gp-priority: normal
msgid "Select an area to move this widget into:"
msgstr "Chọn một khu vực để chuyển widget này vào:"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1093
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:721
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16451
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:147
#: wp-admin/includes/template.php:1345
#, gp-priority: normal
msgid "Move up"
msgstr "Di chuyển lên"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1094
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:720
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16457
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:1355
#, gp-priority: normal
msgid "Move down"
msgstr "Di chuyển xuống"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:56
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:60
#, gp-priority: normal
msgid "Reorder"
msgstr "Sắp xếp lại"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:897
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "Add a Widget"
msgstr "Thêm một widget"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:249
#, gp-priority: normal
msgctxt "custom headers"
msgid "Suggested"
msgstr "Gợi ý"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:242
#, gp-priority: normal
msgctxt "custom headers"
msgid "Previously uploaded"
msgstr "Tệp tải lên trước đó"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "Current header"
msgstr "Tiêu đề hiện tại"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:167
#, gp-priority: normal
msgid "No image set"
msgstr "Không có ảnh nào"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:155
#, gp-priority: normal
msgid "Randomizing suggested headers"
msgstr "Các tiêu đề gợi ý ngẫu nhiên"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:153
#, gp-priority: normal
msgid "Randomizing uploaded headers"
msgstr "Các tiêu đề đăng tải ngẫu nhiên"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:126
#, gp-priority: normal
msgid "Randomize suggested headers"
msgstr "Sắp xếp ngẫu nhiên các tiêu đề gợi ý"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:124
#, gp-priority: normal
msgid "Randomize uploaded headers"
msgstr "Sắp xếp ngẫu nhiên các tiêu đề được đăng tải"

#: wp-includes/admin-bar.php:195
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"

#: wp-includes/admin-bar.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org/support/"
msgstr "https://wordpress.org/support/"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:6931 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1909
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"

#: wp-includes/general-template.php:4538
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Coffee"
msgstr "Cà phê"

#: wp-includes/general-template.php:4526
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ocean"
msgstr "Đại dương"

#: wp-includes/general-template.php:4514
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ectoplasm"
msgstr "Kinh dị"

#: wp-includes/general-template.php:4502
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Sunrise"
msgstr "Bình minh"

#: wp-includes/class-wp-image-editor.php:285
#, gp-priority: normal
msgid "Attempted to set image quality outside of the range [1,100]."
msgstr "Cố gắng thiết lập chất lượng hình ảnh ngoài phạm vi [1, 100]."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "A cloud of your most used tags."
msgstr "Một danh sách các thẻ (tags) được sử dụng nhiều dưới dạng đám mây."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "Entries from any RSS or Atom feed."
msgstr "Tin bài từ các nguồn RSS và Atom."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "Your site&#8217;s most recent comments."
msgstr "Các bình luận gần đây nhất trên website."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "Your site&#8217;s most recent Posts."
msgstr "Các bài viết gần đây nhất trên website"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "A list or dropdown of categories."
msgstr "Danh sách chuyên mục"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:29
#, gp-priority: normal
msgid "Login, RSS, &amp; WordPress.org links."
msgstr "Đăng nhập, RSS và các liên kết WordPress.org"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "A monthly archive of your site&#8217;s Posts."
msgstr "Lưu trữ hàng tháng các bài viết trên site của bạn."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "A search form for your site."
msgstr "Ô tìm kiếm cho website"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "A list of your site&#8217;s Pages."
msgstr "Danh sách các Trang của website"

#. translators: %s: Support forums URL.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:89
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:163
#: wp-includes/update.php:172 wp-includes/update.php:410
#: wp-includes/update.php:690 wp-admin/includes/plugin-install.php:180
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:195
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:210 wp-admin/includes/theme.php:564
#: wp-admin/includes/theme.php:578 wp-admin/includes/theme.php:593
#: wp-admin/includes/translation-install.php:65
#: wp-admin/includes/translation-install.php:79
#: wp-admin/includes/translation-install.php:91
#: wp-admin/includes/update.php:140 wp-admin/theme-install.php:64
#, gp-priority: normal
msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"%s\">support forums</a>."
msgstr "Đã xảy ra lỗi không mong muốn. Có thể có sự cố với WordPress.org hoặc cấu hình của máy chủ. Nếu bạn tiếp tục gặp sự cố, vui lòng thử hỏi trong <a href=\"%s\">diễn đàn hỗ trợ</a>."

#. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to
#. your language, translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do not
#. translate into your own language.
#: wp-includes/script-loader.php:1441
#, gp-priority: normal
msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "vietnamese"

#. translators: %s: The word 'and'.
#: wp-includes/link-template.php:1809
#, gp-priority: normal
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded terms."
msgstr "Dùng dấu phẩy thay vì %s để phân cách các thuật ngữ bị loại bỏ."

#: wp-includes/general-template.php:4490
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Midnight"
msgstr "Đêm khuya"

#: wp-includes/general-template.php:4454
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Light"
msgstr "Sáng"

#: wp-includes/general-template.php:4442
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"

#: wp-includes/admin-bar.php:212 wp-includes/blocks/navigation.php:559
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:50
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21481
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1968
#, gp-priority: normal
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/update.php:833
#, gp-priority: normal
msgid "Translation Updates"
msgstr "Cập nhật bản dịch"

#. translators: %s: Theme directory name.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:266
#, gp-priority: normal
msgid "The theme directory \"%s\" does not exist."
msgstr "Thư mục giao diện \"%s\" không tồn tại."

#: wp-includes/class-wp-query.php:1491
#, gp-priority: normal
msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language"
msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www"
msgstr "đây,đã,đến,ở,bởi,của,cho,dưới,gì,kia,là,một,nào,như,sẽ,sau,tại,tới,từ,trên,trước,trong,vài,về,với"

#: wp-includes/post-template.php:1725
#, gp-priority: normal
msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Nội dung này được bảo mật. Hãy nhập mật khẩu để xem tiếp:"

#: wp-includes/functions.php:1583
#, gp-priority: normal
msgid "Error: This is not a valid feed template."
msgstr "Lỗi: Định dạng nguồn tin không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:277
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Failed to write request to temporary file."
msgstr "Không thể lưu yêu cầu vào tập tin tạm thời."

#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:193
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "The SSL certificate for the host could not be verified."
msgstr "Không thể xác minh chứng chỉ giao thức bảo mật SSL."

#: wp-includes/media-template.php:807
#, gp-priority: normal
msgid "Embed Media Player"
msgstr "Trình điều khiển đa phương tiện nhúng"

#: wp-includes/media-template.php:824
#, gp-priority: normal
msgid "Link to Attachment Page"
msgstr "Liên kết tới trang nội dung đính kèm"

#: wp-includes/media-template.php:817
#, gp-priority: normal
msgid "Link to Media File"
msgstr "Liên kết tới tập tin đa phương tiện"

#: wp-includes/media-template.php:794
#, gp-priority: normal
msgid "Embed or Link"
msgstr "Nhúng hoặc Liên kết"

#: wp-includes/media-template.php:447 wp-includes/media-template.php:674
#: wp-admin/includes/media.php:3394
#, gp-priority: normal
msgid "Length:"
msgstr "Độ dài:"

#: wp-includes/script-loader.php:976
#, gp-priority: normal
msgid "Captions/Subtitles"
msgstr "Phụ đề"

#: wp-includes/script-loader.php:971
#, gp-priority: normal
msgid "Unmute"
msgstr "Bật tiếng"

#: wp-includes/script-loader.php:962
#, gp-priority: normal
msgid "Download File"
msgstr "Tải về tập tin"

#: wp-includes/script-loader.php:1169
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid"
msgstr "Không hợp lệ"

#. translators: Time difference between two dates, in years. %s: Number of
#. years.
#: wp-includes/formatting.php:3823
#, gp-priority: normal
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s năm"

#. translators: Time difference between two dates, in months. %s: Number of
#. months.
#: wp-includes/formatting.php:3816
#, gp-priority: normal
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s tháng"

#. translators: Time difference between two dates, in weeks. %s: Number of
#. weeks.
#: wp-includes/formatting.php:3809
#, gp-priority: normal
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s tuần"

#. translators: %d: ID of a post.
#. translators: %d: ID of a term.
#: wp-includes/class-walker-page-dropdown.php:80
#: wp-includes/class-walker-page.php:163
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:237
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:398
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:278
#: wp-includes/nav-menu.php:868 wp-includes/nav-menu.php:910
#: wp-includes/nav-menu.php:957
#, gp-priority: normal
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (không đề)"

#: wp-includes/post-template.php:1962
#, gp-priority: normal
msgid "JavaScript must be enabled to use this feature."
msgstr "Để sử dụng tính năng này, bạn cần bật hỗ trợ JavaScript của trình duyệt."

#. translators: Localized date and time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Date/Time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Links last updated date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/class-wp-locale.php:367 wp-includes/script-loader.php:154
#: wp-includes/script-loader.php:375 wp-admin/includes/schema.php:430
#, gp-priority: normal
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "j F, Y g:i a"

#. translators: Localized time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Time format, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Comment time format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time.
#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time.
#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time.
#. translators: Post time format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Default time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/class-wp-locale.php:365 wp-includes/script-loader.php:150
#: wp-includes/script-loader.php:371 wp-admin/admin.php:114
#: wp-admin/comment.php:223 wp-admin/edit-form-advanced.php:627
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:630 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1573
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2812
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2815
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:998
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1152
#: wp-admin/includes/schema.php:428 wp-admin/options-general.php:293
#: wp-admin/options-general.php:356
#, gp-priority: normal
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"

#. translators: Localized date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Date format, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time.
#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time.
#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time.
#. translators: Default date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: 1: Date, 2: Time.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:363 wp-includes/media.php:4016
#: wp-includes/script-loader.php:153 wp-includes/script-loader.php:373
#: wp-admin/admin.php:113 wp-admin/edit-form-advanced.php:627
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:630 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1573
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2811
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2814
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:71
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:226
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:229
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:382
#: wp-admin/includes/dashboard.php:656 wp-admin/includes/media.php:1703
#: wp-admin/includes/schema.php:426 wp-admin/options-general.php:293
#: wp-admin/options-general.php:319 wp-admin/update-core.php:1057
#, gp-priority: normal
msgid "F j, Y"
msgstr "j F, Y"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:546
#, gp-priority: normal
msgid "The URL to the admin area"
msgstr "Liên kết tới trang quản trị"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:541
#, gp-priority: normal
msgid "Login Address (URL)"
msgstr "Địa chỉ đăng nhập"

#. translators: %s: https://apps.wordpress.org
#: wp-includes/media-template.php:237 wp-admin/includes/media.php:2100
#, gp-priority: normal
msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href=\"%s\">native app for your device</a> instead."
msgstr "Trình duyệt trên thiết bị của bạn không hỗ trợ tải tập tin lên máy chủ. Bạn nên sử dụng <a href=\"%s\">ứng dụng dành riêng cho thiết bị này</a>."

#. translators: %s: Admin email address.
#: wp-includes/user.php:3165
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact the <a href=\"mailto:%s\">site admin</a>!"
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Đăng ký không thành công&hellip; hãy liên hệ <a href=\"mailto:%s\">quản trị website</a>!"

#: wp-includes/post-template.php:306
#, gp-priority: normal
msgid "(more&hellip;)"
msgstr "(more&hellip;)"

#. translators: %s: Site address.
#: wp-signup.php:994
#, gp-priority: normal
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!"
msgstr "Trang bạn muốn xem, %s, không tồn tại. Bạn có thể tạo trang này ngay bây giờ!"

#. translators: %s: Email address.
#: wp-signup.php:852
#, gp-priority: normal
msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email."
msgstr "Bạn đã nhập chính xác email? Bạn đã nhập là %s, nếu email này không đúng, bạn sẽ không nhận được email gửi tới."

#: wp-includes/functions.php:7110
#, gp-priority: normal
msgid "The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page."
msgstr "Trang đăng nhập sẽ được mở trong cửa sổ mới. Sau khi đăng nhập, bạn có thể đóng cửa sổ và quay lại trang hiện tại."

#. translators: %s: Comment author link.
#: wp-includes/class-walker-comment.php:337
#: wp-includes/class-walker-comment.php:440
#, gp-priority: normal
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">viết:</span>"

#: wp-includes/general-template.php:328 wp-includes/general-template.php:335
#, gp-priority: normal
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"

#: wp-includes/general-template.php:325 wp-includes/general-template.php:333
#, gp-priority: normal
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Tìm kiếm cho:"

#: wp-includes/general-template.php:326
#, gp-priority: normal
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "Tìm kiếm &hellip;"

#: wp-includes/functions.php:7108 wp-includes/script-loader.php:1182
#, gp-priority: normal
msgid "Session expired"
msgstr "Phiên làm việc đã hết hạn"

#: wp-includes/taxonomy.php:687
#, gp-priority: normal
msgid "No tags found."
msgstr "Không tìm thấy thẻ đánh dấu nào."

#. translators: 1: Script name, 2: wp_enqueue_scripts
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:311
#, gp-priority: normal
msgid "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook."
msgstr "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:536 wp-admin/options-general.php:93
#: wp-admin/network/site-info.php:163 wp-admin/network/site-info.php:171
#: wp-admin/network/site-new.php:209
#, gp-priority: normal
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Địa chỉ trang web (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:531 wp-admin/options-general.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "Địa chỉ WordPress (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2703
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:680
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:399
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:723
#: wp-includes/user.php:1923 wp-includes/user.php:2347
#: wp-includes/user.php:2353 wp-admin/user-edit.php:23
#: wp-admin/user-edit.php:25
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid user ID."
msgstr "ID người dùng không hợp lệ"

#: wp-includes/media-template.php:918
#, gp-priority: normal
msgid "Random Order"
msgstr "Thứ tự ngẫu nhiên"

#: wp-includes/media.php:4500 wp-includes/js/dist/block-editor.js:9658
#, gp-priority: normal
msgid "Insert from URL"
msgstr "Chèn từ URL"

#. translators: This is a would-be plural string used in the media manager. If
#. there is not a word you can use in your language to avoid issues with the
#. lack of plural support here, turn it into "selected: %d" then translate it.
#: wp-includes/media.php:4456
#, gp-priority: normal
msgid "%d selected"
msgstr "%d được chọn"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:161
#, gp-priority: normal
msgctxt "Links widget"
msgid "Random"
msgstr "Ngẫu nhiên"

#: wp-includes/media-template.php:1475 wp-includes/media.php:4472
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2189
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3830
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:339
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:93
#, gp-priority: normal
msgid "No items found."
msgstr "Không có mục nào được tìm thấy."

#: wp-includes/media.php:4514
#, gp-priority: normal
msgid "Reverse order"
msgstr "Đảo ngược thứ tự"

#: wp-includes/media-template.php:578
#, gp-priority: normal
msgid "Deselect"
msgstr "Bỏ chọn"

#: wp-includes/media-template.php:541 wp-includes/media-template.php:692
#: wp-includes/media.php:4484
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:383
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:187
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:435
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:336 wp-admin/includes/meta-boxes.php:445
#, gp-priority: normal
msgid "Delete permanently"
msgstr "Xóa vĩnh viễn"

#: wp-includes/media-template.php:245
#, gp-priority: normal
msgid "Upload Limit Exceeded"
msgstr "Tải lên đã vượt quá giới hạn"

#: wp-includes/media-template.php:333
#, gp-priority: normal
msgid "Dismiss errors"
msgstr "Bỏ qua lỗi"

#: wp-includes/media-template.php:322
#, gp-priority: normal
msgid "Uploading"
msgstr "Đang tải lên"

#: wp-includes/media.php:3768
#, gp-priority: normal
msgid "No editor could be selected."
msgstr "Không có người viết nào được chọn."

#. translators: %s: Number of video files.
#: wp-includes/post.php:3157
#, gp-priority: normal
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3155
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Video"
msgstr "Quản lý Video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:28
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9608 wp-includes/js/dist/editor.js:6934
#, gp-priority: normal
msgid "Video"
msgstr "Video"

#. translators: %s: Number of audio files.
#: wp-includes/post.php:3148
#, gp-priority: normal
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3146
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Audio"
msgstr "Quản lý Audio"

#. translators: %s: Number of images.
#: wp-includes/post.php:3139
#, gp-priority: normal
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Hình ảnh <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:3137
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Images"
msgstr "Quản lý hình ảnh"

#: wp-includes/post.php:1975
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to this page"
msgstr "Đã tải lên vào trang này"

#: wp-includes/post.php:1974
#, gp-priority: normal
msgid "Insert into page"
msgstr "Chèn vào trang"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:28
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9604 wp-includes/js/dist/editor.js:6910
#, gp-priority: normal
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/post.php:1975
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Đã tải lên vào bài này"

#: wp-includes/media.php:4470
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:131
#, gp-priority: normal
msgid "All media items"
msgstr "Tất cả"

#: wp-includes/media-template.php:831 wp-includes/media-template.php:1055
#: wp-includes/media-template.php:1178
#, gp-priority: normal
msgid "Custom URL"
msgstr "URL tùy chỉnh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1304 wp-includes/media-template.php:903
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6103
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12572
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13427
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17880
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:30327
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:32643
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39991
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1155
#, gp-priority: normal
msgid "Columns"
msgstr "Cột"

#: wp-includes/media-template.php:706
#, gp-priority: normal
msgid "Alt Text"
msgstr "Văn bản thay thế"

#: wp-includes/media-template.php:606 wp-admin/upload.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Details"
msgstr "Chi tiết đính kèm"

#: wp-includes/block-editor.php:167 wp-includes/media-template.php:856
#: wp-includes/media-template.php:936 wp-includes/media-template.php:1127
#: wp-includes/media.php:4081 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37268
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36171
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:606
#: wp-admin/includes/media.php:1179
#, gp-priority: normal
msgid "Large"
msgstr "Lớn"

#: wp-includes/media.php:4509
#, gp-priority: normal
msgid "&#8592; Cancel gallery"
msgstr "&#8592; Huỷ gallery"

#: wp-includes/media.php:4461
#, gp-priority: normal
msgid "Upload images"
msgstr "Tải ảnh"

#: wp-includes/media-template.php:878 wp-admin/includes/media.php:2611
#, gp-priority: normal
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Tùy chọn hiển thị bộ sưu tập"

#: wp-includes/media-template.php:764
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Display Settings"
msgstr "Tùy chọn hiển thị nội dung đính kèm"

#: wp-includes/ms-functions.php:2298
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress &rsaquo; Success"
msgstr "WordPress &rsaquo; Thành công"

#: wp-includes/media.php:4460
#, gp-priority: normal
msgid "Upload files"
msgstr "Tải file"

#: wp-includes/media.php:4510 wp-admin/includes/media.php:2682
#, gp-priority: normal
msgid "Insert gallery"
msgstr "Chèn bộ sưu tập"

#: wp-includes/media-template.php:209 wp-includes/media-template.php:216
#: wp-includes/media-template.php:253 wp-includes/js/dist/components.js:47870
#: wp-admin/includes/media.php:2247
#, gp-priority: normal
msgid "Drop files to upload"
msgstr "Thả các tập tin để tải lên"

#: wp-includes/media.php:4507
#, gp-priority: normal
msgid "Create gallery"
msgstr "Tạo gallery"

#: wp-includes/media.php:4464 wp-includes/js/dist/block-editor.js:9676
#: wp-admin/includes/media.php:21 wp-admin/upload.php:80
#: wp-admin/upload.php:220
#, gp-priority: normal
msgid "Media Library"
msgstr "Media"

#: wp-includes/ms-deprecated.php:617 wp-admin/install.php:218
#, gp-priority: normal
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Bạn đã cài đặt WordPress. Để cài đặt lại vui lòng xóa các bảng cơ sở dữ liệu cũ của bạn."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:617 wp-admin/install.php:217
#, gp-priority: normal
msgid "Already Installed"
msgstr "Đã được cài đặt"

#. translators: New user notification email. %s: Activation URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:1111
#, gp-priority: normal
msgid ""
"To activate your user, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login."
msgstr ""
"Để kích hoạt tài khoản của bạn, vui lòng nhấp chuột vào đường dẫn sau:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Sau khi kích hoạt, bạn sẽ nhận được *một email khác* với thông tin đăng nhập."

#. translators: New user notification email. 1: User login, 2: User IP address,
#. 3: URL to Network Settings screen.
#: wp-includes/ms-functions.php:1511
#, gp-priority: normal
msgid ""
"New User: %1$s\n"
"Remote IP address: %2$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %3$s"
msgstr ""
"Người dùng mới: %1$s\n"
"Địa chỉ IP: %2$s\n"
"\n"
"Để tắt thông báo, truy cập: %3$s"

#. translators: New site notification email. 1: Site URL, 2: User IP address,
#. 3: URL to Network Settings screen.
#: wp-includes/ms-functions.php:1453
#, gp-priority: normal
msgid ""
"New Site: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Remote IP address: %3$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %4$s"
msgstr ""
"Trang mới: %1$s\n"
"Địa chỉ: %2$s\n"
"Địa chỉ IP: %3$s\n"
"\n"
"Để tắt thông báo, truy cập: %4$s"

#: wp-includes/media-template.php:819 wp-includes/media-template.php:894
#: wp-includes/media-template.php:1167
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12012
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12262
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13076
#, gp-priority: normal
msgid "Media File"
msgstr "Tập tin đa phương tiện"

#: wp-includes/media-template.php:826 wp-includes/media-template.php:891
#: wp-includes/media-template.php:1170
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12020
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12259
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13073 wp-admin/includes/media.php:2624
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Page"
msgstr "Trang nội dung đính kèm"

#: wp-includes/media-template.php:796 wp-includes/media-template.php:881
#: wp-includes/media-template.php:1048 wp-includes/media-template.php:1163
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "Link To"
msgstr "Liên kết tới"

#: wp-includes/media.php:4511
#, gp-priority: normal
msgid "Update gallery"
msgstr "Cập nhật bộ sưu tập"

#: wp-includes/user.php:3096 wp-admin/includes/user.php:189
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Tên người dùng này đã được đăng ký. Vui lòng chọn một tên khác."

#: wp-includes/ms-functions.php:507 wp-admin/user-new.php:357
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ."

#: wp-includes/ms-functions.php:174 wp-admin/user-new.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "Không tìm thấy người sử dụng được chỉ định."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:459
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:468
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:472
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:476
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:479
#, gp-priority: normal
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "Lưu Chỉnh sửa hình ảnh thất bại"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:419
#, gp-priority: normal
msgid "Image flip failed."
msgstr "Lật hình ảnh thất bại."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:389
#, gp-priority: normal
msgid "Image rotate failed."
msgstr "Xoay hình ảnh thất bại."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:338
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:362
#, gp-priority: normal
msgid "Image crop failed."
msgstr "Cắt hình ảnh thất bại."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:187
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:213
#, gp-priority: normal
msgid "Image resize failed."
msgstr "Thay đổi kích thước hình ảnh thất bại."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:121
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:241
#, gp-priority: normal
msgid "Could not read image size."
msgstr "Không thể đọc kích thước hình ảnh."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:115
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:161
#, gp-priority: normal
msgid "File is not an image."
msgstr "Tập tin không phải là một hình ảnh"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:92
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:101
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "File doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Tập tin không tồn tại?"

#. translators: 1: User's first name, 2: Last name.
#: wp-includes/user.php:2097
#, gp-priority: normal
msgctxt "Display name based on first name and last name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%2$s %1$s"

#: wp-includes/taxonomy.php:2845
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert term relationship into the database."
msgstr "Không thể lưu quan hệ phân loại vào cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/media-template.php:756 wp-includes/js/dist/components.js:39623
#: wp-includes/js/dist/components.js:40749
#: wp-includes/js/dist/components.js:48224 wp-admin/theme-install.php:218
#: wp-admin/theme-install.php:240 wp-admin/js/color-picker.js:154
#, gp-priority: normal
msgid "Clear"
msgstr "Xóa"

#: wp-includes/media.php:4512 wp-includes/media.php:4513
#, gp-priority: normal
msgid "Add to gallery"
msgstr "Thêm vào bộ sưu tập"

#: wp-includes/post.php:1974
#, gp-priority: normal
msgid "Insert into post"
msgstr "Chèn vào bài viết"

#: wp-includes/media.php:4466
#, gp-priority: normal
msgid "Create a new gallery"
msgstr "Tạo một bộ sưu tập mới"

#: wp-includes/post.php:78
#, gp-priority: normal
msgid "View Attachment Page"
msgstr "Xem trang nội dung đính kèm"

#: wp-includes/media-template.php:255 wp-admin/includes/media.php:2249
#, gp-priority: normal
msgid "Select Files"
msgstr "Chọn tập tin"

#: wp-includes/media-template.php:254 wp-admin/includes/media.php:2248
#, gp-priority: normal
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "hoặc"

#: wp-includes/media-template.php:477 wp-includes/media-template.php:1012
#: wp-includes/media-template.php:1075
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:98
#: wp-admin/includes/media.php:1484 wp-admin/includes/media.php:2966
#: wp-admin/includes/media.php:3223
#, gp-priority: normal
msgid "Alternative Text"
msgstr "Văn bản thay thế"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Post type name.
#: wp-includes/general-template.php:3147
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s Feed"
msgstr "Nguồn tin %1$s %2$s %3$s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "Display post date?"
msgstr "Hiển thị ngày đăng?"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5438 wp-admin/includes/post.php:41
#: wp-admin/includes/post.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép tạo các trang với tư cách người dùng này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4686
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4769
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, revisions are disabled."
msgstr "Xin lỗi, các phiên bản cũ đã bị vô hiệu hóa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3298
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4681
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5007
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6194 wp-admin/includes/post.php:488
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép chỉnh sửa bài viết."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2933
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, the user could not be updated."
msgstr "Xin lỗi, không thể cập nhật được thông tin người dùng."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1747
#, gp-priority: normal
msgid "There is a revision of this post that is more recent."
msgstr "Bài viết này có bản thảo mới hơn."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:298
#, gp-priority: normal
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Tên người dùng hoặc mật khẩu không đúng."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "XML-RPC services are disabled on this site."
msgstr "XML-RPC bị vô hiệu hóa trên trang web này."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:192 wp-includes/class-wp-editor.php:1389
#, gp-priority: normal
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:466 wp-admin/menu-header.php:288
#, gp-priority: normal
msgid "Skip to toolbar"
msgstr "Chuyển đến thanh công cụ"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5261
#, gp-priority: normal
msgid "Header Text Color"
msgstr "Màu chữ đầu trang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5227
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4717 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5190
#, gp-priority: normal
msgid "Colors"
msgstr "Màu sắc"

#: wp-includes/script-loader.php:1173 wp-includes/js/dist/editor.js:3242
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9499 wp-admin/js/widgets.js:130
#: wp-admin/js/widgets.js:575
#, gp-priority: normal
msgid "Saved"
msgstr "Đã lưu"

#: wp-includes/script-loader.php:1161
#, gp-priority: normal
msgid "Save &amp; Publish"
msgstr "Lưu &amp; Đăng"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:256
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:261
#, gp-priority: normal
msgid "Select file"
msgstr "Chọn tập tin"

#: wp-includes/admin-bar.php:479
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:240
#: wp-admin/customize.php:206
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:92
#: wp-admin/includes/theme.php:1035 wp-admin/menu.php:224
#: wp-admin/theme-install.php:381 wp-admin/themes.php:543
#: wp-admin/themes.php:902 wp-admin/themes.php:1122
#, gp-priority: normal
msgid "Customize"
msgstr "Tùy biến"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:782
#, gp-priority: normal
msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method."
msgstr "Không đủ đối số hợp quy cách cho phương thức XML-RPC này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1379
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you cannot stick a private post."
msgstr "Xin lỗi, bạn không thể ghim một bài viết riêng tư."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5916
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish this page."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền công bố trang này."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5322
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:54
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:109
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:530
#: wp-admin/includes/template.php:2305 wp-admin/includes/template.php:2312
#, gp-priority: normal
msgid "Header Image"
msgstr "Ảnh phần đầu trang"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:576
#, gp-priority: normal
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Ảnh đại diện cho bài viết"

#: wp-includes/script-loader.php:665
#, gp-priority: normal
msgid "Toggle Editor Text Direction"
msgstr "Chuyển đổi hướng đọc văn bản của bộ soạn thảo"

#: wp-includes/script-loader.php:664
#, gp-priority: normal
msgid "text direction"
msgstr "hướng đọc văn bản"

#: wp-includes/ms-functions.php:710
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a site title."
msgstr "Vui lòng nhập tiêu đề của site"

#. translators: %s: Minimum site name length.
#: wp-includes/ms-functions.php:682
#, gp-priority: normal
msgid "Site name must be at least %s character."
msgid_plural "Site name must be at least %s characters."
msgstr[0] "Tên trang web phải trên %s ký tự."

#: wp-includes/ms-functions.php:668
#, gp-priority: normal
msgid "That name is not allowed."
msgstr "Tên đó không được phép dùng"

#: wp-includes/ms-functions.php:660
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a site name."
msgstr "Vui lòng nhập tên website"

#: wp-includes/ms-functions.php:513
#, gp-priority: normal
msgid "Username must be at least 4 characters."
msgstr "Tên người dùng phải có trên 4 ký tự."

#: wp-includes/ms-functions.php:487
#, gp-priority: normal
msgid "Please enter a username."
msgstr "Vui lòng nhập tên người dùng."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5617
#, gp-priority: normal
msgid "A static page"
msgstr "Trang tĩnh"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5431
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-image-control.php:33
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:259
#: wp-admin/includes/template.php:2333
#, gp-priority: normal
msgid "Background Image"
msgstr "Ảnh nền"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5285
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:460
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:461
#, gp-priority: normal
msgid "Background Color"
msgstr "Màu nền"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:247
#, gp-priority: normal
msgid "Change image"
msgstr "Thay đổi ảnh"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:140
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12899
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6679
#, gp-priority: normal
msgid "Remove image"
msgstr "Xóa ảnh"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:784
#: wp-admin/comment.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this comment."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép chỉnh sửa loại post này"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5651
#, gp-priority: normal
msgid "Posts page"
msgstr "Trang tập hợp bài viết"

#: wp-includes/script-loader.php:1197
#, gp-priority: normal
msgid "Allowed Files"
msgstr "Tệp tin cho phép"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5202
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:801
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1383
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:228
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:238
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:249
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:259
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:158
#: wp-includes/media-template.php:574 wp-includes/media.php:4449
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:41125
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3880
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:287
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:269
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:463
#, gp-priority: normal
msgid "Remove"
msgstr "Xóa bỏ"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9148
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9708
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9721
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40882
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:339
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:651
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:63
#: wp-admin/includes/media.php:2274 wp-admin/includes/media.php:2276
#, gp-priority: normal
msgid "Upload"
msgstr "Tải lên"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2453
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2559
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy."
msgstr "Bạn không được phép đăng ký các luật cho  phân loại này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2328
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, deleting the term failed."
msgstr "Xin lỗi, xóa điều khoản thất bại."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:99
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:166
#: wp-admin/edit-tags.php:29
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy."
msgstr "Bạn không có quyền xóa term của taxonomy này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2253
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, editing the term failed."
msgstr "Xin lỗi, chỉnh sửa mục thất bại."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2204
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2314
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2394
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:424
#: wp-includes/taxonomy.php:2360
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid term ID."
msgstr "ID term không hợp lệ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:165
#: wp-admin/edit-tags.php:23
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy."
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa phân loại này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2114
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2232
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:204
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:298
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:456
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:603
#: wp-includes/taxonomy.php:2376 wp-includes/taxonomy.php:3159
#, gp-priority: normal
msgid "Parent term does not exist."
msgstr "Term cha không tồn tại."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2103
#, gp-priority: normal
msgid "This taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Taxonomy này không hỗ trợ phân cấp."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2098
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2215
#, gp-priority: normal
msgid "The term name cannot be empty."
msgstr "Tên loại không được để trống."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2088
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:425
#: wp-admin/edit-tags.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền tạo các term trong phân loại này."

#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:548
#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:555 wp-includes/class-wp-term.php:172
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2082
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2187
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2303
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2382
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2447
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2553
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:189
#: wp-includes/taxonomy.php:548 wp-includes/taxonomy.php:858
#: wp-includes/taxonomy.php:959 wp-includes/taxonomy.php:1151
#: wp-includes/taxonomy.php:1324 wp-includes/taxonomy.php:2200
#: wp-includes/taxonomy.php:2342 wp-includes/taxonomy.php:2715
#: wp-includes/taxonomy.php:2902 wp-includes/taxonomy.php:3113
#: wp-admin/edit-tags.php:13 wp-admin/edit-tags.php:19
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid taxonomy."
msgstr "Phân loại không hợp lệ."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:147
#, gp-priority: normal
msgid "Select Link Category:"
msgstr "Chọn chuyên mục liên kết:"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:571 wp-admin/includes/file.php:53
#: wp-admin/includes/file.php:61
#, gp-priority: normal
msgid "Stylesheet"
msgstr "Tập tin định nghĩa phong cách hiển thị"

#. translators: ARIA label for the Template Settings Sidebar tab, not selected.
#. translators: Text label for the Template Settings Sidebar tab.
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:566
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5382 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6861
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6873 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6874
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8252 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6158
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:6169 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6171
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:9313
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1810
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:979
#, gp-priority: normal
msgid "Template"
msgstr "Giao diện"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:183
#, gp-priority: normal
msgid "Number of links to show:"
msgstr "Số lượng liên kết sẽ được hiển thị:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:160
#, gp-priority: normal
msgid "Link ID"
msgstr "ID của liên kết"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:159
#, gp-priority: normal
msgid "Link rating"
msgstr "Đánh giá liên kết"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:158
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23824
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:24919
#, gp-priority: normal
msgid "Link title"
msgstr "Tiêu đề liên kết"

#. translators: %s: Theme directory name.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:409 wp-includes/class-wp-theme.php:428
#, gp-priority: normal
msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
msgstr "Giao diện \"%s\" không phải là giao diện cha hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:289
#, gp-priority: normal
msgid "Stylesheet is not readable."
msgstr "Không thể đọc tập tin style của giao diện."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:284
#, gp-priority: normal
msgid "Error: The themes directory is either empty or doesn&#8217;t exist. Please check your installation."
msgstr "Lỗi: Thư mục chứa giao diện rỗng hoặc không tồn tại. Vui lòng kiểm tra lại bản cài đặt WordPress của bạn."

#. translators: %s: Document title from the preview.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4545
#, gp-priority: normal
msgid "Customize: %s"
msgstr "Tùy biến: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:589
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:706
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:186 wp-admin/export.php:213
#: wp-admin/export.php:218 wp-admin/export.php:260 wp-admin/export.php:265
#: wp-admin/export.php:300 wp-admin/export.php:305
#: wp-admin/includes/template.php:728 wp-admin/nav-menus.php:865
#: wp-admin/options-privacy.php:293 wp-admin/options-reading.php:115
#: wp-admin/options-reading.php:132 wp-admin/widgets-form.php:317
#, gp-priority: normal
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Chọn &mdash;"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5122
#: wp-includes/js/dist/editor.js:5270 wp-admin/options-general.php:70
#, gp-priority: normal
msgid "Tagline"
msgstr "Khẩu hiệu"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5616
#: wp-admin/options-reading.php:91
#, gp-priority: normal
msgid "Your latest posts"
msgstr "Bài viết mới nhất"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1452
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5742
#, gp-priority: normal
msgid "The post type may not be changed."
msgstr "Thể loại bài viết không thể thay đổi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "Image default align"
msgstr "Căn chỉnh mặc định ảnh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:556
#, gp-priority: normal
msgid "Image default size"
msgstr "Kích thước mặc định"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:551
#, gp-priority: normal
msgid "Image default link type"
msgstr "Kiểu liên kết mặc định cho hình ảnh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1449
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1928
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4764
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4950
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5189
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5732
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6053
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6426
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6615
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6673
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:480
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:777
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2007 wp-admin/includes/media.php:3786
#: wp-admin/includes/post.php:274 wp-admin/includes/post.php:1928
#: wp-admin/includes/post.php:1932
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép chỉnh sửa bài viết này."

#: wp-includes/admin-bar.php:390
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Site"
msgstr "Sửa trang web"

#: wp-includes/post.php:5216 wp-admin/includes/ajax-actions.php:124
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:539 wp-admin/includes/post.php:548
#: wp-admin/includes/post.php:2104 wp-admin/js/inline-edit-post.js:330
#: wp-admin/js/tags-box.js:9 wp-admin/js/tags-suggest.js:12
#, gp-priority: normal
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ","

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1994
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4555
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:95
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:157
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:161
#: wp-admin/edit.php:17 wp-admin/edit.php:42 wp-admin/post.php:135
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type."
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa bài viết trong loại (type) bài viết này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:296
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1027
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:484
#, gp-priority: normal
msgid "The post cannot be deleted."
msgstr "Bài viết không thể xóa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3482
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this category."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép xóa danh mục này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1636
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép thêm một thuật ngữ vào một trong những nguyên tắc phân loại nhất định"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1628
#, gp-priority: normal
msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead."
msgstr "Điều khoản có tên không rõ ràng đã được sử dụng trong nguyên tắc phân loại có thứ bậc. Hãy sử dụng mã nhận dạng để thay thế."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1572
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1599
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền chỉ định điều khoản cho một trong các nguyên tắc phân loại được chọn."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1568
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1595
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type."
msgstr "Xin lỗi, một trong những nguyên tắc phân loại nhất định không được hỗ trợ bởi dạng bài."

#: wp-includes/class-wp.php:308 wp-includes/ms-deprecated.php:275
#: wp-includes/ms-deprecated.php:294
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to view this item."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép xem phần này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1495
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5446
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1248
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:547
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid author ID."
msgstr "ID tác giả không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1489
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5433
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:592
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:608
#: wp-admin/includes/post.php:43 wp-admin/includes/post.php:88
#: wp-admin/post-new.php:61 wp-admin/press-this.php:20
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user."
msgstr "Bạn không được phép tạo bài viết bằng tài khoản này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1483
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép tạo mật khẩu bảo vệ trong loại bài này"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1466
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1395
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type."
msgstr "Xin lỗi, bạn không được phép tạo bài viết riêng tư trong loại bài này"

#: wp-includes/general-template.php:1218 wp-includes/general-template.php:1708
#, gp-priority: normal
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: wp-includes/general-template.php:1221 wp-includes/general-template.php:1711
#, gp-priority: normal
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#. translators: Double prime, for example in 9" (nine inches).
#: wp-includes/formatting.php:94
#, gp-priority: normal
msgctxt "double prime"
msgid "&#8243;"
msgstr "&#8243;"

#. translators: Prime, for example in 9' (nine feet).
#: wp-includes/formatting.php:92
#, gp-priority: normal
msgctxt "prime"
msgid "&#8242;"
msgstr "&#8242;"

#. translators: Apostrophe, for example in 'cause or can't.
#: wp-includes/formatting.php:89
#, gp-priority: normal
msgctxt "apostrophe"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#: wp-signup.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "Cho phép các công cụ tìm kiếm đánh chỉ mục trang web này."

#: wp-load.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Create a Configuration File"
msgstr "Tạo một tập tin Cấu hình"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:100
#, gp-priority: normal
msgid "You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file."
msgstr "Bạn có thể tạo ra một file %s thông qua giao diện web, nhưng nó có thể không làm việc cho tất cả các server. Cách an toàn nhất là tạo file này một cách thủ công."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5663
#, gp-priority: normal
msgid "https://codex.wordpress.org/CSS"
msgstr "https://codex.wordpress.org/CSS"

#. translators: 1: Link to new site, 2: Login URL, 3: Username.
#: wp-signup.php:531
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is your new site. <a href=\"%2$s\">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password."
msgstr "%1$s là website mới. <a href=\"%2$s\">Đăng nhập</a> như là &#8220;%3$s&#8221; sử dụng mật khẩu như cũ."

#. translators: 1: Site URL, 2: Username, 3: User email address, 4: Lost
#. password URL.
#: wp-activate.php:160
#, gp-priority: normal
msgid "Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "Trang mạng của bạn tại địa chỉ %1$s đã được kích hoạt. Bạn có thể sử dụng tên người dùng &#8220;%2$s&#8221; để đăng nhập vào trang web này. Hãy kiểm tra hòm thư %3$s của bạn để nhận mật khẩu và đọc hướng dẫn đăng nhập. Nếu bạn không tìm thấy thư điện tử nào cung cấp những thông tin này, hãy thử kiểm tra thư mục thư rác. Nếu bạn không nhận được thông tin cần thiết trong một giờ tới, bạn có thể yêu cầu <a href=\"%4$s\">đặt lại mật khẩu</a>."

#. translators: 1: Login URL, 2: Username, 3: User email address, 4: Lost
#. password URL.
#: wp-activate.php:151
#, gp-priority: normal
msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "Tài khoản của bạn đã được kích hoạt. Bạn có thể <a href=\"%1$s\">đăng nhập</a> vào website bằng tên người dùng &#8220;%2$s&#8221;. Vui lòng kiểm tra Hộp thư đến của email %3$s để có thông tin đăng nhập. Nếu bạn không nhận được email nào, vui lòng kiểm tra thêm Hộp thư rác hoặc mục Spam. Nếu sau một giờ bạn vẫn chưa nhận được email, bạn có thể sử dụng chức năng <a href=\"%4$s\">đặt lại mật khẩu</a>."

#. translators: %s: Database repair URL.
#: wp-includes/functions.php:1803
#, gp-priority: normal
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Một hoặc một vài bảng dữ liệu không thể hoạt động. Cơ sở dữ liệu cần được <a href=\"%s\">sửa chữa</a>."

#: wp-includes/comment.php:795 wp-includes/comment.php:956
#, gp-priority: normal
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Bạn gửi bình luận quá nhanh, vui lòng gửi chậm lại một chút."

#: wp-includes/admin-bar.php:922
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "Mới"

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/script-loader.php:891
#, gp-priority: normal
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "%s vượt quá kích thước tải lên tối đa trong chương trình Tải lên bằng trình duyệt của bạn"

#. translators: %s: File name.
#. translators: %s: Name of the file that failed to upload.
#: wp-includes/script-loader.php:900 wp-admin/async-upload.php:124
#, gp-priority: normal
msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload."
msgstr "&#8220;%s&#8221; không thể tải lên."

#. translators: 1: Opening link tag, 2: Closing link tag.
#: wp-includes/script-loader.php:889
#, gp-priority: normal
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "Xin vui lòng thử tải lên tập tin này với %1$sbrowser uploader%2$s."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:149
#, gp-priority: normal
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "Tất cả liên kết"

#. translators: Em dash.
#: wp-includes/formatting.php:104
#, gp-priority: normal
msgctxt "em dash"
msgid "&#8212;"
msgstr "&#8212;"

#. translators: En dash.
#: wp-includes/formatting.php:102
#, gp-priority: normal
msgctxt "en dash"
msgid "&#8211;"
msgstr "&#8211;"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "ID menu không được rỗng."

#: wp-includes/admin-bar.php:134 wp-includes/admin-bar.php:153
#, gp-priority: normal
msgid "About WordPress"
msgstr "Giới thiệu về WordPress"

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/script-loader.php:876
#, gp-priority: normal
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "Tập tin %s có dung lượng vượt quá mức tối đa được phép tải lên."

#: wp-includes/admin-bar.php:194
#, gp-priority: normal
msgid "Feedback"
msgstr "Thông tin phản hồi"

#: wp-includes/comment.php:3579
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please type your comment text."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Vui lòng nhập bình luận."

#: wp-includes/comment.php:3554
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter a valid email address."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Vui lòng nhập email hợp lệ."

#: wp-includes/admin-bar.php:174
#, gp-priority: normal
msgid "Documentation"
msgstr "Tài liệu"

#: wp-includes/formatting.php:3918 wp-includes/general-template.php:4333
#: wp-admin/themes.php:250
#, gp-priority: normal
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: wp-includes/functions.php:5258 wp-includes/ms-load.php:471
#: wp-includes/wp-db.php:1801
#, gp-priority: normal
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "Lỗi kết nối tới cơ sở dữ liệu"

#: wp-includes/functions.php:5258
#, gp-priority: normal
msgid "Database Error"
msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-includes/comment-template.php:908 wp-includes/comment-template.php:923
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:464
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1381 wp-admin/includes/dashboard.php:329
#, gp-priority: normal
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s Bình luận"

#: wp-includes/admin-bar.php:164
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:92
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#. translators: %s: Site title.
#. translators: Network admin screen title. %s: Network title.
#: wp-includes/admin-bar.php:356 wp-admin/admin-header.php:40
#, gp-priority: normal
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "Network Admin: %s"

#: wp-includes/taxonomy.php:669
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "Thẻ"

#: wp-includes/taxonomy.php:668
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Thẻ"

#. translators: 1: wp_enqueue_scripts, 2: admin_enqueue_scripts, 3:
#. login_enqueue_scripts
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:50
#, gp-priority: normal
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "Không thể đăng ký mã kịch bản và/hoặc định nghĩa phong cách hiển thị khi chương trình chưa thực thi đến các điểm nối %1$s, %2$s, hoặc %3$s."

#. translators: 1: Home URL, 2: Admin URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:2294
#, gp-priority: normal
msgid "You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%1$s\">homepage</a> or <a href=\"%2$s\">log in</a> using your username and password."
msgstr "Bạn đã được thêm vào trang web này. Hãy truy cập <a href=\"%1$s\">trang chủ</a> hoặc <a href=\"%2$s\">đăng nhập</a> bằng tên người dùng và mật khẩu."

#: wp-includes/script-loader.php:880
#, gp-priority: normal
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Không đủ bộ nhớ. Vui lòng thử tập tin khác nhẹ hơn."

#: wp-includes/script-loader.php:881
#, gp-priority: normal
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Tập tin này lớn hơn dung lượng tối đa cho phép. Hãy thử tập tin khác."

#: wp-includes/script-loader.php:879
#, gp-priority: normal
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Tập tin này không phải là hình ảnh. Hãy thử tập tin khác."

#: wp-includes/general-template.php:4478
#, gp-priority: normal
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "Xanh dương"

#: wp-includes/formatting.php:4908
#, gp-priority: normal
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Múi giờ không hợp lệ, vui lòng nhập lại."

#: wp-includes/admin-bar.php:915
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Thành viên"

#: wp-includes/post.php:75
#, gp-priority: normal
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Tập tin"

#: wp-includes/taxonomy.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "View Category"
msgstr "Xem chuyên mục"

#: wp-includes/taxonomy.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "View Tag"
msgstr "Xem thẻ"

#: wp-includes/pluggable.php:1194 wp-includes/pluggable.php:1239
#, gp-priority: normal
msgid "You should specify an action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Bạn nên xác định thao tác sẽ được xác thực để sử dụng cho tham số đầu tiên."

#. translators: 1: Login URL, 2: Network home URL.
#: wp-activate.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>."
msgstr "Tài khoản của bạn đã được kích hoạt. Bạn có thể <a href=\"%1$s\">đăng nhập</a> hoặc trở lại <a href=\"%2$s\">trang chủ</a>."

#. translators: 1: Site URL, 2: Login URL.
#: wp-activate.php:195
#, gp-priority: normal
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>"
msgstr "Tài khoản của bạn đã được kích hoạt. <a href=\"%1$s\">Xem trang web của bạn</a> hay <a href=\"%2$s\">Đăng nhập</a>"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1256
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42870
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3783
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23798
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:24898
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6922
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1299
#, gp-priority: normal
msgid "Link"
msgstr "Liên kết"

#: wp-includes/post.php:1971
#, gp-priority: normal
msgid "All Pages"
msgstr "Tất cả các trang"

#: wp-includes/post.php:1971
#, gp-priority: normal
msgid "All Posts"
msgstr "Tất cả bài viết"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:261
#, gp-priority: normal
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: wp-includes/link-template.php:2700
#, gp-priority: normal
msgid "Post navigation"
msgstr "Điều hướng bài viết"

#: wp-includes/link-template.php:3177 wp-includes/link-template.php:3240
#, gp-priority: normal
msgid "Comments navigation"
msgstr "Điều hướng bình luận"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1231
#, gp-priority: normal
msgid "Poster"
msgstr "Áp phích"

#: wp-includes/media-template.php:1296 wp-includes/media-template.php:1395
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:72
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:74
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40583
#, gp-priority: normal
msgid "Preload"
msgstr "Tải trước"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:468 wp-admin/user-edit.php:335
#, gp-priority: normal
msgid "Toolbar"
msgstr "Thanh công cụ"

#: wp-includes/class-wp-http.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Thư mục để lưu file không tồn tại hoặc không không thể ghi được."

#: wp-includes/class-wp-http.php:578
#, gp-priority: normal
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Có HTTP không có vận chuyển có sẵn mà có thể hoàn thành các yêu cầu yêu cầu."

#: wp-includes/taxonomy.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1958
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1472
#, gp-priority: normal
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1875
#, gp-priority: normal
msgid "Or link to existing content"
msgstr "Hoặc liên kết đến nội dung đã tồn tại"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1861
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Nhập địa chỉ đích"

#: wp-includes/query.php:164 wp-includes/query.php:190
#: wp-includes/query.php:216 wp-includes/query.php:245
#: wp-includes/query.php:274 wp-includes/query.php:303
#: wp-includes/query.php:340 wp-includes/query.php:364
#: wp-includes/query.php:390 wp-includes/query.php:416
#: wp-includes/query.php:436 wp-includes/query.php:469
#: wp-includes/query.php:502 wp-includes/query.php:532
#: wp-includes/query.php:556 wp-includes/query.php:587
#: wp-includes/query.php:611 wp-includes/query.php:635
#: wp-includes/query.php:655 wp-includes/query.php:675
#: wp-includes/query.php:699 wp-includes/query.php:732
#: wp-includes/query.php:765 wp-includes/query.php:789
#: wp-includes/query.php:813 wp-includes/query.php:837
#: wp-includes/query.php:861 wp-includes/query.php:881
#, gp-priority: normal
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "Các thẻ truy vấn điều kiện không làm việc trước khi truy vấn được chạy. Trước đó, chúng luôn luôn trả về false."

#: wp-includes/ms-functions.php:1180
#, gp-priority: normal
msgid "The user is already active."
msgstr "Tài khoản người dùng đã được kích hoạt."

#. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2:
#. Explanatory message, 3: WordPress version number.
#: wp-includes/functions.php:5770
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s được gọi là <strong>không chính xác</strong>. %2$s %3$s"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-includes/functions.php:5758
#, gp-priority: normal
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Thông điệp này đã được thêm vào trong phiên bản %s.)"

#. translators: %s: Comment URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1702
#, gp-priority: normal
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Đường dẫn tĩnh: %s"

#: wp-includes/post-formats.php:98
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Chuẩn"

#. translators: %s: Site address.
#: wp-signup.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "Your address will be %s."
msgstr "Địa chỉ của bạn sẽ là %s."

#: wp-signup.php:131
#, gp-priority: normal
msgid "domain"
msgstr "tên miền"

#: wp-includes/post-formats.php:107
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5394
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5749
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post format."
msgstr "Định dạng bài không hợp lệ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1892
#, gp-priority: normal
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Thiếu từ khóa tìm kiếm. Hiển thị các bài viết mới nhất."

#: wp-includes/plugin.php:870
#, gp-priority: normal
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Điểm nối gỡ bỏ cài đặt chỉ hỗ trợ thực thi phương thức tĩnh của một lớp hoặc một hàm độc lập."

#: wp-includes/post.php:3935
#, gp-priority: normal
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Tham số đầu vào là số lượng bài viết đã không còn được hỗ trợ. Hãy truyền tham số đầu vào là một mảng chứa các thông số liên quan."

#: wp-includes/post-formats.php:106
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/post-formats.php:105
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"

#: wp-includes/post-formats.php:104
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Trích dẫn"

#: wp-includes/post-formats.php:103
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Hình ảnh"

#: wp-includes/post-formats.php:102
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Đường dẫn"

#: wp-includes/post-formats.php:101
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Bộ sưu tập"

#: wp-includes/post-formats.php:100
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"

#: wp-includes/post-formats.php:99
#, gp-priority: normal
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Đứng riêng"

#: wp-includes/post.php:1969
#, gp-priority: normal
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Không tìm thấy trang nào trong Thùng rác."

#: wp-includes/post.php:1969
#, gp-priority: normal
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Không tìm thấy bài viết nào trong Thùng rác."

#: wp-includes/post.php:1968
#, gp-priority: normal
msgid "No pages found."
msgstr "Không tìm thấy trang nào."

#: wp-includes/admin-bar.php:719
#, gp-priority: normal
msgid "Shortlink"
msgstr "Liên kết ngắn"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1545
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4361
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5596
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5990
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "Định danh nội dung đính kèm không hợp lệ."

#: wp-includes/registration-functions.php:9 wp-includes/registration.php:9
#, gp-priority: normal
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Tập tin này không còn cần thiết."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:225
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:194
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:1666
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4710
#, gp-priority: normal
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Hiển thị dạng thả xuống"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:653
#, gp-priority: normal
msgid "Large size image height"
msgstr "Chiều cao ảnh kích thước lớn"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:648
#, gp-priority: normal
msgid "Large size image width"
msgstr "Chiều rộng ảnh kích thước lớn"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:633
#, gp-priority: normal
msgid "Medium size image height"
msgstr "Chiều cao ảnh kích thước trung bình"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:628
#, gp-priority: normal
msgid "Medium size image width"
msgstr "Chiều rộng ảnh kích thước trung bình"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:623
#, gp-priority: normal
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Tạo ảnh đại diện với kích thước chính xác"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:618
#, gp-priority: normal
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Chiều cao ảnh đại diện"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:613
#, gp-priority: normal
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Chiều rộng ảnh đại diện"

#: wp-login.php:961
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm new password"
msgstr "Xác nhận mật khẩu mới"

#: wp-login.php:943
#, gp-priority: normal
msgid "New password"
msgstr "Mật khẩu mới"

#: wp-login.php:935
#, gp-priority: normal
msgid "Reset Password"
msgstr "Thiết lập lại mật khẩu"

#: wp-login.php:927
#, gp-priority: normal
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Mật khẩu của bạn đã được đặt lại."

#: wp-login.php:927 wp-admin/user-edit.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "Password Reset"
msgstr "Đặt lại mật khẩu"

#: wp-includes/user.php:2971
#, gp-priority: normal
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Để thiết lập lại mật khẩu của bạn, hãy truy cập vào địa chỉ sau đây:"

#: wp-includes/user.php:2970
#, gp-priority: normal
msgid "If this was a mistake, ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Nếu điều này là một thao tác nhầm, chỉ cần bỏ qua email này và không có gì sẽ xảy ra."

#: wp-includes/user.php:2965
#, gp-priority: normal
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr "Một ai đó vừa yêu cầu đặt lại mật khẩu cho tài khoản sau:"

#: wp-includes/post-formats.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post."
msgstr "Bài không hợp lệ"

#: wp-includes/admin-bar.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Comments"
msgstr "Quản lý phản hồi"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:989
#, gp-priority: normal
msgid "Blavatar"
msgstr "Blavatar"

#. translators: %s: Taxonomy name.
#: wp-includes/post.php:4497
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid taxonomy: %s."
msgstr "Taxonomy không hợp lệ: %s."

#: wp-includes/taxonomy.php:148
#, gp-priority: normal
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Mục liên kết mới"

#: wp-includes/taxonomy.php:147
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Link Category"
msgstr " \t Thêm mục liên kết "

#: wp-includes/taxonomy.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Update Link Category"
msgstr "Cập nhật danh mục liên kết"

#: wp-includes/taxonomy.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "All Link Categories"
msgstr "Tất cả danh mục"

#: wp-includes/taxonomy.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Tìm kiếm các mục liên kết"

#: wp-includes/taxonomy.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Link Category"
msgstr "Danh mục liên kết"

#: wp-includes/user.php:3666 wp-includes/js/dist/core-data.js:1943
#, gp-priority: normal
msgid "User"
msgstr "Người dùng"

#: wp-includes/admin-bar.php:533
#, gp-priority: normal
msgid "Network Admin"
msgstr "Network Admin"

#. translators: 1: Site link, 2: Search query.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:93
#, gp-priority: normal
msgid "You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Bạn vừa tìm kiếm các lưu trữ của %1$s cho <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. Nếu không tìm thấy kết quả như ý, bạn có thể thử lại với một trong các liên kết sau."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:71
#, gp-priority: normal
msgid "F, Y"
msgstr "F, Y"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, F jS, Y"

#. translators: %s: Category name.
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Bạn đang xem các bài viết thuộc chuyên mục %s."

#. translators: Used to join items in a list with only 2 items.
#: wp-includes/formatting.php:5202
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s và %2$s."

#. translators: 1: Blog name, 2: WordPress
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s được xây dựng trên %2$s"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:24
#, gp-priority: normal
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Bài viết được bảo vệ. Hãy nhập mật khẩu để xem phản hồi."

#: wp-includes/taxonomy.php:686
#, gp-priority: normal
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Chọn từ những thẻ được dùng nhiều nhất"

#: wp-includes/taxonomy.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "New Category Name"
msgstr "Tên danh mục mới"

#: wp-includes/taxonomy.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "New Tag Name"
msgstr "Thêm tag mới"

#: wp-includes/taxonomy.php:682
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Category"
msgstr "Thêm chuyên mục"

#: wp-includes/taxonomy.php:682
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Tag"
msgstr "Thêm thẻ"

#: wp-includes/taxonomy.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "Update Tag"
msgstr "Cập nhật thẻ"

#: wp-includes/taxonomy.php:674
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Category:"
msgstr "Chuyên mục cha:"

#: wp-includes/taxonomy.php:673 wp-includes/js/dist/editor.js:10100
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Category"
msgstr "Chuyên mục cha"

#: wp-includes/taxonomy.php:672
#, gp-priority: normal
msgid "All Tags"
msgstr "Tất cả thẻ"

#: wp-includes/taxonomy.php:671
#, gp-priority: normal
msgid "Popular Tags"
msgstr "Thẻ phổ biến"

#: wp-includes/taxonomy.php:670
#, gp-priority: normal
msgid "Search Tags"
msgstr "Tìm Thẻ"

#: wp-includes/taxonomy.php:669
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Chuyên mục"

#: wp-includes/taxonomy.php:668
#, gp-priority: normal
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Chuyên mục"

#: wp-signup.php:983
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
msgstr "Xin lỗi bạn, chúng tôi đang tạm dừng việc đăng ký tài khoản mới."

#: wp-signup.php:848
#, gp-priority: normal
msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake."
msgstr "Hãy kiểm tra thư mục Spam trong email của bạn. Đôi khi những email có thể bị chuyển nhầm vào đây."

#: wp-signup.php:847
#, gp-priority: normal
msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control."
msgstr "Hãy chờ một lúc. Việc gửi thư có thể bị trì hoãn bới tác nhân nằm ngoài sự kiểm soát của chúng tôi."

#: wp-signup.php:274
#, gp-priority: normal
msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)"
msgstr "Chúng tôi sẽ gửi email xác nhận việc đăng ký của bạn tới địa chỉ này. (Hãy đảm bảo địa chỉ email của bạn là chính xác trước khi tiếp tục.)"

#: wp-includes/post.php:1970
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Page:"
msgstr "Trang cha:"

#: wp-includes/post.php:1967
#, gp-priority: normal
msgid "Search Pages"
msgstr "Tìm kiếm trang"

#: wp-includes/post.php:1967
#, gp-priority: normal
msgid "Search Posts"
msgstr "Tìm các bài viết"

#: wp-includes/post.php:1963
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Page"
msgstr "Sửa trang"

#: wp-includes/post.php:1962
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Page"
msgstr "Thêm trang mới"

#: wp-includes/post.php:1962
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Post"
msgstr "Thêm bài viết"

#: wp-includes/post.php:1960
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Trang"

#: wp-includes/post.php:1960
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Bài viết"

#: wp-includes/post.php:1959
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Trang"

#: wp-includes/post.php:1959 wp-admin/export.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:365
#, gp-priority: normal
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Bài viết"

#: wp-includes/ms-default-constants.php:147
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting."
msgstr "<strong>Giá trị của các hằng số VHOST và SUBDOMAIN_INSTALL không tương đồng.</strong> Giá trị của SUBDOMAIN_INSTALL sẽ được sử dụng cho cấu hình tên miền phụ của bạn."

#: wp-includes/user.php:3093 wp-admin/includes/user.php:185
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Tên người dùng này không được chấp nhận vì có chứa các ký tự bị cấm. Hãy nhập tên hợp lệ."

#. translators: %s: Asterisk symbol (*).
#: wp-includes/comment-template.php:2428 wp-admin/includes/media.php:1718
#: wp-admin/includes/media.php:2046 wp-admin/includes/media.php:2944
#: wp-admin/network/site-new.php:200
#, gp-priority: normal
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Các trường bắt buộc được đánh dấu %s"

#. translators: %s: Template name.
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:15
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:15
#: wp-includes/theme-compat/header.php:15
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:15
#, gp-priority: normal
msgid "Please include a %s template in your theme."
msgstr "Hãy định nghĩa mẫu %1$s trong giao diện của bạn."

#. translators: %s: Template name.
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:11
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:11
#: wp-includes/theme-compat/header.php:11
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "Theme without %s"
msgstr "Giao diện không có %1$s"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3532
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6315
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6557
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Xin lỗi, để xem các chuyên mục của trang này, bạn phải có quyền sửa bài viết."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5352
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Bạn không được phép đăng các trang cho website này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5365
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5379
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5384
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Bạn không được phép đăng bài trên trang này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1456
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5105
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Bạn không được phân quyền để viết bài cho website này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4041
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4125
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4160
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4195
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4462
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to access details about this site."
msgstr "Bạn không được phép truy cập thông tin chi tiết về trang này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3342
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Rất tiếc, bạn cần được cấp quyền sửa bài viết trước khi xem các thẻ."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:593
#, gp-priority: normal
msgid "Site Tagline"
msgstr "Dòng giới thiệu ngắn về trang web"

#: wp-includes/option.php:2101
#, gp-priority: normal
msgid "Site URL."
msgstr "Đường dẫn của trang"

#. translators: %s: Site title.
#: wp-includes/pluggable.php:2052
#, gp-priority: normal
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Có người dùng mới đăng ký trên website của bạn %s:"

#. translators: New site notification email subject. 1: Network title, 2: New
#. site title.
#: wp-includes/ms-functions.php:1685
#, gp-priority: normal
msgid "New %1$s Site: %2$s"
msgstr "Trang %1$s mới: %2$s"

#. translators: New site notification email subject. %s: New site URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:1478
#, gp-priority: normal
msgid "New Site Registration: %s"
msgstr "Trang mới được đăng ký: %s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1182
#, gp-priority: normal
msgid "The site is already active."
msgstr "Trang đã được kích hoạt."

#: wp-includes/ms-functions.php:746
#, gp-priority: normal
msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
msgstr "Trang này đang được đăng ký và có thể sẽ hoạt động trong vài ngày tới."

#: wp-includes/ms-functions.php:727
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that site is reserved!"
msgstr "Rất tiếc, website này đã được đăng ký!"

#: wp-includes/ms-functions.php:722 wp-includes/ms-functions.php:1380
#: wp-includes/ms-site.php:600
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that site already exists!"
msgstr "Xin lỗi, trang đã tồn tại!"

#: wp-includes/ms-functions.php:692
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, site names must have letters too!"
msgstr "Tên website phải chứa chữ cái!"

#: wp-includes/ms-functions.php:687
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you may not use that site name."
msgstr "Tên này không được phép sử dụng để đặt tên website."

#: wp-includes/ms-load.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "This site has been archived or suspended."
msgstr "Trang này đang trong trạng thái lưu trữ hoặc ngừng hoạt động."

#: wp-includes/load.php:753
#, gp-priority: normal
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Trang bạn yêu cầu được cài đặt chưa đúng cách. Hãy liên hệ với người quản trị trang web."

#: wp-includes/nav-menu.php:427
#, gp-priority: normal
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "ID của đối tượng không thuộc menu nào cả."

#: wp-includes/formatting.php:4849
#, gp-priority: normal
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Địa chỉ bạn nhập không hợp lệ, hãy nhập lại đường dẫn hợp lệ."

#: wp-includes/formatting.php:4836
#, gp-priority: normal
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Địa chỉ WordPress bạn nhập không hợp lệ, hãy nhập lại đường dẫn hợp lệ."

#: wp-includes/formatting.php:4726
#, gp-priority: normal
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Địa chỉ email bạn nhập không đúng, hãy nhập lại địa chỉ email hợp lệ."

#: wp-includes/taxonomy.php:2474
#, gp-priority: normal
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Thẻ này đã được sử dụng."

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-includes/ms-functions.php:2285
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred adding you to this site. Go to the <a href=\"%s\">homepage</a>."
msgstr "Gặp lỗi khi thêm tài khoản của bạn vào trang web. Quay lại <a href=\"%s\">trang chủ</a>."

#: wp-includes/comment-template.php:2479
#, gp-priority: normal
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai."

#: wp-includes/class-wp-http.php:275 wp-includes/class-wp-http.php:509
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6851
#, gp-priority: normal
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Địa chỉ URL không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:200
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Không thể tính toán độ phân giải ảnh bị chuyển kích thước"

#. translators: %s: Number of completed requests.
#: wp-includes/post.php:694
#, gp-priority: normal
msgid "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Hoàn thành <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/ms-load.php:498
#, gp-priority: normal
msgid "If you&#8217;re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:"
msgstr "Nếu bạn vẫn nhận được thông báo này, hãy kiểm tra cơ sở dữ liệu chứa những bảng sau:"

#: wp-signup.php:985
#, gp-priority: normal
msgid "You are logged in already. No need to register again!"
msgstr "Bạn đã đăng nhập. Không cần phải đăng nhập lại!"

#. translators: %s: Login URL.
#: wp-signup.php:945
#, gp-priority: normal
msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site."
msgstr "Bạn phải <a href=\"%s\">đăng nhập</a> để tạo trang web mới."

#: wp-signup.php:845
#, gp-priority: normal
msgid "If you haven&#8217;t received your email yet, there are a number of things you can do:"
msgstr "Nếu bạn vẫn chưa nhận được email, hãy thử một trong các cách sau đây:"

#. translators: %s: Current user's display name.
#: wp-signup.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!"
msgstr "Chào mừng đã trở lại, %s. Bằng việc điền vào biểu mẫu dưới đây, bạn có thể <strong>thêm một trang web khách vào tài khoản của bạn</strong>. Không có giới hạn về số lượng trang web bạn có thể sở hữu, nên bạn có thể viết những gì bạn muốn, nhưng hãy viết có trách nhiệm!"

#: wp-signup.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!"
msgstr "Ít nhất phải có 4 kí tự, chữ hoặc số. Bạn không thể thay đổi được sau này, hãy chọn cẩn thận!"

#: wp-mail.php:15 wp-mail.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Tác vụ này đã bị khóa bởi điều hành viên."

#. translators: %s: Page number.
#: wp-includes/general-template.php:1230
#, gp-priority: normal
msgid "Page %s"
msgstr "Trang %s"

#: wp-includes/load.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Trang web hiện đang được bảo dưỡng. Bạn vui lòng quay lại trong vài phút nữa."

#: wp-includes/load.php:284
#, gp-priority: normal
msgid "Maintenance"
msgstr "Bảo dưỡng"

#: wp-includes/post.php:490 wp-includes/taxonomy.php:114
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/post.php:131
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Chỉ Mục Thực Đơn Điều Hướng"

#: wp-includes/post.php:130
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Các menu con"

#. translators: %s: Site title.
#: wp-links-opml.php:33
#, gp-priority: normal
msgid "Links for %s"
msgstr "Đường dẫn cho %s"

#. translators: %s: URL to create a new menu.
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Hiện chưa có trình đơn nào được tạo. Hãy <a href=\"%s\">bắt đầu tạo mới</a>."

#: wp-includes/link-template.php:4111
#, gp-priority: normal
msgid "This is the short link."
msgstr "Đây là liên kết ngắn."

#. translators: %d: Number of available theme updates.
#: wp-includes/update.php:829
#, gp-priority: normal
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d cập nhật cho giao diện"

#. translators: %d: Number of available plugin updates.
#: wp-includes/update.php:824
#, gp-priority: normal
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d cập nhật cho plugin"

#. translators: %d: Number of available WordPress updates.
#: wp-includes/update.php:819
#, gp-priority: normal
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d Cập nhật WordPress"

#: wp-signup.php:963
#, gp-priority: normal
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "Tính năng đăng ký trang web mới đã bị khóa."

#: wp-signup.php:842
#, gp-priority: normal
msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Nếu bạn không kích hoạt website của bạn trong 2 ngày tới, bạn sẽ phải đăng ký lại."

#: wp-signup.php:835
#, gp-priority: normal
msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Nhưng trước khi bắt đầu sử dụng trang của bạn, <strong>bạn cần kích hoạt nó trước</strong>"

#. translators: %s: Site address.
#: wp-signup.php:831
#, gp-priority: normal
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "Chúc mừng bạn! Website mới của bạn, %s, gần như sẵn sàng."

#: wp-signup.php:619
#, gp-priority: normal
msgid "Gimme a site!"
msgstr "Tạo một trang web"

#. translators: %s: Site title.
#: wp-signup.php:524
#, gp-priority: normal
msgid "The site %s is yours."
msgstr "Website %s là của bạn."

#: wp-signup.php:391
#, gp-priority: normal
msgid "Create Site"
msgstr "Tạo site"

#: wp-signup.php:376
#, gp-priority: normal
msgid "If you&#8217;re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!"
msgstr "Nếu bạn&#8217; không có ý định sử dùng một tên miền chính, hãy để nguyên cho một người dùng mới. Bây giờ hãy chọn một tên miền nào đó."

#: wp-signup.php:365
#, gp-priority: normal
msgid "Sites you are already a member of:"
msgstr "Bạn đang là thành viên của các trang:"

#. translators: %s: Network title.
#: wp-signup.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
msgstr "Tạo ngay trang %s <em>khác</em>"

#: wp-signup.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "Site Title:"
msgstr "Tiêu đề website:"

#: wp-signup.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "sitename"
msgstr "tên trang"

#: wp-signup.php:110
#, gp-priority: normal
msgid "Site Domain:"
msgstr "Tên miền website:"

#: wp-signup.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Site Name:"
msgstr "Tên website:"

#: wp-includes/script-loader.php:894
#, gp-priority: normal
msgid "File canceled."
msgstr "Tập tin bị hủy bỏ."

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1862
#, gp-priority: normal
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Có một bình luận mới trong bài \"%s\" đang chờ phê duyệt của bạn"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1851
#, gp-priority: normal
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Một pingback mới về bài \"%s\" đang chờ phê duyệt của bạn"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1840
#, gp-priority: normal
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Có một trackback mới về bài \"%s\" đang chờ phê duyệt của bạn"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1665
#, gp-priority: normal
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Có pingback mới về bài đăng của bạn \"%s\""

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1651
#, gp-priority: normal
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Có trackback mới về bài đăng của bạn \"%s\""

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1679
#, gp-priority: normal
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Có một bình luận mới về bài viết của bạn \"%s\""

#: wp-includes/ms-load.php:475
#, gp-priority: normal
msgid "If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free."
msgstr "Nếu bạn là chủ sở hữu của mạng lưới này xin vui lòng kiểm tra xem MySQL có chạy bình thường hay không và tất cả các bảng không bị lỗi."

#: wp-includes/ms-load.php:474
#, gp-priority: normal
msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network."
msgstr "Nếu trang của bạn không hiển thị, vui lòng liên hệ với chủ sở hữu của mạng lưới này."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:184
#, gp-priority: normal
msgid "Select Menu:"
msgstr "Chọn menu:"

#: wp-includes/taxonomy.php:115
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:183
#, gp-priority: normal
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Taxonomy:"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "One response to %s"
msgstr "Một bình luận cho %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:1025
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:672
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:98
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21340
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21663 wp-admin/menu.php:228
#: wp-admin/nav-menus.php:678
#, gp-priority: normal
msgid "Menus"
msgstr "Menu"

#. translators: 1: Database error message, 2: SQL query.
#: wp-includes/wp-db.php:1579
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "Cơ sở dữ liệu của WordPress gặp lỗi %1$s với truy vấn %2$s"

#. translators: 1: Database error message, 2: SQL query, 3: Name of the calling
#. function.
#: wp-includes/wp-db.php:1576
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "Cơ sở dữ liệu của WordPress gặp lỗi %1$s với truy vấn %2$s yêu cầu bởi %3$s"

#: wp-includes/load.php:168
#, gp-priority: normal
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "PHP của bạn không hỗ trợ MySQL, WordPress cần có MySQL để chạy."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7085
#, gp-priority: normal
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "Đường dẫn yêu cầu không tồn tại."

#. translators: 1: URL of the page linked from, 2: URL of the page linked to.
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7052
#, gp-priority: normal
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Pingback từ %1$s tới %2$s đã được lưu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7008
#, gp-priority: normal
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "Đường dẫn URL nguồn không chứa liên kết nào, do đó không thể sử dụng làm nguồn."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6966
#, gp-priority: normal
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Không tìm được tiêu đề trên trang đó."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6945
#, gp-priority: normal
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "Đường dẫn tới nguồn không tồn tại."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6918
#, gp-priority: normal
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Pingback đã được lưu từ trước."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6908
#, gp-priority: normal
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "Đường dẫn tới nguồn và đường dẫn tới đích không thể nào cùng là một."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6897
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6904
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6913
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7078
#, gp-priority: normal
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn&#8217;t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "Đường dẫn URL đích không thể sử dụng được. Hoặc đường dẫn đó không tồn tại, hoặc nó không phải là một đường dẫn pingback."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6857
#, gp-priority: normal
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Đã có liên kết tới chúng tôi chưa?"

#. translators: 1: File name, 2: Error message.
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6417
#, gp-priority: normal
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)."
msgstr "Không thể ghi tập tin %1$s (%2$s)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5806
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền thay đổi tác giả của trang."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5801
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền thay đổi tác giả của bài viết này."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:785
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to update posts as this user."
msgstr "Bạn không có quyền tạo trang mới."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:948
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1439
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1987
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3656
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4549
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5369
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5442
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5737
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5810 wp-includes/post.php:1729
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:444
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:141
#: wp-admin/async-upload.php:46 wp-admin/edit.php:13 wp-admin/edit.php:36
#: wp-admin/post-new.php:24 wp-admin/post.php:131 wp-admin/post.php:246
#: wp-admin/post.php:283 wp-admin/post.php:312 wp-admin/site-editor.php:67
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post type."
msgstr "Định dạng bài viết không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1472
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1405
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền đăng bài viết."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5183
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5257
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6158
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6738
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Xin lỗi, bài viết này không tồn tại."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5192
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5918
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6798
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to publish this post."
msgstr "Xin lỗi, bạn không có quyền đăng bài viết."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5016
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6504
#, gp-priority: normal
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Hoặc không có bài viết mới, hoặc là có trục trặc gì đó."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4296
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to update options."
msgstr "Bạn không có quyền chỉnh sửa tùy chọn."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4083
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you are not allowed to access details of this post."
msgstr "Bạn không được phép truy cập vào thông tin chi tiết của bài viết này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3976
#, gp-priority: normal
msgid "A valid email address is required."
msgstr "Địa chỉ email hợp lệ là bắt buộc."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3974
#, gp-priority: normal
msgid "Comment author name and email are required."
msgstr "Phản hồi của tác giả phải cung cấp tên và email."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1446
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1741
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1823
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1924
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2968
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3914
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3918
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4079
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4677
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4751
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4755
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4760
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4946
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5728
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6049
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6611
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6669
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6794 wp-includes/comment.php:2483
#: wp-includes/post.php:4093 wp-includes/post.php:4736
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:361
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:828
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:432
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:447
#: wp-includes/revision.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid post ID."
msgstr "ID bài viết không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3644
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3808
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Tình trạng của phản hồi không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3586
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3722
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3790 wp-includes/comment.php:2474
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:341
#: wp-admin/comment.php:79 wp-admin/comment.php:279
#: wp-admin/edit-comments.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "ID phản hồi không hợp lệ."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3128
#, gp-priority: normal
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Bạn không có quyền xóa trang."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2983
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3117
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3183
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Xin lỗi, không có trang này."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:608
#, gp-priority: normal
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Cho phép đăng ký thành viên"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:583
#, gp-priority: normal
msgid "Time Zone"
msgstr "Múi giờ"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:526
#, gp-priority: normal
msgid "Software Version"
msgstr "Phiên bản phần mềm"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:521
#, gp-priority: normal
msgid "Software Name"
msgstr "Tên phần mềm"

#: wp-signup.php:956
#, gp-priority: normal
msgid "User registration has been disabled."
msgstr "Đăng ký thành viên mới đã bị khóa."

#: wp-signup.php:941
#, gp-priority: normal
msgid "Registration has been disabled."
msgstr "Tài khoản của bạn đã được kích hoạt!"

#: wp-signup.php:843
#, gp-priority: normal
msgid "Still waiting for your email?"
msgstr "Bạn vẫn đang chờ nhận email?"

#: wp-signup.php:750
#, gp-priority: normal
msgid "Sign up"
msgstr "Đăng ký"

#: wp-signup.php:684
#, gp-priority: normal
msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Nếu bạn không kích hoạt tài khoản của bạn trong 2 ngày, bạn sẽ phải đăng ký lại."

#: wp-signup.php:677
#, gp-priority: normal
msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Nhưng trước khi bạn có thể sử dụng tại khoản của mình, <strong>bạn phải kích hoạt nó</strong>."

#. translators: %s: Username.
#: wp-signup.php:674
#, gp-priority: normal
msgid "%s is your new username"
msgstr "%s là tên người dùng mới của bạn"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1112
#: wp-includes/script-loader.php:1818 wp-signup.php:626
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27870
#: wp-includes/js/dist/components.js:53276
#, gp-priority: normal
msgid "Next"
msgstr "Tiếp theo"

#: wp-signup.php:622
#, gp-priority: normal
msgid "Just a username, please."
msgstr "Hãy điền tên người dùng."

#. translators: %s: Name of the network.
#: wp-signup.php:601
#, gp-priority: normal
msgid "Get your own %s account in seconds"
msgstr "Tạo tài khoản %s của bạn trong vài giây"

#: wp-signup.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
msgstr "Xin lỗi, vui lòng hoàn thành biểu mẫu dưới đây rồi thử lại."

#: wp-signup.php:267
#, gp-priority: normal
msgid "Email&nbsp;Address:"
msgstr "Địa&nbsp;chỉ&nbsp;email:"

#: wp-signup.php:264
#, gp-priority: normal
msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
msgstr "(Tối thiểu 4 ký tự, chỉ bao gồm chữ cái và số.)"

#: wp-signup.php:201
#, gp-priority: normal
msgid "Privacy:"
msgstr "Riêng tư:"

#. translators: %s: POP3 error.
#: wp-mail.php:253
#, gp-priority: normal
msgid "Oops: %s"
msgstr "Rất tiếc: %s"

#. translators: %s: Post author email address.
#: wp-mail.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Author is %s"
msgstr "Tác giả là %s"

#: wp-mail.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "There doesn&#8217;t seem to be any new mail."
msgstr "Không có thư mới."

#: wp-mail.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Chậm thôi bạn, không cần phải kiểm tra thư mới quá thường xuyên!"

#: wp-login.php:1330
#, gp-priority: normal
msgid "You are now logged out."
msgstr "Bạn đã đăng xuất thành công."

#: wp-login.php:1251
#, gp-priority: normal
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Bạn đã đăng nhập thành công."

#: wp-includes/user.php:183 wp-includes/user.php:255 wp-login.php:1095
#: wp-login.php:1456
#, gp-priority: normal
msgid "Lost your password?"
msgstr "Bạn quên mật khẩu?"

#: wp-login.php:1060
#, gp-priority: normal
msgid "Register For This Site"
msgstr "Đăng ký trên web này"

#: wp-login.php:1060
#, gp-priority: normal
msgid "Registration Form"
msgstr "Form đăng ký"

#: wp-login.php:847
#, gp-priority: normal
msgid "Get New Password"
msgstr "Lấy mật khẩu mới"

#: wp-login.php:820
#, gp-priority: normal
msgid "Lost Password"
msgstr "Quên mật khẩu"

#: wp-includes/user.php:3110 wp-includes/user.php:3408
#: wp-admin/includes/user.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Địa chỉ email không đúng."

#: wp-includes/user.php:3108
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please type your email address."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Hãy nhập email của bạn."

#: wp-includes/user.php:2787 wp-includes/user.php:2791
#: wp-includes/user.php:2797 wp-includes/user.php:2823
#: wp-includes/user.php:2832 wp-includes/user.php:2836
#: wp-includes/user.php:2853
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid key."
msgstr "Key không hợp lệ."

#. translators: Password reset notification email subject. %s: Site title.
#: wp-includes/user.php:2986
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Thiết lập lại mật khẩu"

#: wp-includes/user.php:2724
#, gp-priority: normal
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Chức năng tạo mật khẩu mới không được bật cho thành viên này"

#: wp-includes/user.php:2879
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter a username or email address."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Vui lòng nhập tên tài khoản hoặc địa chỉ email."

#: wp-login.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Xây dựng bằng WordPress"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
#. number.
#: wp-includes/wp-db.php:3690
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: WordPress %1$s yêu cầu MySQL %2$s hoặc là cao hơn."

#. translators: %d: Sidebar number.
#: wp-includes/widgets.php:182 wp-includes/widgets.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Sidebar %d"

#: wp-includes/functions.php:7109 wp-includes/user.php:295
#, gp-priority: normal
msgid "Please log in again."
msgstr "Hãy đăng nhập lại."

#: wp-includes/user.php:506
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Tài khoản của bạn đã bị đánh dấu spam."

#: wp-includes/user.php:141 wp-includes/user.php:220
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Mục nhập mật khẩu trống."

#: wp-includes/user.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>:  Mục nhập tên người dùng trống."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:271
#, gp-priority: normal
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Không tìm thấy file style."

#. translators: %s: Theme directory name.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:382
#, gp-priority: normal
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Giao diện cha bị thiếu. Vui lòng cài đặt giao diện \"%s\" trước để sử dụng giao diện này."

#: wp-includes/taxonomy.php:4756
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid object ID."
msgstr "ID của đối tượng không hợp lệ."

#. translators: %s: Taxonomy term slug.
#: wp-includes/taxonomy.php:3221
#, gp-priority: normal
msgid "The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term."
msgstr "Slug &#8220;%s&#8221; đã sử dụng bởi một mục khác."

#: wp-includes/taxonomy.php:2498
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert term into the database."
msgstr "Không thể chèn mục vào cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:191
#: wp-admin/media-upload.php:39
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid item ID."
msgstr "ID không hợp lệ."

#: wp-includes/taxonomy.php:955 wp-includes/taxonomy.php:3126
#: wp-includes/taxonomy.php:4533
#, gp-priority: normal
msgid "Empty Term."
msgstr "Không tìm thấy mục nào."

#: wp-includes/script-loader.php:1091
#, gp-priority: normal
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Trung bình"

#: wp-includes/script-loader.php:898
#, gp-priority: normal
msgid "moved to the Trash."
msgstr "đã bị chuyển vào Thùng rác."

#: wp-includes/script-loader.php:897
#, gp-priority: normal
msgid "Crunching&hellip;"
msgstr "Đang xử lý&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:895
#, gp-priority: normal
msgid "Upload stopped."
msgstr "Tải lên bị dừng."

#: wp-includes/script-loader.php:893
#, gp-priority: normal
msgid "Security error."
msgstr "Lỗi bảo mật."

#: wp-includes/script-loader.php:892
#, gp-priority: normal
msgid "IO error."
msgstr "Lỗi IO."

#: wp-includes/script-loader.php:887 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2479
#, gp-priority: normal
msgid "Upload failed."
msgstr "Tải lên không thành công."

#: wp-includes/script-loader.php:884
#, gp-priority: normal
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Bạn chỉ được tải một tập tin lên."

#: wp-includes/script-loader.php:883
#, gp-priority: normal
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Lỗi cài đặt. Hãy liên hệ với quản lý của máy chủ."

#: wp-includes/script-loader.php:882
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Lỗi khi tải lên. Hãy thử lại sau."

#: wp-includes/script-loader.php:877
#, gp-priority: normal
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Tập tin rỗng. Hãy thử lại tập tin khác."

#: wp-includes/script-loader.php:874
#, gp-priority: normal
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Bạn cho quá nhiều tập tin vào danh sách."

#: wp-includes/script-loader.php:863
#, gp-priority: normal
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Tính năng này yêu cầu bật frame. Bạn có thể đã tắt tính năng này hoặc trình duyệt không hỗ trợ."

#: wp-includes/script-loader.php:861
#, gp-priority: normal
msgid "of"
msgstr "của"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1212 wp-includes/script-loader.php:860
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:28
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9606 wp-includes/js/dist/editor.js:6919
#: wp-admin/includes/media.php:2941
#, gp-priority: normal
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"

#: wp-includes/script-loader.php:859
#, gp-priority: normal
msgid "&lt; Prev"
msgstr "&lt; Trang trước"

#: wp-includes/script-loader.php:858
#, gp-priority: normal
msgid "Next &gt;"
msgstr "Trang sau &gt;"

#: wp-includes/script-loader.php:663
#, gp-priority: normal
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Điền mô tả của ảnh"

#: wp-includes/script-loader.php:662
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Điền đường dẫn của ảnh"

#: wp-includes/script-loader.php:661
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the URL"
msgstr "Điền đường dẫn"

#: wp-includes/script-loader.php:660
#, gp-priority: normal
msgid "close tags"
msgstr "đóng thẻ"

#: wp-includes/script-loader.php:659
#, gp-priority: normal
msgid "Close all open tags"
msgstr "Đóng tất cả các thẻ"

#: wp-includes/blocks/rss.php:23 wp-includes/widgets.php:1603
#, gp-priority: normal
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Có lỗi, có thể là dòng thông tin hiện không hoạt động. Hãy thử lại sau."

#: wp-includes/user.php:2620
#, gp-priority: normal
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"

#: wp-includes/user.php:2619
#, gp-priority: normal
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: wp-includes/user.php:2618
#, gp-priority: normal
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: wp-includes/user.php:1952
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Không thể tạo tài khoản với tên đăng nhập bỏ trống."

#: wp-includes/revision.php:328
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Không thể tạo bản mới của bản thảo"

#: wp-includes/post.php:4433
#, gp-priority: normal
msgid "Could not insert post into the database."
msgstr "Không thể thêm bài viết vào cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/post.php:4410
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update post in the database."
msgstr "Không thể cập nhật bài viết trong cơ sở dữ liệu."

#: wp-includes/post.php:4142
#, gp-priority: normal
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Nội dung, tiêu đề và trích dẫn đều trống rỗng."

#. translators: %s: Number of documents.
#: wp-includes/post.php:3166
#, gp-priority: normal
msgid "Document <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Documents <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Tài liệu <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of trashed posts.
#: wp-includes/post.php:614
#, gp-priority: normal
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Thùng rác <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of private posts.
#: wp-includes/post.php:600
#, gp-priority: normal
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Riêng tư <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of pending posts.
#. translators: %s: Number of pending requests.
#: wp-includes/post.php:585 wp-includes/post.php:649
#, gp-priority: normal
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Chờ duyệt <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of draft posts.
#: wp-includes/post.php:570
#, gp-priority: normal
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Bản nháp <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of scheduled posts.
#: wp-includes/post.php:556
#, gp-priority: normal
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Đã lên lịch <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of published posts.
#: wp-includes/post.php:542
#, gp-priority: normal
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Đã xuất bản <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:110
#, gp-priority: normal
msgid "Revision"
msgstr "Bản thảo"

#. translators: %s: Revision date.
#. translators: %s: Revision date with author avatar.
#: wp-includes/post-template.php:1839 wp-includes/post-template.php:1899
#, gp-priority: normal
msgid "%s [Current Revision]"
msgstr "%s [Bản hiện tại]"

#. translators: %s: Revision date.
#. translators: %s: Revision date with author avatar.
#: wp-includes/post-template.php:1837 wp-includes/post-template.php:1897
#, gp-priority: normal
msgid "%s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Tự động lưu]"

#. translators: 'Home' as in a website's home page.
#: wp-includes/post-template.php:1436
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23110 wp-admin/menu.php:26
#: wp-admin/network/menu.php:13
#, gp-priority: normal
msgid "Home"
msgstr "Trang chủ"

#: wp-includes/post-template.php:937
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:935
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:462 wp-admin/includes/nav-menu.php:758
#, gp-priority: normal
msgid "Previous page"
msgstr "Trang trước"

#: wp-includes/post-template.php:936
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:965
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:463 wp-admin/includes/nav-menu.php:759
#, gp-priority: normal
msgid "Next page"
msgstr "Trang sau"

#: wp-includes/post-template.php:417 wp-includes/js/dist/block-library.js:27380
#, gp-priority: normal
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Không có trích dẫn vì bài này được bảo vệ."

#. translators: %s: Private post title.
#: wp-includes/post-template.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Private: %s"
msgstr "Riêng tư: %s"

#. translators: %s: Protected post title.
#: wp-includes/post-template.php:127
#, gp-priority: normal
msgid "Protected: %s"
msgstr "Bảo vệ: %s"

#. translators: New user registration notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-includes/pluggable.php:2061
#, gp-priority: normal
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Thành viên mới đăng ký"

#. translators: %s: User login.
#: wp-includes/pluggable.php:2054 wp-includes/pluggable.php:2109
#: wp-includes/user.php:2969
#, gp-priority: normal
msgid "Username: %s"
msgstr "Tên người dùng: %s"

#. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site title,
#. 2: Post title.
#: wp-includes/pluggable.php:1907
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Hãy xét duyệt: \"%2$s\""

#. translators: Comment moderation. %s: Number of comments awaiting approval.
#: wp-includes/pluggable.php:1897
#, gp-priority: normal
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Hiện có %s đang chờ được thông qua. Hãy vào trang xét duyệt:"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1882
#, gp-priority: normal
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Chấp thuận: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1857
#, gp-priority: normal
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Pingback trích dẫn:"

#: wp-includes/pluggable.php:1846
#, gp-priority: normal
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Trackback trích dẫn:"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1713 wp-includes/pluggable.php:1893
#, gp-priority: normal
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Spam: %s"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1710 wp-includes/pluggable.php:1889
#, gp-priority: normal
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Xóa: %s"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL.
#: wp-includes/pluggable.php:1707 wp-includes/pluggable.php:1886
#, gp-priority: normal
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Bỏ vào thùng rác: %s"

#. translators: Pingback notification email subject. 1: Site title, 2: Post
#. title.
#: wp-includes/pluggable.php:1674
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""

#. translators: Trackback notification email subject. 1: Site title, 2: Post
#. title.
#: wp-includes/pluggable.php:1660
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""

#. translators: Comment notification email subject. 1: Site title, 2: Post
#. title.
#: wp-includes/pluggable.php:1696
#, gp-priority: normal
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Phản hồi: \"%2$s\""

#: wp-includes/ms-load.php:492
#, gp-priority: normal
msgid "What do I do now?"
msgstr "Tôi cần phải làm gì bây giờ?"

#. translators: %s: Maximum allowed file size in kilobytes.
#: wp-includes/ms-functions.php:2189
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1302
#: wp-admin/includes/ms.php:41
#, gp-priority: normal
msgid "This file is too big. Files must be less than %s KB in size."
msgstr "File này quá lớn. File phải có dung lượng nhỏ hơn %s KB."

#. translators: %s: Allowed space allocation.
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6392 wp-admin/includes/media.php:3097
#: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:35 wp-admin/includes/ms.php:238
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files."
msgstr "Đã sử dụng hết dung lượng %s. Xóa bớt file để tải thêm."

#. translators: New user notification email subject. 1: Network title, 2: New
#. user login.
#: wp-includes/ms-functions.php:1891
#, gp-priority: normal
msgid "New %1$s User: %2$s"
msgstr "Thành viên %1$s mới: %2$s"

#. translators: New user notification email subject. %s: User login.
#: wp-includes/ms-functions.php:1534
#, gp-priority: normal
msgid "New User Registration: %s"
msgstr "[%s] Thành viên mới đăng ký"

#: wp-includes/ms-functions.php:1214
#, gp-priority: normal
msgid "That username is already activated."
msgstr "Tên người dùng đã được kích hoạt trước đó."

#: wp-includes/ms-functions.php:1198
#, gp-priority: normal
msgid "Could not create user"
msgstr "Không thể tạo được thành viên"

#: wp-includes/ms-functions.php:1175
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid activation key."
msgstr "Mã kích hoạt không hợp lệ."

#: wp-includes/ms-functions.php:572
#, gp-priority: normal
msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing."
msgstr "Địa chỉ email này đã được sử dụng. Hãy kiểm tra lại hòm thư để tìm email chứa thông tin kích hoạt. Có thể nó được gửi đến sau vài ngày."

#: wp-includes/ms-functions.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days."
msgstr "Tên người dùng này hiện đang được bảo vệ nhưng bạn có thể sử dụng nó trong một vài ngày tới."

#: wp-includes/user.php:2032
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr "Xin lỗi, địa chỉ email này đã được sử dụng!"

#: wp-includes/ms-functions.php:536 wp-includes/user.php:1958
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr "Xin lỗi, tên người dùng này đã tồn tại!"

#: wp-includes/ms-functions.php:530
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
msgstr "Xin lỗi, địa chỉ email này không được cho phép sử dụng!"

#: wp-includes/ms-functions.php:522
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, usernames must have letters too!"
msgstr "Xin lỗi, tên người dùng phải chứa chữ cái!"

#: wp-includes/ms-functions.php:509
#, gp-priority: normal
msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider."
msgstr "Bạn không thể dùng địa chỉ thư điện tử này để đăng ký. Chúng tôi đang có một vài vấn đề với nhà cung cấp dịch vụ thư điện tử này. Vui lòng sử nhà cung cấp dịch vụ thư điện tử khác."

#: wp-includes/ms-functions.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "That user does not exist."
msgstr "Thành viên này không tồn tại."

#: wp-includes/class-wp-locale.php:194
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:173
#: wp-includes/js/dist/components.js:46901
#, gp-priority: normal
msgid "PM"
msgstr "Chiều"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:193
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:172
#: wp-includes/js/dist/components.js:46897
#, gp-priority: normal
msgid "AM"
msgstr "Sáng"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:192
#, gp-priority: normal
msgid "pm"
msgstr "chiều"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:191
#, gp-priority: normal
msgid "am"
msgstr "sáng"

#: wp-includes/link-template.php:3069
#, gp-priority: normal
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; Phản hồi cũ hơn"

#: wp-includes/link-template.php:3022
#, gp-priority: normal
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "Phản hồi mới hơn &raquo;"

#: wp-includes/deprecated.php:2691
#, gp-priority: normal
msgid "Last Post"
msgstr "Bài viết cuối"

#: wp-includes/link-template.php:2020 wp-includes/link-template.php:2277
#, gp-priority: normal
msgid "Next Post"
msgstr "Bài sau"

#: wp-includes/link-template.php:2020 wp-includes/link-template.php:2277
#, gp-priority: normal
msgid "Previous Post"
msgstr "Bài trước"

#: wp-includes/link-template.php:835
#, gp-priority: normal
msgid "Comments Feed"
msgstr "Dòng tin RSS của phản hồi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1379
#, gp-priority: normal
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Thêm thẻ ngắt trang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5476
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5535
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:438
#, gp-priority: normal
msgid "Fill Screen"
msgstr "Cả màn hình"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1253
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12121
#, gp-priority: normal
msgid "Remove link"
msgstr "Xóa đường dẫn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1257 wp-includes/script-loader.php:671
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11815
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12092
#, gp-priority: normal
msgid "Insert link"
msgstr "Thêm đường dẫn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1287
#, gp-priority: normal
msgid "Check Spelling"
msgstr "Kiểm tra chính tả"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1173
#, gp-priority: normal
msgid "Select all"
msgstr "Chọn tất cả"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1407 wp-includes/script-loader.php:1176
#, gp-priority: normal
msgid "Action"
msgstr "Tác vụ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1406
#, gp-priority: normal
msgid "Letter"
msgstr "Letter"

#: wp-includes/media-template.php:1209
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:137
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12079
#, gp-priority: normal
msgid "Link Rel"
msgstr "Đường dẫn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1216
#, gp-priority: normal
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:79
#: wp-includes/js/dist/components.js:12672
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:407
#, gp-priority: normal
msgid "Bottom Right"
msgstr "Dưới bên phải"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:71
#: wp-includes/js/dist/components.js:12670
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:399
#, gp-priority: normal
msgid "Bottom Left"
msgstr "Dưới bên trái"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:51
#: wp-includes/js/dist/components.js:12666
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "Top Right"
msgstr "Trên bên phải"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:43
#: wp-includes/js/dist/components.js:12664
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:371
#, gp-priority: normal
msgid "Top Left"
msgstr "Trên bên trái"

#: wp-includes/script-loader.php:972
#, gp-priority: normal
msgid "Mute"
msgstr "Tắt tiếng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1248 wp-includes/script-loader.php:964
#, gp-priority: normal
msgid "Fullscreen"
msgstr "Toàn màn hình"

#: wp-includes/admin-bar.php:1036 wp-includes/js/dist/block-editor.js:42864
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:22312
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5136 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5446
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1698
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:65 wp-admin/menu.php:238
#, gp-priority: normal
msgid "Background"
msgstr "Nền"

#: wp-includes/media-template.php:1028 wp-includes/media-template.php:1092
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:2730
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:47701
#, gp-priority: normal
msgid "Align"
msgstr "Cân dòng"

#: wp-includes/media-template.php:1314 wp-includes/media-template.php:1413
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:77
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:80
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:2356
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40567
#, gp-priority: normal
msgid "Loop"
msgstr "Lặp lại"

#: wp-includes/js/dist/components.js:40581
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2192
#, gp-priority: normal
msgid "Type"
msgstr "Định dạng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1218
#, gp-priority: normal
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Giữ tỉ lệ gốc"

#: wp-includes/block-template-utils.php:68 wp-includes/class-wp-editor.php:1214
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5323
#, gp-priority: normal
msgid "General"
msgstr "Tổng quan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1265
#, gp-priority: normal
msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "Đường dẫn bạn vừa nhập có thể là một liên kết tới trang khác. Bạn có muốn thêm tiền tố http:// không?"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1263
#, gp-priority: normal
msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "Đường dẫn bạn vừa nhập có thể là một địa chỉ email, bạn có muốn thêm tiền tố mailto: không?"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1336
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:75
#: wp-includes/js/dist/components.js:31354
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:403
#, gp-priority: normal
msgid "Bottom"
msgstr "Dưới"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1335
#, gp-priority: normal
msgid "Middle"
msgstr "Giữa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1334
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:47
#: wp-includes/js/dist/components.js:31353
#: wp-includes/js/dist/components.js:50185
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:375
#, gp-priority: normal
msgid "Top"
msgstr "Trên"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1250
#, gp-priority: normal
msgid "Horizontal space"
msgstr "Khoảng trống chiều ngang"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1219
#, gp-priority: normal
msgid "Vertical space"
msgstr "Khoảng trống chiều dọc"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1222
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12496
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12554
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4526
#, gp-priority: normal
msgid "Dimensions"
msgstr "Kích thước"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1217
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12499
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12557
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42397
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4357
#, gp-priority: normal
msgid "Border"
msgstr "Viền"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1220
#, gp-priority: normal
msgid "Image description"
msgstr "Mô tả về ảnh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1130
#, gp-priority: normal
msgid "New document"
msgstr "Văn bản mới"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1172
#, gp-priority: normal
msgid "Paste"
msgstr "Dán"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4347
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1171
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14361
#: wp-includes/js/dist/components.js:38371 wp-includes/js/dist/editor.js:9078
#, gp-priority: normal
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1170
#, gp-priority: normal
msgid "Cut"
msgstr "Cắt"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1154
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1935
#, gp-priority: normal
msgid "Superscript"
msgstr "Chữ nhỏ ở trên"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1153
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1869
#, gp-priority: normal
msgid "Subscript"
msgstr "Chữ nhỏ ở dưới"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1152
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:34446
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1435
#, gp-priority: normal
msgid "Strikethrough"
msgstr "Gạch giữa từ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1151
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:34442
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1481
#, gp-priority: normal
msgid "Underline"
msgstr "Gạch chân"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1157 wp-includes/script-loader.php:669
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:715
#, gp-priority: normal
msgid "Italic"
msgstr "Nghiêng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1156 wp-includes/script-loader.php:667
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:399
#, gp-priority: normal
msgid "Bold"
msgstr "Đậm"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1158 wp-includes/script-loader.php:685
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5153
#, gp-priority: normal
msgid "Code"
msgstr "Mã"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1144 wp-includes/script-loader.php:672
#, gp-priority: normal
msgid "Blockquote"
msgstr "Trích dẫn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1139
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 6"
msgstr "Tiêu đề 6"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1138
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 5"
msgstr "Tiêu đề 5"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1137
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 4"
msgstr "Tiêu đề 4"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1136
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 3"
msgstr "Tiêu đề 3"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1135
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 2"
msgstr "Tiêu đề 2"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1134
#, gp-priority: normal
msgid "Heading 1"
msgstr "Tiêu đề 1"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1143
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:34541
#, gp-priority: normal
msgid "Paragraph"
msgstr "Đoạn"

#. translators: The user language selection field label.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1228 wp-login.php:335
#: wp-admin/user-edit.php:351 wp-admin/user-new.php:536
#, gp-priority: normal
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1203
#, gp-priority: normal
msgid "Document properties"
msgstr "Thuộc tính tài liệu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1363 wp-includes/script-loader.php:1172
#: wp-includes/theme.php:3604 wp-admin/js/nav-menu.js:1260
#: wp-admin/js/post.js:512 wp-admin/js/theme-plugin-editor.js:71
#: wp-admin/js/widgets.js:98
#, gp-priority: normal
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Các thay đổi bạn vừa thực hiện sẽ bị mất nếu bạn đi khỏi trang này khi chưa lưu bài."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1303
#, gp-priority: normal
msgid "Column"
msgstr "Cột"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1301
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14503
#, gp-priority: normal
msgid "Row"
msgstr "Dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1295
#, gp-priority: normal
msgid "Delete table"
msgstr "Xóa bảng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1320
#, gp-priority: normal
msgid "Copy table row"
msgstr "Sao chép dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1319
#, gp-priority: normal
msgid "Cut table row"
msgstr "Cắt dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1316
#, gp-priority: normal
msgid "Paste table row after"
msgstr "Dán vào sau dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1315
#, gp-priority: normal
msgid "Paste table row before"
msgstr "Dán vào trước dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1296
#, gp-priority: normal
msgid "Table properties"
msgstr "Tùy chọn hiển thị bảng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1298
#, gp-priority: normal
msgid "Table cell properties"
msgstr "Sao chép dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1297
#, gp-priority: normal
msgid "Table row properties"
msgstr "Sao chép dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1321
#, gp-priority: normal
msgid "Merge table cells"
msgstr "Gộp cột"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1314
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38097
#, gp-priority: normal
msgid "Insert column after"
msgstr "Thêm cột vào sau"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1313
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38092
#, gp-priority: normal
msgid "Insert column before"
msgstr "Thêm cột vào trước"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1317
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38087
#, gp-priority: normal
msgid "Delete row"
msgstr "Xóa dòng"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1312
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38082
#, gp-priority: normal
msgid "Insert row after"
msgstr "Thêm dòng vào sau"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1311
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38077
#, gp-priority: normal
msgid "Insert row before"
msgstr "Thêm dòng vào trước"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1252 wp-includes/class-wp-editor.php:1857
#: wp-includes/script-loader.php:1127
#, gp-priority: normal
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Thêm/Sửa đường dẫn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1213
#, gp-priority: normal
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Thêm/Sửa ảnh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1246
#, gp-priority: normal
msgid "Print"
msgstr "In"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Sat"
msgstr "T7"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Fri"
msgstr "T6"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "Thu"
msgstr "T5"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Wed"
msgstr "T4"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Tue"
msgstr "T3"

#. translators: Ttree-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Mon"
msgstr "T2"

#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Sun"
msgstr "CN"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:128 wp-includes/class-wp-locale.php:137
#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Saturday"
msgstr "Thứ Bảy"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:127 wp-includes/class-wp-locale.php:136
#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Friday"
msgstr "Thứ Sáu"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:126 wp-includes/class-wp-locale.php:135
#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "Thursday"
msgstr "Thứ Năm"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:125 wp-includes/class-wp-locale.php:134
#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Wednesday"
msgstr "Thứ Tư"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Ttree-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:124 wp-includes/class-wp-locale.php:133
#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Tuesday"
msgstr "Thứ Ba"

#. translators: Weekday.
#. translators: One-letter abbreviation of the weekday.
#. translators: Three-letter abbreviation of the weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:123 wp-includes/class-wp-locale.php:132
#: wp-includes/class-wp-locale.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Monday"
msgstr "Thứ Hai"

#. translators: Weekday.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:122 wp-includes/class-wp-locale.php:131
#: wp-includes/class-wp-locale.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Sunday"
msgstr "Chủ Nhật"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:160 wp-includes/class-wp-locale.php:188
#: wp-includes/js/dist/components.js:46842
#, gp-priority: normal
msgid "December"
msgstr "Tháng Mười Hai"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:159 wp-includes/class-wp-locale.php:187
#: wp-includes/js/dist/components.js:46840
#, gp-priority: normal
msgid "November"
msgstr "Tháng Mười Một"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:158 wp-includes/class-wp-locale.php:186
#: wp-includes/js/dist/components.js:46838
#, gp-priority: normal
msgid "October"
msgstr "Tháng Mười"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:157 wp-includes/class-wp-locale.php:185
#: wp-includes/js/dist/components.js:46836
#, gp-priority: normal
msgid "September"
msgstr "Tháng Chín"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:156 wp-includes/class-wp-locale.php:184
#: wp-includes/js/dist/components.js:46834
#, gp-priority: normal
msgid "August"
msgstr "Tháng Tám"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:155 wp-includes/class-wp-locale.php:183
#: wp-includes/js/dist/components.js:46832
#, gp-priority: normal
msgid "July"
msgstr "Tháng Bảy"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:154 wp-includes/class-wp-locale.php:182
#: wp-includes/js/dist/components.js:46830
#, gp-priority: normal
msgid "June"
msgstr "Tháng Sáu"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:153 wp-includes/class-wp-locale.php:181
#: wp-includes/js/dist/components.js:46828
#, gp-priority: normal
msgid "May"
msgstr "Tháng Năm"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:152 wp-includes/class-wp-locale.php:180
#: wp-includes/js/dist/components.js:46826
#, gp-priority: normal
msgid "April"
msgstr "Tháng Tư"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:151 wp-includes/class-wp-locale.php:179
#: wp-includes/js/dist/components.js:46824
#, gp-priority: normal
msgid "March"
msgstr "Tháng Ba"

#. translators: Month name.
#. translators: Three-letter abbreviation of the month.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:150 wp-includes/class-wp-locale.php:178
#: wp-includes/js/dist/components.js:46822
#, gp-priority: normal
msgid "February"
msgstr "Tháng Hai"

#. translators: Month name.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:149 wp-includes/class-wp-locale.php:177
#: wp-includes/js/dist/components.js:46820
#, gp-priority: normal
msgid "January"
msgstr "Tháng Một"

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:243
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:292 wp-includes/class-wp-http.php:1041
#, gp-priority: normal
msgid "Too many redirects."
msgstr "Có quá nhiều chuyển hướng."

#: wp-includes/class-wp-http.php:282
#, gp-priority: normal
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Kết nối HTTP bị chặn bởi người sử dụng."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:974
#, gp-priority: normal
msgid "Gray"
msgstr "Ghi"

#: wp-includes/general-template.php:4230
#, gp-priority: normal
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Trang sau &raquo;"

#: wp-includes/general-template.php:4229
#, gp-priority: normal
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; Trang trước"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Search query.
#: wp-includes/general-template.php:3145
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed"
msgstr "Dòng thông tin cho %1$s %2$s kết quả tìm kiếm &#8220;%3$s&#8221;"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Author name.
#: wp-includes/general-template.php:3143
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "Dòng thông tin: %1$s %2$s bài viết bởi %3$s"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Tag name.
#: wp-includes/general-template.php:3139
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "Dòng thông tin cho Thẻ %1$s %2$s %3$s"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Category name.
#: wp-includes/general-template.php:3137
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "Dòng thông tin chuyên mục %1$s %2$s %3$s"

#. translators: 1: Blog name, 2: Separator (raquo), 3: Post title.
#: wp-includes/general-template.php:3135
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Dòng phản hồi"

#. translators: 1: Blog title, 2: Separator (raquo).
#: wp-includes/general-template.php:3095
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "Dòng phản hồi %1$s %2$s"

#. translators: 1: Blog title, 2: Separator (raquo).
#: wp-includes/general-template.php:3093
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "Dòng thông tin %1$s %2$s"

#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links.
#: wp-includes/general-template.php:3091 wp-includes/general-template.php:3133
#, gp-priority: normal
msgctxt "feed link"
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#. translators: Calendar caption: 1: Month name, 2: 4-digit year.
#: wp-includes/general-template.php:2308
#, gp-priority: normal
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: 1: Month name, 2: 4-digit year.
#. translators: 1: Month, 2: Year.
#: wp-includes/general-template.php:2064 wp-includes/media.php:4369
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:669
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#: wp-includes/general-template.php:1181 wp-includes/general-template.php:1405
#, gp-priority: normal
msgid "Page not found"
msgstr "Không tìm thấy trang này"

#. translators: 1: Separator, 2: Search query.
#: wp-includes/general-template.php:1400
#, gp-priority: normal
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Kết quả tìm kiếm %1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:690
#, gp-priority: normal
msgid "Site Admin"
msgstr "Quản lý"

#: wp-includes/general-template.php:685 wp-login.php:856 wp-login.php:992
#: wp-login.php:1088 wp-login.php:1447
#, gp-priority: normal
msgid "Register"
msgstr "Đăng ký"

#: wp-includes/general-template.php:519 wp-login.php:1413
#, gp-priority: normal
msgid "Remember Me"
msgstr "Tự động đăng nhập"

#: wp-includes/general-template.php:380
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18932
#, gp-priority: normal
msgid "Log out"
msgstr "Đăng xuất"

#: wp-includes/general-template.php:378 wp-login.php:852 wp-login.php:927
#: wp-login.php:988 wp-login.php:1093
#, gp-priority: normal
msgid "Log in"
msgstr "Đăng nhập"

#: wp-includes/functions.php:6407
#, gp-priority: normal
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Chỉnh vị trí bằng tay"

#: wp-includes/functions.php:6398 wp-includes/functions.php:6403
#, gp-priority: normal
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: wp-includes/functions.php:6353
#, gp-priority: normal
msgid "Select a city"
msgstr "Chọn thành phố"

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number.
#: wp-includes/functions.php:5613
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s đã gọi đến một tham số đã được <strong>loại bỏ</strong> kể từ phiên bản %2$s mà không có lựa chọn phụ nào cả."

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number, 3: Optional message
#. regarding the change.
#: wp-includes/functions.php:5602
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "%1$s được gọi với một tham số đã bị <strong>loại bỏ</strong> kể từ phiên bản %2$s! %3$s"

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number.
#. translators: 1: PHP file name, 2: Version number.
#. translators: 1: WordPress hook name, 2: Version number.
#: wp-includes/functions.php:5329 wp-includes/functions.php:5519
#: wp-includes/functions.php:5704
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Hiện không có giải pháp thay thế."

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number, 3: Alternative
#. function name.
#. translators: 1: PHP file name, 2: Version number, 3: Alternative file name.
#. translators: 1: WordPress hook name, 2: Version number, 3: Alternative hook
#. name.
#: wp-includes/functions.php:5318 wp-includes/functions.php:5508
#: wp-includes/functions.php:5693
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s đã bị <strong>loại bỏ</strong> từ phiên bản %2$s! Hãy sử dụng %3$s."

#: wp-includes/functions.php:4166
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:267 wp-load.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress &rsaquo; Error"
msgstr "WordPress &rsaquo; Lỗi"

#: wp-includes/functions.php:3707
#, gp-priority: normal
msgid "&laquo; Back"
msgstr "&laquo; Quay lại"

#: wp-includes/functions.php:3535
#, gp-priority: normal
msgid "Please try again."
msgstr "Xin vui lòng thử lại."

#. translators: %s: Logout URL.
#: wp-includes/functions.php:3525
#, gp-priority: normal
msgid "Do you really want to <a href=\"%s\">log out</a>?"
msgstr "Bạn có thực sự muốn <a href='%s'>đăng xuất</a> không?"

#. translators: %s: Site title.
#: wp-includes/functions.php:3517
#, gp-priority: normal
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Bạn đang đăng xuất khỏi %s"

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/functions.php:2904
#, gp-priority: normal
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Không thể ghi tập tin %s"

#: wp-includes/functions.php:2845
#, gp-priority: normal
msgid "Empty filename"
msgstr "Tên tập tin rỗng"

#. translators: %s: Directory path.
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:771
#: wp-includes/functions.php:2359 wp-includes/functions.php:2894
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Không thể tạo thư mục %s. Máy chủ có cho phép ghi chép trong thư mục mẹ không?"

#. translators: %s: Option name.
#: wp-includes/option.php:246
#, gp-priority: normal
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s là một lựa chọn không thể thay đổi"

#. translators: Used between list items, there is a space after the comma.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:928
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:637
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1298
#, gp-priority: normal
msgid ", "
msgstr ", "

#. translators: Time difference between two dates, in days. %s: Number of days.
#: wp-includes/formatting.php:3802
#, gp-priority: normal
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s ngày"

#. translators: Time difference between two dates, in hours. %s: Number of
#. hours.
#. translators: %s: Time duration in hour or hours.
#: wp-includes/formatting.php:3795 wp-includes/functions.php:543
#, gp-priority: normal
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s giờ"

#. translators: Time difference between two dates, in minutes (min=minute). %s:
#. Number of minutes.
#: wp-includes/formatting.php:3788
#, gp-priority: normal
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s phút"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:100
#, gp-priority: normal
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Phản hồi được bảo vệ: Vui lòng nhập mật khẩu để xem phản hồi"

#. translators: Comments feed title. %s: Post title.
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:39
#, gp-priority: normal
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Các phản hồi luận về: %s"

#. translators: Comment author title. %s: Comment author name.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:86 wp-includes/feed-rss2-comments.php:89
#, gp-priority: normal
msgid "By: %s"
msgstr "Bởi: %s"

#. translators: Individual comment title. 1: Post title, 2: Comment author
#. name.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:83 wp-includes/feed-rss2-comments.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Phản hồi cho %1$s bởi %2$s"

#. translators: Comments feed title. %s: Site title.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:40 wp-includes/feed-rss2-comments.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "Comments for %s"
msgstr "Bình luận cho %s"

#. translators: Comments feed title. 1: Site title, 2: Search query.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:37 wp-includes/feed-rss2-comments.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Phản hồi cho %1$s tìm trên %2$s"

#: wp-includes/deprecated.php:1872 wp-includes/post-template.php:1618
#, gp-priority: normal
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Thiếu tập tin đính kèm"

#: wp-includes/deprecated.php:984
#, gp-priority: normal
msgid "Last updated"
msgstr "Cập nhật lần cuối"

#: wp-includes/deprecated.php:64
#, gp-priority: normal
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "Vòng lặp mới của WordPress"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Mây Thẻ"

#: wp-includes/widgets.php:1734
#, gp-priority: normal
msgid "Display item date?"
msgstr "Hiển thị ngày?"

#: wp-includes/widgets.php:1731
#, gp-priority: normal
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Hiển thị tác giả của tin nếu có?"

#: wp-includes/widgets.php:1728
#, gp-priority: normal
msgid "Display item content?"
msgstr "Hiển thị nội dung của tin?"

#: wp-includes/widgets.php:1716
#, gp-priority: normal
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Bạn muốn hiển thị bao nhiêu tin?"

#: wp-includes/widgets.php:1713
#, gp-priority: normal
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Tiêu đề của RSS (không bắt buộc):"

#: wp-includes/widgets.php:1710
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Nhập đường dẫn của RSS:"

#: wp-includes/widgets.php:1619 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6534
#: wp-includes/js/dist/editor.js:5164
#, gp-priority: normal
msgid "Untitled"
msgstr "Không có tiêu đề"

#. translators: Comments widget. 1: Comment author, 2: Post link.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:150
#, gp-priority: normal
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s trong %2$s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:174
#, gp-priority: normal
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Số bài viết hiển thị:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:49
#: wp-admin/includes/upgrade.php:414
#, gp-priority: normal
msgid "Recent Posts"
msgstr "Bài viết mới"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:202
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4722
#, gp-priority: normal
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Hiện theo cấp bậc"

#: wp-includes/blocks/categories.php:33
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "Select Category"
msgstr "Chọn chuyên mục"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:507
#, gp-priority: normal
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Tự định dạng đoạn"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:43
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42860
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:22308 wp-includes/js/dist/blocks.js:247
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4987 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5017
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5158 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5498
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1695
#, gp-priority: normal
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:38
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4489
#, gp-priority: normal
msgid "Calendar"
msgstr "Lịch"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:228
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:198
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:1672
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4714
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38677
#, gp-priority: normal
msgid "Show post counts"
msgstr "Hiện số bài viết"

#: wp-includes/blocks/archives.php:52
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:91
#, gp-priority: normal
msgid "Select Month"
msgstr "Chọn tháng"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:179
#, gp-priority: normal
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Hiện đánh giá của liên kết"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "Show Link Description"
msgstr "Hiện mô tả của liên kết"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:171
#, gp-priority: normal
msgid "Show Link Name"
msgstr "Hiện tên của liên kết"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:167
#, gp-priority: normal
msgid "Show Link Image"
msgstr "Hiện ảnh của liên kết"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "Your blogroll"
msgstr "Sổ liên kết"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:181
#, gp-priority: normal
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "ID của trang được ngăn cách bởi dấu phẩy."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:178
#, gp-priority: normal
msgid "Exclude:"
msgstr "Ngoại trừ:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:173
#, gp-priority: normal
msgid "Page ID"
msgstr "ID Trang"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:172
#, gp-priority: normal
msgid "Page order"
msgstr "Thứ tự trang"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:171
#, gp-priority: normal
msgid "Page title"
msgstr "Tiêu đề trang"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:156
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:169
#, gp-priority: normal
msgid "Sort by:"
msgstr "Sắp xếp theo:"

#: wp-includes/cron.php:1057
#, gp-priority: normal
msgid "Once Daily"
msgstr "Hàng ngày"

#: wp-includes/cron.php:1053
#, gp-priority: normal
msgid "Twice Daily"
msgstr "2 lần một ngày"

#: wp-includes/cron.php:1049
#, gp-priority: normal
msgid "Once Hourly"
msgstr "Mỗi giờ"

#: wp-includes/cron.php:557
#, gp-priority: normal
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Tham số này đã thay đổi thành dãy số phù hợp với cách xử lý của các tính năng cron khác"

#: wp-includes/comment.php:2420
#, gp-priority: normal
msgid "Could not update comment status."
msgstr "Không thể cập nhật phản hồi"

#: wp-includes/comment.php:733
#, gp-priority: normal
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!"
msgstr "Phản hồi giống nhau! Hình như bạn đã gửi phản hồi này rồi!"

#: wp-includes/comment.php:259
#, gp-priority: normal
msgid "Unapproved"
msgstr "Chưa được chấp thuận"

#: wp-includes/comment-template.php:2499
#, gp-priority: normal
msgid "Post Comment"
msgstr "Phản hồi"

#: wp-includes/comment-template.php:2498
#, gp-priority: normal
msgid "Cancel reply"
msgstr "Hủy"

#. translators: %s: Author of the comment being replied to.
#: wp-includes/comment-template.php:2006 wp-includes/comment-template.php:2493
#, gp-priority: normal
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Trả lời %s"

#: wp-includes/comment-template.php:2001 wp-includes/comment-template.php:2491
#, gp-priority: normal
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Trả lời"

#: wp-includes/comment-template.php:1898
#, gp-priority: normal
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Nhấp chuột vào đây để hủy trả lời."

#: wp-includes/comment-template.php:1825
#, gp-priority: normal
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Đăng nhập để bình luận"

#: wp-includes/comment-template.php:1824
#, gp-priority: normal
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Gửi bình luận"

#: wp-includes/comment-template.php:1680
#, gp-priority: normal
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Đăng nhập để trả lời"

#. translators: %s: Category name.
#: wp-includes/class-walker-category.php:171
#, gp-priority: normal
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Thông báo về mọi bài viết của %s"

#: wp-includes/category-template.php:544 wp-includes/taxonomy.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "No categories"
msgstr "Không có chuyên mục"

#: wp-includes/bookmark-template.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "Bookmarks"
msgstr "Đánh dấu trang"

#. translators: %s: Date and time of last update.
#: wp-includes/bookmark-template.php:90
#, gp-priority: normal
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Cập nhật lần cuối: %s"

#. translators: %s: Author's display name.
#: wp-includes/author-template.php:304 wp-includes/author-template.php:479
#, gp-priority: normal
msgid "Posts by %s"
msgstr "Đăng bởi %s"

#. translators: %s: Author's display name.
#: wp-includes/author-template.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Xem trang web của %s"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:138
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:33
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: wp-includes/theme-templates.php:198
#, gp-priority: normal
msgid "Skip to content"
msgstr "Chuyển đến phần nội dung"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:360
#, gp-priority: normal
msgid "(Edit)"
msgstr "(Chỉnh sửa)"

#. translators: 1: Comment date, 2: Comment time.
#. translators: Publish box date string. 1: Date, 2: Time.
#. translators: 1: Post date, 2: Post time.
#. translators: Publish box date string. 1: Date, 2: Time. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/class-walker-comment.php:354
#: wp-includes/class-walker-comment.php:454 wp-admin/comment.php:219
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:173 wp-admin/edit-form-comment.php:126
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:994
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1148
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:217 wp-admin/includes/meta-boxes.php:409
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s lúc %2$s"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:313
#: wp-includes/class-walker-comment.php:417
#, gp-priority: normal
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Bình luận của bạn đang chờ phản hồi."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:72
#, gp-priority: normal
msgid "Comments are closed."
msgstr "Bình luận đã bị đóng."

#: wp-includes/post-template.php:929
#, gp-priority: normal
msgid "Pages:"
msgstr "Trang:"

#: wp-includes/category-template.php:1219
#, gp-priority: normal
msgid "Tags: "
msgstr "Thẻ:"

#. translators: %s: Login URL.
#: wp-includes/comment-template.php:2456
#, gp-priority: normal
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Bạn phải <a href=\"%s\">đăng nhập</a> để gửi phản hồi."

#: wp-includes/link-template.php:1148 wp-includes/link-template.php:1510
#: wp-includes/link-template.php:1618 wp-includes/link-template.php:1681
#, gp-priority: normal
msgid "Edit This"
msgstr "Sửa"

#: wp-includes/comment-template.php:938
#, gp-priority: normal
msgid "1 Comment"
msgstr "1 phản hồi"

#: wp-includes/comment-template.php:936
#, gp-priority: normal
msgid "No Comments"
msgstr "Không có phản hồi"

#: wp-includes/comment-template.php:1605
#, gp-priority: normal
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Nhập mật khẩu để xem các phản hồi."

#. translators: Comments feed title. %s: Post title.
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:34
#, gp-priority: normal
msgid "Comments on %s"
msgstr "Phản hồi cho %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:335
#: wp-includes/script-loader.php:823 wp-includes/script-loader.php:1131
#: wp-includes/js/dist/block-directory.js:1355
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:25405
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:28208
#: wp-includes/js/dist/components.js:54661 wp-admin/includes/nav-menu.php:600
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:895 wp-admin/js/nav-menu.js:1463
#, gp-priority: normal
msgid "No results found."
msgstr "Không tìm thấy kết quả."

#: wp-includes/link-template.php:2488 wp-includes/link-template.php:2628
#, gp-priority: normal
msgid "Next Page &raquo;"
msgstr "Trang sau &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:2574 wp-includes/link-template.php:2627
#, gp-priority: normal
msgid "&laquo; Previous Page"
msgstr "&laquo; Trang trước"

#. translators: 'Label. Used to signify a layout property (eg: margin, padding)
#. will apply uniformly to all screensizes.'
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11496
#: wp-includes/js/dist/components.js:31352
#: wp-includes/js/dist/components.js:55721
#: wp-includes/js/dist/components.js:55738 wp-admin/export.php:189
#: wp-admin/export.php:201 wp-admin/export.php:226 wp-admin/export.php:248
#: wp-admin/export.php:273
#, gp-priority: normal
msgid "All"
msgstr "Tất cả"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3922 wp-includes/comment.php:3465
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:549
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Xin lỗi, phần phản hồi đang bị đóng cho mục này."

#: wp-includes/admin-bar.php:1014
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:418
#: wp-includes/functions.php:5199 wp-includes/js/dist/blocks.js:256
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1932
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:1886
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2784
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2787
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3231 wp-admin/widgets.php:28
#, gp-priority: normal
msgid "Widgets"
msgstr "Widget"

#. translators: %s: Number of confirmed requests.
#: wp-includes/post.php:664
#, gp-priority: normal
msgid "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Tất cả <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/comment-template.php:2395 wp-admin/user-edit.php:543
#: wp-admin/user-new.php:525
#, gp-priority: normal
msgid "Website"
msgstr "Trang web"

#: wp-includes/taxonomy.php:684
#, gp-priority: normal
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Phân cách các thẻ bằng dấu phẩy (,)."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:180
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:220
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:100
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:188
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:266
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:417
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:138
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:164
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:197
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:169
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:72
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:151
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:492
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:525
#, gp-priority: normal
msgid "Title:"
msgstr "Tiêu đề:"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5203
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:54
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:227
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:237
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:248
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:258
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:22779
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:23673
#: wp-includes/js/dist/components.js:47093
#: wp-includes/js/dist/components.js:51508
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6419 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6548
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5254 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5308
#: wp-admin/js/color-picker.js:149
#, gp-priority: normal
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1324 wp-includes/media-template.php:1155
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:84
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7192
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27561
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27571
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36624 wp-admin/options-media.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "Height"
msgstr "Cao"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:603 wp-admin/options-general.php:345
#: wp-admin/options-general.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "Time Format"
msgstr "Định dạng thời gian"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:598
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27154 wp-admin/options-general.php:307
#: wp-admin/options-general.php:309
#, gp-priority: normal
msgid "Date Format"
msgstr "Định dạng ngày tháng"

#: wp-includes/comment-template.php:2381 wp-login.php:1069
#: wp-admin/comment.php:177 wp-admin/edit-form-comment.php:53
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:363
#: wp-admin/includes/template.php:481 wp-admin/user-edit.php:508
#: wp-admin/user-new.php:416 wp-admin/user-new.php:512
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:199
#: wp-admin/network/site-users.php:342 wp-admin/network/user-new.php:133
#, gp-priority: normal
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5105
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:588
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:1881 wp-admin/install.php:114
#: wp-admin/options-general.php:65 wp-admin/network/site-new.php:225
#, gp-priority: normal
msgid "Site Title"
msgstr "Tên website"

#: wp-includes/taxonomy.php:194 wp-includes/js/dist/blocks.js:259
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5248 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5302
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:331
#, gp-priority: normal
msgid "Theme"
msgstr "%d giao diện"

#: wp-includes/deprecated.php:2691 wp-admin/network/settings.php:332
#, gp-priority: normal
msgid "First Post"
msgstr "Bài viết đầu tiên"

#. translators: accessibility text for the settings landmark region.
#: wp-includes/admin-bar.php:596 wp-includes/js/dist/block-library.js:30312
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:31091
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33927
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3973
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3140 wp-includes/js/dist/edit-post.js:8401
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:6381 wp-includes/js/dist/edit-site.js:11318
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2215
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4911 wp-admin/includes/ms.php:1082
#: wp-admin/menu.php:359 wp-admin/options.php:22 wp-admin/network/menu.php:109
#, gp-priority: normal
msgid "Settings"
msgstr "Cài đặt"

#: wp-includes/post.php:1961
#, gp-priority: normal
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Thêm trang mới"

#: wp-includes/admin-bar.php:516 wp-admin/menu.php:29 wp-admin/my-sites.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "My Sites"
msgstr "Các trang web của tôi"

#: wp-includes/admin-bar.php:574 wp-includes/admin-bar.php:999
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:77
#: wp-includes/taxonomy.php:193 wp-includes/js/dist/core-data.js:2016
#: wp-admin/includes/ms.php:1077 wp-admin/themes.php:249
#: wp-admin/update-core.php:627 wp-admin/update-core.php:640
#: wp-admin/network/menu.php:78 wp-admin/network/themes.php:338
#, gp-priority: normal
msgid "Themes"
msgstr "Giao diện"

#. translators: Sites menu item.
#: wp-includes/admin-bar.php:552
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:201
#: wp-admin/network/menu.php:51 wp-admin/network/sites.php:21
#: wp-admin/network/sites.php:367
#, gp-priority: normal
msgid "Sites"
msgstr "Trang web"

#: wp-signup.php:206 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:107
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:112
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:804
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:813
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:822
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:265
#, gp-priority: normal
msgid "Yes"
msgstr "Có"

#: wp-includes/taxonomy.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Category"
msgstr "Chỉnh sửa chuyên mục"

#: wp-includes/general-template.php:520 wp-login.php:1371 wp-login.php:1415
#: wp-admin/install.php:219 wp-admin/install.php:437
#: wp-admin/includes/network.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "Log In"
msgstr "Đăng nhập"

#: wp-login.php:952
#, gp-priority: normal
msgid "Strength indicator"
msgstr "Độ bảo mật"

#. translators: Network menu item.
#: wp-includes/admin-bar.php:401 wp-includes/admin-bar.php:542
#: wp-includes/admin-bar.php:649 wp-includes/deprecated.php:2812
#: wp-includes/deprecated.php:2814 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6530
#: wp-admin/index.php:33 wp-admin/menu.php:24 wp-admin/my-sites.php:128
#: wp-admin/user/menu.php:10
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:708
#: wp-admin/network/index.php:21 wp-admin/network/menu.php:11
#: wp-admin/network/site-info.php:138 wp-admin/network/site-settings.php:95
#: wp-admin/network/site-themes.php:180 wp-admin/network/site-users.php:225
#, gp-priority: normal
msgid "Dashboard"
msgstr "Bảng tin"

#: wp-includes/class-wp-widget.php:143 wp-admin/includes/widgets.php:276
#: wp-admin/widgets-form.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Không có tùy biến cho widget này."

#: wp-includes/user.php:3091 wp-admin/includes/user.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Xin hãy nhập tên người dùng."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1325 wp-includes/media-template.php:1150
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:78
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7185
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:42355
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5515
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27580
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:27590
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33094
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36617
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4363
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:611 wp-admin/options-media.php:62
#, gp-priority: normal
msgid "Width"
msgstr "Rộng"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:985
#, gp-priority: normal
msgid "Light"
msgstr "Màu sáng nhạt"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:983
#, gp-priority: normal
msgid "Yellow"
msgstr "Vàng"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:982 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37195
#, gp-priority: normal
msgid "White"
msgstr "Trắng"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:980
#, gp-priority: normal
msgid "Silver"
msgstr "Bạc"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:979
#, gp-priority: normal
msgid "Red"
msgstr "Đỏ"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:978
#, gp-priority: normal
msgid "Purple"
msgstr "Tím"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:977
#, gp-priority: normal
msgid "Pink"
msgstr "Hồng"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:976
#, gp-priority: normal
msgid "Orange"
msgstr "Cam"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:975
#, gp-priority: normal
msgid "Green"
msgstr "Xanh lá cây"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:973
#, gp-priority: normal
msgid "Brown"
msgstr "Nâu"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:972
#, gp-priority: normal
msgid "Blue"
msgstr "Xanh"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:971 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37187
#, gp-priority: normal
msgid "Black"
msgstr "Đen"

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:379
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:374
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:82
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:83
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:801
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4103 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2969
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2673 wp-admin/customize.php:233
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:976
#, gp-priority: normal
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"

#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:31
#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:103 wp-includes/blocks/rss.php:31
#: wp-includes/media.php:4039 wp-includes/script-loader.php:1130
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:114
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17969
#: wp-includes/js/dist/core-data.js:5296 wp-includes/js/dist/edit-post.js:7990
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9061 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2195
#: wp-admin/includes/media.php:3327 wp-admin/includes/revision.php:59
#: wp-admin/includes/revision.php:62 wp-admin/includes/template.php:1990
#: wp-admin/js/inline-edit-post.js:201
#, gp-priority: normal
msgid "(no title)"
msgstr "(không có tiêu đề)"

#: wp-includes/post.php:1964
#, gp-priority: normal
msgid "New Post"
msgstr "Thêm bài viết"

#: wp-includes/post.php:77 wp-admin/media.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Media"
msgstr "Chỉnh sửa phương tiện"

#: wp-includes/post.php:1964
#, gp-priority: normal
msgid "New Page"
msgstr "Trang mới"

#: wp-includes/media.php:4445 wp-includes/js/dist/block-editor.js:11727
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:41115
#: wp-includes/js/dist/editor.js:5154 wp-admin/includes/template.php:1955
#: wp-admin/nav-menus.php:905 wp-admin/plugin-editor.php:236
#: wp-admin/theme-editor.php:239
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:518
#, gp-priority: normal
msgid "Select"
msgstr "Chọn"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5694
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1179 wp-includes/class-wp-editor.php:1858
#: wp-includes/script-loader.php:862 wp-includes/script-loader.php:1175
#: wp-includes/script-loader.php:1814 wp-includes/js/dist/block-editor.js:11832
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49480
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20644
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25453
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40764
#: wp-includes/js/dist/components.js:46990
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:715
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4842 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5497
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5870 wp-includes/js/dist/edit-post.js:8110
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:2678 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6781
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8934
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2592
#: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:459
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:394
#: wp-admin/theme-install.php:424
#, gp-priority: normal
msgid "Close"
msgstr "Đóng"

#: wp-includes/post-template.php:1273 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:117
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:44 wp-admin/export.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Pages"
msgstr "Trang"

#. translators: %s: Comment author email.
#. translators: %s: User email address.
#: wp-includes/pluggable.php:1683 wp-includes/pluggable.php:1867
#: wp-includes/pluggable.php:2056
#, gp-priority: normal
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:29
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:4992 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5021
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:5180 wp-includes/js/dist/edit-site.js:5551
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:200
#: wp-admin/link-manager.php:50 wp-admin/menu.php:80
#, gp-priority: normal
msgid "Links"
msgstr "Liên kết"

#: wp-includes/post.php:1965
#, gp-priority: normal
msgid "View Page"
msgstr "Xem trang"

#: wp-includes/post.php:3136
#, gp-priority: normal
msgid "Images"
msgstr "Hình ảnh"

#. translators: %s: Name of the block author.
#. translators: %s: Plugin author name.
#. translators: %s: Theme author name.
#. translators: %s: Plugin author.
#. translators: %s: Theme author.
#. translators: %s: Theme author link.
#: wp-includes/js/dist/block-directory.js:1546
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:953
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1000
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1323
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:524
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1062
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:501
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/theme.php:845 wp-admin/theme-install.php:354
#: wp-admin/theme-install.php:455 wp-admin/themes.php:523
#: wp-admin/themes.php:882 wp-admin/themes.php:963
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:720
#, gp-priority: normal
msgid "By %s"
msgstr "Bởi %s"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:38556
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:217
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:240
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:69
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1138
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1233
#, gp-priority: normal
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"

#: wp-includes/admin-bar.php:1109 wp-includes/admin-bar.php:1110
#: wp-includes/blocks/search.php:25 wp-includes/blocks/search.php:26
#: wp-includes/blocks/search.php:46 wp-includes/class-wp-editor.php:1879
#: wp-includes/media.php:4444 wp-includes/media.php:4488
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:40434
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49300
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49896
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33219
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:33220
#: wp-includes/js/dist/components.js:53725
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:307
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:59
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:522 wp-admin/includes/nav-menu.php:585
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:588 wp-admin/includes/nav-menu.php:818
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:880 wp-admin/includes/nav-menu.php:883
#: wp-admin/includes/template.php:1946 wp-admin/includes/template.php:1949
#: wp-admin/includes/theme-install.php:126
#, gp-priority: normal
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4274
#: wp-includes/script-loader.php:896
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:539
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:554
#: wp-includes/js/wp-pointer.js:20 wp-admin/async-upload.php:120
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1721 wp-admin/includes/file.php:341
#: wp-admin/index.php:186
#, gp-priority: normal
msgid "Dismiss"
msgstr "Hủy"

#: wp-includes/taxonomy.php:672
#, gp-priority: normal
msgid "All Categories"
msgstr "Tất cả chuyên mục"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:637
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1229
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5870 wp-admin/includes/meta-boxes.php:555
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1148
#, gp-priority: normal
msgid "Add"
msgstr "Thêm"

#: wp-includes/taxonomy.php:685
#, gp-priority: normal
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Thêm/Xóa thẻ"

#: wp-includes/media.php:4447 wp-includes/script-loader.php:1128
#: wp-login.php:682 wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2276
#: wp-includes/js/dist/editor.js:7745 wp-admin/edit-form-comment.php:208
#: wp-admin/edit-tag-form.php:299
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2015
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2018
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:317
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:476
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:371 wp-admin/includes/meta-boxes.php:372
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:453 wp-admin/includes/meta-boxes.php:454
#: wp-admin/includes/template.php:647 wp-admin/js/post.js:800
#: wp-admin/js/post.js:823
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:476
#, gp-priority: normal
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8020 wp-admin/includes/meta-boxes.php:179
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:196 wp-admin/js/post.js:905
#, gp-priority: normal
msgid "Public"
msgstr "Công khai"

#: wp-includes/post.php:1192 wp-includes/post.php:1212
#: wp-includes/js/dist/editor.js:8024
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1719
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1919
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170 wp-admin/includes/meta-boxes.php:205
#: wp-admin/js/post.js:908
#, gp-priority: normal
msgid "Private"
msgstr "Riêng tư"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1177 wp-admin/includes/meta-boxes.php:155
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:208 wp-admin/includes/template.php:861
#: wp-admin/js/post.js:1029
#, gp-priority: normal
msgid "OK"
msgstr "Ok"

#: wp-includes/media-template.php:1052 wp-includes/media-template.php:1174
#, gp-priority: normal
msgid "Image URL"
msgstr "Đường dẫn của ảnh"

#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:9025 wp-includes/js/dist/edit-site.js:9319
#: wp-admin/includes/media.php:2584
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:370
#, gp-priority: normal
msgid "Actions"
msgstr "Tác vụ"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-includes/block-template-utils.php:165
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1229 wp-includes/media.php:4441
#: wp-includes/media.php:5098 wp-includes/js/dist/block-editor.js:9601
#: wp-includes/js/dist/blocks.js:250 wp-includes/js/dist/core-data.js:1901
#: wp-admin/export.php:293
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:504
#: wp-admin/includes/media.php:2582 wp-admin/menu.php:66 wp-admin/menu.php:364
#, gp-priority: normal
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/media-template.php:394 wp-includes/media-template.php:669
#: wp-admin/includes/media.php:1683 wp-admin/includes/media.php:3134
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Image"
msgstr "Sửa ảnh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1326 wp-includes/media-template.php:502
#: wp-includes/media-template.php:585 wp-includes/media-template.php:731
#: wp-includes/media-template.php:1022 wp-includes/media-template.php:1085
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:91
#: wp-admin/includes/media.php:1404 wp-admin/includes/media.php:3246
#, gp-priority: normal
msgid "Caption"
msgstr "Chú thích"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1327 wp-includes/media-template.php:768
#: wp-admin/includes/media.php:1489 wp-admin/includes/media.php:2973
#, gp-priority: normal
msgid "Alignment"
msgstr "Căn chỉnh"

#: wp-includes/media-template.php:843 wp-includes/media-template.php:922
#: wp-includes/media-template.php:1114
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:72
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36253
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:36254
#: wp-includes/js/dist/components.js:51721 wp-admin/includes/media.php:1228
#, gp-priority: normal
msgid "Size"
msgstr "Kích cỡ"

#: wp-includes/block-editor.php:168 wp-includes/media-template.php:857
#: wp-includes/media-template.php:937 wp-includes/media-template.php:1128
#: wp-includes/media.php:4082 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37271
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:607
#: wp-admin/includes/media.php:1180
#, gp-priority: normal
msgid "Full Size"
msgstr "Kích thước đầy đủ"

#: wp-includes/block-editor.php:166 wp-includes/media-template.php:855
#: wp-includes/media-template.php:935 wp-includes/media-template.php:1126
#: wp-includes/media.php:4080 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37265
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:605
#: wp-admin/includes/media.php:1178
#, gp-priority: normal
msgid "Medium"
msgstr "Trung bình"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1331
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:65
#: wp-includes/media-template.php:782 wp-includes/media-template.php:1038
#: wp-includes/media-template.php:1102 wp-includes/js/dist/components.js:31356
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:393
#: wp-admin/includes/media.php:1137 wp-admin/includes/media.php:2982
#, gp-priority: normal
msgid "Right"
msgstr "Phải"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1330
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:61
#: wp-includes/media-template.php:779 wp-includes/media-template.php:1035
#: wp-includes/media-template.php:1099
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:389
#: wp-admin/includes/media.php:1136 wp-admin/includes/media.php:2980
#, gp-priority: normal
msgid "Center"
msgstr "Chính giữa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1329
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:57
#: wp-includes/media-template.php:776 wp-includes/media-template.php:1032
#: wp-includes/media-template.php:1096 wp-includes/js/dist/components.js:31355
#: wp-includes/js/dist/components.js:50180
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:385
#: wp-admin/includes/media.php:1135 wp-admin/includes/media.php:2978
#, gp-priority: normal
msgid "Left"
msgstr "Trái"

#: wp-includes/media-template.php:404 wp-includes/media-template.php:609
#: wp-admin/includes/media.php:943
#, gp-priority: normal
msgid "Saved."
msgstr "Đã lưu."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1390
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7818 wp-admin/includes/media.php:643
#, gp-priority: normal
msgid "Add Media"
msgstr "Thêm Media"

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/deprecated.php:3208
#, gp-priority: normal
msgid "File &#8220;%s&#8221; is not an image."
msgstr "Tập tin &#8220;%s&#8221; không phải là ảnh."

#: wp-includes/deprecated.php:3199
#, gp-priority: normal
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "Thư viện ảnh GD chưa được cài đặt."

#. translators: %s: File name.
#: wp-includes/deprecated.php:3195
#, gp-priority: normal
msgid "File &#8220;%s&#8221; doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Tập tin &#8220;%s&#8221; không tồn tại?"

#: wp-includes/block-editor.php:165 wp-includes/media-template.php:854
#: wp-includes/media-template.php:934 wp-includes/media-template.php:1125
#: wp-includes/media.php:4079 wp-includes/js/dist/block-editor.js:37262
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:604
#: wp-admin/includes/image-edit.php:235 wp-admin/includes/media.php:1177
#, gp-priority: normal
msgid "Thumbnail"
msgstr "Ảnh thu nhỏ"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1175
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:881
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:3086
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2338 wp-includes/js/dist/editor.js:4904
#: wp-admin/includes/image-edit.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "Redo"
msgstr "Làm lại bước vừa rồi"

#: wp-includes/general-template.php:518 wp-login.php:1395
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1707
#: wp-admin/includes/file.php:2348 wp-admin/install.php:137
#: wp-admin/install.php:427 wp-admin/options-writing.php:167
#: wp-admin/setup-config.php:224 wp-admin/user-new.php:558
#, gp-priority: normal
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"

#: wp-login.php:1065 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:361
#: wp-admin/includes/file.php:2347 wp-admin/install.php:118
#: wp-admin/install.php:423 wp-admin/setup-config.php:219
#: wp-admin/user-edit.php:411 wp-admin/user-new.php:508
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:197
#: wp-admin/network/site-users.php:304 wp-admin/network/site-users.php:338
#: wp-admin/network/user-new.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"

#: wp-includes/blocks/archives.php:27 wp-includes/general-template.php:1695
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:119
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:44
#: wp-admin/includes/file.php:26 wp-admin/includes/upgrade.php:416
#, gp-priority: normal
msgid "Archives"
msgstr "Lưu trữ"

#: wp-includes/widgets.php:185 wp-admin/includes/file.php:19
#: wp-admin/widgets-form.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"

#. translators: accessibility text for the top bar landmark region.
#: wp-includes/admin-bar.php:1050 wp-includes/block-template-utils.php:77
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39628
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3964
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3131 wp-includes/js/dist/edit-site.js:11309
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4902
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:73 wp-admin/menu.php:233
#, gp-priority: normal
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:83
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1245
#, gp-priority: normal
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Feed không xác định"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Số bình luận được hiển thị:"

#: wp-includes/comment-template.php:1120 wp-admin/includes/dashboard.php:864
#, gp-priority: normal
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"

#: wp-includes/comment-template.php:1123 wp-admin/includes/dashboard.php:861
#, gp-priority: normal
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"

#: wp-includes/comment-template.php:1677
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:820
#: wp-admin/includes/dashboard.php:744 wp-admin/js/edit-comments.js:373
#: wp-admin/js/edit-comments.js:1015
#, gp-priority: normal
msgid "Reply"
msgstr "Trả lời"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4823
#: wp-includes/script-loader.php:1164 wp-admin/includes/dashboard.php:585
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:56 wp-admin/js/post.js:861
#, gp-priority: normal
msgid "Save Draft"
msgstr "Lưu nháp"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:49
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:30362
#, gp-priority: normal
msgid "Tags"
msgstr "Thẻ"

#. translators: accessibility text for the content landmark region.
#: wp-includes/revision.php:33 wp-includes/js/dist/block-editor.js:26362
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3967
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3134 wp-includes/js/dist/edit-site.js:11312
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4905 wp-admin/includes/dashboard.php:576
#: wp-admin/index.php:104
#, gp-priority: normal
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1178 wp-includes/class-wp-editor.php:1904
#: wp-includes/media.php:4446 wp-includes/script-loader.php:1174
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7029
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9644
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9647
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21851
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:21860
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25467
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39146
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39161
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8138 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6844
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8958 wp-includes/js/dist/editor.js:9201
#: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:486 wp-admin/comment.php:247
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:305
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2011
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:699
#: wp-admin/includes/dashboard.php:200 wp-admin/includes/dashboard.php:1378
#: wp-admin/includes/file.php:2446 wp-admin/includes/image-edit.php:98
#: wp-admin/includes/media.php:1742 wp-admin/includes/media.php:2277
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:156 wp-admin/includes/meta-boxes.php:209
#: wp-admin/includes/template.php:498 wp-admin/includes/template.php:741
#: wp-admin/includes/template.php:862 wp-admin/nav-menus.php:1118
#: wp-admin/options-general.php:130 wp-admin/user-edit.php:533
#: wp-admin/user-edit.php:647 wp-admin/widgets-form.php:337
#: wp-admin/widgets-form.php:340 wp-admin/widgets-form.php:553
#: wp-admin/js/post.js:1030 wp-admin/network/settings.php:182
#, gp-priority: normal
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"

#: wp-includes/admin-bar.php:585 wp-includes/js/dist/core-data.js:2025
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6082 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2953
#: wp-admin/plugins.php:602 wp-admin/update-core.php:458
#: wp-admin/update-core.php:477 wp-admin/network/menu.php:103
#: wp-admin/network/settings.php:487
#, gp-priority: normal
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:86
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1084 wp-admin/includes/upgrade.php:415
#, gp-priority: normal
msgid "Recent Comments"
msgstr "Phản hồi gần đây"

#. translators: button label text should, if possible, be under 16 characters.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4301
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1245 wp-includes/media-template.php:1488
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:1097
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:1430
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12169
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15661 wp-admin/customize.php:207
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:264
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:537
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1483
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:73 wp-admin/includes/post.php:1802
#: wp-admin/theme-install.php:384 wp-admin/theme-install.php:397
#: wp-admin/theme-install.php:407 wp-admin/theme-install.php:414
#: wp-admin/theme-install.php:550
#, gp-priority: normal
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:35
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:97
#: wp-admin/includes/import.php:214
#, gp-priority: normal
msgid "RSS"
msgstr "Dòng thông tin - RSS"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8896
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11839
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1375 wp-admin/setup-config.php:249
#, gp-priority: normal
msgid "Submit"
msgstr "Gửi"

#. translators: Name of a comment's author after being anonymized.
#: wp-includes/class-wp-theme.php:921 wp-includes/comment-template.php:32
#: wp-includes/comment.php:3765
#, gp-priority: normal
msgid "Anonymous"
msgstr "Khách"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:57
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:61
#: wp-includes/js/dist/components.js:41511 wp-admin/includes/widgets.php:297
#: wp-admin/js/set-post-thumbnail.js:21
#, gp-priority: normal
msgid "Done"
msgstr "Hoàn thành"

#: wp-includes/admin-bar.php:563 wp-admin/includes/ms.php:870
#: wp-admin/includes/ms.php:1072 wp-admin/menu.php:320 wp-admin/users.php:25
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:366
#: wp-admin/network/menu.php:55 wp-admin/network/users.php:34
#: wp-admin/network/users.php:69 wp-admin/network/users.php:221
#: wp-admin/network/users.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "Users"
msgstr "Thành viên"

#: wp-includes/post.php:1963
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Post"
msgstr "Chỉnh sửa bài viết"

#: wp-includes/post.php:1965
#, gp-priority: normal
msgid "View Post"
msgstr "Xem bài viết"

#: wp-includes/post.php:1961
#, gp-priority: normal
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Viết bài mới"

#: wp-includes/taxonomy.php:679
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Tag"
msgstr "Sửa thẻ"

#: wp-includes/deprecated.php:706 wp-includes/media-template.php:785
#: wp-includes/media-template.php:812 wp-includes/media-template.php:897
#: wp-includes/media-template.php:1041 wp-includes/media-template.php:1058
#: wp-includes/media-template.php:1105 wp-includes/media-template.php:1181
#: wp-includes/media-template.php:1301 wp-includes/media-template.php:1400
#: wp-includes/script-loader.php:978 wp-includes/js/dist/block-editor.js:47648
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13079 wp-admin/edit-tag-form.php:188
#: wp-admin/edit-tags.php:477 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1123
#: wp-admin/includes/media.php:1134 wp-admin/includes/media.php:1262
#: wp-admin/includes/media.php:2976 wp-admin/includes/media.php:2992
#, gp-priority: normal
msgid "None"
msgstr "Trống"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1208
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:131
#: wp-includes/media-template.php:506 wp-includes/media-template.php:735
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:23815
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:24910 wp-admin/edit-link-form.php:130
#: wp-admin/edit-tag-form.php:204 wp-admin/edit-tags.php:513
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:233
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:463
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/media.php:1409 wp-admin/includes/media.php:3263
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1118 wp-admin/themes.php:597
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:332
#, gp-priority: normal
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"

#: wp-includes/comment-template.php:2368
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:32456
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39152
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8122 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6799
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8945
#: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:474 wp-admin/edit-form-comment.php:49
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:29
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1129
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1224
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/template.php:476 wp-admin/user-edit.php:407
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:198
#, gp-priority: normal
msgid "Name"
msgstr "Tên"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1215
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12578 wp-admin/edit-link-form.php:34
#, gp-priority: normal
msgid "Advanced"
msgstr "Nâng cao"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1258 wp-admin/edit-link-form.php:32
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1167
#, gp-priority: normal
msgid "Target"
msgstr "Mục tiêu"

#: wp-includes/blocks/categories.php:34 wp-includes/category-template.php:547
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:129
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:48
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4689
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4727
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:30357
#: wp-includes/js/dist/components.js:55726 wp-admin/edit-link-form.php:31
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:135
#: wp-admin/includes/upgrade.php:417
#, gp-priority: normal
msgid "Categories"
msgstr "Chuyên mục"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1247 wp-includes/js/dist/edit-site.js:3029
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:8961 wp-includes/js/dist/editor.js:5423
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9489
#: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:489
#: wp-includes/js/dist/widgets.js:392 wp-admin/edit-form-comment.php:90
#: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/image-edit.php:99
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:44 wp-admin/includes/meta-boxes.php:399
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1049 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1461
#: wp-admin/includes/widgets.php:301 wp-admin/js/widgets.js:134
#, gp-priority: normal
msgid "Save"
msgstr "Lưu thay đổi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1907 wp-includes/script-loader.php:1129
#: wp-admin/edit-link-form.php:23 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1092
#, gp-priority: normal
msgid "Add Link"
msgstr "Thêm liên kết"

#: wp-includes/taxonomy.php:681
#, gp-priority: normal
msgid "Update Category"
msgstr "Lưu các thay đổi"

#: wp-includes/taxonomy.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Chỉnh sửa Chuyên mục Liên kết"

#: wp-includes/taxonomy.php:670
#, gp-priority: normal
msgid "Search Categories"
msgstr "Tìm kiếm chuyên mục"

#: wp-includes/taxonomy.php:140 wp-admin/menu.php:84
#, gp-priority: normal
msgid "Link Categories"
msgstr "Chuyên mục Liên kết"

#: wp-includes/post.php:109 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1454
#: wp-admin/revision.php:112
#, gp-priority: normal
msgid "Revisions"
msgstr "Bản thảo"

#: wp-includes/revision.php:34 wp-includes/js/dist/block-library.js:17777
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5393 wp-includes/js/dist/edit-post.js:7388
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:703 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1513
#: wp-admin/options-reading.php:165
#, gp-priority: normal
msgid "Excerpt"
msgstr "Tóm tắt"

#. translators: accessibility text for the publish landmark region.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4818
#: wp-includes/script-loader.php:1162
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:3976
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3143 wp-includes/js/dist/edit-post.js:6952
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:11321
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:4914 wp-includes/js/dist/editor.js:7750
#: wp-includes/js/dist/editor.js:7941 wp-admin/customize.php:193
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:359 wp-admin/includes/meta-boxes.php:360
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1468 wp-admin/js/post.js:797
#, gp-priority: normal
msgid "Publish"
msgstr "Đăng"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-includes/comment.php:3694 wp-includes/link-template.php:3178
#: wp-includes/link-template.php:3241 wp-admin/edit-comments.php:170
#: wp-admin/edit-comments.php:231
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:506
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:354
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:695
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:696
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1853
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:491
#: wp-admin/includes/file.php:20 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1561
#: wp-admin/js/edit-comments.js:221
#, gp-priority: normal
msgid "Comments"
msgstr "Bình luận"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:799
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1386 wp-includes/media.php:4485
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7027
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9300
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9417
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:35915
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:617
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:513
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1092
#, gp-priority: normal
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1174
#: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:869
#: wp-includes/js/dist/edit-site.js:1113 wp-includes/js/dist/edit-site.js:3057
#: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2309 wp-includes/js/dist/editor.js:4946
#: wp-admin/edit-comments.php:297 wp-admin/edit-comments.php:308
#: wp-admin/edit.php:436 wp-admin/includes/image-edit.php:80
#: wp-admin/includes/media.php:1746 wp-admin/includes/template.php:542
#: wp-admin/includes/template.php:551 wp-admin/upload.php:346
#: wp-admin/upload.php:365
#, gp-priority: normal
msgid "Undo"
msgstr "Lùi lại"

#. translators: %s: Search query.
#: wp-includes/general-template.php:1186
#, gp-priority: normal
msgid "Search Results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Kết quả tìm kiếm cho &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: Human-readable time difference.
#. translators: %s: Duration.
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:141
#: wp-includes/script-loader.php:366
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:505
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:758
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:479
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:661 wp-admin/includes/revision.php:251
#: wp-admin/includes/revision.php:294
#, gp-priority: normal
msgid "%s ago"
msgstr "%s trước"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:261
#: wp-includes/class-walker-comment.php:460
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1384
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8497
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9259
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11724
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25557
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:25559
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:40674
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:8103 wp-admin/comment.php:238
#: wp-admin/edit-form-comment.php:139
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:798
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:338
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:715
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:765
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:429
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1431
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:480
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:454
#: wp-admin/includes/dashboard.php:736 wp-admin/includes/meta-boxes.php:135
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:187 wp-admin/includes/meta-boxes.php:272
#: wp-admin/includes/post.php:1524
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:400
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:523
#, gp-priority: normal
msgid "Edit"
msgstr "Chỉnh sửa"

#: wp-signup.php:210 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:107
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:112
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:804
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:813
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:822
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:267
#, gp-priority: normal
msgid "No"
msgstr "Không"

#: wp-includes/deprecated.php:3142
#, gp-priority: normal
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn làm việc này không?"

#. translators: Field name in comment form.
#: wp-includes/comment-template.php:1117 wp-includes/comment-template.php:2447
#: wp-admin/comment.php:234
#, gp-priority: normal
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Bình luận"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1259
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1261 wp-includes/class-wp-editor.php:1863
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:94
#: wp-includes/media-template.php:837 wp-includes/media-template.php:1063
#: wp-includes/media-template.php:1186 wp-includes/media-template.php:1260
#: wp-includes/media-template.php:1351 wp-includes/media.php:4442
#: wp-includes/media.php:5091
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:61
#: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:175
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:113
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7687
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9410
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10046 wp-admin/comment.php:183
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:196
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:134
#: wp-admin/includes/media.php:2949 wp-admin/includes/nav-menu.php:300
#: wp-admin/includes/template.php:486
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:363
#, gp-priority: normal
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1209 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:29
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:26541
#: wp-includes/js/dist/components.js:55737 wp-includes/js/dist/editor.js:6322
#: wp-includes/js/dist/editor.js:6384 wp-admin/comment.php:172
#: wp-admin/edit-form-comment.php:43
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:218
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:241
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:474
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1143
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1238
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:322
#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:26
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:651
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1691
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:909 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1570
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:104
#, gp-priority: normal
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"

#: wp-includes/admin-bar.php:324 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:476
#, gp-priority: normal
msgid "Log Out"
msgstr "Đăng xuất"

#: wp-includes/admin-bar.php:380 wp-includes/admin-bar.php:690
#: wp-includes/deprecated.php:2810
#, gp-priority: normal
msgid "Visit Site"
msgstr "Xem trang"

#. translators: Comment date format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Date format in table columns, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#. translators: Post date format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1798 wp-admin/comment.php:221
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2218
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:996
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:507
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1150
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:479
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:500
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:338
#, gp-priority: normal
msgid "Y/m/d"
msgstr "d/m/Y"

#: wp-includes/post.php:1190 wp-includes/post.php:1211
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9348 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2210
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1924
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122 wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "Draft"
msgstr "Bản nháp"

#: wp-includes/post.php:1191 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2207
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1923
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:118 wp-admin/includes/meta-boxes.php:148
#, gp-priority: normal
msgid "Pending Review"
msgstr "Chờ duyệt"

#: wp-includes/post.php:1193 wp-includes/post.php:1213
#: wp-includes/script-loader.php:1163 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2201
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1160
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1916
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:112 wp-admin/includes/meta-boxes.php:142
#: wp-admin/js/post.js:838
#, gp-priority: normal
msgid "Published"
msgstr "Đã xuất bản"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1205 wp-includes/media-template.php:484
#: wp-includes/media-template.php:713 wp-includes/revision.php:32
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:39356
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6428 wp-includes/js/dist/edit-site.js:3436
#: wp-includes/js/dist/editor.js:4627 wp-includes/js/dist/editor.js:5269
#: wp-includes/js/dist/widgets.js:1481 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1631
#: wp-admin/includes/dashboard.php:569 wp-admin/includes/media.php:1399
#: wp-admin/includes/media.php:2637 wp-admin/includes/media.php:2957
#, gp-priority: normal
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"

#: wp-includes/post.php:1968 wp-includes/js/dist/block-library.js:17903
#, gp-priority: normal
msgid "No posts found."
msgstr "Không tìm thấy bài viết nào."

#: wp-activate.php:183 wp-includes/post-template.php:1726
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Password:"
msgstr "Mật khẩu:"

#: wp-activate.php:182 wp-signup.php:258
#, gp-priority: normal
msgid "Username:"
msgstr "Tên đăng nhập:"

#: wp-activate.php:30 wp-activate.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred during the activation"
msgstr "Gặp lỗi trong quá trình kích hoạt"

#: wp-activate.php:145 wp-activate.php:179
#, gp-priority: normal
msgid "Your account is now active!"
msgstr "Tài khoản của bạn đã được kích hoạt!"

#: wp-activate.php:136
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:254
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:141
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:592
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:601
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:869
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:216
#: wp-admin/includes/theme.php:1049 wp-admin/theme-install.php:370
#: wp-admin/theme-install.php:434 wp-admin/themes.php:550
#: wp-admin/themes.php:910 wp-admin/themes.php:1132 wp-admin/js/updates.js:765
#: wp-admin/js/updates.js:1404
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:711
#, gp-priority: normal
msgid "Activate"
msgstr "Kích hoạt"

#: wp-activate.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "Activation Key:"
msgstr "Mã kích hoạt:"

#: wp-activate.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "Activation Key Required"
msgstr "Bạn phải có mã kích hoạt"